mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-06 15:24:02 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "لا"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "مطلوب"
|
||||
|
||||
@@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "توليد الرسائل …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "خطأ غير معروف."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "اللون يتمتع بتباين كبير وتسهل قراءته!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -670,46 +670,46 @@ msgid ""
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "اللون يحظى بتباين معقول ويمكن أن يكون مناسب للقراءة!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "البحث في الاستفسارات"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "المختارة فقط"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "قم باستخدم اسم مختلف داخليا"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!"
|
||||
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "ستسترد %(currency)%(amount)"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "الرجاء إدخال المبلغ الذي يمكن للمنظم الاحتفاظ به."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "التوقيت المحلي:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-31 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Núria Masclans <nuriamasclansserrat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/ca/>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "No"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "requerit"
|
||||
|
||||
@@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "Generant missatges…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Error desconegut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "El teu color té molt contrast i garanteix bona accessibilitat."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El teu color té un contrast acceptable i compleix els requisits mínims "
|
||||
"d’accessibilitat."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -654,40 +654,40 @@ msgstr ""
|
||||
"El color no té prou contrast amb el blanc i pot afectar a l'accessibilitat "
|
||||
"del lloc web."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Consulta de cerca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tots"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Només seleccionats"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Introdueix un número de pàgina entre 1 i %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Número de pàgina no vàlid."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Utilitza un nom diferent internament"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Prem per tancar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Tens canvis sense desar!"
|
||||
|
||||
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Rebràs %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Introdueix l’import que es queda l’organitzador."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "La teva hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 18:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Pospíšil <alois.pospisil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Ne"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "zavřít"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "povinný"
|
||||
|
||||
@@ -647,57 +647,57 @@ msgstr "Vytváření zpráv…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Neznámá chyba."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Tato barva má velmi dobrý kontrast a je velmi dobře čitelná."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tato barva má slušný kontrast a pravděpodobně je dostatečně dobře čitelná."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Hledaný výraz"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všechny"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žádný"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Pouze vybrané"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Interně používat jiný název"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Kliknutím zavřete"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Máte neuložené změny!"
|
||||
|
||||
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Dostanete %(currency)s %(amount)s zpět"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Zadejte částku, kterou si organizátor může ponechat."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Místní čas:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -623,56 +623,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -357,8 +357,8 @@ msgstr "Nej"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -672,56 +672,56 @@ msgstr "Opretter beskeder …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Ukendt fejl."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik for at lukke"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt!"
|
||||
|
||||
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Din lokaltid:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nein"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "erforderlich"
|
||||
|
||||
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und trägt zur Barrierefreiheit bei!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und genügt den "
|
||||
"Mindestanforderungen der Barrierefreiheit."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -661,40 +661,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat keinen ausreichenden Kontrast zu weiß. Die Barrierefreiheit "
|
||||
"der Seite ist eingeschränkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Suchbegriff"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Nur ausgewählte"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine Seitenzahl zwischen 1 und %(max)s ein."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Ungültige Seitenzahl."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicken zum Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"
|
||||
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nein"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "erforderlich"
|
||||
|
||||
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und trägt zur Barrierefreiheit bei!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und genügt den "
|
||||
"Mindestanforderungen der Barrierefreiheit."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -661,40 +661,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Farbe hat keinen ausreichenden Kontrast zu weiß. Die Barrierefreiheit "
|
||||
"der Seite ist eingeschränkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Suchbegriff"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Nur ausgewählte"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Gib eine Seitenzahl zwischen 1 und %(max)s ein."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Ungültige Seitenzahl."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicken zum Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"
|
||||
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-12 13:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "Όχι"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -679,14 +679,14 @@ msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το χρώμα σας έχει μεγάλη αντίθεση και είναι πολύ εύκολο να το διαβάσετε!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -696,46 +696,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Το χρώμα σας έχει αξιοπρεπή αντίθεση και είναι ίσως αρκετά καλό για να "
|
||||
"διαβάσετε!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Όλα"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Κανένας"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτερικά"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "No"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "campo requerido"
|
||||
|
||||
@@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "Generando mensajes…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Error desconocido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El color tiene un gran contraste y proporcionará una excelente accesibilidad."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El color tiene un contraste decente y es suficiente para los requisitos "
|
||||
"mínimos de accesibilidad."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -659,40 +659,40 @@ msgstr ""
|
||||
"El color no tiene suficiente contraste con el blanco. La accesibilidad de su "
|
||||
"sitio se verá afectada."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Consulta de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Solamente seleccionados"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Introduce un número de página entre 1 y %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Número de página inválido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click para cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!"
|
||||
|
||||
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Obtienes %(currency)s %(price)s de vuelta"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Por favor, ingrese el importe que el organizador puede quedarse."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Su hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -623,56 +623,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Ez"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "itxi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -635,56 +635,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Guztiak"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "Ei"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -653,56 +653,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Tuntematon virhe."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Käytä toista nimeä sisäisesti"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Sulje klikkaamalla"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!"
|
||||
|
||||
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr "Non"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "obligatoire"
|
||||
|
||||
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Création de messages …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Erreur inconnue."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre choix de couleur a un bon contraste et il est très facile à lire."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre choix de couleur est assez bon pour la lecture et offre un bon "
|
||||
"contraste."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -661,40 +661,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre choix de couleur n'est pas assez contrastée par rapport au blanc. "
|
||||
"L'accessibilité de votre site en sera affectée."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Requête de recherche"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Seuls les sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Saisir le numéro de page entre 1 et %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Numéro de page invalide."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Cliquez pour fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"
|
||||
|
||||
@@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez indiquer le montant que l'organisateur est autorisé à retenir."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Votre heure locale :"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -351,8 +351,8 @@ msgstr "Non"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "campo requirido"
|
||||
|
||||
@@ -654,13 +654,13 @@ msgstr "Xerando mensaxes…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Erro descoñecido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "A túa cor ten moito contraste e é moi doada de ler!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -670,46 +670,46 @@ msgstr ""
|
||||
"A túa cor ten un contraste axeitado e probablemente sexa suficientemente "
|
||||
"lexible!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Consultar unha procura"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ningún"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Soamente seleccionados"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Usar un nome diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click para cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Tes cambios sen gardar!"
|
||||
|
||||
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Obtés %(currency)s %(price)s de volta"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Por favor, ingrese a cantidade que pode conservar o organizador."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "A súa hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -350,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -630,56 +630,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Rigo <kontakt@bicikli.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "Ne"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "zatvori"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -624,56 +624,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Nem"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -670,13 +670,13 @@ msgstr "Üzenetek generálása…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "A választott színek remek kontrasztot adnak, és nagyon könnyű olvasni!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -685,46 +685,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A választott színek kontrasztja elégséges, és valószínűleg jól olvasható!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Használj másik nevet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Bezárásért kattints"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Mentetlen változtatások!"
|
||||
|
||||
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -349,8 +349,8 @@ msgstr "Tidak"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "menutup"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "diperlukan"
|
||||
|
||||
@@ -654,13 +654,13 @@ msgstr "Menghasilkan pesan…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Kesalahan yang tidak diketahui."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Warna Anda sangat kontras dan sangat mudah dibaca!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -669,46 +669,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warna Anda memiliki kontras yang layak dan mungkin cukup bagus untuk dibaca!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Permintaan pencarian"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tidak ada"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Hanya dipilih"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Gunakan nama yang berbeda secara internal"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik untuk menutup"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!"
|
||||
|
||||
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Anda mendapatkan %(currency)s %(amount)s kembali"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Silakan masukkan jumlah yang dapat disimpan oleh penyelenggara."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Waktu setempat Anda:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 09:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Luca Martinelli [Sannita]\" <sannita@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "No"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "richiesta"
|
||||
|
||||
@@ -650,13 +650,13 @@ msgstr "Stiamo generando i messaggi …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Errore sconosciuto."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Il colore scelto ha un ottimo contrasto ed è molto leggibile!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -665,46 +665,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il colore scelto ha un buon contrasto e probabilmente è abbastanza leggibile!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Chiave di ricerca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Solo i selezionati"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clicca per chiudere"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"
|
||||
|
||||
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Ora locale:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/ja/>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "いいえ"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "必要"
|
||||
|
||||
@@ -634,13 +634,13 @@ msgstr "メッセージを作成中…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "不明なエラー。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"あなたの色は素晴らしいコントラストを持ち、優れたアクセシビリティを提供しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
||||
"あなたの色は適切なコントラストを持ち、最小限のアクセシビリティ要件に十分で"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -656,40 +656,40 @@ msgstr ""
|
||||
"あなたの色は白に対して十分なコントラストがありません。サイトのアクセシビリ"
|
||||
"ティに影響します。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "検索クエリ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全て"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ない"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "選択したもののみ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "1以上%(max)s以下のページ番号を入力。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "無効なページ番号。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "内部で別の名前を使用してください"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "クリックして閉じる"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "保存されていない変更があります!"
|
||||
|
||||
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "%(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "主催者が留保する料金を入力してください。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "現地時間:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "아니오"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "마감"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "필수사항"
|
||||
|
||||
@@ -644,56 +644,56 @@ msgstr "메시지 생성 중"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "알수 없는 에러입니다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "당신의 색깔은 대비가 뛰어나고 매우 좋은 접근성을 제공합니다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "당신의 색깔은 적절한 대비가 가능하고 최소 접근성 요구사항을 충족합니다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr "색상 대비가 흰색이 부족합니다. 사이트 접근성에 영향을 미칩니다."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "질문을 검색하다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "전부"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "아무것도 없다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "선택된 경우에만"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "페이지 번호를 1에서 %(최대)초 사이로 입력합니다."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "페이지 번호가 잘못되었습니다."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "내부적으로 다른 이름을 사용합니다"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "종료를 클릭해 주세요"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "귀하는 변경을 저장하지 않았습니다"
|
||||
|
||||
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "%(통화)의 %(금액)을 돌려받습니다"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "주최자가 보관할 수 있는 금액을 입력해 주세요"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "귀하의 지역시간"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Muhlen <sven.muhlen@bnl.etat.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nee"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "obligatoresch"
|
||||
|
||||
@@ -637,17 +637,17 @@ msgstr "Messagen ginn generéiert…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Onbekannte Feeler."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Är Faarf huet e gudde Kontrast an ass einfach ze liesen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "Är Faarf huet e genuch Kontrast an ass gutt genuch ze liesen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -655,40 +655,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Är Faarf huet net genuch Kontrast. D'Accessibilitéit vun Ärer Säit wäert "
|
||||
"beanträchtegt sinn."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Sich"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Nëmmen ausgewielten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Gitt eng Säitenzuel tëscht 1 an %(max)s un."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Ongülteg Säitenzuel."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Intern en aneren Numm benotzen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klickt fir zouzemaachen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Dir hutt net gespäichert Ännerungen!"
|
||||
|
||||
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Dir kritt %(currency)s %(amount)s zréck"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Gitt wgl. e Montant an, deen den Organisateur hale kann."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Är lokal Auerzäit:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -346,8 +346,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -624,56 +624,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "Nē"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "aizvērt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "obligāts"
|
||||
|
||||
@@ -657,13 +657,13 @@ msgstr "Ziņas tiek ģenerētas …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Nezināma kļūda."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Izvēlētā teksta krāsa ļoti labi izceļas un ir viegli izlasāma!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -673,46 +673,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Izvēlētā teksta krāsa pietiekami izceļas un visdrīzāk būs samērā viegli "
|
||||
"izlasāma!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Meklēšanas pieprasījums"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Visi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Neviens"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Tikai atzīmētos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas!"
|
||||
|
||||
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Jūs saņemsiet %(valūta)s %(cena)s atpakaļ"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Lūdzu ievadiet skaitu (summu), ko pasākuma organizators var paturēt."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Vietējais laiks:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nei"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "lukk"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "nødvendig"
|
||||
|
||||
@@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "Genererer meldinger…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Ukjent feil."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Fargen du valgte har høy kontrast og er veldig enkel å lese!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -655,46 +655,46 @@ msgid ""
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "Fargen du valgte har grei kontrast og er ganske enkel å lese!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Søkeord"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Kun valgte"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Bruk et annet navn internt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klikk for å lukke"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Du har ikke-lagrede endringer!"
|
||||
|
||||
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Du mottar %(currency)s %(amount)s tilbake"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn beløpet arrangøren kan beholde."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Din lokale tid:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim Maurizio Dullaart <Tim.maurizio@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr "Nee"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "verplicht"
|
||||
|
||||
@@ -635,13 +635,13 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Onbekende fout."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw kleur heeft een goed contrast, en zal zorgen voor een uitstekende "
|
||||
"toegankelijkheid."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw kleur heeft een redelijk contrast, en is voldoende voor de minimale "
|
||||
"toegankelijkheids eisen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -657,40 +657,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw kleur heeft een te weinig contrast met wit. De toegankelijkheid van jouw "
|
||||
"site wordt beïnvloed."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Zoekopdracht"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "voer een pagina nummer tussen 1 en %(max)s in."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Ongeldig pagina nummer."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik om te sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"
|
||||
|
||||
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Uw lokale tijd:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "Nee"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "verplicht"
|
||||
|
||||
@@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Onbekende fout."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Je kleur heeft een goed contrast, en is gemakkelijk te lezen!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -671,46 +671,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je kleur heeft een redelijk contrast, en is waarschijnlijk goed te lezen!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Zoekopdracht"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik om te sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!"
|
||||
|
||||
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Je lokale tijd:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "Nie"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "zamknąć"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "wymagane"
|
||||
|
||||
@@ -638,13 +638,13 @@ msgstr "Generowanie wiadomości…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Nieznany błąd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Wybrany kolor ma wysoki kontrast i zapewnia doskonałą czytelność!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -653,46 +653,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wybrany kolor ma odpowiedni kontrast i zapewnia wystarczającą czytelność!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Wyszukiwana fraza"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Zaznacz wszystko"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Odznacz wszystko"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Tylko wybrane"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Wprowadź numer strony między 1 a %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Niepoprawny numer strony."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Otrzymasz %(amount)s %(currency)s z powrotem"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Wprowadź kwotę, którą organizator może zachować."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Twój czas lokalny:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "Nie"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "zamknij"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "wymagane"
|
||||
|
||||
@@ -637,13 +637,13 @@ msgstr "Generowanie wiadomości …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Nieznany błąd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Twój kolor ma bardzo dobry kontrast i jest bardzo łatwy w odczycie!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -652,46 +652,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Twój kolor ma okej kontrat i najpewniej jest wystarczająco łatwy w odczycie!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Zapytanie"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystko"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nic"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Tylko wybrane"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Wpisz numer strony między 1 a %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy numer strony."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Kliknij aby zamknąć"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
|
||||
|
||||
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Otrzymujesz %(amount)s %(currency)s z powrotem"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Wpisz sumę którą możę zatrzymać organizator."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Twoja strefa czasowa:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Rosa <francisco@comm7.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -623,56 +623,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 13:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Renne Rocha <renne@rocha.dev.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Não"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "necessário"
|
||||
|
||||
@@ -637,11 +637,11 @@ msgstr "Gerando mensagens …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Erro desconhecido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Sua cor tem ótimo contraste e proporcionará excelente acessibilidade."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sua cor tem contraste decente e é suficiente para requisitos mínimos de "
|
||||
"acessibilidade."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -657,40 +657,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Sua cor não tem contraste suficiente com o branco. A acessibilidade do seu "
|
||||
"site será afetada."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Termo de busca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Selecionado apenas"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Entre um número de página entre 1 e %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Número de página inválido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clique para fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Você tem mudanças não salvas!"
|
||||
|
||||
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Você recebe %(currency)s %(amount)s de volta"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Por favor informe o valor que a organização pode manter."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Sua hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas <rute.vivas@om.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "Não"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -669,13 +669,13 @@ msgstr "A gerar mensagens…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Erro desconhecido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "A sua cor tem um grande contraste e é muito fácil de ler!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -684,46 +684,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sua cor tem contraste decente e é provavelmente bom o suficiente para ler!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tudo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nada"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Use um nome interno diferente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clique para fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Tem alterações por guardar!"
|
||||
|
||||
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Recebes %(currency)s %(amount)s de volta"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Por favor insira o montante com que a organização pode ficar."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Sua hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -350,8 +350,8 @@ msgstr "Nu"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "închide"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "necesar"
|
||||
|
||||
@@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Se generează mesajele …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Eroare necunoscută."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Culoarea utilizată are un contrast ridicat și ajută mult la citit!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -672,46 +672,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Culoarea utilizată are un contrast acceptabil și probabil e îndeajuns de "
|
||||
"bună pentru citit!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Caută sintaxa"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toate"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Niciunul"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Doar selecția"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Folosește un nume intern diferit"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click pentru a închide"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Ai modificări nesalvate!"
|
||||
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Ora locală:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-17 16:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fd <fd@denkena-consulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "Нет"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -676,13 +676,13 @@ msgstr "Создаются сообщения…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Ваш цвет обладает высокой контрастностью и очень упрощает чтение."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -692,46 +692,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш цвет обладает достаточной контрастностью и, вероятно, вполне подходит "
|
||||
"для чтения."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ни одного"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Используйте другое внутреннее имя"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -621,56 +621,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristian Feldsam <feldsam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -632,56 +632,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Zadajte sumu, ktorú si organizátor môže ponechať."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bstramsek <stramsek.borut+pretix-translate@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "Ne"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -675,13 +675,13 @@ msgstr "Pripravljam sporočilo …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Neznana napaka."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Vaša barva ima dober kontrast in je lepo čitljiva!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -689,46 +689,46 @@ msgid ""
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "Vaša barva ima zadovoljiv kontrast in je berljiva!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vse"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nič"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Uporabite drugo interno ime"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Kliknite za zapiranje"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linnea Thelander <linnea@coeo.events>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "Nej"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "stäng"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "obligatorisk"
|
||||
|
||||
@@ -655,13 +655,13 @@ msgstr "Skapar meddelanden …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Okänt fel."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Din färg har hög kontrast och är väldigt lätt att läsa!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -669,46 +669,46 @@ msgid ""
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr "Din färg har tillräcklig kontrast och är troligtvis läsbar!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Sökterm"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alla"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Endast valda"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Ange sidnummer mellan 1 och %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Ogiltigt sidnummer."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Använd ett annat namn internt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicka för att stänga"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Du har osparade ändringar!"
|
||||
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Du får %(amount)s %(currency)s tillbaka"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Din lokala tid:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -622,56 +622,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramazan Sancar <ramazansancar4545@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "Hiçbiri"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cart expired"
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -683,56 +683,56 @@ msgstr "Mesaj oluşturuluyor…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Herşey"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Hiçbiri"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "Ні"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "обов'язкове"
|
||||
|
||||
@@ -644,13 +644,13 @@ msgstr "Створюються повідомлення…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Невідома помилка."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Ваш колір має великий контраст і його дуже легко читати!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -660,46 +660,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш колір має достатню контрастність і, ймовірно, цілком підходить для "
|
||||
"читання!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Пошуковий запит"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Жодного"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Тільки вибрані"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Вкажіть номер сторінки між 1 та %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Недійсний номер сторінки."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Використайте іншу внутрішню назву"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Натисніть, щоб закрити"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "У вас є незбережені зміни!"
|
||||
|
||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Ви отримаєте в поверненні %(amount)s %(currency)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Введіть суму, яку може залишити організатор."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Ваш місцевий час:"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-06 06:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Dao <garudong89@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Không"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "đóng"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:525
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:98
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "bắt buộc"
|
||||
|
||||
@@ -631,13 +631,13 @@ msgstr "Đang tạo lời nhắn…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Lỗi không xác định."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Màu sắc của bạn có độ tương phản cao và sẽ mang lại khả năng tiếp cận tuyệt "
|
||||
"vời."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Màu sắc của bạn có độ tương phản khá và đủ đáp ứng yêu cầu tối thiểu về khả "
|
||||
"năng tiếp cận."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -653,40 +653,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Màu sắc của bạn có độ tương phản không đủ so với màu trắng. Khả năng tiếp "
|
||||
"cận của trang web bạn sẽ bị ảnh hưởng."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:438
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:443
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Truy vấn tìm kiếm"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tất cả"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Không có"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Chỉ được chọn"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:839
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "Nhập số trang từ 1 đến %(max)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:817
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "Số trang không hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:975
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1000
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Sử dụng tên khác ở bên trong"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1015
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1040
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Nhấn để đóng"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1096
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1121
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Bạn có những thay đổi chưa được lưu!"
|
||||
|
||||
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Bạn nhận lại %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Vui lòng nhập số tiền người tổ chức được giữ lại."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:577
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Thời gian địa phương của bạn:"
|
||||
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user