mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-05 15:14:04 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Finnish)
Currently translated at 9.1% (339 of 3739 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
95b001e109
commit
b06e849363
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-16 20:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 01:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"fi/>\n"
|
||||
@@ -6948,11 +6948,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:938
|
||||
msgid "Received order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vastaanotettu tilaus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:943
|
||||
msgid "Approved order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksytty tilaus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:946
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:950
|
||||
msgid "Approved free order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksytty ilmainen tilaus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:953
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6972,11 +6972,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:957
|
||||
msgid "Denied order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylätty tilaus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:962
|
||||
msgid "Use custom SMTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä mukautettua SMTP-palvelinta"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:963
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6986,19 +6986,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:967
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isäntänimi"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:972
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portti"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:977
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:989
|
||||
msgid "Use STARTTLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä STARTTLS:ää"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:990
|
||||
msgid "Commonly enabled on port 587."
|
||||
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:994
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä SSL:ää"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:995
|
||||
msgid "Commonly enabled on port 465."
|
||||
@@ -7023,39 +7023,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same "
|
||||
"time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voit aktivoida joko SSL:n tai STARTTLS:n, mutta et molempia yhtäaikaa."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1110
|
||||
msgid "Any country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mikä tahansa maa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1111
|
||||
msgid "European Union"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euroopan unioni"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1123
|
||||
msgid "Any customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki asiakkaat"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1124
|
||||
msgid "Individual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksityishenkilö"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1125
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritys"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1126
|
||||
msgid "Business with valid VAT ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritys, jolla ALV-tunnus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1132
|
||||
msgid "Charge VAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veloita ALV"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1134
|
||||
msgid "No VAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei ALV:ia"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1138
|
||||
msgid "Deviating tax rate"
|
||||
@@ -7063,7 +7063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1168
|
||||
msgid "Pre-selected voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esivalittu kuponki"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7075,7 +7075,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1175
|
||||
msgid "Compatibility mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteensopivuustila"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1177
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1198
|
||||
msgid "The given voucher code does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annettu kuponkikoodi ei ole olemassa."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/organizer.py:48
|
||||
#: pretix/control/views/shredder.py:108
|
||||
@@ -7094,21 +7094,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1240
|
||||
msgid "Ticket downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lippujen lataus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1241
|
||||
msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asiakkaat voivat ladata liput PDF-muodossa."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1245
|
||||
msgid "Require all attendees to fill in their names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaadi nimi kaikilta osallistujilta"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1246
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, we will ask for names but not require them. You can turn this "
|
||||
"off completely in the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oletuksena nimeä kysytään, mutta sitä ei vaadita. Voit ottaa tämän pois "
|
||||
"päältä asetuksissa."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1272
|
||||
msgid "Payment via Stripe"
|
||||
@@ -7124,7 +7126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1279
|
||||
msgid "Payment by bank transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksu pankkisiirrolla"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1280
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7136,24 +7138,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1319
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45
|
||||
msgid "Price (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinta (valinnainen)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1324
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ilmainen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1329
|
||||
msgid "Quantity available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saatavilla oleva määrä"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:89 pretix/control/forms/filter.py:91
|
||||
msgid "Search for…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi…"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:106 pretix/control/navigation.py:174
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19
|
||||
msgid "All orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki tilaukset"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:107
|
||||
msgid "Paid (or canceled with paid fee)"
|
||||
@@ -7165,17 +7167,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:234
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:109
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:23
|
||||
msgid "Pending (overdue)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa (erääntynyt)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:110
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22
|
||||
msgid "Pending or paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa tai maksettu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:601
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1016
|
||||
@@ -7186,12 +7188,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:230
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:20
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:112
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:25
|
||||
msgid "Pending or expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa tai vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:113
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26
|
||||
@@ -7200,7 +7202,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:230
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peruttu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:114
|
||||
msgid "Canceled (or with paid fee)"
|
||||
@@ -7210,7 +7212,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5
|
||||
msgid "Approval pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa hyväksyntää"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:116
|
||||
msgid "Overpaid"
|
||||
@@ -7218,17 +7220,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:117
|
||||
msgid "Underpaid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksu vajaa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:118
|
||||
msgid "Pending (but fully paid)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottaa (maksettu kokonaan)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:119 pretix/control/forms/filter.py:586
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:589
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63
|
||||
msgid "Test mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testitila"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:120
|
||||
msgid "Cancellation requested"
|
||||
@@ -7239,18 +7241,18 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99
|
||||
msgid "All products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki tuotteet"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:290 pretix/control/forms/filter.py:1080
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{product} – Mikä tahansa variaatio"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:354
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:677 pretix/control/forms/filter.py:682
|
||||
msgid "All organizers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki järjestäjät"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:441 pretix/control/forms/filter.py:588
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:597 pretix/control/forms/filter.py:930
|
||||
@@ -7270,44 +7272,44 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:444 pretix/control/forms/filter.py:932
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Epäaktiivinen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:456 pretix/control/forms/subevents.py:286
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:325
|
||||
msgid "Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viikonpäivä"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:458
|
||||
msgid "All days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki päivät"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:459
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "maanantai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:460
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tiistai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:461
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "keskiviikko"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:462
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "torstai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:463
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "perjantai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:464
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lauantai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:465
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sunnuntai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:590
|
||||
msgid "Live"
|
||||
@@ -7315,7 +7317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:595 pretix/control/forms/filter.py:598
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjä"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:599
|
||||
msgid "Valid and with value"
|
||||
@@ -7332,7 +7334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:661
|
||||
msgid "All events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki tapahtumat"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:662
|
||||
msgid "Shop live"
|
||||
@@ -7352,7 +7354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:839 pretix/control/forms/filter.py:841
|
||||
msgid "Search attendee…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi osallistuja…"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:847
|
||||
msgid "Check-in status"
|
||||
@@ -7360,7 +7362,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:849
|
||||
msgid "All attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki osallistujat"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:850
|
||||
msgctxt "checkin state"
|
||||
@@ -7387,7 +7389,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:937 pretix/control/forms/filter.py:940
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestelmänvalvoja"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:941
|
||||
msgid "No administrator"
|
||||
@@ -7395,19 +7397,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1012
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voimassa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1013
|
||||
msgid "Unredeemed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttämätön"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1014
|
||||
msgid "Redeemed at least once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytetty vähintään kerran"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1015
|
||||
msgid "Fully redeemed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytetty kokonaan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1017
|
||||
msgid "Redeemed and checked in with ticket"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user