mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-08 15:44:02 +00:00
Update locales
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 10:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
|
||||
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "Réduire le prix des produits de (%)"
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "code de réduction"
|
||||
|
||||
@@ -21495,7 +21495,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -21525,7 +21525,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
|
||||
msgstr "incl. %(rate)s%% taxes"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Échangez un bon d'achat"
|
||||
|
||||
@@ -21731,7 +21731,7 @@ msgid "Empty cart"
|
||||
msgstr "Vider le panier"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Procéder au paiement"
|
||||
@@ -21765,42 +21765,42 @@ msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s."
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Début: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Fin: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Admission: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Admission: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Ajouter à l'Agenda"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "Nous procédons à votre réservation !"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Register"
|
||||
@@ -21808,20 +21808,20 @@ msgctxt "free_tickets"
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Inscription"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Ajouter au panier"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Échangez votre bon"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Si vous avez déjà commandé un billet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -21833,7 +21833,7 @@ msgstr ""
|
||||
"envoyé. Si vous ne trouvez pas le lien, cliquez sur le bouton ci-contre \n"
|
||||
"pour demander que le lien de votre commande vous soit à nouveau envoyé."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -372,6 +372,15 @@ msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Sold out"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user