Translations: Update Ukrainian

Currently translated at 30.9% (1465 of 4732 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/uk/

powered by weblate
This commit is contained in:
Olha Dolinska
2022-05-06 13:19:26 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 2cf4bcf71c
commit 89a6792999

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Олександра Сергіївна Миргородська <myrgor3188@ukr.net>\n"
"Last-Translator: Olha Dolinska <olya.dolinska.od@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -7950,6 +7950,9 @@ msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
"Скористайтесь цим, якщо ви, наприклад, додаєте приватне посилання в файл "
"календаря, щоб переконатись, що люди отримають його після підтвердження "
"платежу."
#: pretix/base/settings.py:1632
msgid "Event description"
@@ -7967,13 +7970,15 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1648
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
msgstr "Підзаголовок"
#: pretix/base/settings.py:1649
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
"Це буде додано перед темою всіх вихідних електронних листів, оформлено як "
"[підзаголовок]. Виберіть, наприклад, скорочену форму вашого імені."
#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
@@ -8035,6 +8040,15 @@ msgid ""
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Вітаю,\n"
"\n"
"хтось зробив запит на список ваших замовлень для {події}.\n"
"Список наступний:\n"
"\n"
"{замовлення}\n"
"\n"
"З найкращими побажаннями\n"
"Ваша {назва} команда"
#: pretix/base/settings.py:1717
#, python-brace-format
@@ -9094,7 +9108,7 @@ msgstr "Джон До"
#: pretix/base/settings.py:2899
msgid "Calling name"
msgstr ""
msgstr "Ім'я, за яким можна до когось звернутись. Прізвисько"
#: pretix/base/settings.py:2912
msgid "Latin transcription"
@@ -9133,6 +9147,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Ви не можете вимагати уточнення імен відвідувачів, якщо ви їх не запитували."
#: pretix/base/settings.py:3087
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."