mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-04-26 23:52:35 +00:00
Translations: Update Portuguese (Brazil)
Currently translated at 11.7% (664 of 5634 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
58fc13ed91
commit
842987f48e
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 02:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adriano Lima <adrianocardoso1991@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mathbrito <mathbrito@users.noreply.translate.pretix.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:78
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -9152,18 +9152,20 @@ msgid ""
|
||||
"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with "
|
||||
"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A parte do seu número de fatura após o seu prefixo será preenchido com zeros "
|
||||
"até este comprimento, p.ex. INV-001 ou INV-00001."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:661
|
||||
msgid "Generate invoices with consecutive numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerar faturas com números consecutivos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:662
|
||||
msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se desativado, o número de pedido será usado como número de fatura."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:671
|
||||
msgid "Invoice number prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefixo do número de fatura"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:672
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -24633,19 +24635,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
|
||||
msgid "We could not save your changes. See below for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não conseguimos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453
|
||||
msgid "The requested list does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A lista solicitada não existe."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/checkin.py:462
|
||||
msgid "The selected list has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A lista selecionada foi apagada."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
|
||||
msgid "Attendees (ordered)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Participantes (com pedidos)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
|
||||
msgid "Attendees (paid)"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user