Translations: Update German

Currently translated at 100.0% (6295 of 6295 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/

powered by weblate
This commit is contained in:
Daniel Musketa
2026-05-05 18:10:52 +02:00
committed by Raphael Michel
parent 5bbbf0334d
commit 8303ba7808

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Musketa <daniel@musketa.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"de/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,904,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: pretix/_base_settings.py:87
@@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Wertgutscheine"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1367
msgid "Download a spreadsheet of all gift cards including their current value."
msgstr ""
"Tabelle (Excel oder CSV) mit allen Wertgutscheinen und deren aktuellen Wert."
"Tabelle (Excel oder CSV) mit allen Wertgutscheinen und deren aktuellem Wert."
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1378
msgid "Show value at"
@@ -36026,7 +36026,7 @@ msgid ""
"the order clicked the link in the email they received to confirm the email "
"address is valid."
msgstr ""
"Sie können Ihre Tickets hier herunterladen sobald die Person, die die "
"Sie können Ihre Tickets hier herunterladen, sobald die Person, die die "
"Bestellung aufgegeben hat, einen Link in der an sie geschickten E-Mail "
"geklickt hat."
@@ -37012,10 +37012,10 @@ msgid ""
"need the ticket any more, please be so kind and remove your ticket from the "
"list so we can pass it on to the next person waiting as quickly as possible!"
msgstr ""
"Sie wurden von unserer Warteliste ausgewählt um ein Ticket zu erhalten. Wenn "
"Sie das Ticket nicht mehr brauchen, helfen Sie uns indem Sie sich von der "
"Warteliste entfernen, sodass wir das Ticket schnellstmöglich an die nächste "
"wartende Person weitergeben können."
"Sie wurden von unserer Warteliste ausgewählt, um ein Ticket zu erhalten. "
"Wenn Sie das Ticket nicht mehr brauchen, helfen Sie uns, indem Sie sich von "
"der Warteliste entfernen, sodass wir das Ticket schnellstmöglich an die "
"nächste wartende Person weitergeben können."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:16
msgctxt "waitinglist"