Translations: Update Polish

Currently translated at 11.9% (556 of 4636 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Michał Rokita
2022-03-23 01:42:26 +00:00
committed by Raphael Michel
parent f8b879c2e6
commit 552e130fed

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-23 01:44+0000\n"
"Last-Translator: Jacek Wielemborek <github@d33.pl>\n" "Last-Translator: Michał Rokita <mrokita@mrokita.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
">\n" ">\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -18,31 +18,33 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28
msgid "" msgid ""
"Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of "
"products and settings)" "products and settings)"
msgstr "" msgstr ""
"Pełny dostęp do urządzenia (odczyt i zmiana zamówień oraz kart prezentowych, "
"odczyt produktów i ustawień)"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:44 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:44
msgid "pretixSCAN" msgid "pretixSCAN"
msgstr "" msgstr ""
"pretixSCAN (tryb kiosku, brak synchronizacji zamówień, brak wyszukiwania)"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:75 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:75
msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)"
msgstr "" msgstr ""
"pretixSCAN (kiosk mode, brak synchronizacji zamówień, brak wyszukiwania)"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:104 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:104
msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)"
msgstr "" msgstr "pretixSCAN (tylko online, bez synchronizacji zamówień)"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:134 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:134
#, fuzzy
#| msgid "pretix default"
msgid "pretixPOS" msgid "pretixPOS"
msgstr "pretix default" msgstr "pretixPOS"
#: pretix/api/models.py:39 #: pretix/api/models.py:39
msgid "Application name" msgid "Application name"
@@ -96,10 +98,9 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/cart.py:125 pretix/api/serializers/order.py:1171 #: pretix/api/serializers/cart.py:125 pretix/api/serializers/order.py:1171
#: pretix/base/services/orders.py:1267 #: pretix/base/services/orders.py:1267
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny." msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1473 #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1473
#: pretix/base/models/items.py:1459 pretix/base/models/items.py:1700 #: pretix/base/models/items.py:1459 pretix/base/models/items.py:1700
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:387 pretix/control/forms/item.py:113 #: pretix/api/serializers/item.py:387 pretix/control/forms/item.py:113
msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in."
msgstr "" msgstr "Pytanie nie może wymagać pytania zadanym podczas meldunku."
#: pretix/api/serializers/item.py:392 pretix/control/forms/item.py:118 #: pretix/api/serializers/item.py:392 pretix/control/forms/item.py:118
msgid "Circular dependency between questions detected." msgid "Circular dependency between questions detected."
@@ -205,21 +206,23 @@ msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
"Karta prezentowa o tym samym sekrecie już istnieje w Twoim lub powiązanym "
"koncie organizatora."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:202 #: pretix/api/serializers/organizer.py:202
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:669
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr "zaproszenie konta pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:224 #: pretix/api/serializers/organizer.py:224
#: pretix/control/views/organizer.py:768 #: pretix/control/views/organizer.py:768
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr "Ten użytkownik już został zaproszony do tego zespołu."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:240 #: pretix/api/serializers/organizer.py:240
#: pretix/control/views/organizer.py:785 #: pretix/control/views/organizer.py:785
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr "Ten użytkownik już ma uprawnienia dla tego zespołu."
#: pretix/api/views/oauth.py:106 pretix/control/logdisplay.py:416 #: pretix/api/views/oauth.py:106 pretix/control/logdisplay.py:416
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -231,17 +234,18 @@ msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta."
#: pretix/api/views/order.py:493 pretix/control/views/orders.py:1320 #: pretix/api/views/order.py:493 pretix/control/views/orders.py:1320
#: pretix/presale/views/order.py:708 pretix/presale/views/order.py:781 #: pretix/presale/views/order.py:708 pretix/presale/views/order.py:781
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia."
#: pretix/api/views/order.py:498 pretix/control/views/orders.py:1322 #: pretix/api/views/order.py:498 pretix/control/views/orders.py:1322
#: pretix/presale/views/order.py:710 pretix/presale/views/order.py:783 #: pretix/presale/views/order.py:710 pretix/presale/views/order.py:783
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr "Faktura dla tego zamówienia już istnieje."
#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1446 #: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1446
#: pretix/control/views/users.py:141 #: pretix/control/views/users.py:141
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. Spróbuj ponownie później."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/base/services/cart.py:143 #: pretix/api/views/order.py:602 pretix/base/services/cart.py:143
#: pretix/base/services/orders.py:132 pretix/presale/views/order.py:765 #: pretix/base/services/orders.py:132 pretix/presale/views/order.py:765
@@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "Seria wydarzeń"
#: pretix/base/auth.py:143 #: pretix/base/auth.py:143
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{system} User" msgid "{system} User"
msgstr "" msgstr "{system} Użytkownik"
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/forms/auth.py:246 #: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/forms/auth.py:246
#: pretix/base/models/auth.py:244 pretix/base/models/customers.py:48 #: pretix/base/models/auth.py:244 pretix/base/models/customers.py:48
@@ -388,12 +392,12 @@ msgstr "Sklep online"
#: pretix/base/context.py:45 #: pretix/base/context.py:45
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "powered by {name} based on <a {a_attr}>pretix</a>" msgid "powered by {name} based on <a {a_attr}>pretix</a>"
msgstr "" msgstr "stworzone przez {name} w oparciu o <a {a_attr}>pretix</a>"
#: pretix/base/context.py:52 #: pretix/base/context.py:52
#, python-format #, python-format
msgid "<a %(a_attr)s>ticketing powered by pretix</a>" msgid "<a %(a_attr)s>ticketing powered by pretix</a>"
msgstr "" msgstr "<a %(a_attr)s>bilety w oparciu o przez pretix</a>"
#: pretix/base/context.py:61 #: pretix/base/context.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -409,25 +413,25 @@ msgstr "Kraj"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Domyślne"
#: pretix/base/email.py:206 #: pretix/base/email.py:206
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr "Prosty z logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr "Jan Nowak"
#: pretix/base/email.py:517 #: pretix/base/email.py:517
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr "Przykładowa Organizacja"
#: pretix/base/email.py:557 #: pretix/base/email.py:557
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr "Przykładowy bilet wstępu"
#: pretix/base/email.py:599 #: pretix/base/email.py:599
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
@@ -435,15 +439,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:603 #: pretix/base/email.py:603
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr "Niniejsza kwota została pobrana z Twojej karty."
#: pretix/base/email.py:607 #: pretix/base/email.py:607
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Proszę przelej pieniądze na następujące konto bankowe: 9999-9999-9999-9999"
#: pretix/base/email.py:629 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/base/email.py:629 pretix/control/forms/organizer.py:431
msgid "Mr Doe" msgid "Mr Doe"
msgstr "" msgstr "Pan Nowak"
#: pretix/base/exporter.py:149 pretix/base/exporter.py:279 #: pretix/base/exporter.py:149 pretix/base/exporter.py:279
msgid "Export format" msgid "Export format"
@@ -483,7 +488,7 @@ msgstr "Pytania"
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:103 #: pretix/base/exporters/dekodi.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Event ticket {event}-{code}" msgid "Event ticket {event}-{code}"
msgstr "" msgstr "Bilet na wydarzenie {event}-{code}"
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:223 pretix/base/exporters/invoices.py:70 #: pretix/base/exporters/dekodi.py:223 pretix/base/exporters/invoices.py:70
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:108
@@ -608,12 +613,12 @@ msgstr "Miejsce"
#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:507 #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:507
#: pretix/base/models/event.py:1307 #: pretix/base/models/event.py:1307
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr "Szerokość geograficzna"
#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:515 #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:515
#: pretix/base/models/event.py:1315 #: pretix/base/models/event.py:1315
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr "Długość geograficzna"
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/models/event.py:527 #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/models/event.py:527
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:113
@@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr "ID płatności"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10
#: pretix/control/views/event.py:325 #: pretix/control/views/event.py:325
msgid "Payment providers" msgid "Payment providers"
msgstr "" msgstr "Dostawcy płatności"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:388 #: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:388
msgid "Cancellation" msgid "Cancellation"
@@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:262 #: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:262
msgid "Event end date" msgid "Event end date"
msgstr "" msgstr "Data zakończenia wydarzenia"
#: pretix/base/exporters/mail.py:52 #: pretix/base/exporters/mail.py:52
msgid "Email addresses (text file)" msgid "Email addresses (text file)"
@@ -1121,10 +1126,12 @@ msgstr "Dołączenie zamówień w toku"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:102 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:102
msgid "Show multiple choice answers grouped in one column" msgid "Show multiple choice answers grouped in one column"
msgstr "" msgstr ""
"Pokaż odpowiedzi na pytania wielokrotnego wyboru zgrupowane w jednej kolumnie"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:111 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:111
msgid "Only include orders created on or after this date." msgid "Only include orders created on or after this date."
msgstr "" msgstr ""
"Uwzględniaj tylko wydarzenia utworzone w tym dniu lub w dniach następnych."
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -1164,7 +1171,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/control/forms/event.py:1310 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/control/forms/event.py:1310
#: pretix/control/forms/organizer.py:96 #: pretix/control/forms/organizer.py:96
msgid "Event slug" msgid "Event slug"
msgstr "" msgstr "Kod wydarzenia"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/notifications.py:201 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/notifications.py:201
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:60
@@ -1315,7 +1322,7 @@ msgstr "Numery faktury"
#: pretix/control/forms/filter.py:539 #: pretix/control/forms/filter.py:539
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181
msgid "Sales channel" msgid "Sales channel"
msgstr "" msgstr "Kanał sprzedaży"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 pretix/base/models/items.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 pretix/base/models/items.py:495
#: pretix/base/models/orders.py:229 #: pretix/base/models/orders.py:229
@@ -1357,10 +1364,9 @@ msgid "E-mail address verified"
msgstr "Adres email" msgstr "Adres email"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:301 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:301
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Payment method"
msgid "Paid by {method}" msgid "Paid by {method}"
msgstr "Metoda płatności" msgstr "Opłacone za pomocą {method}"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:445
msgid "Fee type" msgid "Fee type"
@@ -1646,7 +1652,7 @@ msgstr "Całość puli"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:904 #: pretix/control/views/item.py:904
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Zapłacone zamówienia" msgstr "Opłacone zamówienia"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:833 pretix/control/views/item.py:909 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:833 pretix/control/views/item.py:909
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
@@ -2464,16 +2470,11 @@ msgid "Include pending orders"
msgstr "Dołączenie zamówień w toku" msgstr "Dołączenie zamówień w toku"
#: pretix/base/models/checkin.py:57 #: pretix/base/models/checkin.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With this option, people will be able to check in even if the order have "
#| "not been paid. This only works with pretixdesk 0.3.0 or newer or "
#| "pretixdroid 1.9 or newer."
msgid "" msgid ""
"With this option, people will be able to check in even if the order has not " "With this option, people will be able to check in even if the order has not "
"been paid." "been paid."
msgstr "" msgstr ""
"Z tą opcją, możliwe będzie zameldowanie się nawet jeśli zamówienie nie " "Z tą opcją, możliwe będzie zameldowanie się, nawet jeśli zamówienie nie "
"zostało opłacone. Działa tylko z pretixdesk 0.3.0 lub nowszym albo " "zostało opłacone. Działa tylko z pretixdesk 0.3.0 lub nowszym albo "
"pretixdroid 1.9 lub nowszym." "pretixdroid 1.9 lub nowszym."
@@ -2534,10 +2535,8 @@ msgid "Unknown ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:263 #: pretix/base/models/checkin.py:263
#, fuzzy
#| msgid "Client secret"
msgid "Ticket not paid" msgid "Ticket not paid"
msgstr "Sekret klienta" msgstr "Bilet nie został opłacony"
#: pretix/base/models/checkin.py:264 #: pretix/base/models/checkin.py:264
msgid "Forbidden by custom rule" msgid "Forbidden by custom rule"
@@ -2748,8 +2747,8 @@ msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
"Skonfigurowany został przynajmniej jeden produkt ale nie zostały wprowadzone " "Skonfigurowany został przynajmniej jeden produkt, ale nie zostały włączone "
"żadne środki płatności." "żadne metody płatności."
#: pretix/base/models/event.py:1107 #: pretix/base/models/event.py:1107
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
@@ -3897,7 +3896,7 @@ msgstr "w toku"
#: pretix/base/models/orders.py:162 #: pretix/base/models/orders.py:162
msgid "paid" msgid "paid"
msgstr "zapłacone" msgstr "opłacone"
#: pretix/base/models/orders.py:163 #: pretix/base/models/orders.py:163
msgid "expired" msgid "expired"
@@ -4764,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:246 #: pretix/base/notifications.py:246
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgid "Order {order.code} has been marked as paid."
msgstr "" msgstr "Zamówienie {order.code} zostało oznaczone jako opłacone."
#: pretix/base/notifications.py:252 #: pretix/base/notifications.py:252
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -4798,12 +4797,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:287 #: pretix/base/notifications.py:287
msgid "Order has been overpaid" msgid "Order has been overpaid"
msgstr "" msgstr "Zamówienie zostało nadpłacone"
#: pretix/base/notifications.py:288 #: pretix/base/notifications.py:288
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgid "Order {order.code} has been overpaid."
msgstr "" msgstr "Zamówienie {order.code} zostało nadpłacone."
#: pretix/base/notifications.py:294 #: pretix/base/notifications.py:294
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -6200,7 +6199,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:109 #: pretix/base/services/orders.py:109
msgid "Your cart is empty." msgid "Your cart is empty."
msgstr "" msgstr "Twój koszyk jest pusty."
#: pretix/base/services/orders.py:110 #: pretix/base/services/orders.py:110
#, python-format #, python-format
@@ -7314,11 +7313,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1253 #: pretix/base/settings.py:1253
#, fuzzy
#| msgctxt "checkin"
#| msgid "Include pending orders"
msgid "Generate tickets for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Dołączenie zamówień w toku" msgstr "Generuj bilety dla oczekujących zamówień"
#: pretix/base/settings.py:1254 #: pretix/base/settings.py:1254
msgid "" msgid ""
@@ -8854,7 +8850,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:125 #: pretix/base/timeline.py:125
msgctxt "timeline" msgctxt "timeline"
msgid "Tickets can be downloaded" msgid "Tickets can be downloaded"
msgstr "" msgstr "Bilety mogą zostać pobrane"
#: pretix/base/timeline.py:137 #: pretix/base/timeline.py:137
msgctxt "timeline" msgctxt "timeline"
@@ -9442,7 +9438,7 @@ msgstr "Zapłacone zamówienia"
#: pretix/control/forms/filter.py:186 #: pretix/control/forms/filter.py:186
msgid "Paid (or canceled with paid fee)" msgid "Paid (or canceled with paid fee)"
msgstr "" msgstr "Opłacone (lub anulowane z opłaconym odstępnym)"
#: pretix/control/forms/filter.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21
@@ -9455,7 +9451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:188 #: pretix/control/forms/filter.py:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22
msgid "Pending or paid" msgid "Pending or paid"
msgstr "" msgstr "Oczekujące lub opłacone"
#: pretix/control/forms/filter.py:190 #: pretix/control/forms/filter.py:190
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -9469,7 +9465,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:192 #: pretix/control/forms/filter.py:192
msgid "Canceled (fully or with paid fee)" msgid "Canceled (fully or with paid fee)"
msgstr "" msgstr "Anulowane (całkowicie lub z opłaceniem odstępnego)"
#: pretix/control/forms/filter.py:193 #: pretix/control/forms/filter.py:193
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -9499,19 +9495,19 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:200 #: pretix/control/forms/filter.py:200
msgid "Overpaid" msgid "Overpaid"
msgstr "" msgstr "Nadpłata"
#: pretix/control/forms/filter.py:201 #: pretix/control/forms/filter.py:201
msgid "Partially paid" msgid "Partially paid"
msgstr "" msgstr "Częściowo opłacone"
#: pretix/control/forms/filter.py:202 #: pretix/control/forms/filter.py:202
msgid "Underpaid (but confirmed)" msgid "Underpaid (but confirmed)"
msgstr "" msgstr "Niedopłacone (ale potwierdzone)"
#: pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:203
msgid "Pending (but fully paid)" msgid "Pending (but fully paid)"
msgstr "" msgstr "Oczekujące (ale w pełni opłacone)"
#: pretix/control/forms/filter.py:205 #: pretix/control/forms/filter.py:205
msgid "Approval process" msgid "Approval process"
@@ -9621,16 +9617,12 @@ msgid "Payment created until"
msgstr "Prowizja płatności" msgstr "Prowizja płatności"
#: pretix/control/forms/filter.py:875 #: pretix/control/forms/filter.py:875
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Paid from" msgid "Paid from"
msgstr "Zapłacone zamówienia" msgstr "Płatne od"
#: pretix/control/forms/filter.py:880 #: pretix/control/forms/filter.py:880
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Paid until" msgid "Paid until"
msgstr "Data i czas" msgstr "Płatne do"
#: pretix/control/forms/filter.py:1032 pretix/control/forms/filter.py:1402 #: pretix/control/forms/filter.py:1032 pretix/control/forms/filter.py:1402
msgid "Shop live and presale running" msgid "Shop live and presale running"
@@ -10264,7 +10256,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:350 #: pretix/control/forms/item.py:350
msgid "Number of tickets" msgid "Number of tickets"
msgstr "" msgstr "Liczba biletów"
#: pretix/control/forms/item.py:456 #: pretix/control/forms/item.py:456
msgid "Quota name is required." msgid "Quota name is required."
@@ -10405,7 +10397,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:39 #: pretix/control/forms/orderimport.py:39
msgid "Create orders as fully paid" msgid "Create orders as fully paid"
msgstr "" msgstr "Twórz zamówienia jako w pełni opłacone"
#: pretix/control/forms/orderimport.py:40 #: pretix/control/forms/orderimport.py:40
msgid "Create orders as pending and still require payment" msgid "Create orders as pending and still require payment"
@@ -12183,7 +12175,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
msgid "Tickets" msgid "Tickets"
msgstr "" msgstr "Bilety"
#: pretix/control/navigation.py:89 #: pretix/control/navigation.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:3
@@ -12942,7 +12934,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:115
msgid "unpaid" msgid "unpaid"
msgstr "" msgstr "nieopłacone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:154 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:154
msgid "Checked in but left" msgid "Checked in but left"
@@ -13417,10 +13409,8 @@ msgid "Cancellation settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Only paid orders"
msgid "Unpaid or free orders" msgid "Unpaid or free orders"
msgstr "Tylko opłacone zamówienia" msgstr "Nieopłacone lub darmowe zamówienia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31
msgid "" msgid ""
@@ -13943,7 +13933,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93
msgid "Paid order" msgid "Paid order"
msgstr "" msgstr "Opłacone zamówienie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:96
msgid "Free order" msgid "Free order"
@@ -15105,10 +15095,8 @@ msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:122
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Bilet zameldowany" msgstr "Bilety i zameldowania"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:592
@@ -15253,7 +15241,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:299 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:299
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22
msgid "Paid" msgid "Paid"
msgstr "" msgstr "Opłacone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:44
msgid "No matching answers found." msgid "No matching answers found."
@@ -15773,7 +15761,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:5
msgid "Change contact information" msgid "Change contact information"
msgstr "" msgstr "Zmień dane kontaktowe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:9
@@ -15862,7 +15850,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31
msgid "Mark as paid" msgid "Mark as paid"
msgstr "" msgstr "Oznacz jako opłacone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5
@@ -15904,7 +15892,7 @@ msgstr "Zewnętrzny zwrot płatności"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116
#, python-format #, python-format
msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s."
msgstr "" msgstr "To zamówienie zostało nadpłacone o %(amount)s."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120
#, python-format #, python-format
@@ -16022,7 +16010,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205
msgid "Ordered items" msgid "Ordered items"
msgstr "" msgstr "Zamówione produkty"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:363 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
@@ -16155,7 +16143,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701
msgid "Confirm as paid" msgid "Confirm as paid"
msgstr "" msgstr "Potwierdź jako opłacone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744
msgid "Create a refund" msgid "Create a refund"
@@ -16231,7 +16219,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:9
msgid "Mark order as paid" msgid "Mark order as paid"
msgstr "" msgstr "Oznacz zamówienie jako opłacone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:20
msgid "Do you really want to create a manual payment for this order?" msgid "Do you really want to create a manual payment for this order?"
@@ -19265,11 +19253,11 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1450 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr "Bilet normalny"
#: pretix/control/views/event.py:1455 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr "Bilet ulgowy"
#: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 #: pretix/control/views/global_settings.py:88
@@ -22987,10 +22975,8 @@ msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:65 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Download tickets (PDF)" msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Data i czas" msgstr "Pobierz bilety (PDF)"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:66
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -23046,17 +23032,14 @@ msgid "Step"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:235 #: pretix/presale/checkoutflow.py:235
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
#| msgid "Customer"
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account" msgid "Customer account"
msgstr "Klient" msgstr "Konto klienckie"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:364 #: pretix/presale/checkoutflow.py:364
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership" msgid "Membership"
msgstr "" msgstr "Członkowstwo"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:407 pretix/presale/checkoutflow.py:427 #: pretix/presale/checkoutflow.py:407 pretix/presale/checkoutflow.py:427
msgid "" msgid ""
@@ -23072,7 +23055,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:675 #: pretix/presale/checkoutflow.py:675
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information" msgid "Your information"
msgstr "" msgstr "Twoje dane"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:883 #: pretix/presale/checkoutflow.py:883
msgid "" msgid ""
@@ -23108,7 +23091,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1088 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1088
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr "Płatność"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1133 pretix/presale/views/order.py:657 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1133 pretix/presale/views/order.py:657
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
@@ -23122,7 +23105,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1194 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1194
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order" msgid "Review order"
msgstr "" msgstr "Weryfikuj zamówienie"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1279 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1279
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
@@ -23288,7 +23271,7 @@ msgstr "wygaśnięte"
#: pretix/presale/ical.py:80 pretix/presale/ical.py:138 #: pretix/presale/ical.py:80 pretix/presale/ical.py:138
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Tickets: {url}" msgid "Tickets: {url}"
msgstr "" msgstr "Bilety: {url}"
#: pretix/presale/ical.py:83 pretix/presale/ical.py:140 #: pretix/presale/ical.py:83 pretix/presale/ical.py:140
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -23433,7 +23416,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:48
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:49
msgid "Checkout" msgid "Checkout"
msgstr "" msgstr "Podsumowanie"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
@@ -23441,7 +23424,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart" msgid "Your cart"
msgstr "" msgstr "Koszyk"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:26
@@ -23491,16 +23474,14 @@ msgid "Modify invoice information"
msgstr "Metadane" msgstr "Metadane"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:117
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgid "Modify contact information" msgid "Modify contact information"
msgstr "Metadane" msgstr "Zmień dane kontaktowe"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:123
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33
msgid "Contact information" msgid "Contact information"
msgstr "" msgstr "Dane kontaktowe"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:164
msgid "Confirmations" msgid "Confirmations"
@@ -24014,7 +23995,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:280 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:280
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:367 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:367
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr "Przejdź do podsumowania"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:43
msgid "Empty cart" msgid "Empty cart"
@@ -24038,7 +24019,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Checkout steps" msgid "Checkout steps"
msgstr "" msgstr "Kroki podsumowania"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:12
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -24056,7 +24037,7 @@ msgstr "Wartość netto"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26
msgctxt "checkoutflow" msgctxt "checkoutflow"
msgid "Order confirmed" msgid "Order confirmed"
msgstr "" msgstr "Zamówienie potwierdzone"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14
msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets." msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets."
@@ -24252,11 +24233,11 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:44
msgid "Your cart, general information, add products to your cart" msgid "Your cart, general information, add products to your cart"
msgstr "" msgstr "Twój koszyk, informacje ogólne, dodaj produkty do koszyka"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:44
msgid "General information, add products to your cart" msgid "General information, add products to your cart"
msgstr "" msgstr "Informacje ogólne, dodaj produkty do koszyka"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:64
msgid "Please select a date to redeem your voucher." msgid "Please select a date to redeem your voucher."
@@ -24511,16 +24492,12 @@ msgid "Request invoice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgid "Change your information" msgid "Change your information"
msgstr "Metadane" msgstr "Zmień swoje dane"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgid "Your information" msgid "Your information"
msgstr "Metadane" msgstr "Twoje dane"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:340 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:340
msgid "Internal Reference" msgid "Internal Reference"
@@ -25156,10 +25133,8 @@ msgid "Account information"
msgstr "Zmiana informacji konta" msgstr "Zmiana informacji konta"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgid "Update your account information" msgid "Update your account information"
msgstr "Metadane" msgstr "Zaktualizuj dane swojego konta"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:11
#, python-format #, python-format