Fix typos (thanks @koebi)

This commit is contained in:
Raphael Michel
2017-11-04 11:18:57 +01:00
parent ad9a3e01de
commit 33d9e35667
2 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Unbekannte Warenkorbposition."
#: pretix/base/services/cart.py:39
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Es wurde kein Termin asugewählt."
msgstr "Es wurde kein Termin ausgewählt."
#: pretix/base/services/cart.py:40
msgid "You selected a product which is not available for sale."
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your "
"account."
msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde enternt."
msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt."
#: pretix/control/logdisplay.py:142
msgid "Password reset mail sent."
@@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht."
#: pretix/control/logdisplay.py:154
#, python-brace-format
msgid "The variation \"{value}\" has been changed."
msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde veräbdert."
msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert."
#: pretix/control/logdisplay.py:155
msgid "An add-on has been added to this product."
@@ -9812,15 +9812,15 @@ msgstr "Zahlung ausstehend"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:52
msgid "Payment authorized."
msgstr "Zahlung authorisiert."
msgstr "Zahlung autorisiert."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:53
msgid "Payment authorization canceled."
msgstr "Zahlungsauthorisierung abgebrochen."
msgstr "Zahlungsautorisierung abgebrochen."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:54
msgid "Payment authorization failed."
msgstr "Zahlungsauthorisierung fehlgeschlagen."
msgstr "Zahlungsautorisierung fehlgeschlagen."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:60
msgid "Charge failed. Reason: {}"
@@ -11666,7 +11666,7 @@ msgstr "Deutsch (Du)"
#~ msgstr ""
#~ "Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, können Sie hier die E-Mail-Adresse "
#~ "eintragen. Wenn die Person bereits ein pretix-Konto hat, wird sie sofort "
#~ "zum Team hinzugefügt. Andenfalls erhält sie eine E-Mail mit einer "
#~ "zum Team hinzugefügt. Andernfalls erhält sie eine E-Mail mit einer "
#~ "Einladung."
#~ msgid "This user already has been invited for this event."

View File

@@ -9790,15 +9790,15 @@ msgstr "Zahlung ausstehend"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:52
msgid "Payment authorized."
msgstr "Zahlung authorisiert."
msgstr "Zahlung autorisiert."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:53
msgid "Payment authorization canceled."
msgstr "Zahlungsauthorisierung abgebrochen."
msgstr "Zahlungsautorisierung abgebrochen."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:54
msgid "Payment authorization failed."
msgstr "Zahlungsauthorisierung fehlgeschlagen."
msgstr "Zahlungsautorisierung fehlgeschlagen."
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:60
msgid "Charge failed. Reason: {}"