Translations: Update Chinese (Traditional Han script)

Currently translated at 95.2% (242 of 254 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/zh_Hant/

powered by weblate
This commit is contained in:
Hijiri Umemoto
2025-11-18 10:14:05 +01:00
committed by Raphael Michel
parent b648f9c46c
commit 278b4301e5

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-29 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 16:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-18 17:00+0000\n"
"Last-Translator: KC Tseng <tkc0204@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.pretix.eu/" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.pretix.eu/"
"projects/pretix/pretix-js/zh_Hant/>\n" "projects/pretix/pretix-js/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -628,18 +628,14 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "不知名錯誤。" msgstr "不知名錯誤。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:292
#, fuzzy
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility." msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
msgstr "你的顏色對比度很高,非常易於閱讀" msgstr "你的顏色對比度很高,非常易於閱讀"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:296
#, fuzzy
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgid "" msgid ""
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility " "Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
"requirements." "requirements."
msgstr "你的色有不錯的對比度,大慨好閱讀!" msgstr "你的色有不錯的對比度,足以滿足最低的可訪問性要求。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:300
msgid "" msgid ""
@@ -728,10 +724,8 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
msgstr[0] "購物車中的商品將為你保留{num}分鐘。" msgstr[0] "購物車中的商品將為你保留{num}分鐘。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:83
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "Your cart has expired." msgid "Your cart has expired."
msgstr "購物車過期" msgstr "您的購物車過期"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:86
#, fuzzy #, fuzzy