mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-07 15:34:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Dutch (informal))
Currently translated at 100.0% (3057 of 3057 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
4989b6235c
commit
198b90972c
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 21:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_Informal/>\n"
|
||||
@@ -5113,7 +5113,8 @@ msgstr "Vraag om namen van gasten"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event."
|
||||
msgstr "Vraag een naam voor alle kaartjes die toegang geven tot het evenement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vraag een naam voor alle kaartjes die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:348
|
||||
msgid "Require attendee names"
|
||||
@@ -8071,8 +8072,8 @@ msgid ""
|
||||
"Do you really want to grant the application <strong>%(application)s</strong> "
|
||||
"access to your pretix account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wilt je de applicatie <strong>%(application)s</strong> echt toegang geven "
|
||||
"tot je pretix-account?"
|
||||
"Wil je de applicatie <strong>%(application)s</strong> echt toegang geven tot "
|
||||
"je pretix-account?"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:23
|
||||
msgid "The application requires the following permissions:"
|
||||
@@ -16454,7 +16455,7 @@ msgstr "Bestelling bevestigd"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7
|
||||
msgid "Payment pending"
|
||||
msgstr "Betaling openstaand"
|
||||
msgstr "Wacht op betaling"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:52
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user