Translated on translate.pretix.eu (Dutch (informal))

Currently translated at 98.9% (3023 of 3057 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Maarten van den Berg
2019-04-03 17:25:34 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 4462054d0e
commit 0f3b269931

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-04 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix/nl_Informal/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124
@@ -131,27 +131,20 @@ msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:613
#, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:615
msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr ""
msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten."
#: pretix/api/serializers/item.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Updating add-ons or variations via PATCH/PUT is not supported. Please use "
#| "the dedicated nested endpoint."
msgid ""
"Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. "
"Please use the dedicated nested endpoint."
msgstr ""
"Add-ons of varianten bijwerken via PATCH/PUT wordt niet ondersteund. Gebruik "
"alsjeblieft het speciale geneste eindpunt."
"Add-ons, bundels of varianten bijwerken via PATCH/PUT wordt niet "
"ondersteund. Gebruik alsjeblieft het speciale geneste endpoint."
#: pretix/api/serializers/item.py:227
msgid ""
@@ -163,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:243 pretix/control/forms/item.py:62
msgid "Circular dependency between questions detected."
msgstr ""
msgstr "Kringafhankelijkheid tussen vragen gedetecteerd."
#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:233
#, python-brace-format
@@ -1018,10 +1011,8 @@ msgid "Repeat password"
msgstr "Herhaal wachtwoord"
#: pretix/base/forms/questions.py:316 pretix/control/forms/item.py:70
#, fuzzy
#| msgid "This field is required."
msgid "This field is required"
msgstr "Dit veld is verplicht."
msgstr "Dit veld is verplicht"
#: pretix/base/forms/questions.py:330
msgid "Street and Number"
@@ -1663,10 +1654,8 @@ msgid "Dates in event series"
msgstr "Datums in evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:949
#, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement."
msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement."
#: pretix/base/models/event.py:1032
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
@@ -1885,13 +1874,15 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel"
#: pretix/base/models/items.py:335
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products."
msgstr ""
"Als deze optie is ingeschakeld zal dit product alleen worden verkocht als "
"deel van productbundels."
#: pretix/base/models/items.py:338
msgid "Allow product to be canceled"
@@ -2070,16 +2061,12 @@ msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal."
#: pretix/base/models/items.py:806
#, fuzzy
#| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item"
msgstr "ongeldig item"
msgstr "Gebundeld item"
#: pretix/base/models/items.py:812
#, fuzzy
#| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation"
msgstr "Voorbeeldvariant"
msgstr "Gebundelde variant"
#: pretix/base/models/items.py:818 pretix/base/models/items.py:905
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
@@ -2088,7 +2075,7 @@ msgstr "Getal"
#: pretix/base/models/items.py:823
msgid "Designated price part"
msgstr ""
msgstr "Prijsaandeel"
#: pretix/base/models/items.py:824
msgid ""
@@ -2097,31 +2084,27 @@ msgid ""
"taxation, but can be kept blank otherwise. This value will NOT be added to "
"the base item's price."
msgstr ""
"Wanneer dit is ingesteld zal worden weergegeven dat dit gebundelde item "
"verantwoordelijk is voor het ingevoerde bedrag in de totaalprijs van de "
"bundel. Dit kan belangrijk zijn wanneer er verschillende belastingregels van "
"toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde "
"zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld."
#: pretix/base/models/items.py:847
#, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:849
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Deze variant hoort niet bij dit product."
msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen."
#: pretix/base/models/items.py:851
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Deze variant hoort niet bij dit product."
msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product."
#: pretix/base/models/items.py:856
#, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:906
msgid "Text (one line)"