Translated on translate.pretix.eu (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 0.4% (15 of 3739 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_PT/

powered by weblate
This commit is contained in:
Miguel Magalhães
2020-10-23 13:50:44 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 1cf0fc9f96
commit 0bad8d70c8

View File

@@ -8,21 +8,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-16 20:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-23 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Magalhães <magamig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:479
msgid "Shop disabled"
msgstr ""
msgstr "Loja desativada"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:666
@@ -54,15 +56,15 @@ msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:22
msgid "pretixSCAN"
msgstr ""
msgstr "pretixSCAN"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:47
msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)"
msgstr ""
msgstr "pretixSCAN (modo kiosk, apenas online)"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:70
msgid "pretixPOS"
msgstr ""
msgstr "pretixPOS"
#: pretix/api/models.py:18
msgid "Application name"
@@ -78,11 +80,11 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:77
msgid "Client ID"
msgstr ""
msgstr "ID do cliente"
#: pretix/api/models.py:29
msgid "Client secret"
msgstr ""
msgstr "Segredo do cliente"
#: pretix/api/models.py:76
msgid "Enable webhook"
@@ -96,12 +98,12 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:78 pretix/base/models/devices.py:47
#: pretix/base/models/organizer.py:172
msgid "All events (including newly created ones)"
msgstr ""
msgstr "Todos os eventos (incluindo os criados recentemente)"
#: pretix/api/models.py:79 pretix/base/models/devices.py:48
#: pretix/base/models/organizer.py:173
msgid "Limit to events"
msgstr ""
msgstr "Limite dos eventos"
#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:942
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
@@ -121,17 +123,17 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1155
#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/base/models/items.py:1458
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
msgstr "Um ou mais items não pertencem a este evento."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:44 pretix/api/serializers/checkin.py:47
#: pretix/base/models/items.py:1469 pretix/base/models/items.py:1472
#: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
msgstr "O sub-evento não pertence a este evento."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:51
msgid "Unknown sales channel."
msgstr ""
msgstr "Canal de vendas desconhecido."
#: pretix/api/serializers/event.py:137
msgid ""