Translations: Update Portuguese (Brazil)

Currently translated at 90.5% (5590 of 6172 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/

powered by weblate
This commit is contained in:
Renne Rocha
2025-12-17 22:06:07 +01:00
committed by Raphael Michel
parent dde655f7d6
commit 091be266fc

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Renne Rocha <renne@rocha.dev.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.15\n"
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "English"
@@ -9157,6 +9157,8 @@ msgid ""
"Inconsistent data in row {row}: Column {col} contains value \"{val_line}\", "
"but for this order, the value has already been set to \"{val_order}\"."
msgstr ""
"Dado inconsistente na linha {row}: Coluna {col} contém o valor \"{val_line}"
"\", mas para este pedido, o valor está definido como \"{val_order}\"."
#: pretix/base/services/modelimport.py:168
#: pretix/base/services/modelimport.py:289
@@ -9622,7 +9624,7 @@ msgstr "O cupom foi enviado para {recipient}."
#: pretix/base/settings.py:82
msgid "Compute taxes for every line individually"
msgstr ""
msgstr "Computar impostos de cada linha individualmente"
#: pretix/base/settings.py:83
msgid "Compute taxes based on net total"
@@ -10384,7 +10386,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1139 pretix/base/settings.py:1150
msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date"
msgstr ""
msgstr "Automático, mas preferir data da fatura ao invés da data do evento"
#: pretix/base/settings.py:1142 pretix/base/settings.py:1153
msgid "Invoice date"
@@ -10399,6 +10401,8 @@ msgid ""
"This controls what dates are shown on the invoice, but is especially "
"important for electronic invoicing."
msgstr ""
"Controla quais datas são exibidas na fatura, mas é especialmente importante "
"para faturamento eletrônico."
#: pretix/base/settings.py:1166
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
@@ -13984,6 +13988,8 @@ msgstr "Preços excluindo impostos"
#: pretix/control/forms/event.py:819
msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers."
msgstr ""
"Recomendado apenas se você vende ingressos majoritariamente para clientes "
"corporativos."
#: pretix/control/forms/event.py:855
#, fuzzy