mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-03 14:54:04 +00:00
Translations: Update Portuguese (Brazil)
Currently translated at 90.5% (5590 of 6172 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
dde655f7d6
commit
091be266fc
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 13:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 01:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Renne Rocha <renne@rocha.dev.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:87
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -9157,6 +9157,8 @@ msgid ""
|
||||
"Inconsistent data in row {row}: Column {col} contains value \"{val_line}\", "
|
||||
"but for this order, the value has already been set to \"{val_order}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dado inconsistente na linha {row}: Coluna {col} contém o valor \"{val_line}"
|
||||
"\", mas para este pedido, o valor está definido como \"{val_order}\"."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/modelimport.py:168
|
||||
#: pretix/base/services/modelimport.py:289
|
||||
@@ -9622,7 +9624,7 @@ msgstr "O cupom foi enviado para {recipient}."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:82
|
||||
msgid "Compute taxes for every line individually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Computar impostos de cada linha individualmente"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:83
|
||||
msgid "Compute taxes based on net total"
|
||||
@@ -10384,7 +10386,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1139 pretix/base/settings.py:1150
|
||||
msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automático, mas preferir data da fatura ao invés da data do evento"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1142 pretix/base/settings.py:1153
|
||||
msgid "Invoice date"
|
||||
@@ -10399,6 +10401,8 @@ msgid ""
|
||||
"This controls what dates are shown on the invoice, but is especially "
|
||||
"important for electronic invoicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla quais datas são exibidas na fatura, mas é especialmente importante "
|
||||
"para faturamento eletrônico."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1166
|
||||
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
|
||||
@@ -13984,6 +13988,8 @@ msgstr "Preços excluindo impostos"
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:819
|
||||
msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recomendado apenas se você vende ingressos majoritariamente para clientes "
|
||||
"corporativos."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:855
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user