Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Mira Weller 3ceea9d0c9 Escape HTML in placeholder samples in mail preview 2024-08-22 14:25:28 +02:00
157 changed files with 47343 additions and 84894 deletions
+1 -2
View File
@@ -203,8 +203,7 @@ checkins list of objects List of **succe
├ datetime datetime Time of check-in
├ type string Type of scan (defaults to ``entry``)
├ gate integer Internal ID of the gate. Can be ``null``.
├ device integer Internal ID of the device. Can be ``null``. **Deprecated**, since this ID is not otherwise used in the API and is therefore not very useful.
├ device_id integer Attribute ``device_id`` of the device. Can be ``null``.
├ device integer Internal ID of the device. Can be ``null``.
└ auto_checked_in boolean Indicates if this check-in been performed automatically by the system
downloads list of objects List of ticket download options
├ output string Ticket output provider (e.g. ``pdf``, ``passbook``)
+2 -3
View File
@@ -20,9 +20,8 @@ internal_name string An optional nam
rate decimal (string) Tax rate in percent
price_includes_tax boolean If ``true`` (default), tax is assumed to be included in
the specified product price
eu_reverse_charge boolean **DEPRECATED**. If ``true``, EU reverse charge rules
are applied. Will be ignored if custom rules are set.
Use custom rules instead.
eu_reverse_charge boolean If ``true``, EU reverse charge rules are applied. Will
be ignored if custom rules are set.
home_country string Merchant country (required for reverse charge), can be
``null`` or empty string
keep_gross_if_rate_changes boolean If ``true``, changes of the tax rate based on custom
+1 -1
View File
@@ -175,7 +175,7 @@ without any special behavior.
Connecting SSO providers (pretix as the SSO client)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
To connect an external application as a SSO provider, go to "Customer accounts" → "SSO providers" → "Create a new SSO provider"
To connect an external application as a SSO client, go to "Customer accounts" → "SSO providers" → "Create a new SSO provider"
in your organizer account.
.. thumbnail:: ../../screens/organizer/customer_ssoprovider_add.png
+5 -5
View File
@@ -36,7 +36,7 @@ dependencies = [
"css-inline==0.14.*",
"defusedcsv>=1.1.0",
"Django[argon2]==4.2.*,>=4.2.15",
"django-bootstrap3==24.3",
"django-bootstrap3==24.2",
"django-compressor==4.5.1",
"django-countries==7.6.*",
"django-filter==24.3",
@@ -76,12 +76,12 @@ dependencies = [
"phonenumberslite==8.13.*",
"Pillow==10.4.*",
"pretix-plugin-build",
"protobuf==5.28.*",
"protobuf==5.27.*",
"psycopg2-binary",
"pycountry",
"pycparser==2.22",
"pycryptodome==3.20.*",
"pypdf==5.0.*",
"pypdf==4.3.*",
"python-bidi==0.6.*", # Support for Arabic in reportlab
"python-dateutil==2.9.*",
"pytz",
@@ -91,7 +91,7 @@ dependencies = [
"redis==5.0.*",
"reportlab==4.2.*",
"requests==2.31.*",
"sentry-sdk==2.14.*",
"sentry-sdk==2.13.*",
"sepaxml==2.6.*",
"slimit",
"stripe==7.9.*",
@@ -111,7 +111,7 @@ dev = [
"aiohttp==3.10.*",
"coverage",
"coveralls",
"fakeredis==2.24.*",
"fakeredis==2.23.*",
"flake8==7.1.*",
"freezegun",
"isort==5.13.*",
+1 -1
View File
@@ -19,4 +19,4 @@
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
# <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
__version__ = "2024.9.0.dev0"
__version__ = "2024.8.0.dev0"
-1
View File
@@ -80,7 +80,6 @@ ALL_LANGUAGES = [
('de', _('German')),
('de-informal', _('German (informal)')),
('ar', _('Arabic')),
('eu', _('Basque')),
('ca', _('Catalan')),
('zh-hans', _('Chinese (simplified)')),
('zh-hant', _('Chinese (traditional)')),
-1
View File
@@ -896,7 +896,6 @@ class DeviceEventSettingsSerializer(EventSettingsSerializer):
'locale',
'last_order_modification_date',
'show_quota_left',
'show_dates_on_frontpage',
'max_items_per_order',
'attendee_names_asked',
'attendee_names_required',
+1 -7
View File
@@ -273,15 +273,9 @@ class AnswerSerializer(I18nAwareModelSerializer):
class CheckinSerializer(I18nAwareModelSerializer):
device_id = serializers.SlugRelatedField(
source='device',
slug_field='device_id',
read_only=True,
)
class Meta:
model = Checkin
fields = ('id', 'datetime', 'list', 'auto_checked_in', 'gate', 'device', 'device_id', 'type')
fields = ('id', 'datetime', 'list', 'auto_checked_in', 'gate', 'device', 'type')
class FailedCheckinSerializer(I18nAwareModelSerializer):
+1 -1
View File
@@ -377,7 +377,7 @@ def _checkin_list_position_queryset(checkinlists, ignore_status=False, ignore_pr
Prefetch(
'positions',
OrderPosition.objects.prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related('device')),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
'item', 'variation', 'answers', 'answers__options', 'answers__question',
)
)
+1 -1
View File
@@ -78,7 +78,7 @@ class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet):
queryset=OrderPosition.objects.select_related(
'order', 'order__event', 'order__event__organizer', 'seat',
).prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related('device')),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
'answers', 'answers__options', 'answers__question',
)
),
+5 -5
View File
@@ -258,7 +258,7 @@ class OrderViewSetMixin:
return Prefetch(
'positions',
opq.all().prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related('device')),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
Prefetch('item', queryset=self.request.event.items.prefetch_related(
Prefetch('meta_values', ItemMetaValue.objects.select_related('property'), to_attr='meta_values_cached')
)),
@@ -279,7 +279,7 @@ class OrderViewSetMixin:
return Prefetch(
'positions',
opq.all().prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related('device')),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
'item', 'variation',
Prefetch('answers', queryset=QuestionAnswer.objects.prefetch_related('options', 'question').order_by('question__position')),
'seat',
@@ -1092,7 +1092,7 @@ class OrderPositionViewSet(viewsets.ModelViewSet):
'item_meta_properties',
)
qs = qs.prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related("device")),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
Prefetch('item', queryset=self.request.event.items.prefetch_related(
Prefetch('meta_values', ItemMetaValue.objects.select_related('property'),
to_attr='meta_values_cached')
@@ -1111,7 +1111,7 @@ class OrderPositionViewSet(viewsets.ModelViewSet):
Prefetch(
'positions',
qs.prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related('device')),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
Prefetch('item', queryset=self.request.event.items.prefetch_related(
Prefetch('meta_values', ItemMetaValue.objects.select_related('property'),
to_attr='meta_values_cached')
@@ -1135,7 +1135,7 @@ class OrderPositionViewSet(viewsets.ModelViewSet):
)
else:
qs = qs.prefetch_related(
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.select_related("device")),
Prefetch('checkins', queryset=Checkin.objects.all()),
'answers', 'answers__options', 'answers__question',
).select_related(
'item', 'order', 'order__event', 'order__event__organizer', 'seat'
+1 -63
View File
@@ -32,16 +32,13 @@
# distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
# License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
import string
from collections import OrderedDict
from importlib import import_module
from django import forms
from django.conf import settings
from django.contrib.auth import authenticate
from django.contrib.auth.hashers import check_password, make_password
from django.core.exceptions import ValidationError
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, ngettext
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
def get_auth_backends():
@@ -163,62 +160,3 @@ class NativeAuthBackend(BaseAuthBackend):
u = authenticate(request=request, email=form_data['email'].lower(), password=form_data['password'])
if u and u.auth_backend == self.identifier:
return u
class NumericAndAlphabeticPasswordValidator:
def validate(self, password, user=None):
has_numeric = any(c in string.digits for c in password)
has_alpha = any(c in string.ascii_letters for c in password)
if not has_numeric or not has_alpha:
raise ValidationError(
_(
"Your password must contain both numeric and alphabetic characters.",
),
code="password_numeric_and_alphabetic",
)
def get_help_text(self):
return _(
"Your password must contain both numeric and alphabetic characters.",
)
class HistoryPasswordValidator:
def __init__(self, history_length=4):
self.history_length = history_length
def validate(self, password, user=None):
from pretix.base.models import User
if not user or not user.pk or not isinstance(user, User):
return
for hp in user.historic_passwords.order_by("-created")[:self.history_length]:
if check_password(password, hp.password):
raise ValidationError(
ngettext(
"Your password may not be the same as your previous password.",
"Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous passwords.",
self.history_length,
),
code="password_history",
params={"history_length": self.history_length},
)
def get_help_text(self):
return ngettext(
"Your password may not be the same as your previous password.",
"Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous passwords.",
self.history_length,
) % {"history_length": self.history_length}
def password_changed(self, password, user=None):
if not user:
pass
user.historic_passwords.create(password=make_password(password))
user.historic_passwords.filter(
pk__in=user.historic_passwords.order_by("-created")[self.history_length:].values_list("pk", flat=True),
).delete()
+1 -33
View File
@@ -46,8 +46,6 @@ This module contains utilities for implementing OpenID Connect for customer auth
as well as an OpenID Provider (OP).
"""
pretix_token_endpoint_auth_methods = ['client_secret_basic', 'client_secret_post']
def _urljoin(base, path):
if not base.endswith("/"):
@@ -129,16 +127,6 @@ def oidc_validate_and_complete_config(config):
fields=", ".join(provider_config.get("claims_supported", []))
))
if "token_endpoint_auth_methods_supported" in provider_config:
token_endpoint_auth_methods_supported = provider_config.get("token_endpoint_auth_methods_supported",
["client_secret_basic"])
if not any(x in pretix_token_endpoint_auth_methods for x in token_endpoint_auth_methods_supported):
raise ValidationError(
_(f'No supported Token Endpoint Auth Methods supported: {token_endpoint_auth_methods_supported}').format(
token_endpoint_auth_methods_supported=", ".join(token_endpoint_auth_methods_supported)
)
)
config['provider_config'] = provider_config
return config
@@ -159,18 +147,6 @@ def oidc_authorize_url(provider, state, redirect_uri):
def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri):
endpoint = provider.configuration['provider_config']['token_endpoint']
# Wall of shame and RFC ignorant IDPs
if endpoint == 'https://www.linkedin.com/oauth/v2/accessToken':
token_endpoint_auth_method = 'client_secret_post'
else:
token_endpoint_auth_methods = provider.configuration['provider_config'].get(
'token_endpoint_auth_methods_supported', ['client_secret_basic']
)
token_endpoint_auth_method = [
x for x in pretix_token_endpoint_auth_methods if x in token_endpoint_auth_methods
][0]
params = {
# https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6749#section-4.1.3
# https://openid.net/specs/openid-connect-core-1_0.html#TokenEndpoint
@@ -178,11 +154,6 @@ def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri):
'code': code,
'redirect_uri': redirect_uri,
}
if token_endpoint_auth_method == 'client_secret_post':
params['client_id'] = provider.configuration['client_id']
params['client_secret'] = provider.configuration['client_secret']
try:
resp = requests.post(
endpoint,
@@ -190,10 +161,7 @@ def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri):
headers={
'Accept': 'application/json',
},
auth=(
provider.configuration['client_id'],
provider.configuration['client_secret']
) if token_endpoint_auth_method == 'client_secret_basic' else None,
auth=(provider.configuration['client_id'], provider.configuration['client_secret']),
)
resp.raise_for_status()
data = resp.json()
@@ -1,36 +0,0 @@
# Generated by Django 4.2.15 on 2024-09-16 15:10
import django.db.models.deletion
from django.conf import settings
from django.db import migrations, models
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
("pretixbase", "0269_order_api_meta"),
]
operations = [
migrations.CreateModel(
name="HistoricPassword",
fields=[
(
"id",
models.BigAutoField(
auto_created=True, primary_key=True, serialize=False
),
),
("created", models.DateTimeField(auto_now_add=True)),
("password", models.CharField(max_length=128)),
(
"user",
models.ForeignKey(
on_delete=django.db.models.deletion.CASCADE,
related_name="historic_passwords",
to=settings.AUTH_USER_MODEL,
),
),
],
),
]
+1 -7
View File
@@ -213,13 +213,7 @@ class DatetimeColumnMixin:
except (ValueError, TypeError):
pass
else:
try:
d = datetime.datetime.fromisoformat(value)
if not d.tzinfo:
d = d.replace(tzinfo=self.timezone)
return d
except (ValueError, TypeError):
raise ValidationError(_("Could not parse {value} as a date and time.").format(value=value))
raise ValidationError(_("Could not parse {value} as a date and time.").format(value=value))
class DecimalColumnMixin:
+2 -20
View File
@@ -40,8 +40,8 @@ from phonenumbers import SUPPORTED_REGIONS
from pretix.base.forms.questions import guess_country
from pretix.base.modelimport import (
BooleanColumnMixin, DatetimeColumnMixin, DecimalColumnMixin, ImportColumn,
SubeventColumnMixin, i18n_flat,
DatetimeColumnMixin, DecimalColumnMixin, ImportColumn, SubeventColumnMixin,
i18n_flat,
)
from pretix.base.models import (
Customer, ItemVariation, OrderPosition, Question, QuestionAnswer,
@@ -604,22 +604,6 @@ class Comment(ImportColumn):
order.comment = value or ''
class CheckinAttentionColumn(BooleanColumnMixin, ImportColumn):
identifier = 'checkin_attention'
verbose_name = gettext_lazy('Requires special attention')
def assign(self, value, order, position, invoice_address, **kwargs):
order.checkin_attention = value
class CheckinTextColumn(ImportColumn):
identifier = 'checkin_text'
verbose_name = gettext_lazy('Check-in text')
def assign(self, value, order, position, invoice_address, **kwargs):
order.checkin_text = value
class QuestionColumn(ImportColumn):
def __init__(self, event, q):
self.q = q
@@ -758,8 +742,6 @@ def get_order_import_columns(event):
ValidUntil(event),
Locale(event),
Saleschannel(event),
CheckinAttentionColumn(event),
CheckinTextColumn(event),
Expires(event),
Comment(event),
]
-6
View File
@@ -654,9 +654,3 @@ class WebAuthnDevice(Device):
@property
def webauthnpubkey(self):
return websafe_decode(self.pub_key)
class HistoricPassword(models.Model):
user = models.ForeignKey(User, on_delete=models.CASCADE, related_name="historic_passwords")
created = models.DateTimeField(auto_now_add=True)
password = models.CharField(verbose_name=_("Password"), max_length=128)
+9 -4
View File
@@ -60,6 +60,7 @@ from django.urls import reverse
from django.utils.crypto import get_random_string
from django.utils.formats import date_format
from django.utils.functional import cached_property
from django.utils.html import format_html
from django.utils.timezone import make_aware, now
from django.utils.translation import gettext, gettext_lazy as _
from django_scopes import ScopedManager, scopes_disabled
@@ -179,10 +180,14 @@ class EventMixin:
"""
tz = tz or self.timezone
if (not self.settings.show_date_to and not force_show_end) or not self.date_to:
df, dt = self.date_from, self.date_from
else:
df, dt = self.date_from, self.date_to
return daterange(df.astimezone(tz), dt.astimezone(tz), as_html)
if as_html:
return format_html(
"<time datetime=\"{}\">{}</time>",
_date(self.date_from.astimezone(tz), "Y-m-d"),
_date(self.date_from.astimezone(tz), "DATE_FORMAT"),
)
return _date(self.date_from.astimezone(tz), "DATE_FORMAT")
return daterange(self.date_from.astimezone(tz), self.date_to.astimezone(tz), as_html)
def get_date_range_display_as_html(self, tz=None, force_show_end=False) -> str:
return self.get_date_range_display(tz, force_show_end, as_html=True)
-8
View File
@@ -2835,14 +2835,6 @@ class OrderPosition(AbstractPosition):
(self.order.event.settings.change_allow_user_addons and ItemAddOn.objects.filter(base_item_id__in=[op.item_id for op in positions]).exists())
)
@property
def code(self):
"""
A ticket code which is unique among all events of a single organizer,
built by the order code and the position number.
"""
return '{order_code}-{position}'.format(order_code=self.order.code, position=self.positionid)
class Transaction(models.Model):
"""
+5 -15
View File
@@ -29,8 +29,6 @@ from django.core.validators import MaxValueValidator, MinValueValidator
from django.db import models
from django.utils.deconstruct import deconstructible
from django.utils.formats import localize
from django.utils.functional import lazy
from django.utils.html import format_html
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext
from i18nfield.fields import I18nCharField
from i18nfield.strings import LazyI18nString
@@ -122,8 +120,6 @@ EU_CURRENCIES = {
}
VAT_ID_COUNTRIES = EU_COUNTRIES | {'CH', 'NO'}
format_html_lazy = lazy(format_html, str)
def is_eu_country(cc):
cc = str(cc)
@@ -197,17 +193,11 @@ class TaxRule(LoggedModel):
eu_reverse_charge = models.BooleanField(
verbose_name=_("Use EU reverse charge taxation rules"),
default=False,
help_text=format_html_lazy(
'<span class="label label-warning" data-toggle="tooltip" title="{}">{}</span> {}',
_('This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-business customers in '
'other EU countries in a way that works for all organizers. Use custom rules instead.'),
_('DEPRECATED'),
_("Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since the place of "
"taxation is the location of the event. This option disables charging VAT for all customers "
"outside the EU and for business customers in different EU countries who entered a valid EU VAT "
"ID. Only enable this option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax "
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK.")
),
help_text=_("Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since the place of "
"taxation is the location of the event. This option disables charging VAT for all customers "
"outside the EU and for business customers in different EU countries who entered a valid EU VAT "
"ID. Only enable this option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax "
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK.")
)
home_country = FastCountryField(
verbose_name=_('Merchant country'),
+5 -18
View File
@@ -58,7 +58,6 @@ from django.core.mail import (
from django.core.mail.message import SafeMIMEText
from django.db import transaction
from django.template.loader import get_template
from django.utils.html import escape
from django.utils.timezone import now, override
from django.utils.translation import gettext as _, pgettext
from django_scopes import scope, scopes_disabled
@@ -110,22 +109,6 @@ def clean_sender_name(sender_name: str) -> str:
return sender_name
def prefix_subject(settings_holder, subject, highlight=False):
prefix = settings_holder.settings.get('mail_prefix')
if prefix and prefix.startswith('[') and prefix.endswith(']'):
prefix = prefix[1:-1]
if prefix:
prefix = f"[{prefix}]"
if highlight:
prefix = '<span class="placeholder" title="{}">{}</span>'.format(
_('This prefix has been set in your event or organizer settings.'),
escape(prefix)
)
subject = f"{prefix} {subject}"
return subject
def mail(email: Union[str, Sequence[str]], subject: str, template: Union[str, LazyI18nString],
context: Dict[str, Any] = None, event: Event = None, locale: str = None, order: Order = None,
position: OrderPosition = None, *, headers: dict = None, sender: str = None, organizer: Organizer = None,
@@ -257,7 +240,11 @@ def mail(email: Union[str, Sequence[str]], subject: str, template: Union[str, La
and settings_holder.settings.contact_mail and not headers.get('Reply-To'):
headers['Reply-To'] = settings_holder.settings.contact_mail
subject = prefix_subject(settings_holder, subject)
prefix = settings_holder.settings.get('mail_prefix')
if prefix and prefix.startswith('[') and prefix.endswith(']'):
prefix = prefix[1:-1]
if prefix:
subject = "[%s] %s" % (prefix, subject)
body_plain += "\r\n\r\n-- \r\n"
+1 -2
View File
@@ -1295,8 +1295,7 @@ DEFAULTS = {
'form_kwargs': dict(
label=_("Show event times and dates on the ticket shop"),
help_text=_("If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. This settings "
"also affects a few other locations, however it should not be expected that the date of the "
"event is shown nowhere to users."),
"does however not affect the display in other locations."),
)
},
'show_date_to': {
+2 -13
View File
@@ -30,9 +30,7 @@ from celery import states
from celery.result import AsyncResult
from django.conf import settings
from django.contrib import messages
from django.core.exceptions import (
BadRequest, PermissionDenied, ValidationError,
)
from django.core.exceptions import PermissionDenied, ValidationError
from django.core.files.uploadedfile import UploadedFile
from django.db import transaction
from django.http import HttpResponse, JsonResponse, QueryDict
@@ -133,8 +131,6 @@ class AsyncMixin:
return data
def get_result(self, request):
if not request.GET.get('async_id'):
raise BadRequest("No async_id given")
res = AsyncResult(request.GET.get('async_id'))
if 'ajax' in self.request.GET:
return JsonResponse(self._return_ajax_result(res, timeout=0.25))
@@ -144,12 +140,7 @@ class AsyncMixin:
return self.success(res.info)
else:
return self.error(res.info)
state, info = res.state, res.info
return render(request, 'pretixpresale/waiting.html', {
'started': state in ('PROGRESS', 'STARTED'),
'percentage': info.get('value', 0) if isinstance(info, dict) else 0,
'steps': info.get('steps', []) if isinstance(info, dict) else None,
})
return render(request, 'pretixpresale/waiting.html')
def success(self, value):
smes = self.get_success_message(value)
@@ -217,8 +208,6 @@ class AsyncAction(AsyncMixin):
def get(self, request, *args, **kwargs):
if 'async_id' in request.GET and settings.HAS_CELERY:
if not request.GET.get('async_id'):
raise BadRequest("No async_id given")
return self.get_result(request)
return self.http_method_not_allowed(request)
+2 -2
View File
@@ -1143,12 +1143,12 @@ class MailSettingsForm(FormPlaceholderMixin, SettingsForm):
widget=I18nTextInput,
)
mail_subject_order_incomplete_payment = I18nFormField(
label=_("Subject (if an incomplete payment was received)"),
label=_("Subject"),
required=False,
widget=I18nTextInput,
)
mail_text_order_incomplete_payment = I18nFormField(
label=_("Text (if an incomplete payment was received)"),
label=_("Text"),
required=False,
widget=I18nMarkdownTextarea,
help_text=_("This email only applies to payment methods that can receive incomplete payments, "
@@ -102,24 +102,16 @@
</tr>
</thead>
<tbody>
{% for t in tokens %}
{% for t in team.active_tokens %}
<tr>
<td {% if not t.active %}class="text-muted"{% endif %}>
{% if not t.active %}
<del>
{% endif %}
<td>
{{ t.name }}
{% if not t.active %}
</del>
{% endif %}
</td>
<td class="text-right flip">
{% if t.active %}
<button type="submit" name="remove-token" value="{{ t.id }}"
class="btn btn-danger btn-sm btn-block">
<i class="fa fa-times"></i> {% trans "Remove" %}
</button>
{% endif %}
<button type="submit" name="remove-token" value="{{ t.id }}"
class="btn btn-danger btn-sm btn-block">
<i class="fa fa-times"></i> {% trans "Remove" %}
</button>
</td>
</tr>
{% endfor %}
+2 -3
View File
@@ -99,7 +99,6 @@ from ...base.i18n import language
from ...base.models.items import (
Item, ItemCategory, ItemMetaProperty, Question, Quota,
)
from ...base.services.mail import prefix_subject
from ...base.settings import LazyI18nStringList
from ...helpers.compat import CompatDeleteView
from ...helpers.format import format_map
@@ -748,9 +747,9 @@ class MailSettingsPreview(EventPermissionRequiredMixin, View):
with language(self.supported_locale[idx], self.request.event.settings.region):
try:
if k.startswith('mail_subject_'):
msgs[self.supported_locale[idx]] = prefix_subject(self.request.event, format_map(
msgs[self.supported_locale[idx]] = format_map(
bleach.clean(v), self.placeholders(preview_item), raise_on_missing=True
), highlight=True)
)
else:
msgs[self.supported_locale[idx]] = markdown_compile_email(
format_map(v, self.placeholders(preview_item), raise_on_missing=True)
+4 -11
View File
@@ -62,9 +62,8 @@ from django.urls import reverse
from django.utils import formats
from django.utils.formats import date_format, get_format
from django.utils.functional import cached_property
from django.utils.html import conditional_escape, escape
from django.utils.html import conditional_escape
from django.utils.http import url_has_allowed_host_and_scheme
from django.utils.safestring import mark_safe
from django.utils.timezone import make_aware, now
from django.utils.translation import gettext, gettext_lazy as _, ngettext
from django.views.generic import (
@@ -95,9 +94,7 @@ from pretix.base.services.invoices import (
invoice_qualified, regenerate_invoice,
)
from pretix.base.services.locking import LockTimeoutException
from pretix.base.services.mail import (
SendMailException, prefix_subject, render_mail,
)
from pretix.base.services.mail import SendMailException, render_mail
from pretix.base.services.orders import (
OrderChangeManager, OrderError, approve_order, cancel_order, deny_order,
extend_order, mark_order_expired, mark_order_refunded,
@@ -2307,9 +2304,7 @@ class OrderSendMail(EventPermissionRequiredMixin, OrderViewMixin, FormView):
email_content = render_mail(email_template, email_context)
if self.request.POST.get('action') == 'preview':
self.preview_output = {
'subject': mark_safe(_('Subject: {subject}').format(
subject=prefix_subject(order.event, escape(email_subject), highlight=True)
)),
'subject': _('Subject: {subject}').format(subject=email_subject),
'html': markdown_compile_email(email_content)
}
return self.get(self.request, *self.args, **self.kwargs)
@@ -2374,9 +2369,7 @@ class OrderPositionSendMail(OrderSendMail):
email_content = render_mail(email_template, email_context)
if self.request.POST.get('action') == 'preview':
self.preview_output = {
'subject': mark_safe(_('Subject: {subject}').format(
subject=prefix_subject(position.order.event, escape(email_subject), highlight=True))
),
'subject': _('Subject: {subject}').format(subject=email_subject),
'html': markdown_compile_email(email_content)
}
return self.get(self.request, *self.args, **self.kwargs)
+10 -24
View File
@@ -90,7 +90,7 @@ from pretix.base.models.orders import CancellationRequest
from pretix.base.models.organizer import SalesChannel, TeamAPIToken
from pretix.base.payment import PaymentException
from pretix.base.services.export import multiexport, scheduled_organizer_export
from pretix.base.services.mail import SendMailException, mail, prefix_subject
from pretix.base.services.mail import SendMailException, mail
from pretix.base.signals import register_multievent_data_exporters
from pretix.base.templatetags.rich_text import markdown_compile_email
from pretix.base.views.tasks import AsyncAction
@@ -351,11 +351,8 @@ class MailSettingsPreview(OrganizerPermissionRequiredMixin, View):
if idx in self.supported_locale:
with language(self.supported_locale[idx], self.request.organizer.settings.region):
if k.startswith('mail_subject_'):
msgs[self.supported_locale[idx]] = prefix_subject(
self.request.organizer,
format_map(bleach.clean(v), self.placeholders(preview_item)),
highlight=True,
)
msgs[self.supported_locale[idx]] = format_map(bleach.clean(v),
self.placeholders(preview_item))
else:
msgs[self.supported_locale[idx]] = markdown_compile_email(
format_map(v, self.placeholders(preview_item))
@@ -686,24 +683,14 @@ class TeamDeleteView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequiredMixin,
try:
self.object.log_action('pretix.team.deleted', user=self.request.user)
self.object.delete()
except ProtectedError as e:
is_logs = any(isinstance(e, LogEntry) for e in e.protected_objects)
if is_logs:
messages.error(
self.request,
_(
"The team could not be deleted because the team or one of its API tokens is part of "
"historical audit logs."
)
)
else:
messages.error(
self.request,
_(
'The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by '
'plug-ins) do not allow it.'
)
except ProtectedError:
messages.error(
self.request,
_(
'The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by '
'plug-ins) do not allow it.'
)
)
return redirect(success_url)
messages.success(request, _('The selected team has been deleted.'))
@@ -733,7 +720,6 @@ class TeamMemberView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequiredMixin,
ctx = super().get_context_data(**kwargs)
ctx['add_form'] = self.add_form
ctx['add_token_form'] = self.add_token_form
ctx['tokens'] = self.object.tokens.order_by("-active", "name", "pk")
return ctx
def _send_invite(self, instance):
+2 -7
View File
@@ -50,7 +50,7 @@ from django.http import (
from django.shortcuts import redirect, render
from django.urls import resolve, reverse
from django.utils.functional import cached_property
from django.utils.html import escape, format_html
from django.utils.html import format_html, escape
from django.utils.safestring import mark_safe
from django.utils.timezone import now
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
@@ -64,7 +64,6 @@ from pretix.base.models import (
CartPosition, LogEntry, Voucher, WaitingListEntry,
)
from pretix.base.models.vouchers import generate_codes
from pretix.base.services.mail import prefix_subject
from pretix.base.services.vouchers import vouchers_send
from pretix.base.templatetags.rich_text import markdown_compile_email
from pretix.base.views.tasks import AsyncFormView
@@ -573,11 +572,7 @@ class VoucherBulkMailPreview(EventPermissionRequiredMixin, View):
return HttpResponseBadRequest(_('invalid item'))
msgs = {}
if "subject" in preview_item:
msgs["all"] = prefix_subject(
self.request.event,
format_map(bleach.clean(request.POST.get(preview_item, "")), self.placeholders(preview_item)),
highlight=True
)
msgs["all"] = format_map(bleach.clean(request.POST.get(preview_item, "")), self.placeholders(preview_item))
else:
msgs["all"] = markdown_compile_email(
format_map(request.POST.get(preview_item), self.placeholders(preview_item))
+2 -2
View File
@@ -53,14 +53,14 @@ def daterange(df, dt, as_html=False):
if lng.startswith("de"):
if df.year == dt.year and df.month == dt.month and df.day == dt.day:
return format_html(base_format, _date(df, "D, j. F Y"))
return format_html(base_format, _date(df, "j. F Y"))
elif df.year == dt.year and df.month == dt.month:
return format_html(base_format, _date(df, "j."), "", _date(dt, "j. F Y"))
elif df.year == dt.year:
return format_html(base_format, _date(df, "j. F"), " ", _date(dt, "j. F Y"))
elif lng.startswith("en"):
if df.year == dt.year and df.month == dt.month and df.day == dt.day:
return format_html(base_format, _date(df, "D, N jS, Y"))
return format_html(base_format, _date(df, "N jS, Y"))
elif df.year == dt.year and df.month == dt.month:
return format_html(base_format, _date(df, "N jS"), " ", _date(dt, "jS, Y"))
elif df.year == dt.year:
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -573,60 +573,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR الدخول"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "مجموعة من العناصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "عنصر نص"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "عنصر نص"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "منطقة باركود"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "منطقة صورة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "مدعوم من pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "عنصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "تصميم التذكرة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "فشلت عملية الحفظ."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "حصل خطأ أثناء رفع ملف PDF الخاص بك، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "هل تريد أن تغادر المحرر دون حفظ التعديلات؟"
@@ -642,54 +634,54 @@ msgstr "توليد الرسائل …"
msgid "Unknown error."
msgstr "خطأ غير معروف."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "اللون يتمتع بتباين كبير وتسهل قراءته!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "اللون يحظى بتباين معقول ويمكن أن يكون مناسب للقراءة!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "تباين اللون سيئ للخلفية البيضاء، الرجاء اختيار لون غامق."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "البحث في الاستفسارات"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "المختارة فقط"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "قم باستخدم اسم مختلف داخليا"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -544,56 +544,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Disseny del tiquet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -609,54 +605,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -564,60 +564,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in QR kód"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Pozadí PDF nemohl být načten:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Skupina objektů"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Textový objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Textový objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Oblast s QR kódem"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Oblast obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Poháněno společností pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Design vstupenky"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Uložení se nepodařilo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Při nahrávání souboru PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Opravdu chcete opustit editor bez uložení změn?"
@@ -633,16 +625,16 @@ msgstr "Vytváření zpráv…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznámá chyba."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Tato barva má velmi dobrý kontrast a je velmi dobře čitelná!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Tato barva má slušný kontrast a pravděpodobně je dostatečně dobře čitelná!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -650,40 +642,40 @@ msgstr ""
"Tato barva je pro text na bílém pozadí špatně kontrastní, zvolte prosím "
"tmavší odstín."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Hledaný výraz"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Všechny"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Pouze vybrané"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Interně používat jiný název"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Kliknutím zavřete"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Máte neuložené změny!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -544,56 +544,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -609,54 +605,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -584,62 +584,54 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe af objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Tekstobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Tekstobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy
#| msgid "Barcode area"
msgid "Image area"
msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet af pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Billetdesign"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Gem fejlede."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?"
@@ -656,54 +648,54 @@ msgstr "Opretter beskeder …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klik for at lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+31 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -559,57 +559,53 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr "abwesend"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in-QR-Code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Text-Objekt (veraltet)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Text-Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr "Textbox"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
@@ -626,17 +622,17 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und ist sehr gut zu lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und ist wahrscheinlich gut zu "
"lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -644,40 +640,40 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wählen Sie eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Nur ausgewählte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr "Geben Sie eine Seitenzahl zwischen 1 und %(max)s ein."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr "Ungültige Seitenzahl."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"
-1
View File
@@ -259,7 +259,6 @@ Requests
Reservierungszeitraum
reverse
Revisionssicherheit
Revolut
rückabgewickelt
Rundungsdifferenzen
Sa
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix-js/de_Informal/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -558,57 +558,53 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr "abwesend"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in-QR-Code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Text-Objekt (veraltet)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Text-Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr "Textbox"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
@@ -625,17 +621,17 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und ist sehr gut zu lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und ist wahrscheinlich gut zu "
"lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -643,40 +639,40 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wähle eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Nur ausgewählte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr "Gib eine Seitenzahl zwischen 1 und %(max)s ein."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr "Ungültige Seitenzahl."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"
@@ -259,7 +259,6 @@ Requests
Reservierungszeitraum
reverse
Revisionssicherheit
Revolut
rückabgewickelt
Rundungsdifferenzen
Sa
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -593,63 +593,55 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Έλεγχος QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
"Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Ομάδα αντικειμένων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy
#| msgid "Barcode area"
msgid "Image area"
msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις "
@@ -667,18 +659,18 @@ msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει μεγάλη αντίθεση και είναι πολύ εύκολο να το διαβάσετε!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει αξιοπρεπή αντίθεση και είναι ίσως αρκετά καλό για να "
"διαβάσετε!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -686,40 +678,40 @@ msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει κακή αντίθεση για κείμενο σε λευκό φόντο, επιλέξτε μια πιο "
"σκούρα σκιά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Κανένας"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτερικά"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Reece Needham <nouveaureece@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -556,63 +556,55 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr "ausente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR de Chequeo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
"El archivo PDF de fondo no ha podido ser cargado debido al siguiente motivo:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Área de imagen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Proveído por pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Diseño del entrada"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "El guardado falló."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
"nuevo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"
@@ -628,17 +620,17 @@ msgstr "Generando mensajes…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "¡Tu color tiene gran contraste y es muy fácil de leer!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"¡Tu color tiene un contraste decente y es probablemente lo suficientemente "
"legible!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -646,40 +638,40 @@ msgstr ""
"Tu color tiene mal contraste para un texto con fondo blanco, por favor, "
"escoge un tono más oscuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Consultar búsqueda"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Solamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr "Introduce un número de página entre 1 y %(max)s."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr "Número de página inválido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+117 -165
View File
@@ -3,137 +3,136 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"eu/>\n"
"Language: eu\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68
msgid "Marked as paid"
msgstr "Ordaindutzat markatua"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76
msgid "Comment:"
msgstr "Iruzkina:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35
msgid "Venmo"
msgstr "Venmo"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37
msgid "Itaú"
msgstr "Itaú"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38
msgid "PayPal Credit"
msgstr "PayPal Credit"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditu txartela"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40
msgid "PayPal Pay Later"
msgstr "PayPal Pay Later"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Zuzeneko Zordunketa"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46
msgid "eps"
msgstr "eps"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47
msgid "MyBank"
msgstr "MyBank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49
msgid "Verkkopankki"
msgstr "Verkkopankki"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50
msgid "PayU"
msgstr "PayU"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51
msgid "BLIK"
msgstr "BLIK"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52
msgid "Trustly"
msgstr "Trustly"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53
msgid "Zimpler"
msgstr "Zimpler"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54
msgid "Maxima"
msgstr "Maxima"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55
msgid "OXXO"
msgstr "OXXO"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56
msgid "Boleto"
msgstr "Boleto"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58
msgid "Mercado Pago"
msgstr "Mercado Pago"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:244
@@ -142,207 +141,207 @@ msgstr "Jarraitu"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:317
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:341
msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Ordainketa egiaztatzen …"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254
msgid "Payment method unavailable"
msgstr "Ordainketa-modu hau ez dago erabilgarri"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39
msgid "Placed orders"
msgstr "Egindako eskaerak"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39
msgid "Paid orders"
msgstr "Ordaindutako eskaerak"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27
msgid "Total revenue"
msgstr "Diru-sarrerak guztira"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Stripe-ekin kontaktatzen …"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total"
msgstr "Guztira"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:291
msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Zure bankuarekin kontaktatzen …"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30
msgid "Select a check-in list"
msgstr "Hautatu erregistro-zerrenda bat"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31
msgid "No active check-in lists found."
msgstr "Ez da aurkitu erregistro-zerrenda aktiborik."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32
msgid "Switch check-in list"
msgstr "Erregistro-zerrenda aldatu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33
msgid "Search results"
msgstr "Emaitzak bilatu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34
msgid "No tickets found"
msgstr "Ez da tiketik aurkitu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35
msgid "Result"
msgstr "Emaitza"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36
msgid "This ticket requires special attention"
msgstr "Tiket honek arreta berezia eskatzen du"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37
msgid "Switch direction"
msgstr "Helbidea aldatu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38
msgid "Entry"
msgstr "Sarbidea"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39
msgid "Exit"
msgstr "Irteera"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40
msgid "Scan a ticket or search and press return…"
msgstr "Eskaneatu tiket bat edo bilatu eta sakatu itzuli…"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41
msgid "Load more"
msgstr "Gehiago kargatu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42
msgid "Valid"
msgstr "Baliozkoa"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43
msgid "Unpaid"
msgstr "Ordaindu gabea"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45
msgid "Canceled"
msgstr "Ezeztatua"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46
msgid "Confirmed"
msgstr "Baieztatua"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47
msgid "Approval pending"
msgstr "Onartzeko zain"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48
msgid "Redeemed"
msgstr "Berrerosia"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60
msgid "Ticket not paid"
msgstr "Tiketa ordaindu gabe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52
msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?"
msgstr "Tiket hori oraindik ordaindu gabe dago. Jarraitu nahi duzu, dena den?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53
msgid "Additional information required"
msgstr "Beharrezko informazio gehigarria"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54
msgid "Valid ticket"
msgstr "Baliozko tiketa"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55
msgid "Exit recorded"
msgstr "Irteera erregistratua"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56
msgid "Ticket already used"
msgstr "Erabilitako tiketa"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57
msgid "Information required"
msgstr "Beharrezko informazioa"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58
msgid "Unknown ticket"
msgstr "Tiket ezezaguna"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59
msgid "Ticket type not allowed here"
msgstr "Tiket mota hau ez da onartzen hemen"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61
msgid "Entry not allowed"
msgstr "Ezin da sartu"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62
msgid "Ticket code revoked/changed"
msgstr "Baliogabetutako/aldatutako tiketaren kodea"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63
msgid "Ticket blocked"
msgstr "Tiketa blokeatuta"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64
msgid "Ticket not valid at this time"
msgstr "Tiketa ez dago erabilgarri momentu honetan"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65
msgid "Order canceled"
msgstr "Eskaera ezeztatua"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66
msgid "Ticket code is ambiguous on list"
msgstr "Tiketaren kodea anbiguoa da zerrendan"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67
msgid "Order not approved"
msgstr "Ez da onartu eskaera"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:68
msgid "Checked-in Tickets"
msgstr "Tiketak erosita"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:69
msgid "Valid Tickets"
msgstr "Baliozko tiketak"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:70
msgid "Currently inside"
msgstr "Barruan orain bertan"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:72
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgstr ""
#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96
msgid "close"
msgstr "itxi"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:58
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135
@@ -350,13 +349,11 @@ msgid ""
"Your request is currently being processed. Depending on the size of your "
"event, this might take up to a few minutes."
msgstr ""
"Zure eskaera prozesatzen ari dira. Gertaeraren tamainaren arabera, baliteke "
"minutu batzuk behar izatea."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:63
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:140
msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed."
msgstr "Zure eskaera zerbitzarian gorde da eta laster prozesatuko da."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:146
@@ -365,41 +362,34 @@ msgid ""
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
"browser and try again."
msgstr ""
"Zure eskaera zerbitzarira iritsi da, baina oraindik prozesatzea espero dugu. "
"Bi minutu baino gehiago irauten badu, mesedez, jarri gurekin harremanetan "
"edo itzuli zure nabigatzailera eta saiatu berriro."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:105
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24
msgid "An error of type {code} occurred."
msgstr "{kode} motako errore bat gertatu da."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:108
msgid ""
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
"{code}"
msgstr ""
"Orain bertan ezin gara zerbitzarira iritsi, baina saiatzen jarraitzen dugu. "
"Azken errore-kodea: {kodea}"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
msgid "The request took too long. Please try again."
msgstr "Gehiegi luzatu da eskaera. Mesedez, saiatu berriro."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
msgid ""
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
msgstr ""
"Une honetan ezin gara zerbitzarira iritsi. Mesedez, saiatu berriro. Errore-"
"kodea: {kodea}"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Zure eskaera prozesatzen ari gara …"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:238
msgid ""
@@ -407,84 +397,81 @@ msgid ""
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
"page and try again."
msgstr ""
"Une honetan zure eskaera zerbitzarira bidaltzen ari gara. Honek minutu bat "
"baino gehiago irauten badu, mesedez, berrikusi zure Interneteko konexioa eta "
"gero kargatu berriro orri hau eta saiatu berriro."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71
msgid "Close message"
msgstr "Mezua itxi"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiatuta!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29
msgid "Press Ctrl-C to copy!"
msgstr "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:12
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:18
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:24
msgid "is one of"
msgstr "-ko bat da"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:30
msgid "is before"
msgstr "lehenago da"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:34
msgid "is after"
msgstr "ondoren da"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40
msgid "="
msgstr "="
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99
msgid "Product"
msgstr "Produktua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:103
msgid "Product variation"
msgstr "Produktuen aniztasuna"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107
msgid "Gate"
msgstr "Atea"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111
msgid "Current date and time"
msgstr "Uneko data eta ordua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115
msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)"
msgstr "Asteko uneko eguna (1 = astelehena, 7 = igandea)"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
msgid "Current entry status"
msgstr "Egungo sarrera-egoera"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123
msgid "Number of previous entries"
msgstr "Aurreko sarreren kopurua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127
msgid "Number of previous entries since midnight"
msgstr "Aurreko sarrera kopurua gauerditik aurrera"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:131
msgid "Number of previous entries since"
msgstr "Aurreko sarrera-kopurua, orduz geroztik"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:135
msgid "Number of previous entries before"
msgstr "Aurreko sarreren kopurua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:139
msgid "Number of days with a previous entry"
msgstr "Aurreko sarrera bat duten egunen kopurua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143
msgid "Number of days with a previous entry since"
@@ -512,15 +499,15 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:184
msgid "Event start"
msgstr "Ekitaldiaren hasiera"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:185
msgid "Event end"
msgstr "Ekitaldiaren amaiera"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:186
msgid "Event admission"
msgstr "Ekitaldiaren onarpena"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:187
msgid "custom date and time"
@@ -540,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:191
msgid "minutes"
msgstr "minutuak"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192
msgid "Duplicate"
@@ -556,67 +543,51 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Sarrera diseinua"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -633,66 +604,53 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -720,18 +678,16 @@ msgid ""
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
"complete your order as long as theyre available."
msgstr ""
"Zure saskiko produktuak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure "
"eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45
msgid "Cart expired"
msgstr "Saskia iraungita"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50
msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
msgstr[0] "Zure saskiko produktuak minutu -ez erreserbatuta daude zuretzat."
msgstr[1] "Zure saskiko produktuak {num} minutuz erreserbatuta daude zuretzat."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
@@ -1099,7 +1055,3 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -566,62 +566,54 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Tekstiobjekti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Tekstiobjekti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy
#| msgid "Barcode area"
msgid "Image area"
msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Tallennus epäonnistui."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -637,54 +629,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Käytä toista nimeä sisäisesti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Sulje klikkaamalla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 03:00+0000\n"
"Last-Translator: simonD <simon.dalvy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -566,63 +566,55 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Enregistrement QR code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
"Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison "
"suivante :"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Groupe d'objets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Objet texte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Objet texte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Zone de code-barres"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Zone d'image"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Propulsé par pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Conception des billets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "L'enregistrement a échoué."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?"
@@ -639,16 +631,16 @@ msgstr "Création de messages …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Votre choix couleur a un bon contraste et il est très facile à lire!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Votre choix de couleur est assez bon pour la lecture et a un bon contraste !"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -656,41 +648,41 @@ msgstr ""
"Votre choix de couleur n'a pas un bon contraste avec du texte sur un fond "
"blanc, SVP choisissez un ton plus sombre."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Recherche"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Seuls les sélectionnés"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
#, fuzzy
msgid "Invalid page number."
msgstr "Numéro de page invalide."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Cliquez pour fermer"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -570,61 +570,53 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR de validación"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O arquivo PDF de fondo non se puido cargar polo motivo seguinte:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de obxectos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Obxecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Obxecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Área de imaxe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Desenvolto por Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Obxecto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Deseño do tícket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "O gardado fallou."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Houbo un erro mentres se cargaba o arquivo PDF. Por favor, inténteo de novo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Realmente desexa saír do editor sen gardar os cambios?"
@@ -640,17 +632,17 @@ msgstr "Xerando mensaxes…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro descoñecido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "A túa cor ten moito contraste e é moi doada de ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"A túa cor ten un contraste axeitado e probablemente sexa suficientemente "
"lexible!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -658,40 +650,40 @@ msgstr ""
"A túa cor ten mal contraste para un texto con fondo branco. Por favor, "
"escolle un ton máis escuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Consultar unha procura"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Soamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Usar un nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tes cambios sen gardar!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -551,56 +551,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -616,54 +612,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -545,56 +545,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -610,54 +606,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -586,62 +586,54 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "tárgy csoport"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Szöveg"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Szöveg"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy
#| msgid "Barcode area"
msgid "Image area"
msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "pretix által működtetett"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "objektum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Jegy design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Mentés sikertelen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?"
@@ -657,16 +649,16 @@ msgstr "Üzenetek generálása…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "A választott színek remek kontrasztot adnak, és nagyon könnyű olvasni!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"A választott színek kontrasztja elégséges, és valószínűleg jól olvasható!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -674,40 +666,40 @@ msgstr ""
"A választott színek kontrasztja elégtelen, kérjük válassz sötétebb "
"árnyalatot."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Semmi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Használj másik nevet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Bezárásért kattints"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Mentetlen változtatások!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -570,60 +570,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR masuk"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "File latar belakang PDF tidak dapat dimuat karena alasan berikut:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Sekelompok objek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Objek teks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Objek teks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Area kode batang"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Daerah gambar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Didukung oleh pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Obyek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Desain tiket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Gagal menyimpan."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Apakah Anda benar-benar ingin keluar dari editor tanpa menyimpan perubahan?"
@@ -640,16 +632,16 @@ msgstr "Menghasilkan pesan…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Kesalahan yang tidak diketahui."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Warna Anda sangat kontras dan sangat mudah dibaca!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Warna Anda memiliki kontras yang layak dan mungkin cukup bagus untuk dibaca!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -657,40 +649,40 @@ msgstr ""
"Warna Anda memiliki kontras yang buruk untuk teks dengan latar belakang "
"putih, harap pilih warna yang lebih gelap."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Permintaan pencarian"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Hanya dipilih"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gunakan nama yang berbeda secara internal"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klik untuk menutup"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -567,60 +567,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in con QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppo di oggetti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Oggetto testo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Oggetto testo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Area codice a barra"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Area immagini"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Design biglietto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Salvataggio fallito."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?"
@@ -636,56 +628,56 @@ msgstr "Stiamo generando i messaggi …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Il colore scelto ha un ottimo contrasto ed è molto leggibile!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Il colore scelto ha un buon contrasto e probabilmente è abbastanza leggibile!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
"Il colore scelto non ha un buon contrasto, per favore scegline uno più scuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Chiave di ricerca"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Solo i selezionati"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Clicca per chiudere"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -569,60 +569,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "チェックイン用QRコード"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "以下の理由によりPDFファイルの読み込みに失敗しました:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "オブジェクトグループ"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "テキストオブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "テキストオブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "バーコードエリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "画像エリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretixのイベントチケット売り場"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "チケットのデザイン"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "保存できませんでした。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "PDFのアップロード中に問題が発生しました。再試行してください。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "変更内容を保存せずに編集を終了しますか?"
@@ -638,15 +630,15 @@ msgstr "メッセージを作成中…"
msgid "Unknown error."
msgstr "不明なエラー。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "色彩のコントラストが良く読みやすいです!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "色彩のコントラストは読むのに十分です!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -654,40 +646,40 @@ msgstr ""
"このテキストカラーは白い背景とのコントラストがよくありません。暗い色に選び直"
"してください。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "検索ワード"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "全"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "ない"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "選択したもののみ"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "内部で別の名前を使用してください"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "クリックして閉じる"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "保存されていない変更があります!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -545,56 +545,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -610,54 +606,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -571,61 +571,53 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Reģistrācijas QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Objektu grupa"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Teksta objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Teksta objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Svītru koda lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Attēla lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretix atbalstīts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Biļešu dizains"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Saglabāšana neizdevās."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
"Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu "
@@ -643,17 +635,17 @@ msgstr "Ziņas tiek ģenerētas …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nezināma kļūda."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Izvēlētā teksta krāsa ļoti labi izceļas un ir viegli izlasāma!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Izvēlētā teksta krāsa pietiekami izceļas un visdrīzāk būs samērā viegli "
"izlasāma!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -661,40 +653,40 @@ msgstr ""
"Izvēlētā krāsa tekstam neizceļas uz esošā fona, lūdzu, izvēlieties tumšāku "
"krāsu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Meklēšanas pieprasījums"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Visi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Neviens"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Tikai atzīmētos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -558,60 +558,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Sjekk-in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "PDF bakgrunnsfilen kunne ikke lastes av følgende årsak:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe med objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Tekst objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Tekst objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Strekkodeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Bildeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet av pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Billett design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Lagring feilet."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Feil ved opplasting av PDF fil, prøv på nytt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vil du avslutte editoren uten å lagre endringene?"
@@ -627,54 +619,54 @@ msgstr "Genererer meldinger…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukjent feil."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Fargen du valgte har høy kontrast og er veldig enkel å lese!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "Fargen du valgte har grei kontrast og er ganske enkel å lese!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "Fargen du valgte har dårlig kontrast mot hvit, velg en mørkere farge."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Søkeord"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Kun valgte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Bruk et annet navn internt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klikk for å lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ikke-lagrede endringer!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -568,60 +568,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR-code voor check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Barcode gebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Ticketontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"
@@ -637,16 +629,16 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Uw kleur heeft een goed contrast, en is gemakkelijk te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Uw kleur heeft een redelijk contrast, en is waarschijnlijk goed te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -654,40 +646,40 @@ msgstr ""
"Uw kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -572,61 +572,53 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR-code voor check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
"Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Barcodegebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Kaartjesontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?"
@@ -642,16 +634,16 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Je kleur heeft een goed contrast, en is gemakkelijk te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Je kleur heeft een redelijk contrast, en is waarschijnlijk goed te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -659,40 +651,40 @@ msgstr ""
"Je kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+31 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"pl/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -559,56 +559,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr "nieobecny"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR zameldowania"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Grupa obiektów"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Obiekt tekstowy (przestarzały)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Obiekt tekstowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr "Pole tekstowe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Miejsce na kod kreskowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr "Obszar obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Wygenerowane przez pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Projekt biletu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Błąd zapisu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?"
@@ -624,16 +620,16 @@ msgstr "Generowanie wiadomości…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Wybrany kolor ma wysoki kontrast i zapewnia doskonałą czytelność!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Wybrany kolor ma odpowiedni kontrast i zapewnia wystarczającą czytelność!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -641,40 +637,40 @@ msgstr ""
"Wybrany kolor ma za słaby kontrast dla tekstu na białym tle, prosimy wybrać "
"ciemniejszy odcień."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "Wyszukiwana fraza"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Odznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "Tylko wybrane"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr "Wprowadź numer strony między 1 a %(max)s."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr "Niepoprawny numer strony."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Zamknij"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -32
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,56 +543,52 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr ""
@@ -608,54 +604,54 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+28 -36
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -596,62 +596,54 @@ msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "QR Check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O arquivo de fundo PDF não pôde ser carregado pelo seguinte motivo:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object"
msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy
#| msgid "Text object"
msgid "Text box"
msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area"
msgstr "Área de código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy
#| msgid "Barcode area"
msgid "Image area"
msgstr "Área de código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix"
msgstr "Distribuído por pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design"
msgstr "Design de bilhetes"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed."
msgstr "Erro ao salvar."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Erro durante o upload do seu arquivo PDF, tente novamente."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Você realmente quer deixar o editor sem salvar suas mudanças?"
@@ -667,17 +659,17 @@ msgstr "Gerando mensagens …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Sua cor tem grande contraste e é muito fácil de ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Sua cor tem um contraste aceitável e provavelmente é boa o suficiente para "
"ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -685,40 +677,40 @@ msgstr ""
"Sua cor tem um contraste ruim para o texto sobre fundo branco, por favor, "
"escolha um tom mais escuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:511
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:510
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:850
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1008
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1048
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1029
msgid "Click to close"
msgstr "Clique para fechar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1104
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
File diff suppressed because it is too large Load Diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More