Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Raphael Michel
118c206bb1 Set locale properly if locale is already in query string 2025-01-07 11:05:15 +01:00
136 changed files with 39655 additions and 42786 deletions

View File

@@ -855,7 +855,7 @@ Generating new secrets
.. http:post:: /api/v1/organizers/(organizer)/events/(event)/orders/(code)/regenerate_secrets/
Triggers generation of new ``secret`` and ``web_secret`` attributes for both the order and all order positions.
Triggers generation of new ``secret`` and ``eb_secret`` attributes for both the order and all order positions.
**Example request**:

View File

@@ -121,7 +121,6 @@ This will automatically make pretix discover this plugin as soon as it is instal
through ``pip``. During development, you can just run ``python setup.py develop`` inside
your plugin source directory to make it discoverable.
.. _`signals`:
Signals
-------
@@ -154,25 +153,6 @@ in the ``installed`` method:
Note that ``installed`` will *not* be called if the plugin is indirectly activated for an event
because the event is created with settings copied from another event.
.. _`registries`:
Registries
----------
Many signals in pretix are used so that plugins can "register" a class, e.g. a payment provider or a
ticket renderer.
However, for some of them (types of :ref:`Log Entries <logging>`) we use a different method to keep track of them:
In a ``Registry``, classes are collected at application startup, along with a unique key (in case
of LogEntryType, the ``action_type``) as well as which plugin registered them.
To register a class, you can use one of several decorators provided by the Registry object:
.. autoclass:: pretix.base.logentrytypes.LogEntryTypeRegistry
:members: register, new, new_from_dict
All files in which classes are registered need to be imported in the ``AppConfig.ready`` as explained
in `Signals <signals>`_ above.
Views
-----

View File

@@ -20,8 +20,7 @@ To actually log an action, you can just call the ``log_action`` method on your o
.. code-block:: python
order.log_action('pretix.event.order.comment', user=user,
data={"new_comment": "Hello, world."})
order.log_action('pretix.event.order.canceled', user=user, data={})
The positional ``action`` argument should represent the type of action and should be globally unique, we
recommend to prefix it with your package name, e.g. ``paypal.payment.rejected``. The ``user`` argument is
@@ -73,101 +72,24 @@ following ready-to-include template::
{% include "pretixcontrol/includes/logs.html" with obj=order %}
We now need a way to translate the action codes like ``pretix.event.changed`` into human-readable
strings. The :py:attr:`pretix.base.logentrytypes.log_entry_types` :ref:`registry <registries>` allows you to do so. A simple
strings. The :py:attr:`pretix.base.signals.logentry_display` signals allows you to do so. A simple
implementation could look like:
.. code-block:: python
from django.utils.translation import gettext as _
from pretix.base.logentrytypes import log_entry_types
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.comment': _('The order\'s internal comment has been updated to: {new_comment}'),
'pretix.event.order.paid': _('The order has been marked as paid.'),
# ...
})
class CoreOrderLogEntryType(OrderLogEntryType):
pass
Please note that you always need to define your own inherited ``LogEntryType`` class in your plugin. If you would just
register an instance of a ``LogEntryType`` class defined in pretix core, it cannot be automatically detected as belonging
to your plugin, leading to confusing user interface situations.
Customizing log entry display
"""""""""""""""""""""""""""""
The base ``LogEntryType`` classes allow for varying degree of customization in their descendants.
If you want to add another log message for an existing core object (e.g. an :class:`Order <pretix.base.models.Order>`,
:class:`Item <pretix.base.models.Item>`, or :class:`Voucher <pretix.base.models.Voucher>`), you can inherit
from its predefined :class:`LogEntryType <pretix.base.logentrytypes.LogEntryType>`, e.g.
:class:`OrderLogEntryType <pretix.base.logentrytypes.OrderLogEntryType>`, and just specify a new plaintext string.
You can use format strings to insert information from the LogEntry's `data` object as shown in the section above.
If you define a new model object in your plugin, you should make sure proper object links in the user interface are
displayed for it. If your model object belongs logically to a pretix :class:`Event <pretix.base.models.Event>`, you can inherit from :class:`EventLogEntryType <pretix.base.logentrytypes.EventLogEntryType>`,
and set the ``object_link_*`` fields accordingly. ``object_link_viewname`` refers to a django url name, which needs to
accept the arguments `organizer` and `event`, containing the respective slugs, and additional arguments provided by
``object_link_args``. The default implementation of ``object_link_args`` will return an argument named by
````object_link_argname``, with a value of ``content_object.pk`` (the primary key of the model object).
If you want to customize the name displayed for the object (instead of the result of calling ``str()`` on it),
overwrite ``object_link_display_name``.
.. code-block:: python
class ItemLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Product {val}')
# link will be generated as reverse('control:event.item', {'organizer': ..., 'event': ..., 'item': item.pk})
object_link_viewname = 'control:event.item'
object_link_argname = 'item'
.. code-block:: python
class OrderLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Order {val}')
# link will be generated as reverse('control:event.order', {'organizer': ..., 'event': ..., 'code': order.code})
object_link_viewname = 'control:event.order'
def object_link_args(self, order):
return {'code': order.code}
def object_link_display_name(self, order):
return order.code
To show more sophisticated message strings, e.g. varying the message depending on information from the :class:`LogEntry <pretix.base.models.log.LogEntry>`'s
`data` object, override the `display` method:
.. code-block:: python
@log_entry_types.new()
class PaypalEventLogEntryType(EventLogEntryType):
action_type = 'pretix.plugins.paypal.event'
def display(self, logentry):
event_type = logentry.parsed_data.get('event_type')
text = {
'PAYMENT.SALE.COMPLETED': _('Payment completed.'),
'PAYMENT.SALE.DENIED': _('Payment denied.'),
# ...
}.get(event_type, f"({event_type})")
return _('PayPal reported an event: {}').format(text)
.. automethod:: pretix.base.logentrytypes.LogEntryType.display
If your new model object does not belong to an :class:`Event <pretix.base.models.Event>`, you need to inherit directly from ``LogEntryType`` instead
of ``EventLogEntryType``, providing your own implementation of ``get_object_link_info`` if object links should be
displayed.
.. autoclass:: pretix.base.logentrytypes.LogEntryType
:members: get_object_link_info
from pretix.base.signals import logentry_display
@receiver(signal=logentry_display)
def pretixcontrol_logentry_display(sender, logentry, **kwargs):
plains = {
'pretix.event.order.paid': _('The order has been marked as paid.'),
'pretix.event.order.refunded': _('The order has been refunded.'),
'pretix.event.order.canceled': _('The order has been canceled.'),
...
}
if logentry.action_type in plains:
return plains[logentry.action_type]
Sending notifications
---------------------

View File

@@ -96,18 +96,6 @@ attribute::
<pretix-widget event="https://pretix.eu/demo/democon/" disable-iframe></pretix-widget>
Always show events info
------------------------
If you want the widget to show the events info such as title, location and frontpage text, you can pass the optional
``display-event-info`` attribute with either a value of ``"false"``, ``"true"`` or ``"auto"`` the latter being the
default if the attribute is not present at all.
Note that any other value than ``"false"`` or ``"auto"`` means ``"true"``::
<pretix-widget event="https://pretix.eu/demo/democon/" display-event-info></pretix-widget>
Pre-selecting a voucher
-----------------------

View File

@@ -72,7 +72,7 @@ dependencies = [
"packaging",
"paypalrestsdk==1.13.*",
"paypal-checkout-serversdk==1.0.*",
"PyJWT==2.10.*",
"PyJWT==2.9.*",
"phonenumberslite==8.13.*",
"Pillow==11.1.*",
"pretix-plugin-build",
@@ -91,7 +91,7 @@ dependencies = [
"redis==5.2.*",
"reportlab==4.2.*",
"requests==2.31.*",
"sentry-sdk==2.20.*",
"sentry-sdk==2.18.*",
"sepaxml==2.6.*",
"stripe==7.9.*",
"text-unidecode==1.*",

View File

@@ -75,14 +75,6 @@ FORMAT_MODULE_PATH = [
'pretix.helpers.formats',
]
CORE_MODULES = {
"pretix.base",
"pretix.presale",
"pretix.control",
"pretix.plugins.checkinlists",
"pretix.plugins.reports",
}
ALL_LANGUAGES = [
('en', _('English')),
('de', _('German')),
@@ -102,7 +94,6 @@ ALL_LANGUAGES = [
('el', _('Greek')),
('id', _('Indonesian')),
('it', _('Italian')),
('ja', _('Japanese')),
('lv', _('Latvian')),
('nb-no', _('Norwegian Bokmål')),
('pl', _('Polish')),
@@ -296,7 +287,7 @@ PILLOW_FORMATS_QUESTIONS_IMAGE = ('PNG', 'GIF', 'JPEG', 'BMP', 'TIFF')
FILE_UPLOAD_EXTENSIONS_EMAIL_ATTACHMENT = (
".png", ".jpg", ".gif", ".jpeg", ".pdf", ".txt", ".docx", ".gif", ".svg",
".pptx", ".ppt", ".doc", ".xlsx", ".xls", ".jfif", ".heic", ".heif", ".pages",
".bmp", ".tif", ".tiff", ".ics",
".bmp", ".tif", ".tiff"
)
FILE_UPLOAD_EXTENSIONS_OTHER = FILE_UPLOAD_EXTENSIONS_EMAIL_ATTACHMENT

View File

@@ -619,7 +619,7 @@ class QuotaViewSet(ConditionalListView, viewsets.ModelViewSet):
def availability(self, request, *args, **kwargs):
quota = self.get_object()
qa = QuotaAvailability(full_results=True)
qa = QuotaAvailability()
qa.queue(quota)
qa.compute()
avail = qa.results[quota]

View File

@@ -602,7 +602,7 @@ class EventOrderViewSet(OrderViewSetMixin, viewsets.ModelViewSet):
order.status in (Order.STATUS_PAID, Order.STATUS_PENDING)
and order.invoices.filter(is_cancellation=True).count() >= order.invoices.filter(is_cancellation=False).count()
)
if self.request.event.settings.get('invoice_generate') not in ('admin', 'user', 'paid', 'user_paid', 'True') or not invoice_qualified(order):
if self.request.event.settings.get('invoice_generate') not in ('admin', 'user', 'paid', 'True') or not invoice_qualified(order):
return Response(
{'detail': _('You cannot generate an invoice for this order.')},
status=status.HTTP_400_BAD_REQUEST

View File

@@ -222,15 +222,3 @@ class HistoryPasswordValidator:
user.historic_passwords.filter(
pk__in=user.historic_passwords.order_by("-created")[self.history_length:].values_list("pk", flat=True),
).delete()
def has_event_access_permission(request, permission='can_change_event_settings'):
return (
request.user.is_authenticated and
request.user.has_event_permission(request.organizer, request.event, permission, request=request)
) or (
getattr(request, 'event_access_user', None) and
request.event_access_user.is_authenticated and
request.event_access_user.has_event_permission(request.organizer, request.event, permission,
session_key=request.event_access_parent_session_key)
)

View File

@@ -775,7 +775,7 @@ class ClassicInvoiceRenderer(BaseReportlabInvoiceRenderer):
for idx, gross in grossvalue_map.items():
rate, name = idx
if rate == 0 and gross == 0:
if rate == 0:
continue
tax = taxvalue_map[idx]
tdata.append([
@@ -792,7 +792,7 @@ class ClassicInvoiceRenderer(BaseReportlabInvoiceRenderer):
except ValueError:
return localize(val) + ' ' + self.invoice.foreign_currency_display
if any(rate != 0 and gross != 0 for (rate, name), gross in grossvalue_map.items()) and has_taxes:
if len(tdata) > 1 and has_taxes:
colwidths = [a * doc.width for a in (.25, .15, .15, .15, .3)]
table = Table(tdata, colWidths=colwidths, repeatRows=2, hAlign=TA_LEFT)
table.setStyle(TableStyle(tstyledata))

View File

@@ -1,253 +0,0 @@
#
# This file is part of pretix (Community Edition).
#
# Copyright (C) 2014-2020 Raphael Michel and contributors
# Copyright (C) 2020-2021 rami.io GmbH and contributors
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Affero General
# Public License as published by the Free Software Foundation in version 3 of the License.
#
# ADDITIONAL TERMS APPLY: Pursuant to Section 7 of the GNU Affero General Public License, additional terms are
# applicable granting you additional permissions and placing additional restrictions on your usage of this software.
# Please refer to the pretix LICENSE file to obtain the full terms applicable to this work. If you did not receive
# this file, see <https://pretix.eu/about/en/license>.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
# warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License for more
# details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
# <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
from collections import defaultdict
from django.urls import reverse
from django.utils.html import escape
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy
from pretix.base.signals import EventPluginRegistry
def make_link(a_map, wrapper, is_active=True, event=None, plugin_name=None):
if a_map:
if is_active:
a_map['val'] = '<a href="{href}">{val}</a>'.format_map(a_map)
elif event and plugin_name:
a_map['val'] = (
'<i>{val}</i> <a href="{plugin_href}">'
'<span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span></a>'
).format_map({
**a_map,
"errmes": _("The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to go to the plugin settings."),
"plugin_href": reverse('control:event.settings.plugins', kwargs={
'organizer': event.organizer.slug,
'event': event.slug,
}) + '#plugin_' + plugin_name,
})
else:
a_map['val'] = '<i>{val}</i> <span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span>'.format_map({
**a_map,
"errmes": _("The relevant plugin is currently not active."),
})
return wrapper.format_map(a_map)
class LogEntryTypeRegistry(EventPluginRegistry):
def __init__(self):
super().__init__({'action_type': lambda o: getattr(o, 'action_type')})
def register(self, *objs):
for obj in objs:
if not isinstance(obj, LogEntryType):
raise TypeError('Entries must be derived from LogEntryType')
if obj.__module__ == LogEntryType.__module__:
raise TypeError('Must not register base classes, only derived ones')
return super().register(*objs)
def new_from_dict(self, data):
"""
Register multiple instance of a `LogEntryType` class with different `action_type`
and plain text strings, as given by the items of the specified data dictionary.
This method is designed to be used as a decorator as follows:
.. code-block:: python
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.item.added': _('The product has been created.'),
'pretix.event.item.changed': _('The product has been changed.'),
# ...
})
class CoreItemLogEntryType(ItemLogEntryType):
# ...
:param data: action types and descriptions
``{"some_action_type": "Plain text description", ...}``
"""
def reg(clz):
for action_type, plain in data.items():
self.register(clz(action_type=action_type, plain=plain))
return clz
return reg
"""
Registry for LogEntry types.
Each entry in this registry should be an instance of a subclass of ``LogEntryType``.
They are annotated with their ``action_type`` and the defining ``plugin``.
"""
log_entry_types = LogEntryTypeRegistry()
class LogEntryType:
"""
Base class for a type of LogEntry, identified by its action_type.
"""
def __init__(self, action_type=None, plain=None):
if action_type:
self.action_type = action_type
if plain:
self.plain = plain
def display(self, logentry):
"""
Returns the message to be displayed for a given logentry of this type.
:return: `str` or `LazyI18nString`
"""
if hasattr(self, 'plain'):
plain = str(self.plain)
if '{' in plain:
data = defaultdict(lambda: '?', logentry.parsed_data)
return plain.format_map(data)
else:
return plain
def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
"""
Return information to generate a link to the `content_object` of a given log entry.
Not implemented in the base class, causing the object link to be omitted.
:return: Dictionary with the keys ``href`` (containing a URL to view/edit the object) and ``val`` (containing the
escaped text for the anchor element)
"""
pass
def get_object_link(self, logentry):
a_map = self.get_object_link_info(logentry)
return make_link(a_map, self.object_link_wrapper)
object_link_wrapper = '{val}'
def shred_pii(self, logentry):
"""
To be used for shredding personally identified information contained in the data field of a LogEntry of this
type.
"""
raise NotImplementedError
class EventLogEntryType(LogEntryType):
"""
Base class for any `LogEntry` type whose `content_object` is either an `Event` itself or belongs to a specific `Event`.
"""
def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
if hasattr(self, 'object_link_viewname') and logentry.content_object:
return {
'href': reverse(self.object_link_viewname, kwargs={
'event': logentry.event.slug,
'organizer': logentry.event.organizer.slug,
**self.object_link_args(logentry.content_object),
}),
'val': escape(self.object_link_display_name(logentry.content_object)),
}
def object_link_args(self, content_object):
"""Return the kwargs for the url used in a link to content_object."""
if hasattr(self, 'object_link_argname'):
return {self.object_link_argname: content_object.pk}
return {}
def object_link_display_name(self, content_object):
"""Return the display name to refer to content_object in the user interface."""
return str(content_object)
class OrderLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Order {val}')
object_link_viewname = 'control:event.order'
def object_link_args(self, order):
return {'code': order.code}
def object_link_display_name(self, order):
return order.code
class VoucherLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Voucher {val}')
object_link_viewname = 'control:event.voucher'
object_link_argname = 'voucher'
def object_link_display_name(self, voucher):
if len(voucher.code) > 6:
return voucher.code[:6] + ""
return voucher.code
class ItemLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Product {val}')
object_link_viewname = 'control:event.item'
object_link_argname = 'item'
class SubEventLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = pgettext_lazy('subevent', 'Date {val}')
object_link_viewname = 'control:event.subevent'
object_link_argname = 'subevent'
class QuotaLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Quota {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.quotas.show'
object_link_argname = 'quota'
class DiscountLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Discount {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.discounts.edit'
object_link_argname = 'discount'
class ItemCategoryLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Category {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.categories.edit'
object_link_argname = 'category'
class QuestionLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Question {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.questions.show'
object_link_argname = 'question'
class TaxRuleLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Tax rule {val}')
object_link_viewname = 'control:event.settings.tax.edit'
object_link_argname = 'rule'
class NoOpShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
pass
class ClearDataShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
logentry.data = None

View File

@@ -1,23 +0,0 @@
# Generated by Django 4.2.17 on 2025-01-13 14:55
from django.db import migrations, models
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
("pretixbase", "0274_tax_codes"),
]
operations = [
migrations.AlterField(
model_name="question",
name="valid_number_max",
field=models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=30, null=True),
),
migrations.AlterField(
model_name="question",
name="valid_number_min",
field=models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=30, null=True),
),
]

View File

@@ -1718,10 +1718,10 @@ class Question(LoggedModel):
'Question', null=True, blank=True, on_delete=models.SET_NULL, related_name='dependent_questions'
)
dependency_values = MultiStringField(default=[])
valid_number_min = models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=30, null=True, blank=True,
valid_number_min = models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=16, null=True, blank=True,
verbose_name=_('Minimum value'),
help_text=_('Currently not supported in our apps and during check-in'))
valid_number_max = models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=30, null=True, blank=True,
valid_number_max = models.DecimalField(decimal_places=6, max_digits=16, null=True, blank=True,
verbose_name=_('Maximum value'),
help_text=_('Currently not supported in our apps and during check-in'))
valid_date_min = models.DateField(null=True, blank=True,

View File

@@ -33,15 +33,16 @@
# License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
import json
import logging
from django.contrib.contenttypes.fields import GenericForeignKey
from django.contrib.contenttypes.models import ContentType
from django.db import models
from django.urls import reverse
from django.utils.functional import cached_property
from django.utils.html import escape
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy
from pretix.base.logentrytypes import log_entry_types, make_link
from pretix.base.signals import is_app_active, logentry_object_link
from pretix.base.signals import logentry_object_link
class VisibleOnlyManager(models.Manager):
@@ -91,10 +92,6 @@ class LogEntry(models.Model):
indexes = [models.Index(fields=["datetime", "id"])]
def display(self):
log_entry_type, meta = log_entry_types.get(action_type=self.action_type)
if log_entry_type:
return log_entry_type.display(self)
from ..signals import logentry_display
for receiver, response in logentry_display.send(self.event, logentry=self):
@@ -129,18 +126,10 @@ class LogEntry(models.Model):
@cached_property
def display_object(self):
from . import (
Discount, Event, Item, Order, Question, Quota, SubEvent, Voucher,
Discount, Event, Item, ItemCategory, Order, Question, Quota,
SubEvent, TaxRule, Voucher,
)
log_entry_type, meta = log_entry_types.get(action_type=self.action_type)
if log_entry_type:
link_info = log_entry_type.get_object_link_info(self)
if is_app_active(self.event, meta['plugin']):
return make_link(link_info, log_entry_type.object_link_wrapper)
else:
return make_link(link_info, log_entry_type.object_link_wrapper, is_active=False,
event=self.event, plugin_name=meta['plugin'] and getattr(meta['plugin'], 'name'))
try:
if self.content_type.model_class() is Event:
return ''
@@ -148,15 +137,110 @@ class LogEntry(models.Model):
co = self.content_object
except:
return ''
a_map = None
a_text = None
for receiver, response in logentry_object_link.send(self.event, logentry=self):
if response:
return response
if isinstance(co, Order):
a_text = _('Order {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.order', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'code': co.code
}),
'val': escape(co.code),
}
elif isinstance(co, Voucher):
a_text = _('Voucher {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.voucher', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'voucher': co.id
}),
'val': escape(co.code[:6]),
}
elif isinstance(co, Item):
a_text = _('Product {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.item', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'item': co.id
}),
'val': escape(co.name),
}
elif isinstance(co, SubEvent):
a_text = pgettext_lazy('subevent', 'Date {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.subevent', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'subevent': co.id
}),
'val': escape(str(co))
}
elif isinstance(co, Quota):
a_text = _('Quota {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.items.quotas.show', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'quota': co.id
}),
'val': escape(co.name),
}
elif isinstance(co, Discount):
a_text = _('Discount {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.items.discounts.edit', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'discount': co.id
}),
'val': escape(co.internal_name),
}
elif isinstance(co, ItemCategory):
a_text = _('Category {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.items.categories.edit', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'category': co.id
}),
'val': escape(co.name),
}
elif isinstance(co, Question):
a_text = _('Question {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.items.questions.show', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'question': co.id
}),
'val': escape(co.question),
}
elif isinstance(co, TaxRule):
a_text = _('Tax rule {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.settings.tax.edit', kwargs={
'event': self.event.slug,
'organizer': self.event.organizer.slug,
'rule': co.id
}),
'val': escape(co.name),
}
if isinstance(co, (Order, Voucher, Item, SubEvent, Quota, Discount, Question)):
logging.warning("LogEntryType missing or ill-defined: %s", self.action_type)
return ''
if a_text and a_map:
a_map['val'] = '<a href="{href}">{val}</a>'.format_map(a_map)
return a_text.format_map(a_map)
elif a_text:
return a_text
else:
for receiver, response in logentry_object_link.send(self.event, logentry=self):
if response:
return response
return ''
@cached_property
def parsed_data(self):

View File

@@ -1087,7 +1087,7 @@ class Order(LockModel, LoggedModel):
for i, op in enumerate(positions):
if op.seat:
if not op.seat.is_available(ignore_orderpos=op, sales_channel=self.sales_channel.identifier):
if not op.seat.is_available(ignore_orderpos=op):
raise Quota.QuotaExceededException(error_messages['seat_unavailable'].format(seat=op.seat))
if force:
continue

View File

@@ -185,104 +185,43 @@ BEFORE_AFTER_CHOICE = (
)
reldatetimeparts = namedtuple('reldatetimeparts', (
"status", # 0
"absolute", # 1
"rel_days_number", # 2
"rel_mins_relationto", # 3
"rel_days_timeofday", # 4
"rel_mins_number", # 5
"rel_days_relationto", # 6
"rel_mins_relation", # 7
"rel_days_relation" # 8
))
reldatetimeparts.indizes = reldatetimeparts(*range(9))
class RelativeDateTimeWidget(forms.MultiWidget):
template_name = 'pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html'
parts = reldatetimeparts
def __init__(self, *args, **kwargs):
self.status_choices = kwargs.pop('status_choices')
base_choices = kwargs.pop('base_choices')
widgets = reldatetimeparts(
status=forms.RadioSelect(choices=self.status_choices),
absolute=forms.DateTimeInput(
widgets = (
forms.RadioSelect(choices=self.status_choices),
forms.DateTimeInput(
attrs={'class': 'datetimepicker'}
),
rel_days_number=forms.NumberInput(),
rel_mins_relationto=forms.Select(choices=base_choices),
rel_days_timeofday=forms.TimeInput(attrs={'placeholder': _('Time'), 'class': 'timepickerfield'}),
rel_mins_number=forms.NumberInput(),
rel_days_relationto=forms.Select(choices=base_choices),
rel_mins_relation=forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
rel_days_relation=forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
forms.NumberInput(),
forms.Select(choices=base_choices),
forms.TimeInput(attrs={'placeholder': _('Time'), 'class': 'timepickerfield'}),
forms.NumberInput(),
forms.Select(choices=base_choices),
forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
)
super().__init__(widgets=widgets, *args, **kwargs)
def decompress(self, value):
if isinstance(value, str):
value = RelativeDateWrapper.from_string(value)
if isinstance(value, reldatetimeparts):
return value
if not value:
return reldatetimeparts(
status="unset",
absolute=None,
rel_days_number=1,
rel_mins_relationto="date_from",
rel_days_timeofday=None,
rel_mins_number=0,
rel_days_relationto="date_from",
rel_mins_relation="before",
rel_days_relation="before"
)
return ['unset', None, 1, 'date_from', None, 0, "date_from", "before", "before"]
elif isinstance(value.data, (datetime.datetime, datetime.date)):
return reldatetimeparts(
status="absolute",
absolute=value.data,
rel_days_number=1,
rel_mins_relationto="date_from",
rel_days_timeofday=None,
rel_mins_number=0,
rel_days_relationto="date_from",
rel_mins_relation="before",
rel_days_relation="before"
)
return ['absolute', value.data, 1, 'date_from', None, 0, "date_from", "before", "before"]
elif value.data.minutes is not None:
return reldatetimeparts(
status="relative_minutes",
absolute=None,
rel_days_number=None,
rel_mins_relationto=value.data.base_date_name,
rel_days_timeofday=None,
rel_mins_number=value.data.minutes,
rel_days_relationto=value.data.base_date_name,
rel_mins_relation="after" if value.data.is_after else "before",
rel_days_relation="after" if value.data.is_after else "before"
)
return reldatetimeparts(
status="relative",
absolute=None,
rel_days_number=value.data.days,
rel_mins_relationto=value.data.base_date_name,
rel_days_timeofday=value.data.time,
rel_mins_number=0,
rel_days_relationto=value.data.base_date_name,
rel_mins_relation="after" if value.data.is_after else "before",
rel_days_relation="after" if value.data.is_after else "before"
)
return ['relative_minutes', None, None, value.data.base_date_name, None, value.data.minutes, value.data.base_date_name,
"after" if value.data.is_after else "before", "after" if value.data.is_after else "before"]
return ['relative', None, value.data.days, value.data.base_date_name, value.data.time, 0, value.data.base_date_name,
"after" if value.data.is_after else "before", "after" if value.data.is_after else "before"]
def get_context(self, name, value, attrs):
ctx = super().get_context(name, value, attrs)
ctx['required'] = self.status_choices[0][0] == 'unset'
ctx['rendered_subwidgets'] = self.parts(*(
self._render(w['template_name'], {**ctx, 'widget': w})
for w in ctx['widget']['subwidgets']
))._asdict()
return ctx
@@ -300,36 +239,36 @@ class RelativeDateTimeField(forms.MultiValueField):
choices = BASE_CHOICES
if not kwargs.get('required', True):
status_choices.insert(0, ('unset', _('Not set')))
fields = reldatetimeparts(
status=forms.ChoiceField(
fields = (
forms.ChoiceField(
choices=status_choices,
required=True
),
absolute=forms.DateTimeField(
forms.DateTimeField(
required=False
),
rel_days_number=forms.IntegerField(
forms.IntegerField(
required=False
),
rel_mins_relationto=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=choices,
required=False
),
rel_days_timeofday=forms.TimeField(
forms.TimeField(
required=False,
),
rel_mins_number=forms.IntegerField(
forms.IntegerField(
required=False
),
rel_days_relationto=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=choices,
required=False
),
rel_mins_relation=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=BEFORE_AFTER_CHOICE,
required=False
),
rel_days_relation=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=BEFORE_AFTER_CHOICE,
required=False
),
@@ -343,36 +282,32 @@ class RelativeDateTimeField(forms.MultiValueField):
)
def set_event(self, event):
self.widget.widgets[reldatetimeparts.indizes.rel_days_relationto].choices = [
(k, v) for k, v in BASE_CHOICES if getattr(event, k, None)
]
self.widget.widgets[reldatetimeparts.indizes.rel_mins_relationto].choices = [
self.widget.widgets[3].choices = [
(k, v) for k, v in BASE_CHOICES if getattr(event, k, None)
]
def compress(self, data_list):
if not data_list:
return None
data = reldatetimeparts(*data_list)
if data.status == 'absolute':
return RelativeDateWrapper(data.absolute)
elif data.status == 'unset':
if data_list[0] == 'absolute':
return RelativeDateWrapper(data_list[1])
elif data_list[0] == 'unset':
return None
elif data.status == 'relative_minutes':
elif data_list[0] == 'relative_minutes':
return RelativeDateWrapper(RelativeDate(
days=0,
base_date_name=data.rel_mins_relationto,
base_date_name=data_list[3],
time=None,
minutes=data.rel_mins_number,
is_after=data.rel_mins_relation == "after",
minutes=data_list[5],
is_after=data_list[7] == "after",
))
else:
return RelativeDateWrapper(RelativeDate(
days=data.rel_days_number,
base_date_name=data.rel_days_relationto,
time=data.rel_days_timeofday,
days=data_list[2],
base_date_name=data_list[6],
time=data_list[4],
minutes=None,
is_after=data.rel_days_relation == "after",
is_after=data_list[8] == "after",
))
def has_changed(self, initial, data):
@@ -381,41 +316,29 @@ class RelativeDateTimeField(forms.MultiValueField):
return super().has_changed(initial, data)
def clean(self, value):
data = reldatetimeparts(*value)
if data.status == 'absolute' and not data.absolute:
if value[0] == 'absolute' and not value[1]:
raise ValidationError(self.error_messages['incomplete'])
elif data.status == 'relative' and (data.rel_days_number is None or not data.rel_days_relationto):
elif value[0] == 'relative' and (value[2] is None or not value[3]):
raise ValidationError(self.error_messages['incomplete'])
elif data.status == 'relative_minutes' and (data.rel_mins_number is None or not data.rel_mins_relationto):
elif value[0] == 'relative_minutes' and (value[5] is None or not value[3]):
raise ValidationError(self.error_messages['incomplete'])
return super().clean(value)
reldateparts = namedtuple('reldateparts', (
"status", # 0
"absolute", # 1
"rel_days_number", # 2
"rel_days_relationto", # 3
"rel_days_relation", # 4
))
reldateparts.indizes = reldateparts(*range(5))
class RelativeDateWidget(RelativeDateTimeWidget):
template_name = 'pretixbase/forms/widgets/reldate.html'
parts = reldateparts
def __init__(self, *args, **kwargs):
self.status_choices = kwargs.pop('status_choices')
widgets = reldateparts(
status=forms.RadioSelect(choices=self.status_choices),
absolute=forms.DateInput(
widgets = (
forms.RadioSelect(choices=self.status_choices),
forms.DateInput(
attrs={'class': 'datepickerfield'}
),
rel_days_number=forms.NumberInput(),
rel_days_relationto=forms.Select(choices=kwargs.pop('base_choices')),
rel_days_relation=forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
forms.NumberInput(),
forms.Select(choices=kwargs.pop('base_choices')),
forms.Select(choices=BEFORE_AFTER_CHOICE),
)
forms.MultiWidget.__init__(self, widgets=widgets, *args, **kwargs)
@@ -423,30 +346,10 @@ class RelativeDateWidget(RelativeDateTimeWidget):
if isinstance(value, str):
value = RelativeDateWrapper.from_string(value)
if not value:
return reldateparts(
status="unset",
absolute=None,
rel_days_number=1,
rel_days_relationto="date_from",
rel_days_relation="before"
)
if isinstance(value, reldateparts):
return value
return ['unset', None, 1, 'date_from', 'before']
elif isinstance(value.data, (datetime.datetime, datetime.date)):
return reldateparts(
status="absolute",
absolute=value.data,
rel_days_number=1,
rel_days_relationto="date_from",
rel_days_relation="before"
)
return reldateparts(
status="relative",
absolute=None,
rel_days_number=value.data.days,
rel_days_relationto=value.data.base_date_name,
rel_days_relation="after" if value.data.is_after else "before"
)
return ['absolute', value.data, 1, 'date_from', 'before']
return ['relative', None, value.data.days, value.data.base_date_name, "after" if value.data.is_after else "before"]
class RelativeDateField(RelativeDateTimeField):
@@ -458,22 +361,22 @@ class RelativeDateField(RelativeDateTimeField):
]
if not kwargs.get('required', True):
status_choices.insert(0, ('unset', _('Not set')))
fields = reldateparts(
status=forms.ChoiceField(
fields = (
forms.ChoiceField(
choices=status_choices,
required=True
),
absolute=forms.DateField(
forms.DateField(
required=False
),
rel_days_number=forms.IntegerField(
forms.IntegerField(
required=False
),
rel_days_relationto=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=BASE_CHOICES,
required=False
),
rel_days_relation=forms.ChoiceField(
forms.ChoiceField(
choices=BEFORE_AFTER_CHOICE,
required=False
),
@@ -484,35 +387,28 @@ class RelativeDateField(RelativeDateTimeField):
self, fields=fields, require_all_fields=False, *args, **kwargs
)
def set_event(self, event):
self.widget.widgets[reldateparts.indizes.rel_days_relationto].choices = [
(k, v) for k, v in BASE_CHOICES if getattr(event, k, None)
]
def compress(self, data_list):
if not data_list:
return None
data = reldateparts(*data_list)
if data.status == 'absolute':
return RelativeDateWrapper(data.absolute)
elif data.status == 'unset':
if data_list[0] == 'absolute':
return RelativeDateWrapper(data_list[1])
elif data_list[0] == 'unset':
return None
else:
return RelativeDateWrapper(RelativeDate(
days=data.rel_days_number,
base_date_name=data.rel_days_relationto,
days=data_list[2],
base_date_name=data_list[3],
time=None, minutes=None,
is_after=data.rel_days_relation == "after"
is_after=data_list[4] == "after"
))
def clean(self, value):
data = reldateparts(*value)
if data.status == 'absolute' and not data.absolute:
if value[0] == 'absolute' and not value[1]:
raise ValidationError(self.error_messages['incomplete'])
elif data.status == 'relative' and (data.rel_days_number is None or not data.rel_days_relationto):
elif value[0] == 'relative' and (value[2] is None or not value[3]):
raise ValidationError(self.error_messages['incomplete'])
return forms.MultiValueField.clean(self, value)
return super().clean(value)
class ModelRelativeDateTimeField(models.CharField):

View File

@@ -1040,7 +1040,6 @@ DEFAULTS = {
('False', _('Do not generate invoices')),
('admin', _('Only manually in admin panel')),
('user', _('Automatically on user request')),
('user_paid', _('Automatically on user request for paid orders')),
('True', _('Automatically for all created orders')),
('paid', _('Automatically on payment or when required by payment method')),
),
@@ -1053,7 +1052,6 @@ DEFAULTS = {
('paid', _('Automatically after payment or when required by payment method')),
('True', _('Automatically before payment for all created orders')),
('user', _('Automatically on user request')),
('user_paid', _('Automatically on user request for paid orders')),
('admin', _('Only manually in admin panel')),
),
help_text=_("Invoices will never be automatically generated for free orders.")
@@ -3559,8 +3557,8 @@ PERSON_NAME_SCHEMES = OrderedDict([
str(p) for p in [d.get('family_name', ''), d.get('given_name', '')] if p
),
'sample': {
'family_name': '',
'given_name': '',
'given_name': '泽东',
'family_name': '',
'_scheme': 'family_nospace_given',
},
}),
@@ -3611,8 +3609,8 @@ PERSON_NAME_SCHEMES = OrderedDict([
'concatenation': lambda d: str(d.get('full_name', '')),
'concatenation_all_components': lambda d: str(d.get('full_name', '')) + " (" + d.get('latin_transcription', '') + ")",
'sample': {
'full_name': '山田花子',
'latin_transcription': 'Yamada Hanako',
'full_name': '庄司',
'latin_transcription': 'Shōji',
'_scheme': 'full_transcription',
},
}),
@@ -3703,7 +3701,6 @@ COUNTRIES_WITH_STATE_IN_ADDRESS = {
'BR': (['State'], 'short'),
'CA': (['Province', 'Territory'], 'short'),
# 'CN': (['Province', 'Autonomous region', 'Munincipality'], 'long'),
'JP': (['Prefecture'], 'long'),
'MY': (['State', 'Federal territory'], 'long'),
'MX': (['State', 'Federal district'], 'short'),
'US': (['State', 'Outlying area', 'District'], 'short'),

View File

@@ -52,50 +52,6 @@ def _populate_app_cache():
app_cache[ac.name] = ac
def get_defining_app(o):
# If sentry packed this in a wrapper, unpack that
if "sentry" in o.__module__:
o = o.__wrapped__
# Find the Django application this belongs to
searchpath = o.__module__
# Core modules are always active
if any(searchpath.startswith(cm) for cm in settings.CORE_MODULES):
return 'CORE'
if not app_cache:
_populate_app_cache()
while True:
app = app_cache.get(searchpath)
if "." not in searchpath or app:
break
searchpath, _ = searchpath.rsplit(".", 1)
return app
def is_app_active(sender, app):
if app == 'CORE':
return True
excluded = settings.PRETIX_PLUGINS_EXCLUDE
if sender and app and app.name in sender.get_plugins() and app.name not in excluded:
if not hasattr(app, 'compatibility_errors') or not app.compatibility_errors:
return True
return False
def is_receiver_active(sender, receiver):
if sender is None:
# Send to all events!
return True
app = get_defining_app(receiver)
return is_app_active(sender, app)
class EventPluginSignal(django.dispatch.Signal):
"""
This is an extension to Django's built-in signals which differs in a way that it sends
@@ -103,6 +59,33 @@ class EventPluginSignal(django.dispatch.Signal):
Event.
"""
def _is_active(self, sender, receiver):
if sender is None:
# Send to all events!
return True
# If sentry packed this in a wrapper, unpack that
if "sentry" in receiver.__module__:
receiver = receiver.__wrapped__
# Find the Django application this belongs to
searchpath = receiver.__module__
core_module = any([searchpath.startswith(cm) for cm in settings.CORE_MODULES])
app = None
if not core_module:
while True:
app = app_cache.get(searchpath)
if "." not in searchpath or app:
break
searchpath, _ = searchpath.rsplit(".", 1)
# Only fire receivers from active plugins and core modules
excluded = settings.PRETIX_PLUGINS_EXCLUDE
if core_module or (sender and app and app.name in sender.get_plugins() and app.name not in excluded):
if not hasattr(app, 'compatibility_errors') or not app.compatibility_errors:
return True
return False
def send(self, sender: Event, **named) -> List[Tuple[Callable, Any]]:
"""
Send signal from sender to all connected receivers that belong to
@@ -121,7 +104,7 @@ class EventPluginSignal(django.dispatch.Signal):
_populate_app_cache()
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
if is_receiver_active(sender, receiver):
if self._is_active(sender, receiver):
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
responses.append((receiver, response))
return responses
@@ -145,7 +128,7 @@ class EventPluginSignal(django.dispatch.Signal):
_populate_app_cache()
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
if is_receiver_active(sender, receiver):
if self._is_active(sender, receiver):
named[chain_kwarg_name] = response
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
return response
@@ -172,7 +155,7 @@ class EventPluginSignal(django.dispatch.Signal):
_populate_app_cache()
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
if is_receiver_active(sender, receiver):
if self._is_active(sender, receiver):
try:
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
except Exception as err:
@@ -219,122 +202,6 @@ class DeprecatedSignal(django.dispatch.Signal):
super().connect(receiver, sender=None, weak=True, dispatch_uid=None)
class Registry:
"""
A Registry is a collection of objects (entries), annotated with metadata. Entries can be searched and filtered by
metadata keys, and metadata is returned as part of the result.
Entry metadata is generated during registration using to the accessor functions given to the Registry
constructor.
Example:
.. code-block:: python
animal_sound_registry = Registry({"animal": lambda s: s.animal})
@animal_sound_registry.new("dog", "woof")
@animal_sound_registry.new("cricket", "chirp")
class AnimalSound:
def __init__(self, animal, sound):
self.animal = animal
self.sound = sound
def make_sound(self):
return self.sound
@animal_sound_registry.new()
class CatSound(AnimalSound):
def __init__(self):
super().__init__(animal="cat", sound=["meow", "meww", "miaou"])
def make_sound(self):
return random.choice(self.sound)
"""
def __init__(self, keys):
"""
:param keys: Dictionary with `{key: accessor_function}`
When a new entry is registered, all accessor functions are called with the new entry as parameter.
Their return value is stored as the metadata value for that key.
"""
self.registered_entries = dict()
self.keys = keys
self.by_key = {key: {} for key in self.keys.keys()}
def register(self, *objs):
"""
Register one or more entries in this registry.
Usable as a regular method or as decorator on a class or function. If used on a class, the class type object
itself is registered, not an instance of the class. To register an instance, use the ``new`` method.
.. code-block:: python
@some_registry.register
def my_new_entry(foo):
# ...
"""
for obj in objs:
if obj in self.registered_entries:
raise RuntimeError('Object already registered: {}'.format(obj))
meta = {k: accessor(obj) for k, accessor in self.keys.items()}
tup = (obj, meta)
for key, value in meta.items():
self.by_key[key][value] = tup
self.registered_entries[obj] = meta
if len(objs) == 1:
return objs[0]
def new(self, *args, **kwargs):
"""
Instantiate the decorated class with the given `*args` and `**kwargs`, and register the instance in this registry.
May be used multiple times.
.. code-block:: python
@animal_sound_registry.new("meow")
@animal_sound_registry.new("woof")
class AnimalSound:
def __init__(self, sound):
# ...
"""
def reg(clz):
obj = clz(*args, **kwargs)
self.register(obj)
return clz
return reg
def get(self, **kwargs):
(key, value), = kwargs.items()
return self.by_key.get(key).get(value, (None, None))
def filter(self, **kwargs):
return (
(entry, meta)
for entry, meta in self.registered_entries.items()
if all(value == meta[key] for key, value in kwargs.items())
)
class EventPluginRegistry(Registry):
"""
A Registry which automatically annotates entries with a "plugin" key, specifying which plugin
the entry is defined in. This allows the consumer of entries to determine whether an entry is
enabled for a given event, or filter only for entries defined by enabled plugins.
.. code-block:: python
logtype, meta = my_registry.find(action_type="foo.bar.baz")
# meta["plugin"] contains the django app name of the defining plugin
"""
def __init__(self, keys):
super().__init__({"plugin": lambda o: get_defining_app(o), **keys})
event_live_issues = EventPluginSignal()
"""
This signal is sent out to determine whether an event can be taken live. If you want to
@@ -640,16 +507,41 @@ logentry_display = EventPluginSignal()
"""
Arguments: ``logentry``
**DEPRECTATION:** Please do not use this signal for new LogEntry types. Use the log_entry_types
registry instead, as described in https://docs.pretix.eu/en/latest/development/implementation/logging.html
To display an instance of the ``LogEntry`` model to a human user,
``pretix.base.signals.logentry_display`` will be sent out with a ``logentry`` argument.
The first received response that is not ``None`` will be used to display the log entry
to the user. The receivers are expected to return plain text.
As with all event-plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event.
"""
logentry_object_link = EventPluginSignal()
"""
Arguments: ``logentry``
**DEPRECTATION:** Please do not use this signal for new LogEntry types. Use the log_entry_types
registry instead, as described in https://docs.pretix.eu/en/latest/development/implementation/logging.html
To display the relationship of an instance of the ``LogEntry`` model to another model
to a human user, ``pretix.base.signals.logentry_object_link`` will be sent out with a
``logentry`` argument.
The first received response that is not ``None`` will be used to display the related object
to the user. The receivers are expected to return a HTML link. The internal implementation
builds the links like this::
a_text = _('Tax rule {val}')
a_map = {
'href': reverse('control:event.settings.tax.edit', kwargs={
'event': sender.slug,
'organizer': sender.organizer.slug,
'rule': logentry.content_object.id
}),
'val': escape(logentry.content_object.name),
}
a_map['val'] = '<a href="{href}">{val}</a>'.format_map(a_map)
return a_text.format_map(a_map)
Make sure that any user content in the HTML code you return is properly escaped!
As with all event-plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event.
"""
requiredaction_display = EventPluginSignal()

View File

@@ -9,11 +9,12 @@
{{ selopt.label }}
</label>
{% if selopt.value == "absolute" %}
{{ rendered_subwidgets.absolute }}
{% include widget.subwidgets.1.template_name with widget=widget.subwidgets.1 %}
{% elif selopt.value == "relative" %}
{% blocktrans trimmed with number=rendered_subwidgets.rel_days_number relation=rendered_subwidgets.rel_days_relation relation_to=rendered_subwidgets.rel_days_relationto %}
{{ number }} days {{ relation }} {{ relation_to }}
{% endblocktrans %}
{% include widget.subwidgets.2.template_name with widget=widget.subwidgets.2 %}
{% trans "days" %}
{% include widget.subwidgets.4.template_name with widget=widget.subwidgets.4 %}
{% include widget.subwidgets.3.template_name with widget=widget.subwidgets.3 %}
{% endif %}
</div>
{% endfor %}

View File

@@ -9,15 +9,19 @@
{{ selopt.label }}
</label>
{% if selopt.value == "absolute" %}
{{ rendered_subwidgets.absolute }}
{% include widget.subwidgets.1.template_name with widget=widget.subwidgets.1 %}
{% elif selopt.value == "relative_minutes" %}
{% blocktrans trimmed with number=rendered_subwidgets.rel_mins_number relation=rendered_subwidgets.rel_mins_relation relation_to=rendered_subwidgets.rel_mins_relationto %}
{{ number }} minutes {{ relation }} {{ relation_to }}
{% endblocktrans %}
{% include widget.subwidgets.5.template_name with widget=widget.subwidgets.5 %}
{% trans "minutes" %}
{% include widget.subwidgets.7.template_name with widget=widget.subwidgets.7 %}
{% include widget.subwidgets.3.template_name with widget=widget.subwidgets.3 %}
{% elif selopt.value == "relative" %}
{% blocktrans trimmed with number=rendered_subwidgets.rel_days_number relation=rendered_subwidgets.rel_days_relation relation_to=rendered_subwidgets.rel_days_relationto time_of_day=rendered_subwidgets.rel_days_timeofday %}
{{ number }} days {{ relation }} {{ relation_to }} at {{ time_of_day }}
{% endblocktrans %}
{% include widget.subwidgets.2.template_name with widget=widget.subwidgets.2 %}
{% trans "days" %}
{% include widget.subwidgets.8.template_name with widget=widget.subwidgets.8 %}
{% include widget.subwidgets.6.template_name with widget=widget.subwidgets.6 %}
{% trans "at" %}
{% include widget.subwidgets.4.template_name with widget=widget.subwidgets.4 %}
{% endif %}
</div>
{% endfor %}

View File

@@ -25,15 +25,13 @@ from contextlib import contextmanager
from dateutil.parser import parse
from django.utils.timezone import now
from pretix.base.auth import has_event_access_permission
timemachine_now_var = contextvars.ContextVar('timemachine_now', default=None)
@contextmanager
def time_machine_now_assigned_from_request(request):
if hasattr(request, 'event') and f'timemachine_now_dt:{request.event.pk}' in request.session and \
request.event.testmode and has_event_access_permission(request):
request.event.testmode and has_time_machine_permission(request, request.event):
request.now_dt = parse(request.session[f'timemachine_now_dt:{request.event.pk}'])
request.now_dt_is_fake = True
else:
@@ -72,3 +70,17 @@ def time_machine_now_assigned(now_dt):
yield
finally:
timemachine_now_var.set(None)
def has_time_machine_permission(request, event):
permission = 'can_change_event_settings'
return (
request.user.is_authenticated and
request.user.has_event_permission(request.organizer, request.event, permission, request=request)
) or (
getattr(request, 'event_access_user', None) and
request.event_access_user.is_authenticated and
request.event_access_user.has_event_permission(request.organizer, request.event, permission,
session_key=request.event_access_parent_session_key)
)

View File

@@ -47,20 +47,12 @@ from django.utils.safestring import mark_safe
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy
from i18nfield.strings import LazyI18nString
from pretix.base.logentrytypes import (
DiscountLogEntryType, EventLogEntryType, ItemCategoryLogEntryType,
ItemLogEntryType, LogEntryType, OrderLogEntryType, QuestionLogEntryType,
QuotaLogEntryType, TaxRuleLogEntryType, VoucherLogEntryType,
log_entry_types,
)
from pretix.base.models import (
Checkin, CheckinList, Event, ItemVariation, LogEntry, OrderPosition,
TaxRule,
)
from pretix.base.models.orders import PrintLog
from pretix.base.signals import (
app_cache, logentry_display, orderposition_blocked_display,
)
from pretix.base.signals import logentry_display, orderposition_blocked_display
from pretix.base.templatetags.money import money_filter
OVERVIEW_BANLIST = [
@@ -337,6 +329,278 @@ def _display_checkin(event, logentry):
@receiver(signal=logentry_display, dispatch_uid="pretixcontrol_logentry_display")
def pretixcontrol_logentry_display(sender: Event, logentry: LogEntry, **kwargs):
plains = {
'pretix.object.cloned': _('This object has been created by cloning.'),
'pretix.organizer.changed': _('The organizer has been changed.'),
'pretix.organizer.settings': _('The organizer settings have been changed.'),
'pretix.organizer.footerlinks.changed': _('The footer links have been changed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.added': _('A scheduled export has been added.'),
'pretix.organizer.export.schedule.changed': _('A scheduled export has been changed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.deleted': _('A scheduled export has been deleted.'),
'pretix.organizer.export.schedule.executed': _('A scheduled export has been executed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.failed': _('A scheduled export has failed: {reason}.'),
'pretix.giftcards.acceptance.added': _('Gift card acceptance for another organizer has been added.'),
'pretix.giftcards.acceptance.removed': _('Gift card acceptance for another organizer has been removed.'),
'pretix.giftcards.acceptance.acceptor.invited': _('A new gift card acceptor has been invited.'),
'pretix.giftcards.acceptance.acceptor.removed': _('A gift card acceptor has been removed.'),
'pretix.giftcards.acceptance.issuer.removed': _('A gift card issuer has been removed or declined.'),
'pretix.giftcards.acceptance.issuer.accepted': _('A new gift card issuer has been accepted.'),
'pretix.webhook.created': _('The webhook has been created.'),
'pretix.webhook.changed': _('The webhook has been changed.'),
'pretix.webhook.retries.expedited': _('The webhook call retry jobs have been manually expedited.'),
'pretix.webhook.retries.dropped': _('The webhook call retry jobs have been dropped.'),
'pretix.ssoprovider.created': _('The SSO provider has been created.'),
'pretix.ssoprovider.changed': _('The SSO provider has been changed.'),
'pretix.ssoprovider.deleted': _('The SSO provider has been deleted.'),
'pretix.ssoclient.created': _('The SSO client has been created.'),
'pretix.ssoclient.changed': _('The SSO client has been changed.'),
'pretix.ssoclient.deleted': _('The SSO client has been deleted.'),
'pretix.membershiptype.created': _('The membership type has been created.'),
'pretix.membershiptype.changed': _('The membership type has been changed.'),
'pretix.membershiptype.deleted': _('The membership type has been deleted.'),
'pretix.saleschannel.created': _('The sales channel has been created.'),
'pretix.saleschannel.changed': _('The sales channel has been changed.'),
'pretix.saleschannel.deleted': _('The sales channel has been deleted.'),
'pretix.customer.created': _('The account has been created.'),
'pretix.customer.changed': _('The account has been changed.'),
'pretix.customer.membership.created': _('A membership for this account has been added.'),
'pretix.customer.membership.changed': _('A membership of this account has been changed.'),
'pretix.customer.membership.deleted': _('A membership of this account has been deleted.'),
'pretix.customer.anonymized': _('The account has been disabled and anonymized.'),
'pretix.customer.password.resetrequested': _('A new password has been requested.'),
'pretix.customer.password.set': _('A new password has been set.'),
'pretix.reusable_medium.created': _('The reusable medium has been created.'),
'pretix.reusable_medium.created.auto': _('The reusable medium has been created automatically.'),
'pretix.reusable_medium.changed': _('The reusable medium has been changed.'),
'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.changed': _('The medium has been connected to a new ticket.'),
'pretix.reusable_medium.linked_giftcard.changed': _('The medium has been connected to a new gift card.'),
'pretix.email.error': _('Sending of an email has failed.'),
'pretix.event.comment': _('The event\'s internal comment has been updated.'),
'pretix.event.canceled': _('The event has been canceled.'),
'pretix.event.deleted': _('An event has been deleted.'),
'pretix.event.shredder.started': _('A removal process for personal data has been started.'),
'pretix.event.shredder.completed': _('A removal process for personal data has been completed.'),
'pretix.event.order.modified': _('The order details have been changed.'),
'pretix.event.order.unpaid': _('The order has been marked as unpaid.'),
'pretix.event.order.secret.changed': _('The order\'s secret has been changed.'),
'pretix.event.order.expirychanged': _('The order\'s expiry date has been changed.'),
'pretix.event.order.valid_if_pending.set': _('The order has been set to be usable before it is paid.'),
'pretix.event.order.valid_if_pending.unset': _('The order has been set to require payment before use.'),
'pretix.event.order.expired': _('The order has been marked as expired.'),
'pretix.event.order.paid': _('The order has been marked as paid.'),
'pretix.event.order.cancellationrequest.deleted': _('The cancellation request has been deleted.'),
'pretix.event.order.refunded': _('The order has been refunded.'),
'pretix.event.order.reactivated': _('The order has been reactivated.'),
'pretix.event.order.deleted': _('The test mode order {code} has been deleted.'),
'pretix.event.order.placed': _('The order has been created.'),
'pretix.event.order.placed.require_approval': _('The order requires approval before it can continue to be processed.'),
'pretix.event.order.approved': _('The order has been approved.'),
'pretix.event.order.denied': _('The order has been denied (comment: "{comment}").'),
'pretix.event.order.contact.changed': _('The email address has been changed from "{old_email}" '
'to "{new_email}".'),
'pretix.event.order.contact.confirmed': _('The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a link '
'in the email for the first time).'),
'pretix.event.order.phone.changed': _('The phone number has been changed from "{old_phone}" '
'to "{new_phone}".'),
'pretix.event.order.customer.changed': _('The customer account has been changed.'),
'pretix.event.order.locale.changed': _('The order locale has been changed.'),
'pretix.event.order.invoice.generated': _('The invoice has been generated.'),
'pretix.event.order.invoice.regenerated': _('The invoice has been regenerated.'),
'pretix.event.order.invoice.reissued': _('The invoice has been reissued.'),
'pretix.event.order.comment': _('The order\'s internal comment has been updated.'),
'pretix.event.order.custom_followup_at': _('The order\'s follow-up date has been updated.'),
'pretix.event.order.checkin_attention': _('The order\'s flag to require attention at check-in has been '
'toggled.'),
'pretix.event.order.checkin_text': _('The order\'s check-in text has been changed.'),
'pretix.event.order.pretix.event.order.valid_if_pending': _('The order\'s flag to be considered valid even if '
'unpaid has been toggled.'),
'pretix.event.order.payment.changed': _('A new payment {local_id} has been started instead of the previous one.'),
'pretix.event.order.email.sent': _('An unidentified type email has been sent.'),
'pretix.event.order.email.error': _('Sending of an email has failed.'),
'pretix.event.order.email.attachments.skipped': _('The email has been sent without attached tickets since they '
'would have been too large to be likely to arrive.'),
'pretix.event.order.email.custom_sent': _('A custom email has been sent.'),
'pretix.event.order.position.email.custom_sent': _('A custom email has been sent to an attendee.'),
'pretix.event.order.email.download_reminder_sent': _('An email has been sent with a reminder that the ticket '
'is available for download.'),
'pretix.event.order.email.expire_warning_sent': _('An email has been sent with a warning that the order is about '
'to expire.'),
'pretix.event.order.email.order_canceled': _('An email has been sent to notify the user that the order has been canceled.'),
'pretix.event.order.email.event_canceled': _('An email has been sent to notify the user that the event has '
'been canceled.'),
'pretix.event.order.email.order_changed': _('An email has been sent to notify the user that the order has been changed.'),
'pretix.event.order.email.order_free': _('An email has been sent to notify the user that the order has been received.'),
'pretix.event.order.email.order_paid': _('An email has been sent to notify the user that payment has been received.'),
'pretix.event.order.email.order_denied': _('An email has been sent to notify the user that the order has been denied.'),
'pretix.event.order.email.order_approved': _('An email has been sent to notify the user that the order has '
'been approved.'),
'pretix.event.order.email.order_placed': _('An email has been sent to notify the user that the order has been received and requires payment.'),
'pretix.event.order.email.order_placed_require_approval': _('An email has been sent to notify the user that '
'the order has been received and requires '
'approval.'),
'pretix.event.order.email.resend': _('An email with a link to the order detail page has been resent to the user.'),
'pretix.event.order.email.payment_failed': _('An email has been sent to notify the user that the payment failed.'),
'pretix.event.order.payment.confirmed': _('Payment {local_id} has been confirmed.'),
'pretix.event.order.payment.canceled': _('Payment {local_id} has been canceled.'),
'pretix.event.order.payment.canceled.failed': _('Canceling payment {local_id} has failed.'),
'pretix.event.order.payment.started': _('Payment {local_id} has been started.'),
'pretix.event.order.payment.failed': _('Payment {local_id} has failed.'),
'pretix.event.order.quotaexceeded': _('The order could not be marked as paid: {message}'),
'pretix.event.order.overpaid': _('The order has been overpaid.'),
'pretix.event.order.refund.created': _('Refund {local_id} has been created.'),
'pretix.event.order.refund.created.externally': _('Refund {local_id} has been created by an external entity.'),
'pretix.event.order.refund.requested': _('The customer requested you to issue a refund.'),
'pretix.event.order.refund.done': _('Refund {local_id} has been completed.'),
'pretix.event.order.refund.canceled': _('Refund {local_id} has been canceled.'),
'pretix.event.order.refund.failed': _('Refund {local_id} has failed.'),
'pretix.event.export.schedule.added': _('A scheduled export has been added.'),
'pretix.event.export.schedule.changed': _('A scheduled export has been changed.'),
'pretix.event.export.schedule.deleted': _('A scheduled export has been deleted.'),
'pretix.event.export.schedule.executed': _('A scheduled export has been executed.'),
'pretix.event.export.schedule.failed': _('A scheduled export has failed: {reason}.'),
'pretix.control.auth.user.created': _('The user has been created.'),
'pretix.control.auth.user.new_source': _('A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has '
'been detected.'),
'pretix.user.settings.2fa.enabled': _('Two-factor authentication has been enabled.'),
'pretix.user.settings.2fa.disabled': _('Two-factor authentication has been disabled.'),
'pretix.user.settings.2fa.regenemergency': _('Your two-factor emergency codes have been regenerated.'),
'pretix.user.settings.2fa.emergency': _('A two-factor emergency code has been generated.'),
'pretix.user.settings.2fa.device.added': _('A new two-factor authentication device "{name}" has been added to '
'your account.'),
'pretix.user.settings.2fa.device.deleted': _('The two-factor authentication device "{name}" has been removed '
'from your account.'),
'pretix.user.settings.notifications.enabled': _('Notifications have been enabled.'),
'pretix.user.settings.notifications.disabled': _('Notifications have been disabled.'),
'pretix.user.settings.notifications.changed': _('Your notification settings have been changed.'),
'pretix.user.anonymized': _('This user has been anonymized.'),
'pretix.user.oauth.authorized': _('The application "{application_name}" has been authorized to access your '
'account.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.mail_sent': _('Password reset mail sent.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.recovered': _('The password has been reset.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.denied.repeated': _('A repeated password reset has been denied, as '
'the last request was less than 24 hours ago.'),
'pretix.organizer.deleted': _('The organizer "{name}" has been deleted.'),
'pretix.voucher.added': _('The voucher has been created.'),
'pretix.voucher.sent': _('The voucher has been sent to {recipient}.'),
'pretix.voucher.added.waitinglist': _('The voucher has been created and sent to a person on the waiting list.'),
'pretix.voucher.expired.waitinglist': _('The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves from the waiting list.'),
'pretix.voucher.changed': _('The voucher has been changed.'),
'pretix.voucher.deleted': _('The voucher has been deleted.'),
'pretix.voucher.redeemed': _('The voucher has been redeemed in order {order_code}.'),
'pretix.event.item.added': _('The product has been created.'),
'pretix.event.item.changed': _('The product has been changed.'),
'pretix.event.item.reordered': _('The product has been reordered.'),
'pretix.event.item.deleted': _('The product has been deleted.'),
'pretix.event.item.variation.added': _('The variation "{value}" has been created.'),
'pretix.event.item.variation.deleted': _('The variation "{value}" has been deleted.'),
'pretix.event.item.variation.changed': _('The variation "{value}" has been changed.'),
'pretix.event.item.addons.added': _('An add-on has been added to this product.'),
'pretix.event.item.addons.removed': _('An add-on has been removed from this product.'),
'pretix.event.item.addons.changed': _('An add-on has been changed on this product.'),
'pretix.event.item.bundles.added': _('A bundled item has been added to this product.'),
'pretix.event.item.bundles.removed': _('A bundled item has been removed from this product.'),
'pretix.event.item.bundles.changed': _('A bundled item has been changed on this product.'),
'pretix.event.item_meta_property.added': _('A meta property has been added to this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.deleted': _('A meta property has been removed from this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.changed': _('A meta property has been changed on this event.'),
'pretix.event.quota.added': _('The quota has been added.'),
'pretix.event.quota.deleted': _('The quota has been deleted.'),
'pretix.event.quota.changed': _('The quota has been changed.'),
'pretix.event.quota.closed': _('The quota has closed.'),
'pretix.event.quota.opened': _('The quota has been re-opened.'),
'pretix.event.category.added': _('The category has been added.'),
'pretix.event.category.deleted': _('The category has been deleted.'),
'pretix.event.category.changed': _('The category has been changed.'),
'pretix.event.category.reordered': _('The category has been reordered.'),
'pretix.event.question.added': _('The question has been added.'),
'pretix.event.question.deleted': _('The question has been deleted.'),
'pretix.event.question.changed': _('The question has been changed.'),
'pretix.event.question.reordered': _('The question has been reordered.'),
'pretix.event.discount.added': _('The discount has been added.'),
'pretix.event.discount.deleted': _('The discount has been deleted.'),
'pretix.event.discount.changed': _('The discount has been changed.'),
'pretix.event.taxrule.added': _('The tax rule has been added.'),
'pretix.event.taxrule.deleted': _('The tax rule has been deleted.'),
'pretix.event.taxrule.changed': _('The tax rule has been changed.'),
'pretix.event.checkinlist.added': _('The check-in list has been added.'),
'pretix.event.checkinlist.deleted': _('The check-in list has been deleted.'),
'pretix.event.checkinlists.deleted': _('The check-in list has been deleted.'), # backwards compatibility
'pretix.event.checkinlist.changed': _('The check-in list has been changed.'),
'pretix.event.settings': _('The event settings have been changed.'),
'pretix.event.tickets.settings': _('The ticket download settings have been changed.'),
'pretix.event.plugins.enabled': _('A plugin has been enabled.'),
'pretix.event.plugins.disabled': _('A plugin has been disabled.'),
'pretix.event.live.activated': _('The shop has been taken live.'),
'pretix.event.live.deactivated': _('The shop has been taken offline.'),
'pretix.event.testmode.activated': _('The shop has been taken into test mode.'),
'pretix.event.testmode.deactivated': _('The test mode has been disabled.'),
'pretix.event.added': _('The event has been created.'),
'pretix.event.changed': _('The event details have been changed.'),
'pretix.event.footerlinks.changed': _('The footer links have been changed.'),
'pretix.event.question.option.added': _('An answer option has been added to the question.'),
'pretix.event.question.option.deleted': _('An answer option has been removed from the question.'),
'pretix.event.question.option.changed': _('An answer option has been changed.'),
'pretix.event.permissions.added': _('A user has been added to the event team.'),
'pretix.event.permissions.invited': _('A user has been invited to the event team.'),
'pretix.event.permissions.changed': _('A user\'s permissions have been changed.'),
'pretix.event.permissions.deleted': _('A user has been removed from the event team.'),
'pretix.waitinglist.voucher': _('A voucher has been sent to a person on the waiting list.'), # legacy
'pretix.event.orders.waitinglist.voucher_assigned': _('A voucher has been sent to a person on the waiting list.'),
'pretix.event.orders.waitinglist.deleted': _('An entry has been removed from the waiting list.'),
'pretix.event.order.waitinglist.transferred': _('An entry has been transferred to another waiting list.'), # legacy
'pretix.event.orders.waitinglist.changed': _('An entry has been changed on the waiting list.'),
'pretix.event.orders.waitinglist.added': _('An entry has been added to the waiting list.'),
'pretix.team.created': _('The team has been created.'),
'pretix.team.changed': _('The team settings have been changed.'),
'pretix.team.deleted': _('The team has been deleted.'),
'pretix.gate.created': _('The gate has been created.'),
'pretix.gate.changed': _('The gate has been changed.'),
'pretix.gate.deleted': _('The gate has been deleted.'),
'pretix.subevent.deleted': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been deleted.'),
'pretix.subevent.canceled': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been canceled.'),
'pretix.subevent.changed': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been changed.'),
'pretix.subevent.added': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been created.'),
'pretix.subevent.quota.added': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been added to the event date.'),
'pretix.subevent.quota.changed': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been changed on the event date.'),
'pretix.subevent.quota.deleted': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been removed from the event date.'),
'pretix.device.created': _('The device has been created.'),
'pretix.device.changed': _('The device has been changed.'),
'pretix.device.revoked': _('Access of the device has been revoked.'),
'pretix.device.initialized': _('The device has been initialized.'),
'pretix.device.keyroll': _('The access token of the device has been regenerated.'),
'pretix.device.updated': _('The device has notified the server of an hardware or software update.'),
'pretix.giftcards.created': _('The gift card has been created.'),
'pretix.giftcards.modified': _('The gift card has been changed.'),
'pretix.giftcards.transaction.manual': _('A manual transaction has been performed.'),
}
data = json.loads(logentry.data)
if logentry.action_type.startswith('pretix.event.item.variation'):
if 'value' not in data:
# Backwards compatibility
var = ItemVariation.objects.filter(id=data['id']).first()
if var:
data['value'] = str(var.value)
else:
data['value'] = '?'
else:
data['value'] = LazyI18nString(data['value'])
if logentry.action_type == "pretix.voucher.redeemed":
data = defaultdict(lambda: '?', data)
url = reverse('control:event.order', kwargs={
'event': logentry.event.slug,
'organizer': logentry.event.organizer.slug,
'code': data['order_code']
})
return mark_safe(plains[logentry.action_type].format(
order_code='<a href="{}">{}</a>'.format(url, data['order_code']),
))
if logentry.action_type in plains:
data = defaultdict(lambda: '?', data)
return plains[logentry.action_type].format_map(data)
if logentry.action_type.startswith('pretix.event.order.changed'):
return _display_order_changed(sender, logentry)
@@ -360,16 +624,16 @@ def pretixcontrol_logentry_display(sender: Event, logentry: LogEntry, **kwargs):
return _('The order has been canceled.')
if logentry.action_type in ('pretix.control.views.checkin.reverted', 'pretix.event.checkin.reverted'):
if 'list' in logentry.parsed_data:
if 'list' in data:
try:
checkin_list = sender.checkin_lists.get(pk=logentry.parsed_data.get('list')).name
checkin_list = sender.checkin_lists.get(pk=data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)")
else:
checkin_list = _("(unknown)")
return _('The check-in of position #{posid} on list "{list}" has been reverted.').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
posid=data.get('positionid'),
list=checkin_list,
)
@@ -378,14 +642,83 @@ def pretixcontrol_logentry_display(sender: Event, logentry: LogEntry, **kwargs):
if logentry.action_type == 'pretix.event.order.print':
return _('Position #{posid} has been printed at {datetime} with type "{type}".').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
posid=data.get('positionid'),
datetime=date_format(
dateutil.parser.parse(logentry.parsed_data["datetime"]).astimezone(sender.timezone),
dateutil.parser.parse(data["datetime"]).astimezone(sender.timezone),
"SHORT_DATETIME_FORMAT"
),
type=dict(PrintLog.PRINT_TYPES)[logentry.parsed_data["type"]],
type=dict(PrintLog.PRINT_TYPES)[data["type"]],
)
if logentry.action_type == 'pretix.control.views.checkin':
# deprecated
dt = dateutil.parser.parse(data.get('datetime'))
tz = sender.timezone
dt_formatted = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT")
if 'list' in data:
try:
checkin_list = sender.checkin_lists.get(pk=data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)")
else:
checkin_list = _("(unknown)")
if data.get('first'):
return _('Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list,
)
return _('Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)
if logentry.action_type == 'pretix.team.member.added':
return _('{user} has been added to the team.').format(user=data.get('email'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.member.removed':
return _('{user} has been removed from the team.').format(user=data.get('email'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.member.joined':
return _('{user} has joined the team using the invite sent to {email}.').format(
user=data.get('email'), email=data.get('invite_email')
)
if logentry.action_type == 'pretix.team.invite.created':
return _('{user} has been invited to the team.').format(user=data.get('email'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.invite.resent':
return _('Invite for {user} has been resent.').format(user=data.get('email'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.invite.deleted':
return _('The invite for {user} has been revoked.').format(user=data.get('email'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.token.created':
return _('The token "{name}" has been created.').format(name=data.get('name'))
if logentry.action_type == 'pretix.team.token.deleted':
return _('The token "{name}" has been revoked.').format(name=data.get('name'))
if logentry.action_type == 'pretix.user.settings.changed':
text = str(_('Your account settings have been changed.'))
if 'email' in data:
text = text + ' ' + str(_('Your email address has been changed to {email}.').format(email=data['email']))
if 'new_pw' in data:
text = text + ' ' + str(_('Your password has been changed.'))
if data.get('is_active') is True:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been enabled.'))
elif data.get('is_active') is False:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been disabled.'))
return text
if logentry.action_type == 'pretix.control.auth.user.impersonated':
return str(_('You impersonated {}.')).format(data['other_email'])
if logentry.action_type == 'pretix.control.auth.user.impersonate_stopped':
return str(_('You stopped impersonating {}.')).format(data['other_email'])
@receiver(signal=orderposition_blocked_display, dispatch_uid="pretixcontrol_orderposition_blocked_display")
def pretixcontrol_orderposition_blocked_display(sender: Event, orderposition, block_name, **kwargs):
@@ -393,459 +726,3 @@ def pretixcontrol_orderposition_blocked_display(sender: Event, orderposition, bl
return _('Blocked manually')
elif block_name.startswith('api:'):
return _('Blocked because of an API integration')
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.modified': _('The order details have been changed.'),
'pretix.event.order.unpaid': _('The order has been marked as unpaid.'),
'pretix.event.order.secret.changed': _('The order\'s secret has been changed.'),
'pretix.event.order.expirychanged': _('The order\'s expiry date has been changed.'),
'pretix.event.order.valid_if_pending.set': _('The order has been set to be usable before it is paid.'),
'pretix.event.order.valid_if_pending.unset': _('The order has been set to require payment before use.'),
'pretix.event.order.expired': _('The order has been marked as expired.'),
'pretix.event.order.paid': _('The order has been marked as paid.'),
'pretix.event.order.cancellationrequest.deleted': _('The cancellation request has been deleted.'),
'pretix.event.order.refunded': _('The order has been refunded.'),
'pretix.event.order.reactivated': _('The order has been reactivated.'),
'pretix.event.order.placed': _('The order has been created.'),
'pretix.event.order.placed.require_approval': _(
'The order requires approval before it can continue to be processed.'),
'pretix.event.order.approved': _('The order has been approved.'),
'pretix.event.order.denied': _('The order has been denied (comment: "{comment}").'),
'pretix.event.order.contact.changed': _('The email address has been changed from "{old_email}" '
'to "{new_email}".'),
'pretix.event.order.contact.confirmed': _(
'The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a link '
'in the email for the first time).'),
'pretix.event.order.phone.changed': _('The phone number has been changed from "{old_phone}" '
'to "{new_phone}".'),
'pretix.event.order.customer.changed': _('The customer account has been changed.'),
'pretix.event.order.locale.changed': _('The order locale has been changed.'),
'pretix.event.order.invoice.generated': _('The invoice has been generated.'),
'pretix.event.order.invoice.regenerated': _('The invoice has been regenerated.'),
'pretix.event.order.invoice.reissued': _('The invoice has been reissued.'),
'pretix.event.order.comment': _('The order\'s internal comment has been updated.'),
'pretix.event.order.custom_followup_at': _('The order\'s follow-up date has been updated.'),
'pretix.event.order.checkin_attention': _('The order\'s flag to require attention at check-in has been '
'toggled.'),
'pretix.event.order.checkin_text': _('The order\'s check-in text has been changed.'),
'pretix.event.order.pretix.event.order.valid_if_pending': _('The order\'s flag to be considered valid even if '
'unpaid has been toggled.'),
'pretix.event.order.payment.changed': _('A new payment {local_id} has been started instead of the previous one.'),
'pretix.event.order.email.sent': _('An unidentified type email has been sent.'),
'pretix.event.order.email.error': _('Sending of an email has failed.'),
'pretix.event.order.email.attachments.skipped': _('The email has been sent without attached tickets since they '
'would have been too large to be likely to arrive.'),
'pretix.event.order.email.custom_sent': _('A custom email has been sent.'),
'pretix.event.order.position.email.custom_sent': _('A custom email has been sent to an attendee.'),
'pretix.event.order.email.download_reminder_sent': _('An email has been sent with a reminder that the ticket '
'is available for download.'),
'pretix.event.order.email.expire_warning_sent': _('An email has been sent with a warning that the order is about '
'to expire.'),
'pretix.event.order.email.order_canceled': _(
'An email has been sent to notify the user that the order has been canceled.'),
'pretix.event.order.email.event_canceled': _('An email has been sent to notify the user that the event has '
'been canceled.'),
'pretix.event.order.email.order_changed': _(
'An email has been sent to notify the user that the order has been changed.'),
'pretix.event.order.email.order_free': _(
'An email has been sent to notify the user that the order has been received.'),
'pretix.event.order.email.order_paid': _(
'An email has been sent to notify the user that payment has been received.'),
'pretix.event.order.email.order_denied': _(
'An email has been sent to notify the user that the order has been denied.'),
'pretix.event.order.email.order_approved': _('An email has been sent to notify the user that the order has '
'been approved.'),
'pretix.event.order.email.order_placed': _(
'An email has been sent to notify the user that the order has been received and requires payment.'),
'pretix.event.order.email.order_placed_require_approval': _('An email has been sent to notify the user that '
'the order has been received and requires '
'approval.'),
'pretix.event.order.email.resend': _('An email with a link to the order detail page has been resent to the user.'),
'pretix.event.order.email.payment_failed': _('An email has been sent to notify the user that the payment failed.'),
})
class CoreOrderLogEntryType(OrderLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.voucher.added': _('The voucher has been created.'),
'pretix.voucher.sent': _('The voucher has been sent to {recipient}.'),
'pretix.voucher.added.waitinglist': _('The voucher has been created and sent to a person on the waiting list.'),
'pretix.voucher.expired.waitinglist': _(
'The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves from the waiting list.'),
'pretix.voucher.changed': _('The voucher has been changed.'),
'pretix.voucher.deleted': _('The voucher has been deleted.'),
})
class CoreVoucherLogEntryType(VoucherLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new()
class VoucherRedeemedLogEntryType(VoucherLogEntryType):
action_type = 'pretix.voucher.redeemed'
plain = _('The voucher has been redeemed in order {order_code}.')
def display(self, logentry):
data = json.loads(logentry.data)
data = defaultdict(lambda: '?', data)
url = reverse('control:event.order', kwargs={
'event': logentry.event.slug,
'organizer': logentry.event.organizer.slug,
'code': data['order_code']
})
return mark_safe(self.plain.format(
order_code='<a href="{}">{}</a>'.format(url, data['order_code']),
))
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.category.added': _('The category has been added.'),
'pretix.event.category.deleted': _('The category has been deleted.'),
'pretix.event.category.changed': _('The category has been changed.'),
'pretix.event.category.reordered': _('The category has been reordered.'),
})
class CoreItemCategoryLogEntryType(ItemCategoryLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.taxrule.added': _('The tax rule has been added.'),
'pretix.event.taxrule.deleted': _('The tax rule has been deleted.'),
'pretix.event.taxrule.changed': _('The tax rule has been changed.'),
})
class CoreTaxRuleLogEntryType(TaxRuleLogEntryType):
pass
class TeamMembershipLogEntryType(LogEntryType):
def display(self, logentry):
return self.plain.format(user=logentry.parsed_data.get('email'))
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.team.member.added': _('{user} has been added to the team.'),
'pretix.team.member.removed': _('{user} has been removed from the team.'),
'pretix.team.invite.created': _('{user} has been invited to the team.'),
'pretix.team.invite.resent': _('Invite for {user} has been resent.'),
})
class CoreTeamMembershipLogEntryType(TeamMembershipLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new()
class TeamMemberJoinedLogEntryType(LogEntryType):
action_type = 'pretix.team.member.joined'
def display(self, logentry):
return _('{user} has joined the team using the invite sent to {email}.').format(
user=logentry.parsed_data.get('email'), email=logentry.parsed_data.get('invite_email')
)
@log_entry_types.new()
class UserSettingsChangedLogEntryType(LogEntryType):
action_type = 'pretix.user.settings.changed'
def display(self, logentry):
text = str(_('Your account settings have been changed.'))
if 'email' in logentry.parsed_data:
text = text + ' ' + str(
_('Your email address has been changed to {email}.').format(email=logentry.parsed_data['email']))
if 'new_pw' in logentry.parsed_data:
text = text + ' ' + str(_('Your password has been changed.'))
if logentry.parsed_data.get('is_active') is True:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been enabled.'))
elif logentry.parsed_data.get('is_active') is False:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been disabled.'))
return text
class UserImpersonatedLogEntryType(LogEntryType):
def display(self, logentry):
return self.plain.format(logentry.parsed_data['other_email'])
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.control.auth.user.impersonated': _('You impersonated {}.'),
'pretix.control.auth.user.impersonate_stopped': _('You stopped impersonating {}.'),
})
class CoreUserImpersonatedLogEntryType(UserImpersonatedLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.object.cloned': _('This object has been created by cloning.'),
'pretix.organizer.changed': _('The organizer has been changed.'),
'pretix.organizer.settings': _('The organizer settings have been changed.'),
'pretix.organizer.footerlinks.changed': _('The footer links have been changed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.added': _('A scheduled export has been added.'),
'pretix.organizer.export.schedule.changed': _('A scheduled export has been changed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.deleted': _('A scheduled export has been deleted.'),
'pretix.organizer.export.schedule.executed': _('A scheduled export has been executed.'),
'pretix.organizer.export.schedule.failed': _('A scheduled export has failed: {reason}.'),
'pretix.giftcards.acceptance.added': _('Gift card acceptance for another organizer has been added.'),
'pretix.giftcards.acceptance.removed': _('Gift card acceptance for another organizer has been removed.'),
'pretix.giftcards.acceptance.acceptor.invited': _('A new gift card acceptor has been invited.'),
'pretix.giftcards.acceptance.acceptor.removed': _('A gift card acceptor has been removed.'),
'pretix.giftcards.acceptance.issuer.removed': _('A gift card issuer has been removed or declined.'),
'pretix.giftcards.acceptance.issuer.accepted': _('A new gift card issuer has been accepted.'),
'pretix.webhook.created': _('The webhook has been created.'),
'pretix.webhook.changed': _('The webhook has been changed.'),
'pretix.webhook.retries.expedited': _('The webhook call retry jobs have been manually expedited.'),
'pretix.webhook.retries.dropped': _('The webhook call retry jobs have been dropped.'),
'pretix.ssoprovider.created': _('The SSO provider has been created.'),
'pretix.ssoprovider.changed': _('The SSO provider has been changed.'),
'pretix.ssoprovider.deleted': _('The SSO provider has been deleted.'),
'pretix.ssoclient.created': _('The SSO client has been created.'),
'pretix.ssoclient.changed': _('The SSO client has been changed.'),
'pretix.ssoclient.deleted': _('The SSO client has been deleted.'),
'pretix.membershiptype.created': _('The membership type has been created.'),
'pretix.membershiptype.changed': _('The membership type has been changed.'),
'pretix.membershiptype.deleted': _('The membership type has been deleted.'),
'pretix.saleschannel.created': _('The sales channel has been created.'),
'pretix.saleschannel.changed': _('The sales channel has been changed.'),
'pretix.saleschannel.deleted': _('The sales channel has been deleted.'),
'pretix.customer.created': _('The account has been created.'),
'pretix.customer.changed': _('The account has been changed.'),
'pretix.customer.membership.created': _('A membership for this account has been added.'),
'pretix.customer.membership.changed': _('A membership of this account has been changed.'),
'pretix.customer.membership.deleted': _('A membership of this account has been deleted.'),
'pretix.customer.anonymized': _('The account has been disabled and anonymized.'),
'pretix.customer.password.resetrequested': _('A new password has been requested.'),
'pretix.customer.password.set': _('A new password has been set.'),
'pretix.reusable_medium.created': _('The reusable medium has been created.'),
'pretix.reusable_medium.created.auto': _('The reusable medium has been created automatically.'),
'pretix.reusable_medium.changed': _('The reusable medium has been changed.'),
'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.changed': _('The medium has been connected to a new ticket.'),
'pretix.reusable_medium.linked_giftcard.changed': _('The medium has been connected to a new gift card.'),
'pretix.email.error': _('Sending of an email has failed.'),
'pretix.event.comment': _('The event\'s internal comment has been updated.'),
'pretix.event.canceled': _('The event has been canceled.'),
'pretix.event.deleted': _('An event has been deleted.'),
'pretix.event.shredder.started': _('A removal process for personal data has been started.'),
'pretix.event.shredder.completed': _('A removal process for personal data has been completed.'),
'pretix.event.export.schedule.added': _('A scheduled export has been added.'),
'pretix.event.export.schedule.changed': _('A scheduled export has been changed.'),
'pretix.event.export.schedule.deleted': _('A scheduled export has been deleted.'),
'pretix.event.export.schedule.executed': _('A scheduled export has been executed.'),
'pretix.event.export.schedule.failed': _('A scheduled export has failed: {reason}.'),
'pretix.control.auth.user.created': _('The user has been created.'),
'pretix.control.auth.user.new_source': _('A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has '
'been detected.'),
'pretix.user.settings.2fa.enabled': _('Two-factor authentication has been enabled.'),
'pretix.user.settings.2fa.disabled': _('Two-factor authentication has been disabled.'),
'pretix.user.settings.2fa.regenemergency': _('Your two-factor emergency codes have been regenerated.'),
'pretix.user.settings.2fa.emergency': _('A two-factor emergency code has been generated.'),
'pretix.user.settings.2fa.device.added': _('A new two-factor authentication device "{name}" has been added to '
'your account.'),
'pretix.user.settings.2fa.device.deleted': _('The two-factor authentication device "{name}" has been removed '
'from your account.'),
'pretix.user.settings.notifications.enabled': _('Notifications have been enabled.'),
'pretix.user.settings.notifications.disabled': _('Notifications have been disabled.'),
'pretix.user.settings.notifications.changed': _('Your notification settings have been changed.'),
'pretix.user.anonymized': _('This user has been anonymized.'),
'pretix.user.oauth.authorized': _('The application "{application_name}" has been authorized to access your '
'account.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.mail_sent': _('Password reset mail sent.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.recovered': _('The password has been reset.'),
'pretix.control.auth.user.forgot_password.denied.repeated': _('A repeated password reset has been denied, as '
'the last request was less than 24 hours ago.'),
'pretix.organizer.deleted': _('The organizer "{name}" has been deleted.'),
'pretix.waitinglist.voucher': _('A voucher has been sent to a person on the waiting list.'), # legacy
'pretix.event.orders.waitinglist.voucher_assigned': _('A voucher has been sent to a person on the waiting list.'),
'pretix.event.orders.waitinglist.deleted': _('An entry has been removed from the waiting list.'),
'pretix.event.order.waitinglist.transferred': _('An entry has been transferred to another waiting list.'), # legacy
'pretix.event.orders.waitinglist.changed': _('An entry has been changed on the waiting list.'),
'pretix.event.orders.waitinglist.added': _('An entry has been added to the waiting list.'),
'pretix.team.created': _('The team has been created.'),
'pretix.team.changed': _('The team settings have been changed.'),
'pretix.team.deleted': _('The team has been deleted.'),
'pretix.gate.created': _('The gate has been created.'),
'pretix.gate.changed': _('The gate has been changed.'),
'pretix.gate.deleted': _('The gate has been deleted.'),
'pretix.subevent.deleted': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been deleted.'),
'pretix.subevent.canceled': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been canceled.'),
'pretix.subevent.changed': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been changed.'),
'pretix.subevent.added': pgettext_lazy('subevent', 'The event date has been created.'),
'pretix.subevent.quota.added': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been added to the event date.'),
'pretix.subevent.quota.changed': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been changed on the event date.'),
'pretix.subevent.quota.deleted': pgettext_lazy('subevent', 'A quota has been removed from the event date.'),
'pretix.device.created': _('The device has been created.'),
'pretix.device.changed': _('The device has been changed.'),
'pretix.device.revoked': _('Access of the device has been revoked.'),
'pretix.device.initialized': _('The device has been initialized.'),
'pretix.device.keyroll': _('The access token of the device has been regenerated.'),
'pretix.device.updated': _('The device has notified the server of an hardware or software update.'),
'pretix.giftcards.created': _('The gift card has been created.'),
'pretix.giftcards.modified': _('The gift card has been changed.'),
'pretix.giftcards.transaction.manual': _('A manual transaction has been performed.'),
'pretix.team.token.created': _('The token "{name}" has been created.'),
'pretix.team.token.deleted': _('The token "{name}" has been revoked.'),
})
class CoreLogEntryType(LogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.deleted': _('The test mode order {code} has been deleted.'),
'pretix.event.item_meta_property.added': _('A meta property has been added to this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.deleted': _('A meta property has been removed from this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.changed': _('A meta property has been changed on this event.'),
'pretix.event.checkinlist.added': _('The check-in list has been added.'),
'pretix.event.checkinlist.deleted': _('The check-in list has been deleted.'),
'pretix.event.checkinlists.deleted': _('The check-in list has been deleted.'), # backwards compatibility
'pretix.event.checkinlist.changed': _('The check-in list has been changed.'),
'pretix.event.settings': _('The event settings have been changed.'),
'pretix.event.tickets.settings': _('The ticket download settings have been changed.'),
'pretix.event.live.activated': _('The shop has been taken live.'),
'pretix.event.live.deactivated': _('The shop has been taken offline.'),
'pretix.event.testmode.activated': _('The shop has been taken into test mode.'),
'pretix.event.testmode.deactivated': _('The test mode has been disabled.'),
'pretix.event.added': _('The event has been created.'),
'pretix.event.changed': _('The event details have been changed.'),
'pretix.event.footerlinks.changed': _('The footer links have been changed.'),
'pretix.event.question.option.added': _('An answer option has been added to the question.'),
'pretix.event.question.option.deleted': _('An answer option has been removed from the question.'),
'pretix.event.question.option.changed': _('An answer option has been changed.'),
'pretix.event.permissions.added': _('A user has been added to the event team.'),
'pretix.event.permissions.invited': _('A user has been invited to the event team.'),
'pretix.event.permissions.changed': _('A user\'s permissions have been changed.'),
'pretix.event.permissions.deleted': _('A user has been removed from the event team.'),
})
class CoreEventLogEntryType(EventLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.plugins.enabled': _('The plugin has been enabled.'),
'pretix.event.plugins.disabled': _('The plugin has been disabled.'),
})
class EventPluginStateLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Plugin {val}')
def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
if 'plugin' in logentry.parsed_data:
app = app_cache.get(logentry.parsed_data['plugin'])
if app and hasattr(app, 'PretixPluginMeta'):
return {
'href': reverse('control:event.settings.plugins', kwargs={
'organizer': logentry.event.organizer.slug,
'event': logentry.event.slug,
}) + '#plugin_' + logentry.parsed_data['plugin'],
'val': app.PretixPluginMeta.name
}
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.item.added': _('The product has been created.'),
'pretix.event.item.changed': _('The product has been changed.'),
'pretix.event.item.reordered': _('The product has been reordered.'),
'pretix.event.item.deleted': _('The product has been deleted.'),
'pretix.event.item.addons.added': _('An add-on has been added to this product.'),
'pretix.event.item.addons.removed': _('An add-on has been removed from this product.'),
'pretix.event.item.addons.changed': _('An add-on has been changed on this product.'),
'pretix.event.item.bundles.added': _('A bundled item has been added to this product.'),
'pretix.event.item.bundles.removed': _('A bundled item has been removed from this product.'),
'pretix.event.item.bundles.changed': _('A bundled item has been changed on this product.'),
})
class CoreItemLogEntryType(ItemLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.item.variation.added': _('The variation "{value}" has been created.'),
'pretix.event.item.variation.deleted': _('The variation "{value}" has been deleted.'),
'pretix.event.item.variation.changed': _('The variation "{value}" has been changed.'),
})
class VariationLogEntryType(ItemLogEntryType):
def display(self, logentry):
if 'value' not in logentry.parsed_data:
# Backwards compatibility
var = ItemVariation.objects.filter(id=logentry.parsed_data['id']).first()
if var:
logentry.parsed_data['value'] = str(var.value)
else:
logentry.parsed_data['value'] = '?'
else:
logentry.parsed_data['value'] = LazyI18nString(logentry.parsed_data['value'])
return super().display(logentry)
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.payment.confirmed': _('Payment {local_id} has been confirmed.'),
'pretix.event.order.payment.canceled': _('Payment {local_id} has been canceled.'),
'pretix.event.order.payment.canceled.failed': _('Canceling payment {local_id} has failed.'),
'pretix.event.order.payment.started': _('Payment {local_id} has been started.'),
'pretix.event.order.payment.failed': _('Payment {local_id} has failed.'),
'pretix.event.order.quotaexceeded': _('The order could not be marked as paid: {message}'),
'pretix.event.order.overpaid': _('The order has been overpaid.'),
'pretix.event.order.refund.created': _('Refund {local_id} has been created.'),
'pretix.event.order.refund.created.externally': _('Refund {local_id} has been created by an external entity.'),
'pretix.event.order.refund.requested': _('The customer requested you to issue a refund.'),
'pretix.event.order.refund.done': _('Refund {local_id} has been completed.'),
'pretix.event.order.refund.canceled': _('Refund {local_id} has been canceled.'),
'pretix.event.order.refund.failed': _('Refund {local_id} has failed.'),
})
class CoreOrderPaymentLogEntryType(OrderLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.quota.added': _('The quota has been added.'),
'pretix.event.quota.deleted': _('The quota has been deleted.'),
'pretix.event.quota.changed': _('The quota has been changed.'),
'pretix.event.quota.closed': _('The quota has closed.'),
'pretix.event.quota.opened': _('The quota has been re-opened.'),
})
class CoreQuotaLogEntryType(QuotaLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.question.added': _('The question has been added.'),
'pretix.event.question.deleted': _('The question has been deleted.'),
'pretix.event.question.changed': _('The question has been changed.'),
'pretix.event.question.reordered': _('The question has been reordered.'),
})
class CoreQuestionLogEntryType(QuestionLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.discount.added': _('The discount has been added.'),
'pretix.event.discount.deleted': _('The discount has been deleted.'),
'pretix.event.discount.changed': _('The discount has been changed.'),
})
class CoreDiscountLogEntryType(DiscountLogEntryType):
pass
@log_entry_types.new()
class LegacyCheckinLogEntryType(OrderLogEntryType):
action_type = 'pretix.control.views.checkin'
def display(self, logentry):
# deprecated
dt = dateutil.parser.parse(logentry.parsed_data.get('datetime'))
tz = logentry.event.timezone
dt_formatted = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT")
if 'list' in logentry.parsed_data:
try:
checkin_list = logentry.event.checkin_lists.get(pk=logentry.parsed_data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)")
else:
checkin_list = _("(unknown)")
if logentry.parsed_data.get('first'):
return _('Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list,
)
return _('Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
<legend>{{ catlabel }}</legend>
<div class="plugin-list">
{% for plugin in plist %}
<div class="plugin-container {% if plugin.featured %}featured-plugin{% endif %}" id="plugin_{{ plugin.module }}">
<div class="plugin-container {% if plugin.featured %}featured-plugin{% endif %}">
{% if plugin.featured %}
<div class="panel panel-default">
<div class="panel-body">

View File

@@ -479,7 +479,7 @@ class OrderView(EventPermissionRequiredMixin, DetailView):
def get_context_data(self, **kwargs):
ctx = super().get_context_data(**kwargs)
ctx['can_generate_invoice'] = invoice_qualified(self.order) and (
self.request.event.settings.invoice_generate in ('admin', 'user', 'paid', 'user_paid', 'True')
self.request.event.settings.invoice_generate in ('admin', 'user', 'paid', 'True')
) and self.order.status in (Order.STATUS_PAID, Order.STATUS_PENDING) and (
not self.order.invoices.exists()
or self.order.invoices.filter(is_cancellation=True).count() >= self.order.invoices.filter(is_cancellation=False).count()
@@ -1584,7 +1584,7 @@ class OrderInvoiceCreate(OrderView):
order.status in (Order.STATUS_PAID, Order.STATUS_PENDING)
and order.invoices.filter(is_cancellation=True).count() >= order.invoices.filter(is_cancellation=False).count()
)
if self.request.event.settings.get('invoice_generate') not in ('admin', 'user', 'paid', 'user_paid', 'True') or not invoice_qualified(order):
if self.request.event.settings.get('invoice_generate') not in ('admin', 'user', 'paid', 'True') or not invoice_qualified(order):
messages.error(self.request, _('You cannot generate an invoice for this order.'))
elif has_inv:
messages.error(self.request, _('An invoice for this order already exists.'))

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -753,20 +753,20 @@ msgstr "ستسترد %(currency)%(amount)"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "الرجاء إدخال المبلغ الذي يمكن للمنظم الاحتفاظ به."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "الرجاء إدخال عدد لأحد أنواع التذاكر."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "مطلوب"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "المنطقة الزمنية:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "التوقيت المحلي:"
@@ -795,32 +795,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "المختارة فقط"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "المختارة فقط"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -828,74 +816,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "تم البيع بالكامل"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "اشتري"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "سجل"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "محجوز"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "مجاني"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "من %(currency) s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "يشمل %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "بالإضافة إلى %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "شامل الضريبة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "بالإضافة إلى الضرائب"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "متوفر حاليا: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "متوفرة مع القسيمة فقط"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -903,12 +885,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "متوفر حاليا: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -916,30 +898,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "متوفر حاليا: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "الحد الأدنى للطلب: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "لا يمكن تحميل متجر التذاكر."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -947,24 +929,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "لا يمكن إنشاء سلة التسوق. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "قائمة الإنتظار"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -973,37 +955,37 @@ msgstr ""
"لديك الآن سلة تسوق مفعلة لهذا الحدث. إذا قمت باختيار منتجات أخرى سيتم "
"إضافتها إلى سلة التسوق الموجودة حالياً."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "استئناف الدفع"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "استبدال قسيمة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "استبدال"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "رمز القسيمة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "استمرار"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1011,7 +993,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1019,47 +1001,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "اختر فعالية أخرى"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "اختر تاريخا آخر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "العودة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "الشهر القادم"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "الشهر السابق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "الأسبوع القادم"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "الأسبوع السابق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "خيارات المقاعد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1067,86 +1049,86 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#, fuzzy
#| msgid "Load more"
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "تحميل المزيد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "الإثنين"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "الثلاثاء"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "الأربعاء"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "الخميس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "الجمعة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "السبت"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "الأحد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "يناير"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "فبراير"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "أبريل"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "مايو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "يونيو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "يوليو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "أغسطس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "سبتمبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "أكتوبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "نوفمبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "ديسمبر"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -710,22 +710,22 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Cistella expirada"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -754,249 +754,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1004,83 +986,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -740,20 +740,20 @@ msgstr "Dostanete %(currency)s %(amount)s zpět"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Zadejte částku, kterou si organizátor může ponechat."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Zadejte prosím množství pro jeden z typů vstupenek."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "povinný"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Časové pásmo:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Místní čas:"
@@ -784,32 +784,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Pouze vybrané"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Pouze vybrané"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -817,86 +805,80 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Zobrazit možnosti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Vyprodáno"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Koupit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Zaregistrovat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Rezervováno"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "ZDARMA"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "včetně %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "včetně daní"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "plus daně"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "aktuálně k dispozici: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "K dispozici pouze s poukazem"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Způsob platby není k dispozici"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -904,23 +886,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "aktuálně k dispozici: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimální množství pro objednávku: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zavřít obchod"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Obchod vstupenek nemohl být načten."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -929,17 +911,17 @@ msgstr ""
"V současné době je v tomto obchodě s vstupenkami mnoho uživatelů. Otevřete "
"prosím obchod v nové kartě."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Obchod vstupenek otevřit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Nákupní košík se nepodařilo vytvořit. Zkuste to prosím znovu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -949,12 +931,12 @@ msgstr ""
"mnoho uživatelů. Klikněte prosím na \"Pokračovat\" a zkuste to znovu na nové "
"kartě."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Čekací listina"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -963,37 +945,37 @@ msgstr ""
"V současné době máte aktivní košík pro tuto událost. Pokud vyberete další "
"produkty, budou přidány do vašeho košíku."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Obnovit checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Uplatnit poukázku"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Uplatnit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kód poukázky"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1001,7 +983,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Zobrazit možnosti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1009,47 +991,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Zobrazit možnosti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Vybrat jinou událost"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Vybrat jiný datum"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Následující měsíc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Předchozí měsíc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Příští týden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Předchozí týden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Otevřete výběr sedadla"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1060,84 +1042,84 @@ msgstr ""
"Pokud chcete, můžete se přidat na čekací listinu. Poté vás budeme "
"informovat, pokud budou místa opět volná."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Načíst více"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Po"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Út"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "St"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Čt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Pá"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Ne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Leden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Březen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Duben"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Květen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "červen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Červenec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Srpen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Září"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Říjen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Prosinec"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -706,20 +706,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -748,249 +748,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +980,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -763,22 +763,22 @@ msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Kurv udløbet"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Tidszone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Din lokaltid:"
@@ -809,29 +809,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -839,86 +827,80 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Vis varianter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Udsolgt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Læg i kurv"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Book nu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reserveret"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "inkl. moms"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "plus moms"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "tilgængelig: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Kun tilgængelig med en rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Betalingsmetode er ikke tilgængelig"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -926,30 +908,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "tilgængelig: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimumsantal: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Luk billetbutik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Billetbutikken kunne ikke hentes."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -957,24 +939,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Luk billetbutik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Kurven kunne ikke oprettes. Prøv igen senere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Venteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -983,37 +965,37 @@ msgstr ""
"Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du "
"vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Fortsæt booking"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Indløs rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Indløs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1021,7 +1003,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Vis varianter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1029,37 +1011,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Vis varianter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Vælg et andet arrangement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Vælg en anden dato"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Næste måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Næste uge"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month"
@@ -1067,12 +1049,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Åbn sædevalg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1080,84 +1062,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Hent flere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Man"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Tirs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Ons"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Tors"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Fre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Lør"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Søn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -732,20 +732,20 @@ msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "verpflichtend"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"
@@ -774,133 +774,115 @@ msgid "Price"
msgstr "Preis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "%s auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Variante %s auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Ausverkauft"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "In den Warenkorb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Anmelden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reserviert"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "inkl. Steuern"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "zzgl. Steuern"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Noch nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "Nicht mehr verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Ticketshop schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -909,17 +891,17 @@ msgstr ""
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffnen Sie "
"diesen Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ticketshop öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -929,12 +911,12 @@ msgstr ""
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicken Sie \"Weiter\" um es in einem neuen "
"Tab erneut zu versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Warteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -943,87 +925,87 @@ msgstr ""
"Sie haben einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn Sie mehr "
"Produkte auswählen, werden diese zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Kauf fortsetzen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Varianten zeigen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Varianten verstecken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Anderen Termin auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Nächster Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Vorheriger Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Vorherige Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Saalplan öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1034,84 +1016,84 @@ msgstr ""
"möchten, können Sie sich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen "
"Sie dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "März"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Dezember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -731,20 +731,20 @@ msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "verpflichtend"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"
@@ -773,133 +773,115 @@ msgid "Price"
msgstr "Preis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "%s auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Variante %s auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Ausverkauft"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "In den Warenkorb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Anmelden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reserviert"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "inkl. Steuern"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "zzgl. Steuern"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Noch nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "Nicht mehr verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Ticketshop schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -908,17 +890,17 @@ msgstr ""
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffne diesen "
"Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ticketshop öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -928,12 +910,12 @@ msgstr ""
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicke \"Weiter\" um es in einem neuen Tab "
"erneut zu versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Warteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -942,87 +924,87 @@ msgstr ""
"Du hast einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn du mehr "
"Produkte auswählst, werden diese zu deinem Warenkorb hinzugefügt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Kauf fortsetzen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Varianten zeigen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Varianten verstecken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Anderen Termin auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Nächster Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Vorheriger Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Vorherige Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Saalplan öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1033,84 +1015,84 @@ msgstr ""
"möchtest, kannst du dich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen "
"dich dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "März"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Dezember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -777,22 +777,22 @@ msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Το καλάθι έληξε"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -821,29 +821,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -851,74 +839,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Εξαντλημένα"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Αγορά"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Κατοχυρωμένα"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "ΔΩΡΕΑΝ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "συμπεριλαμβανομένου %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "συν %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "συμπεριλαμβανομένων των φόρων"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "συν τους φόρους"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Διατίθεται μόνο με ένα κουπόνι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -926,12 +908,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -939,30 +921,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "ελάχιστο ποσό για παραγγελία: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εισιτηρίου."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -970,25 +952,25 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καλαθιού. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Λίστα αναμονής"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -997,37 +979,37 @@ msgstr ""
"Αυτήν τη στιγμή έχετε προϊόντα στο καλάθι για αυτήν την εκδήλωση. Αν "
"επιλέξετε περισσότερα προϊόντα, θα προστεθούν στο υπάρχον καλάθι σας."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Εξαργυρώστε"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1035,7 +1017,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1043,37 +1025,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Επόμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month"
@@ -1081,12 +1063,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1094,84 +1076,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Δευ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Τρι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Τετ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Πεμ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Παρ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Σαβ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Κυρ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Μάρτιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Απρίλιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Μάιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Ιούνιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Ιούλιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Αύγουστος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 15:48+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix-js/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
"js/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -730,20 +730,20 @@ msgstr "Obtienes %(currency)s %(price)s de vuelta"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Por favor, ingrese el importe que el organizador puede quedarse."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Por favor, introduzca un valor para cada tipo de entrada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "campo requerido"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Zona horaria:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Su hora local:"
@@ -772,133 +772,115 @@ msgid "Price"
msgstr "Precio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr "Prix initial : %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr "Nuevo precio: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Selecciona %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Selecciona variaciones %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Agotado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reservado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "desde %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr "Imagen de %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "incluye %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "más %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "incl. impuestos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "más impuestos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "disponible actualmente: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Solo disponible mediante voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Aún no disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "Ya no disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "No disponible actualmente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Cerrar tienda de tickets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -907,19 +889,19 @@ msgstr ""
"Actualmente hay muchos usuarios en la tienda de tickets. Por favor abra la "
"tienda en una nueva pestaña para continuar."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Abrir tienda de tickets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"El carrito de compras no ha podido crearse. Por favor, intente de nuevo más "
"tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -928,12 +910,12 @@ msgstr ""
"No pudimos crear su carrito debido a que hay muchos usuarios en la tienda. "
"Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -942,87 +924,87 @@ msgstr ""
"Ya tiene un carrito de compras activo para este evento. Si selecciona más "
"productos, estos serán añadidos al carrito actual."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuar pago"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Canjear un cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Canjear"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Código del cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Mostrar variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Occultar variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Eligir un evento diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Elegir una fecha diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Siguiente mes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Mes anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Semana siguiente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir selección de asientos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1033,84 +1015,84 @@ msgstr ""
"la lista de espera. Te notificaremos si los asientos estén disponible de "
"nuevo."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Lun"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Mar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Mié"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Jue"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Vie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "enero"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "febrero"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "mayo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "junio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "julio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "septiembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "octubre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "noviembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "diciembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -721,20 +721,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -763,249 +763,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1013,83 +995,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -738,22 +738,22 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Aikavyöhyke:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -782,29 +782,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -812,74 +800,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Loppuunmyyty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Osta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Varattu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "ILMAINEN"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "sis. verot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "nyt saatavilla: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Saatavilla vain kupongilla"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -887,12 +869,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "nyt saatavilla: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -900,30 +882,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "nyt saatavilla: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sulje lippukauppa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Lippukauppaa ei voitu ladata."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -931,61 +913,61 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Sulje lippukauppa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Ostoskoria ei voitu luoda. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Jonotuslista"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Käytä kuponki"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Käytä"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kuponkikoodi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -993,7 +975,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1001,47 +983,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Valitse toinen tapahtuma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Valitse toinen päivämäärä"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Seuraava kuukausi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Edellinen kuukausi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Seuraava viikko"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Edellinen viikko"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Avaa paikkavalinta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1049,84 +1031,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Ke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "To"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Pe"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "La"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Su"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Tammikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Helmikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Maaliskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Huhtikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Kesäkuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Heinäkuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Elokuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Syyskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Lokakuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Marraskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Joulukuu"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 20:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"fr/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -729,20 +729,20 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le montant que l'organisateur est autorisé à retenir."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "obligatoire"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Fuseau horaire :"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Votre heure locale:"
@@ -771,133 +771,115 @@ msgid "Price"
msgstr "Prix"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr "Prix initial : %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr "Nouveau prix : %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Sélectionné %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Sélectionner les variations %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Epuisé"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Réservé"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATUIT"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr "Image de %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "dont %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "taxes incluses"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "taxes en sus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "actuellement disponible: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponible avec un bon de réduction"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Pas encore disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "Plus disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "Actuellement non disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "quantité minimum à commander: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Fermer la billetterie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -907,17 +889,17 @@ msgstr ""
"Veuillez ouvrir cette boutique de billets dans un nouvel onglet pour "
"continuer."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ouvrir la billetterie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -927,12 +909,12 @@ msgstr ""
"d'utilisateurs dans cette boutique de billets. Veuillez cliquer sur "
"\"Continuer\" pour réessayer dans un nouvel onglet."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Liste d'attente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -941,87 +923,87 @@ msgstr ""
"Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous "
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Finaliser ma commande"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Utiliser un bon d'achat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Echanger"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Code de réduction"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Afficher les variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Masquer les variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Choisissez un autre événement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Choisir une autre date"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Mois suivant"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Moins précédent"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "La semaine prochaine"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Semaine précédente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1032,84 +1014,84 @@ msgstr ""
"vous le souhaitez, vous pouvez vous ajouter à la liste dattente. Nous vous "
"informerons alors si des places sont à nouveau disponibles."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Charger plus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Me"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Je"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Janvier"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Février"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Avril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juillet"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Août"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Septembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Décembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -744,20 +744,20 @@ msgstr "Obtés %(currency)s %(price)s de volta"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Por favor, ingrese a cantidade que pode conservar o organizador."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Por favor, introduza un valor para cada tipo de entrada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "campo requirido"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Zona horaria:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "A súa hora local:"
@@ -786,32 +786,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Soamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Soamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -819,74 +807,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Ver variacións"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Esgotado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Mercar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Rexistrarse"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reservado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "De balde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "dende %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inclúe %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "máis %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "impostos incluídos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "máis impostos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "dispoñible actualmente: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Só dispoñible mediante vale"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -894,12 +876,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "dispoñible actualmente: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -907,23 +889,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "dispoñible actualmente: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "cantidade mínima de pedido: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Cerrar a tenda de tíckets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Non se puido cargar a tenda de tíckets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -932,18 +914,18 @@ msgstr ""
"Actualmente hai moitas persoas usuarias na tenda de tíckets. Por favor, abra "
"a tenda nunha nova pestana para continuar."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Abrir a tenda de tíckets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"O carro de compras non se puido crear. Por favor, inténteo de novo máis tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -952,12 +934,12 @@ msgstr ""
"Non puidemos crear o seu carro debido a que hai moitas persoas usuarias na "
"tenda. Por favor, presione \"Continuar\" para intentalo nunha nova pestana."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de agarda"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -966,37 +948,37 @@ msgstr ""
"Xa ten un carro de compras activo para este evento. Se selecciona máis "
"produtos, estes engadiranse ao carro actual."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuar co pagamento"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Trocar un vale"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Trocar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Código do cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1004,7 +986,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Ver variacións"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1012,47 +994,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Ver variacións"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Elixir un evento distinto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Elixir unha data diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Mes seguinte"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Mes anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Semana seguinte"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir selección de asentos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1060,84 +1042,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Cargar máis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Mar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Mér"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Xo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Xaneiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Febreiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Xuño"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Xullo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Decembro"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -717,20 +717,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -759,249 +759,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1009,83 +991,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -707,20 +707,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -749,249 +749,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -999,83 +981,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -766,22 +766,22 @@ msgstr "%(currency) %(price)-tól"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "A kosár lejárt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Időzona:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -810,29 +810,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -840,74 +828,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Variációk mutatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Elkelt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Vásárlás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Foglalt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "INGYENES"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "beleértve %(rate)% %(taxname)"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plusz %(rate)% %(taxname)"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "adóval"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "plusz járulékok"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "jelenleg elérhető: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Csak kuponnal elérhető"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -915,12 +897,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "jelenleg elérhető: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -928,30 +910,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "jelenleg elérhető: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimális rendelés: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -959,24 +941,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Várólista"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -985,37 +967,37 @@ msgstr ""
"A rendezvényhez már tartozik kosártartalom. a további kijelölt termékeket a "
"már meglévő kosárhoz adjuk."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Fizetés folytatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Kupon beváltása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Beváltás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kupon kód"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1023,7 +1005,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Variációk mutatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1031,37 +1013,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Variációk mutatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Másik esemény választása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Másik időpont választása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Következő hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Előző hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month"
@@ -1069,12 +1051,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Előző hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Helyválasztás megnyitása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1082,84 +1064,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "H"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "K"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Sze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Cs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "P"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Szo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "V"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Január"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Február"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Március"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Április"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Május"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Június"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Július"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Augusztus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Szeptember"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Október"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -740,20 +740,20 @@ msgstr "Anda mendapatkan %(currency)s %(amount)s kembali"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Silakan masukkan jumlah yang dapat disimpan oleh penyelenggara."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Masukkan jumlah untuk salah satu jenis tiket."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "diperlukan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Zona waktu:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Waktu setempat Anda:"
@@ -782,18 +782,6 @@ msgid "Price"
msgstr "Harga"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select %s"
@@ -801,98 +789,92 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Pilih %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Pilih %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Pilih varian %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Terjual habis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Membeli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Daftar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Disimpan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "BEBAS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "dari %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "termasuk. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "ditambah %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "termasuk. pajak"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "ditambah pajak"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "tersedia saat ini: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Hanya tersedia dengan voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Metode pembayaran tidak tersedia"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -900,23 +882,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "tersedia saat ini: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "jumlah minimum untuk memesan: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Tutup toko tiket"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Toko tiket tidak dapat dimuat."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -925,17 +907,17 @@ msgstr ""
"Saat ini ada banyak sekali pengguna di toko tiket ini. Silakan buka toko di "
"tab baru untuk melanjutkan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Buka toko tiket"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Keranjang tidak dapat dibuat. Silakan coba lagi nanti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -945,12 +927,12 @@ msgstr ""
"banyak pengguna di toko tiket ini. Silakan klik \"Lanjutkan\" untuk mencoba "
"lagi di tab baru."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Daftar tunggu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -960,37 +942,37 @@ msgstr ""
"lebih banyak produk, produk tersebut akan ditambahkan ke keranjang Anda yang "
"sudah ada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Lanjutkan pembayaran"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Tukarkan voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Menukarkan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kode Voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Menutup"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Melanjutkan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s"
@@ -998,7 +980,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Pilih varian %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s"
@@ -1006,47 +988,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Pilih varian %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Pilih acara lain"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Pilih tanggal yang berbeda"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Bulan depan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Bulan sebelumnya"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Minggu depan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Minggu sebelumnya"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Pemilihan kursi terbuka"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1057,91 +1039,91 @@ msgstr ""
"dapat menambahkan diri Anda ke daftar tunggu. Kami kemudian akan memberi "
"tahu jika kursi tersedia lagi."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Muat lebih banyak"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#, fuzzy
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "kamu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Kami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#, fuzzy
msgid "Th"
msgstr "Th"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Pdt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#, fuzzy
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#, fuzzy
msgid "Su"
msgstr "Su"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Berbaris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#, fuzzy
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mungkin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Agustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#, fuzzy
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#, fuzzy
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Desember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -737,20 +737,20 @@ msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "richiesta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Fuso orario:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Ora locale:"
@@ -781,18 +781,6 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select %s"
@@ -800,86 +788,80 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Seleziona %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Seleziona variante %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Tutto esaurito"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Compra"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registrati"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Riservato"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "da %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s incluso"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "più %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "tasse incluse"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "più tasse"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "attualmente disponibile: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponibile solo con voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -887,12 +869,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "attualmente disponibile: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -900,23 +882,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "attualmente disponibile: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "quantità minima ordine: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Chiudi la biglietteria"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Il negozio non può essere caricato."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -925,17 +907,17 @@ msgstr ""
"Al momento ci sono molti utenti in questa biglietteria. Per favore apri la "
"biglietteria in una nuova scheda per continuare."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Apri la biglietteria"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Il carrello non può essere creato. Prova di nuovo dopo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -945,12 +927,12 @@ msgstr ""
"in questa biglietteria. Per favore clicca \"Continua\" per riprovare in una "
"nuova pagina."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista d'attesa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -959,37 +941,37 @@ msgstr ""
"Al momento hai un carello attivo per questo evento. Se scegli altri prodotti "
"verranno aggiunti al carrello."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Ricarica checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Riscatta un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Riscatta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Codice voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s"
@@ -997,7 +979,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Seleziona variante %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s"
@@ -1005,47 +987,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Seleziona variante %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Scegli un altro evento"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Scegli una data diversa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Mese successivo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Mese precedente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Settimana successiva"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Settimana precedente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Apri la selezione dei posti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1053,84 +1035,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Mostra di più"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Me"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Gio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Aprile"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maggio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Giugno"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Luglio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Dicembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
"js/ja/>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix-js/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -725,20 +725,20 @@ msgstr "%(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "イベント開催者が受け取る料金を入力してください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "商品の総数を入力してください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "必須"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "タイムゾーン:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "現地時間:"
@@ -767,133 +767,115 @@ msgid "Price"
msgstr "価格"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "%sを選択"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "バリアント %sを選択"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "売り切れ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "カート内"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "予約完了"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "無料"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "%(currency)s %(price)sから"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s込"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s抜"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "税込"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "税抜"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "現在%s使用可能"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "クーポンをお持ちの方のみ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "提供開始前"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "今後の提供不可"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "現時点で提供不可"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "最小注文数量:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "チケットショップ閉店"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "チケットショップの読み込みに失敗しました。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -902,17 +884,17 @@ msgstr ""
"現在チケットショップが混み合っています。新しいタブでチケットショップを開き続"
"行してください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "チケットショップを開く"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "カートが作成できません。後ほど再度お試しください"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -921,12 +903,12 @@ msgstr ""
"現在チケットショップが混雑しているため、お客様のカートを作ることができません"
"でした。新しいタブを開き「次へ」をクリックしてください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "空席待ちリスト"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -935,175 +917,175 @@ msgstr ""
"お客様のカートはイベントの申し込みに有効です。商品を選択し、カートへ追加して"
"ください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "購入を続行する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "クーポンを使用する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "使用する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "クーポンコード"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "バリエーションを表示"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "バリエーションを隠す"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "他のイベントを選択する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "他の日付を選択する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "翌月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "前月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "翌週"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "前週"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "座席一覧を開く"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available "
"again."
msgstr ""
"現在、一部またはすべてのカテゴリでチケットが売り切れています。ご希望に応じ"
"、ご自身で空席待ちリストに追加することができます。その後、空席が出来次第お"
"らせします。"
"現在、一部またはすべてのカテゴリでチケットが売り切れています。ご希望に応じ"
"、ご自身で空席待ちリストに追加することができます。その後、空席が出来次第お"
"らせします。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "さらに読み込む"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "火"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "水"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "木"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "金"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "土"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "日"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "1月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "2月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "3月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "4月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "5月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "6月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "7月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "8月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "9月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "10月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "11月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "12月"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -707,20 +707,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -749,249 +749,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -999,83 +981,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -748,20 +748,20 @@ msgstr "Jūs saņemsiet %(valūta)s %(cena)s atpakaļ"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Lūdzu ievadiet skaitu (summu), ko pasākuma organizators var paturēt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "obligāts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Laika zona:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Vietējais laiks:"
@@ -790,32 +790,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Tikai atzīmētos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Tikai atzīmētos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -823,74 +811,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Apskatīt iespējas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Izpārdots"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Pirkt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Reģistrēties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Rezervēts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "BEZMAKSAS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "no %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "iesk. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "papildus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "iesk. nodokļus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "plus nodokļi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "šobrīd pieejams: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Pieejams tikai ar kuponu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -898,12 +880,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "šobrīd pieejams: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -911,23 +893,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "šobrīd pieejams: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimālais pirkuma apjoms: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Aizvērt biļešu veikalu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -936,18 +918,18 @@ msgstr ""
"Šobrīd biļešu veikalā ir pārāk daudz lietotāji. Lūdzu atveriet i-veikalu "
"jaunā lapā, lai turpinātu."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Atvērt biļešu veikalu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -957,12 +939,12 @@ msgstr ""
"lietotāji i-veikalā. Lūdzu nospiediet \"Turpināt\", lai mēģinātu vēlreiz "
"jaunā lapā."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Gaidīšanas saraksts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -971,37 +953,37 @@ msgstr ""
"Jums šobrīd jau ir aktīvs pirkumu grozs šim pasākumam. Ja atlasīsiet "
"papildus produktus, tie tiks pievienoti esošajam grozam."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Turpināt veikt pirkumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Izmantot kuponu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Izmantot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kupona kods"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Turpināt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1009,7 +991,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Apskatīt iespējas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1017,47 +999,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Apskatīt iespējas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Izvēlēties citu pasākumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Izvēlēties citu datumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Nākamais mēnesis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Nākamā nedēļa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Iepriekšējā nedēļa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1065,84 +1047,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Ielādēt vairāk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Pi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Tr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Ce"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Pi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Se"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Sv"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Janvāris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februāris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Aprīlis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Jūnijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Jūlijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Augusts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Septembris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktobris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Novembris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Decembris"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -726,20 +726,20 @@ msgstr "Du mottar %(currency)s %(amount)s tilbake"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Vennligst skriv inn beløpet arrangøren kan beholde."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Vennligst skriv inn et antall for en av billetttypene."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "nødvendig"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Tidssone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Din lokale tid:"
@@ -768,29 +768,17 @@ msgid "Price"
msgstr "Pris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Velg%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -798,86 +786,80 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Se variasjoner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Utsolgt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Kjøp"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reservert"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "pluss %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "Inkl. skatt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "pluss skatt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Kun tilgjengelig med kupong"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Betalingsmetode ikke tilgjengelig"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -885,23 +867,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimumsbeløp for bestilling: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Steng billettbutikken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Billettbutikken kunne ikke lastes."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -910,17 +892,17 @@ msgstr ""
"Det er for tiden mange brukere i denne billettbutikken. Åpne butikken i en "
"ny fane for å fortsette."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Åpne billettbutikk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Handlekurven kunne ikke opprettes. Vennligst prøv igjen senere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -929,12 +911,12 @@ msgstr ""
"Vi kunne ikke opprette din handlekurv, på grunn av for mange brukere i "
"billettshopen. Vennligst klikk «Fortsett» for å prøve på nytt i en ny fane."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Venteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -943,37 +925,37 @@ msgstr ""
"Du har allerede en aktiv handlekurv for dette arrangementet. Hvis du velger "
"flere produkter, vil disse bli lagt til i den eksisterende handlekurven."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Gjenoppta kassen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Løs inn en kupong"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Løs inn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kupongkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -981,7 +963,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Se variasjoner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -989,47 +971,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Se variasjoner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Velg et annet arrangement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Velg en annen dato"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Neste måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Neste uke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Forrige uke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Åpne setevalg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1040,84 +1022,84 @@ msgstr ""
"kan du legge deg til på ventelisten. Vi vil da gi deg beskjed hvis det blir "
"ledige seter igjen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Last mer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "On"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "To"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Lø"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Sø"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Desember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 14:30+0000\n"
"Last-Translator: arjan-s <github@anymore.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -729,20 +729,20 @@ msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "verplicht"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Tijdzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Uw lokale tijd:"
@@ -771,136 +771,118 @@ msgid "Price"
msgstr "Prijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Selecteer %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Selecteer variant %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Uitverkocht"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Kopen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Gereserveerd"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "incl. belasting"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "excl. belasting"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Alleen verkrijgbaar met een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sluit ticketverkoop"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "De ticketwinkel kon niet geladen worden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -909,19 +891,19 @@ msgstr ""
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze ticketwinkel. Open de "
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Open de ticketwinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het alstublieft later "
"opnieuw."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -931,12 +913,12 @@ msgstr ""
"gebruikers actief zijn in deze ticketwinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Wachtlijst"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -945,89 +927,89 @@ msgstr ""
"U heeft momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als u meer "
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan uw bestaande winkelwagen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Verzilveren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Ga verder"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Ander evenement kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Andere datum kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Volgende week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Vorige week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Open stoelkeuze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1035,84 +1017,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Meer laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Wo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Vr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Za"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Zo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Maart"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Augustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -750,20 +750,20 @@ msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "verplicht"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Tijdzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Je lokale tijd:"
@@ -792,32 +792,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -825,74 +813,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Uitverkocht"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Kopen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Gereserveerd"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "incl. belasting"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "excl. belasting"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "nu beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Alleen beschikbaar met een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -900,12 +882,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "nu beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -913,23 +895,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "nu beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sluit kaartjeswinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "De kaartjeswinkel kon niet geladen worden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -938,19 +920,19 @@ msgstr ""
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze kaartjeswinkel. Open de "
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Open de kaartjeswinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het later alsjeblieft "
"opnieuw."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -960,12 +942,12 @@ msgstr ""
"gebruikers actief zijn in deze kaartjeswinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Wachtlijst"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -974,37 +956,37 @@ msgstr ""
"Je hebt momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als je meer "
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan je bestaande winkelwagen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Verzilveren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Ga verder"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1012,7 +994,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1020,47 +1002,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Ander evenement kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Andere datum kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Volgende week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Vorige week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Open stoelkeuze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1068,84 +1050,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Meer laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Wo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Vr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Za"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Zo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Maart"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Augustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -728,20 +728,20 @@ msgstr "Otrzymasz %(amount)s %(currency)s z powrotem"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Wprowadź kwotę, którą organizator może zachować."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "wymagane"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Strefa czasowa:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Twój czas lokalny:"
@@ -770,133 +770,115 @@ msgid "Price"
msgstr "Cena"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Wybierz %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Wybierz wariant %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Wyprzedane"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Kup"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Rejestracja"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Zarezerwowane"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "DARMOWE"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "w tym %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "w tym podatki"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "netto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "obecnie dostępne: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Jeszcze niedostępne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr "Już niedostępny"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "Obecnie niedostępne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimalna ilość zamówienia: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -905,17 +887,17 @@ msgstr ""
"Obecnie w tym sklepie biletowym jest wielu użytkowników. Otwórz sklep w "
"nowej zakładce by kontynuować."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Otwarty sklep z biletami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -925,12 +907,12 @@ msgstr ""
"użytkowników w tym sklepie. Kliknij \"Kontynuuj\", aby spróbować ponownie w "
"nowej karcie."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista oczekiwania"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -939,87 +921,87 @@ msgstr ""
"Istnieje aktywny wózek dla tego wydarzenia. Wybór kolejnych produktów "
"spowoduje dodanie ich do istniejącego wózka."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Powrót do kasy"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Użyj vouchera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Użyj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Kod vouchera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Zamknąć"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Dalej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Pokaż warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Ukryj warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Wybierz inną datę"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Przyszły miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Zeszły miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "W przyszłym tygodniu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Poprzedni tydzień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Otwórz wybór miejsca"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1030,84 +1012,84 @@ msgstr ""
"to możesz dodać się do listy oczekujących. Powiadomimy Cię gdy miejsca będą "
"dostępne ponownie."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Załaduj więcej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Pn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Wt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Śr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Cz"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Pt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Nd"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Luty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Marzec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Październik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Grudzień"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -707,20 +707,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -749,249 +749,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -999,83 +981,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,20 +705,20 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -747,249 +747,231 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +979,83 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -783,22 +783,22 @@ msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "O carrinho expirou"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -827,29 +827,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -857,74 +845,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Ver opções"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Esgotado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reservado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "Grátis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "Incluído %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "atualmente disponível: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponível apenas com um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -932,12 +914,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "atualmente disponível: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -945,30 +927,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "atualmente disponível: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "valor mínimo por pedido: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Pausar loja virtual"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "A loja não pode ser aberta."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -976,24 +958,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Pausar loja virtual"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -1002,37 +984,37 @@ msgstr ""
"Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você "
"selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Retomar checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Voucher já utlizado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Lido"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Código do voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1040,7 +1022,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Ver opções"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1048,51 +1030,51 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Ver opções"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#, fuzzy
#| msgid "Use a different name internally"
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy
#| msgid "Use a different name internally"
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1100,84 +1082,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -757,22 +757,22 @@ msgstr "Recebes %(currency)s %(amount)s de volta"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Por favor insira o montante com que a organização pode ficar."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Por favor insira a quantidade para um tipo de bilhetes."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Carrinho expirado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Fuso horário:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Sua hora local:"
@@ -801,102 +801,84 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Selecionados %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Selecione variantes %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Esgotado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Registar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Reservado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRÁTIS"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "inc. impostos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "mais impostos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "atualmente disponíveis: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Apenas disponível com um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -904,12 +886,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "atualmente disponíveis: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -917,30 +899,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "atualmente disponíveis: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "montante mínimo a encomendar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Fechar bilheteira"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Não conseguimos carregar a bilheteira."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -948,24 +930,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Fechar bilheteira"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "O carrinho não pôde ser criado. Por favor, tente de novo mais tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -974,37 +956,37 @@ msgstr ""
"Atualmente tem um carrinho ativo para este evento. Se selecionar mais "
"produtos, serão adicionados ao seu carrinho existente."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Voltar ao checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Usar um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Redimir"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Código do voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1012,7 +994,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Ver alternativas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1020,47 +1002,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Ver alternativas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Escolha um evento diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Escolha uma data diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Voltar atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Próximo mês"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Mês anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Próxima semana"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir seleção de lugares"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1068,84 +1050,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Seg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Qua"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Qui"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Sex"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Março"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Dezembro"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -747,20 +747,20 @@ msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Introdu cantitatea pentru unul dintre tipurile de bilete."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
msgid "required"
msgstr "necesar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr "Fus orar:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr "Ora locală:"
@@ -791,32 +791,20 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr "Doar selecția"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Selected only"
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr "Doar selecția"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -824,86 +812,80 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Vezi variații"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Epuizat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Cumpără"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Înregistrează-te"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Rezervat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "GRATUIT"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "de la %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "inclusiv %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "inclusiv taxele"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "plus taxele"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "disponibile momentan: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponibil doar cu un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "Metodă de plată indisponibilă"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -911,23 +893,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "disponibile momentan: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "valoare minimă de comandat: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Închide magazinul de bilete"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Magazinul de bilete nu a putut fi încărcat."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -936,17 +918,17 @@ msgstr ""
"Momentan sunt o mulțime de utilizatori în acest shop. Deschide magazinul "
"într-un nou tab pentru a continua."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Deschide magazinul de bilete"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Coșul nu a putut fi creat. Te rugăm să reîncerci mai târziu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -955,12 +937,12 @@ msgstr ""
"Nu am putut crea coșul tău fiindcă sunt prea mulți utilizatori în acest "
"magazin. Click pe „Continuă” pentru a reîncerca într-un tab nou."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Listă de așteptare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -969,37 +951,37 @@ msgstr ""
"Momentan ai un coș activ la acest eveniment. Dacă selectezi mai multe "
"produse, ele se vor adăuga coșului existent."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuă plata"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Revendică un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Revendică"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Cod voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Închide"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1007,7 +989,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Vezi variații"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1015,47 +997,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Vezi variații"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Alege un eveniment diferit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Alege o dată diferită"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Luna viitoare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Luna trecută"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "Săptămâna viitoare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Săptămâna trecută"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Deschide selecția locurilor"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1063,84 +1045,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr "Mai mult"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Jo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Vi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Sâ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Du"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "Ianuarie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "Februarie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "Martie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "Aprilie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "Iunie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "Iulie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "Septembrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "Octombrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "Noiembrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "Decembrie"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -773,22 +773,22 @@ msgstr "от %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:454
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:506
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Срок действия корзины истёк"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:550
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:569
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:560
msgid "Your local time:"
msgstr ""
@@ -817,29 +817,17 @@ msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "New price: %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget"
msgid "Select"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
#, fuzzy, javascript-format
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -847,74 +835,68 @@ msgctxt "widget"
msgid "Select variant %s"
msgstr "Посмотреть варианты"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"
msgstr "Распродано"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
msgctxt "widget"
msgid "Buy"
msgstr "Купить"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Register"
msgstr "Продолжить"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"
msgid "Reserved"
msgstr "Зарезервировано"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget"
msgid "FREE"
msgstr "БЕСПЛАТНО"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget"
msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "Image of %s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
msgctxt "widget"
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "включая %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
msgctxt "widget"
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
msgstr "плюс %(rate)s% %(taxname)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
msgctxt "widget"
msgid "incl. taxes"
msgstr "включая налоги"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget"
msgid "plus taxes"
msgstr "плюс налоги"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s"
msgstr "доступно на данный момент: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
msgctxt "widget"
msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Доступно только с ваучером"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -922,12 +904,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Not yet available"
msgstr "доступно на данный момент: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
msgctxt "widget"
msgid "Not available anymore"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s"
@@ -935,30 +917,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available"
msgstr "доступно на данный момент: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#, javascript-format
msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "минимальный заказ: %s,ов"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop"
msgstr "Закрыть билетную кассу"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Не удалось загрузить билетную кассу."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget"
msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop"
@@ -966,24 +948,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop"
msgstr "Закрыть билетную кассу"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Не удалось создать корзину. Повторите попытку позже."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
msgctxt "widget"
msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget"
msgid "Waiting list"
msgstr "Лист ожидания"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -992,37 +974,37 @@ msgstr ""
"В данный момент у вас имеется активная корзина для этого мероприятия. Если "
"вы ещё выберете позиции, они будут добавлены в эту корзину."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr "Возобновить оформление заказа"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Использовать промокод"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
msgctxt "widget"
msgid "Redeem"
msgstr "Использовать"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget"
msgid "Voucher code"
msgstr "Промокод"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1030,7 +1012,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants"
msgstr "Посмотреть варианты"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations"
@@ -1038,47 +1020,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants"
msgstr "Посмотреть варианты"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event"
msgstr "Выбрать другое мероприятие"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date"
msgstr "Выбрать другую дату"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget"
msgid "Next month"
msgstr "Следующий месяц"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget"
msgid "Previous month"
msgstr "Предыдущий месяц"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget"
msgid "Next week"
msgstr "След. неделя"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget"
msgid "Previous week"
msgstr "Пред. неделя"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection"
msgstr "Открыть выбор мест"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget"
msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1086,84 +1068,84 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget"
msgid "Load more"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgid "Mo"
msgstr "Пн"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgid "Tu"
msgstr "Вт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgid "We"
msgstr "Ср"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Th"
msgstr "Чт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Fr"
msgstr "Пт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "Sa"
msgstr "Сб"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Su"
msgstr "Вс"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "January"
msgstr "январь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
msgid "February"
msgstr "февраль"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "март"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"
msgstr "апрель"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "May"
msgstr "май"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "June"
msgstr "июнь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "July"
msgstr "июль"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "August"
msgstr "август"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "September"
msgstr "сентябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "October"
msgstr "октябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "November"
msgstr "ноябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "December"
msgstr "декабрь"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More