From e61775d5c18b5d6b58fb97c4e8b3959e7b70fbca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 30 Nov 2021 17:13:43 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 707 ++++++++++------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 724 ++++++++++------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 687 +++++++++------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 699 ++++++++++------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 711 ++++++++++------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 711 ++++++++++------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/django.pot | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 12 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 705 ++++++++++------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 707 ++++++++++------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 689 +++++++++------- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 705 ++++++++++------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 695 ++++++++++------- src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 682 +++++++++------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 693 +++++++++------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 737 ++++++++++------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 683 +++++++++------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 707 ++++++++++------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 707 ++++++++++------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 731 ++++++++++------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 736 ++++++++++------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 707 ++++++++++------- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 737 ++++++++++------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 679 +++++++++------- src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 713 ++++++++++------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 738 +++++++++++------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 705 ++++++++++------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 705 ++++++++++------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- 66 files changed, 14418 insertions(+), 9131 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 7a4c8ecd6..becbeda56 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq \n" "Language-Team: Arabic لا تنس تحديد " "الرسوم الصحيحة أعلاه!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "مقصور على البلدان" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4852,16 +4857,16 @@ msgstr "" "لم تحدد أي بلد ، فسيسمح بجميع البلدان. يتم تمكين هذا الخيار فقط إذا كان " "عنوان الفاتورة مطلوبا." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "السماح باستخدام مزود الدفع هذا فقط في قنوات المبيعات المحددة." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "إخفاء طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4869,44 +4874,44 @@ msgstr "" "لن يتم عرض طريقة الدفع بشكل افتراضي إلا للأشخاص الذين يدخلون إلى المتجر من " "خلال رابط خاص." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "رابط لتمكين طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "شارك هذا الرابط مع العملاء الذين يجب عليهم استخدام طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "تم استلام دفعة هذه الفاتورة سابقا." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "لا يدعم مزود الدفع هذا المبالغ المستردة التلقائية." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "لا يلزم الدفع لأن هذا الطلب يشمل فقط المنتجات المجانية." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "معفي من الرسوم" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "شباك التذاكر" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "الدفع اليدوي" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4914,15 +4919,15 @@ msgstr "" "في وضع الاختبار ، يمكنك فقط تحديد هذا الطلب يدويا على أنه مدفوع في لوحة " "التحكم بعد إنشائه." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "اسم طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "وصف عملية الدفع أثناء تسجيل الخروج" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4930,11 +4935,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أثناء تسجيل الخروج عندما يختار المستخدم طريقة الدفع هذه. يجب " "أن يتم تقديم شرح موجز عن طريقة الدفع ." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "وصف عملية الدفع في رسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4946,11 +4951,11 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. {order}, {amount}, {currency} " "و{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "وصف عملية الدفع للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4961,57 +4966,57 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. يمكنك استخدام العناصر {order}, {amount}, " "{currency} و {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "تعويض" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "تم تسويتها مقابل الطلبات: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "في وضع الاختبار ، ستعمل بطاقات الاختبار فقط." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "لا يمكنك الدفع ببطاقات الهدايا عند شراء بطاقة هدايا." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "يمكن استخدام بطاقات الهدايا التجريبية فقط في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "بطاقة الهدايا هذه لم تعد صالحة." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "تم استخدام كل الرصيد الموجود في بطاقة الهدايا هذه." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "بطاقة الهدايا هذه مستخدمة مسبقا لسدادك." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5019,11 +5024,11 @@ msgstr "" "تم استعمال بطاقة الهدايا الخاصة بك، ولكن {} لا تزال بحاجة إلى أن يتم سدادها. " "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "تم استمعال بطاقة الهدية الخاصة بك." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5031,11 +5036,11 @@ msgstr "" "لقد أدخلت كود خصم بدلا من بطاقة هدايا. يمكن إدخال أكواد الخصم فقط في الصفحة " "الأولى من المتجر أسفل اختيار المنتج." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "بطاقة الهدايا هذه غير معروفة." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5043,11 +5048,11 @@ msgstr "" "لا يمكن استرداد بطاقة الهدايا هذه نظرا لأن رمزها ليس فريدا. يرجى الاتصال " "بمنظم هذه الفعالية." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "لم يتم قبول بطاقة الهدايا هذه من قبل منظم هذه الفعالية." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى." @@ -7484,11 +7489,27 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " +"على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "إرفق ملفات التذكرة" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -7497,22 +7518,22 @@ msgstr "" "لن يتم إرفاق التذاكر أبدا إذا كان حجمها أكبر من {size} لتجنب مشاكل إرسال " "البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "إرفق ملفات التقويم" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" "في حالة التمكين، سنرفق ملف تقويم ics. لرسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق الموضوع" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7520,19 +7541,19 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى موضوع جميع رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ، محدد " "مثل [prefix]. اختر ، على سبيل المثال ، مسمى قصير لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7540,7 +7561,7 @@ msgstr "" "يتم استخدام اسم المرسل مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة. " "افتراضات لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7565,7 +7586,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7588,7 +7609,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7611,7 +7632,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7636,7 +7657,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7663,7 +7684,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7693,7 +7714,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7716,7 +7737,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7739,7 +7760,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7766,7 +7787,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7789,12 +7810,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7802,7 +7823,7 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7829,7 +7850,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7901,7 +7922,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7924,7 +7945,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7954,7 +7975,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7979,7 +8000,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8008,7 +8029,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8027,7 +8048,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8050,7 +8071,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8073,7 +8094,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8108,7 +8129,7 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8143,7 +8164,7 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8178,56 +8199,56 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري للون على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "لون أساسي" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "درجة لون لنجاح العملية" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأخضر." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "درجة لون الأخطاء" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأحمر." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "لون خلفية الصفحة" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "استخدم حواف مستديرة" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "صورة رأسية" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8240,26 +8261,26 @@ msgstr "" "120 بكسل. يمكنك زيادة الحجم من خلال الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام " "التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث سيتغير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "استخدم الصورة الرأسية بحجمها الكامل" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "نوصي بتحميل صورة لا يقل عرضها عن 1170 بكسل." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "أعرض عنوان الفعالية حتى إذا كانت الصورة الرأسية موجودة" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8272,15 +8293,15 @@ msgstr "" "الحجم من الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث " "سيتم تغيير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "صورة وسائل التواصل الاجتماعي" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8294,19 +8315,19 @@ msgstr "" "لذلك نوصي بالتأكد من أنها لا تزال تبدو جيدة في حال كان المربع الأوسط هو الذي " "يظهر فقط. إذا لم تقم بملء هذا ، فسنستخدم الشعار المقدم أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "صورة الشعار" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "سنعرض شعارك بارتفاع وعرض 2.5 سم كحد أقصى." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8314,11 +8335,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرضه في أي مكان بشكل افتراضي ، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك ، يمكنك " "استخدام هذا على سبيل المثال في قوالب التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "نص الشعار (أعلى)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8326,11 +8347,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "نص الشعار (أسفل)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8338,11 +8359,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أسفل كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير لكود الخصم" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8350,11 +8371,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص بجانب إدخال رمز كود الخصم. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "شرح بيانات الحضور" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -8362,11 +8383,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق الأسئلة المطروحة لكل منتج مدخل. يمكنك استخدامه على " "سبيل المثال لشرح سبب حاجتك إلى معلومات منهم." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "رسالة نجاح إضافية" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -8374,11 +8395,11 @@ msgstr "" "ستظهر هذه الرسالة بعد إنشاء الطلب بنجاح. سيتم عرضه بالإضافة إلى النص " "الافتراضي." -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "نص المساعدة لحقل رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8386,15 +8407,15 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح. سنرسل إليك تأكيدا لطلبك يتضمن رابطا " "تحتاجه للوصول إلى طلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "نص المساعدة لحقل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "السماح بإنشاء فريق جديد أثناء إنشاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8406,36 +8427,36 @@ msgstr "" "الإعداد للمستخدمين بإنشاء فريق محدد للفعاية أثناء التنقل ، حتى عندما لا يكون " "لديهم إذن \"إمكانية تغيير الفرق والتصاريح\"." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الفعالية (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "ترتيب التاريخ" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "قم بنظرة عامة للمنظم للاطلاع على جميع صفحات الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "نص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية للمنظم." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8443,11 +8464,11 @@ msgstr "" "ينشئ النظام افتراضيا رموز بطاقات هدايا طويلة مكونة من {}-حرف. ومع ذلك ، إذا " "تم طلب طول مختلف، فيمكن تعيينه هنا." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "صلاحية رموز بطاقات الهدايا بالسنوات" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8457,11 +8478,73 @@ msgstr "" "العام بعد هذه السنوات العديدة. إذا أبقيت الخانة فارغة ، فلن يكون لبطاقات " "الهدايا تاريخ انتهاء صلاحية صريح." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "نص إضافي" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "ضبط الأسعار" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "عناوين سمح" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "وصف نوع المنتج" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "سؤال مطلوب" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "وصف نوع المنتج" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "يمكن للعملاء اختيار مقاعدهم الخاصة" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8471,152 +8554,152 @@ msgstr "" "لاحظ أن هذا قد يعني أن الأشخاص لن يعرفوا مقعدهم بعد شرائه وقد لا يكون مكتوبا " "على تذكرتهم." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "أظهر الزر لنسخ مدخلات المستخدم من المنتجات الأخرى" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "العناوين الإنجليزية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "العناوين الألمانية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "آنسة" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "السيد\\السيدة" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "جون" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "دو" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "جون دو" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "اسم النداء" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "الإملاء بالحروف اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "تحية" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "الدرجة (بعد الاسم)" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "يجب أيضا تمكين لغتك الافتراضية للفعالية الخاصة بك (انظر المربع أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك طلب تحديد أسماء الحضور إذا لم تطلبها." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تطلب رسائل البريد الإلكتروني للحضور إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." @@ -8839,43 +8922,43 @@ msgstr "انقر هنا لعرض وتغيير إعدادات الإشعارات: msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "انقر هنا لتعطيل جميع الإشعارات على الفور:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" "تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأن شخصا ما قام بتسجيلك في الفعالية التالية:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "فعالية:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "رمز الطلب:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "أنشئ من قبل" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "جهة اتصال:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "عرض تفاصيل التسجيل" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قدمت طلبا للفعالية التالية:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "تفاصيل:" @@ -9244,12 +9327,12 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" @@ -9332,15 +9415,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" @@ -9349,7 +9432,7 @@ msgstr "التوقيع" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" @@ -9384,8 +9467,8 @@ msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9440,7 +9523,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "أمر مرفوض" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -10900,11 +10983,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -10912,20 +10995,20 @@ msgstr "" "إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم " "200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "سيرفق هذا مع كل بريد إلكتروني." -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "أنواع الأحداث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "قيمة بطاقة هدية" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." @@ -12591,7 +12674,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -12755,7 +12838,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "يعمل في نمط التنمية" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "إذا استغرقت العملية وقتا أطول من بضع دقائق، يرجى الاتصال بنا." @@ -14419,7 +14502,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "إضافة قاعدة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "تغيير السجل" @@ -17279,6 +17362,41 @@ msgstr "" "وسوف تستخدم هذه الإعدادات للصفحة منظم فضلا عن الإعدادات الافتراضية لجميع " "الأحداث في هذا الحساب التي ليس لديها إعدادات التصميم الخاصة بهم." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -23889,7 +24007,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "اتصل بمنظم الفعالية" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "ضبط فاتورة" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 #, fuzzy msgid "Imprint" msgstr "المنظم" @@ -25031,11 +25163,6 @@ msgstr "يرجى إتمام الدفع الخاص بك قبل%(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "أعد محاولة الدفع أو اختر طريقة دفع أخرى" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "ادفع الآن" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 #, fuzzy msgid "" @@ -25651,6 +25778,52 @@ msgstr "عرض حساب العميل" msgid "View user profile" msgstr "عرض ملف تعريف المستخدم" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "مطلوب للفعاليات" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "بدء التعديل" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "المميزات" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "اختيار البيانات" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 84c549b71..bc76348c7 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan Feu clic aquí per una informació detallada sobre " "el que fa això. No oblideu especificar correctament les tarifes!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringeix al països" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4931,39 +4936,39 @@ msgstr "" "els països seleccionats. Si no seleccioneu cap país, es permeten tots els " "països. Només s'activa això si es requereix l'adreça de la factura." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Amaga el mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Enllaç per activar el mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4971,21 +4976,21 @@ msgstr "" "No es requereix cap pagament ja que aquesta comanda només inclou productes " "sense cost." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Sense cost" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pagament manual" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4993,15 +4998,15 @@ msgstr "" "En el mode de proves podeu marcar manualment aquesta comanda com a pagada al " "gestor després d'haver-la creat." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Nom del mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripció del procés de pagament durant la finalització de la comanda" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5010,12 +5015,12 @@ msgstr "" "seleccioni aquest mètode de pagament. Hauria d'incloure una petita " "explicació d'aquest mètode de pagament." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripció del procés de pagament als correus de confirmació de comandes" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5033,11 +5038,11 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps de {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripció del procés de pagament per les comandes pendents" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5054,63 +5059,63 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Desplaçament" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Comandes amb equilibri en contra: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En mode de proves només funcionen les targetes de prova." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "No es pot fer servir un val regal per comprar un val regal." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "En mode de proves només es poden fer servir targetes regal de proves." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Aquesta targeta regal ja no és vàlida." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Ja s'ha fet servir tot el crèdit de la targeta regal." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5118,32 +5123,32 @@ msgstr "" "S'ha bescanviat la targeta regal però encara falten {} per pagar. Si us " "plau, selecciona una forma de pagament." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "S'ha bescanviat la targeta regal." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Aquesta targeta regal és desconeguda." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Aquesta targeta regal no és acceptada per l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar." @@ -7687,36 +7692,52 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " +"de contacte i informació legal." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7724,27 +7745,27 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7769,7 +7790,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7792,7 +7813,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7825,7 +7846,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7851,7 +7872,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7879,7 +7900,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7910,7 +7931,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7943,7 +7964,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7966,7 +7987,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7993,7 +8014,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8026,12 +8047,12 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8039,7 +8060,7 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8066,7 +8087,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8141,7 +8162,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8164,7 +8185,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8196,7 +8217,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8222,7 +8243,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8251,7 +8272,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8270,7 +8291,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8303,7 +8324,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8326,7 +8347,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8346,7 +8367,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8366,7 +8387,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8386,59 +8407,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8455,26 +8476,26 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8483,15 +8504,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8500,29 +8521,29 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -8534,21 +8555,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8556,13 +8577,13 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -8574,23 +8595,23 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa addicional" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8599,15 +8620,15 @@ msgstr "" "confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més " "endavant." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8615,221 +8636,281 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 -#, fuzzy -#| msgid "Gift card" -msgid "Length of gift card codes" -msgstr "Targeta regal" - -#: pretix/base/settings.py:2477 -msgid "" -"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " -"if a different length is required, it can be set here." -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" -msgid "Validity of gift card codes in years" +msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" #: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" +"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " +"if a different length is required, it can be set here." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2498 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Validity of gift card codes in years" +msgstr "Targeta regal" + +#: pretix/base/settings.py:2499 +msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Text addicional" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Account settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Configuració del compte" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Descripció del producte" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Pregunta obligatòria" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Descripció del producte" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Salutació" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (després del nom)" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." @@ -9067,42 +9148,42 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Feu clic aquí per desactivar totes les notificacions immediatament:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" "Heu rebut aquest correu perquè algú us ha apuntat al següent esdeveniment:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Esdeveniment:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Codi de comanda:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "creat" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Contact address" msgid "Contact:" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Mostrar els detalls del registre" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9110,7 +9191,7 @@ msgstr "" "Heu rebut aquest correu perquè heu fet una comanda per al següent " "esdeveniment:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "Details:" @@ -9494,12 +9575,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -9586,15 +9667,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Signatura" @@ -9603,7 +9684,7 @@ msgstr "Signatura" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" @@ -9640,8 +9721,8 @@ msgstr "Text (enviat per l'administrador)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9714,7 +9795,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "La comanda s'ha denegat" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11225,35 +11306,35 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -12982,7 +13063,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13136,7 +13217,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -14745,7 +14826,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -17450,6 +17531,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Relative date:" @@ -23728,7 +23844,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar amb l'organitzador de l'esdeveniment" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Login settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Configuració d'inici de sessió" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Peu d'impremta" @@ -24868,11 +24998,6 @@ msgstr "Si us plau feu el pagament abans de %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Torneu a intentar el pagament o trieu un altre mètode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Pagar ara" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -25476,6 +25601,53 @@ msgstr "Introduïu un import personalitzat" msgid "View user profile" msgstr "Mireu tots els problemes no resolts" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Required cookies" +msgstr "Reemborsar comanda" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgctxt "stripe" +#| msgid "Testing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Proves" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Use feature" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Utilitza la funció" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Event location" +msgid "Save selection" +msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 595db19a4..2d571600b 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "Last-Translator: albert \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21808,7 +21912,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice lines" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Položky faktury" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22858,11 +22976,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23409,6 +23522,46 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Externí vrácení platby" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 31516880f..24c26e061 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:00+0000\n" "Last-Translator: Tony Pavlik \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish Læs mere om hvad dette betyder. Husk at sætte det korrekte " "gebyr ovenfor!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Ingen betaling nødvendig da denne bestilling kun indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #, fuzzy @@ -5213,33 +5218,33 @@ msgstr "" msgid "Manual payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5248,11 +5253,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5260,108 +5265,108 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Indstillinger" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Din kurv er blevet opdateret." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -7891,36 +7896,46 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Attach ticket files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Attach calendar files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7928,27 +7943,27 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7972,7 +7987,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7995,7 +8010,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8028,7 +8043,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8063,7 +8078,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8099,7 +8114,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8128,7 +8143,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8161,7 +8176,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8184,7 +8199,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8210,7 +8225,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8243,12 +8258,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8256,7 +8271,7 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8294,7 +8309,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8366,7 +8381,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8389,7 +8404,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8431,7 +8446,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8466,7 +8481,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8502,7 +8517,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8521,7 +8536,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8554,7 +8569,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8577,7 +8592,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8597,7 +8612,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8617,7 +8632,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8637,58 +8652,58 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8697,26 +8712,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8725,15 +8740,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8742,85 +8757,85 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Yderligere gebyr" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8828,15 +8843,15 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8844,233 +8859,293 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Tekst" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Prisindstillinger" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Produktbeskrivelse" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Påkrævet spørgsmål" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Produktbeskrivelse" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Efternavn" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Enhedsnavn" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Afbestilling" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -9080,11 +9155,11 @@ msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." @@ -9309,7 +9384,7 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 #, fuzzy #| msgid "" #| "You are receiving this email because you placed an order for the " @@ -9321,36 +9396,36 @@ msgstr "" "Du modtager denne e-mail fordi du har afgivet bestilling på følgende " "arrangement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Arrangement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Bestillingskode:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgid "User created." msgid "created by" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Contact address" msgid "Contact:" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 #, fuzzy #| msgid "View order details" msgid "View registration details" msgstr "Vis bestillingsdetaljer" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9358,7 +9433,7 @@ msgstr "" "Du modtager denne e-mail fordi du har afgivet bestilling på følgende " "arrangement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Order details" msgid "Details:" @@ -9749,12 +9824,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -9838,17 +9913,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 #, fuzzy #| msgid "Your address" msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -9857,7 +9932,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" @@ -9894,8 +9969,8 @@ msgstr "Tekst (sendt af administrator)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9954,7 +10029,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11516,37 +11591,37 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Du har ikke adgang til denne side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "The order has already been refunded." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13431,7 +13506,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13589,7 +13664,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Kontakt os hvis dette tager mere end et par minutter." @@ -15252,7 +15327,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Change date to" @@ -18145,6 +18220,41 @@ msgstr "" "Disse indstillinger bruges for arrangørens side og som standardindstillinger " "for arrangementer der ikke har egne designindstillinger." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -24812,7 +24922,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontakt arrangør" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Prisindstillinger" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -25954,11 +26078,6 @@ msgstr "Gennemfør venligst betaling inden %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Prøv at betale igen - eller vælg en anden betalingsmetode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Betal nu" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -26582,6 +26701,52 @@ msgstr "Intern kommentar" msgid "View user profile" msgstr "Vis alle uløste problemer" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Søg efter arrangementer" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Start redigering" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Funktioner" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "no selection" +msgid "Save selection" +msgstr "intet valgt" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 120de65d0..c6145a434 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:48+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German Weitere Informationen." -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4921,18 +4926,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten " "Verkaufskanäle ein." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Zahlungsmethode verstecken" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4940,28 +4945,28 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der " "Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link zur Aktivierung" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Teilen Sie diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können " "sollen." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4969,21 +4974,21 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4991,15 +4996,15 @@ msgstr "" "Im Testmodus können Sie die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5008,11 +5013,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5025,11 +5030,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5041,58 +5046,58 @@ msgstr "" "{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5100,11 +5105,11 @@ msgstr "" "Der Wertgutschein kann eingelöst werden, aber {} müssen noch bezahlt werden. " "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Ihr Wertgutschein wurde angewendet." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5113,11 +5118,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5125,11 +5130,11 @@ msgstr "" "Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktieren Sie den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " @@ -7688,11 +7693,27 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " +"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -7701,11 +7722,11 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -7713,11 +7734,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7726,19 +7747,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7746,7 +7767,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7772,7 +7793,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7797,7 +7818,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7821,7 +7842,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7847,7 +7868,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7877,7 +7898,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7907,7 +7928,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7930,7 +7951,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7953,7 +7974,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7980,7 +8001,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8004,12 +8025,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8017,7 +8038,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8046,7 +8067,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8108,7 +8129,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8131,7 +8152,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8162,7 +8183,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8187,7 +8208,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8215,7 +8236,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8234,7 +8255,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8258,7 +8279,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8281,7 +8302,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8318,7 +8339,7 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8355,7 +8376,7 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8392,56 +8413,56 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8456,20 +8477,20 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -8480,7 +8501,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8495,17 +8516,17 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8520,19 +8541,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8540,11 +8561,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8552,11 +8573,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8564,11 +8585,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8576,11 +8597,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -8589,11 +8610,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Sie können hierüber z.B. erklären, warum Sie die angeforderten " "Informationen benötigen." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -8601,11 +8622,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8614,15 +8635,15 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8634,37 +8655,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8672,11 +8693,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8686,11 +8707,73 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn Sie nichts " "eintragen, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Zusätzlicher Text" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Preis" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Beschreibung der Produktvariante" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Antwort erforderlich" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Beschreibung der Produktvariante" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8700,160 +8783,160 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -9082,7 +9165,7 @@ msgstr "Klicken Sie hier um diese Einstellungen zu ändern:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Klicken Sie hier um sofort alle Benachrichtigungen abzustellen:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9090,30 +9173,30 @@ msgstr "" "Sie erhalten diese E-Mail, weil jemand Sie für die folgende Veranstaltung " "angemeldet hat:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Veranstaltung:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Bestellnummer:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "erstellt von" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "Kontakt:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Anmeldedetails anzeigen" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9121,7 +9204,7 @@ msgstr "" "Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie eine Bestellung für die folgende " "Veranstaltung getätigt haben:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "Details:" @@ -9501,12 +9584,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -9594,15 +9677,15 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -9611,7 +9694,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" @@ -9647,8 +9730,8 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9704,7 +9787,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11195,11 +11278,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11208,20 +11291,20 @@ msgstr "" "verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte " "abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." @@ -12951,7 +13034,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13133,7 +13216,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -14865,7 +14948,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -17717,6 +17800,41 @@ msgstr "" "als Standardeinstellungen für alle Veranstaltungen in diesem Account, für " "die keine eigenen Design-Einstellungen gesetzt sind." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "Station löschen:" @@ -24222,7 +24340,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Rechnungseinstellungen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -25333,11 +25465,6 @@ msgstr "Bitte schließen Sie Ihre Zahlung bis zum %(date)s ab." msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Erneut versuchen oder andere Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Jetzt bezahlen" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -25664,8 +25791,8 @@ msgid "" "%(positionid)s" msgstr "" "\n" -" Zusatzprodukt zu Position " -"#%(positionid)s" +" Zusatzprodukt zu Position #" +"%(positionid)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:56 #, python-format @@ -25958,6 +26085,52 @@ msgstr "Kundenkonto ansehen" msgid "View user profile" msgstr "Kundenprofil ansehen" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Editor starten" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "API features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "API-Funktionen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Datenauswahl" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index bf838b450..95fb9e739 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) Weitere Informationen." -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4915,18 +4920,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten " "Verkaufskanäle ein." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Zahlungsmethode verstecken" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4934,27 +4939,27 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der " "Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link zur Aktivierung" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Teile diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können sollen." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4962,21 +4967,21 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4984,15 +4989,15 @@ msgstr "" "Im Testmodus kannst du die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5001,11 +5006,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5018,11 +5023,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5034,58 +5039,58 @@ msgstr "" "{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5093,11 +5098,11 @@ msgstr "" "Der Wertgutschein kann eingelöst werden, aber {} müssen noch bezahlt werden. " "Bitte wähle eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Dein Wertgutschein wurde angewendet." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5106,11 +5111,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5118,11 +5123,11 @@ msgstr "" "Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktiere den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " @@ -7678,11 +7683,27 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " +"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -7691,11 +7712,11 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -7703,11 +7724,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7716,19 +7737,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7736,7 +7757,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7762,7 +7783,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7787,7 +7808,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7810,7 +7831,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7836,7 +7857,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7866,7 +7887,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7896,7 +7917,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7919,7 +7940,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7942,7 +7963,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7969,7 +7990,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7992,12 +8013,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8005,7 +8026,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8034,7 +8055,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8096,7 +8117,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8119,7 +8140,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8150,7 +8171,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8176,7 +8197,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8204,7 +8225,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8223,7 +8244,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8246,7 +8267,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8269,7 +8290,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8306,7 +8327,7 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8343,7 +8364,7 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8380,56 +8401,56 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8444,20 +8465,20 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -8468,7 +8489,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8483,17 +8504,17 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8508,19 +8529,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8528,11 +8549,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8540,11 +8561,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8552,11 +8573,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8564,11 +8585,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -8577,11 +8598,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Du kannst hierüber z.B. erklären, warum du die angeforderten " "Informationen benötigst." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -8589,11 +8610,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8602,15 +8623,15 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8622,37 +8643,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8660,11 +8681,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8674,11 +8695,73 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts " "einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Zusätzlicher Text" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Preis" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Beschreibung der Produktvariante" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Antwort erforderlich" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Beschreibung der Produktvariante" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8688,160 +8771,160 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -9069,7 +9152,7 @@ msgstr "Klicke hier um diese Einstellungen zu ändern:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Klicke hier um sofort alle Benachrichtigungen abzustellen:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9077,30 +9160,30 @@ msgstr "" "Du erhältst diese E-Mail, weil jemand dich für die folgende Veranstaltung " "angemeldet hat:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Veranstaltung:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Bestellnummer:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "erstellt von" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "Kontakt:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Anmeldedetails anzeigen" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9108,7 +9191,7 @@ msgstr "" "Du erhältst diese E-Mail, weil du eine Bestellung für die folgende " "Veranstaltung getätigt hast:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "Details:" @@ -9487,12 +9570,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -9580,15 +9663,15 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -9597,7 +9680,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" @@ -9633,8 +9716,8 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9690,7 +9773,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11180,11 +11263,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11192,20 +11275,20 @@ msgstr "" "Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. " "Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." @@ -12932,7 +13015,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13114,7 +13197,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Wenn dies länger als ein paar Minuten dauert, kontaktiere uns bitte." @@ -14842,7 +14925,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -17690,6 +17773,41 @@ msgstr "" "als Standardeinstellungen für alle Veranstaltungen in diesem Account, für " "die keine eigenen Design-Einstellungen gesetzt sind." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "Station löschen:" @@ -24178,7 +24296,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Rechnungseinstellungen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -25286,11 +25418,6 @@ msgstr "Bitte schließe deine Zahlung bis zum %(date)s ab." msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Erneut versuchen oder andere Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Jetzt bezahlen" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -25618,8 +25745,8 @@ msgid "" "%(positionid)s" msgstr "" "\n" -" Zusatzprodukt zu Position " -"#%(positionid)s" +" Zusatzprodukt zu Position #" +"%(positionid)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:56 #, python-format @@ -25911,6 +26038,52 @@ msgstr "Kundenkonto ansehen" msgid "View user profile" msgstr "Kundenprofil ansehen" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Editor starten" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "API features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "API-Funktionen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Datenauswahl" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index cfa89aeae..d512b2527 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -70,12 +70,12 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:99 pretix/base/models/devices.py:121 -#: pretix/base/models/organizer.py:247 +#: pretix/base/models/organizer.py:258 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:100 pretix/base/models/devices.py:122 -#: pretix/base/models/organizer.py:248 +#: pretix/base/models/organizer.py:259 msgid "Limit to events" msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:120 -#: pretix/control/forms/organizer.py:496 +#: pretix/control/forms/organizer.py:502 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:191 pretix/base/shredder.py:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 msgid "Invoices" @@ -631,10 +631,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1561 pretix/base/models/items.py:1729 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:71 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/tax.py:131 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2430 -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2698 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2451 pretix/base/settings.py:2780 #: pretix/control/forms/filter.py:569 pretix/control/forms/item.py:341 -#: pretix/control/forms/organizer.py:542 +#: pretix/control/forms/organizer.py:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/forms/questions.py:546 #: pretix/base/models/customers.py:202 pretix/base/models/orders.py:1285 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:159 -#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:588 +#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:594 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:449 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:85 #: pretix/control/views/item.py:410 pretix/plugins/badges/exporters.py:293 @@ -2148,8 +2148,8 @@ msgid "Default list" msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:128 pretix/base/models/customers.py:49 -#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2709 -#: pretix/base/settings.py:2720 +#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2802 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:482 pretix/base/models/event.py:1284 -#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2438 +#: pretix/base/settings.py:2439 pretix/base/settings.py:2449 #: pretix/control/forms/subevents.py:609 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:347 +#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:356 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2240 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229 #: pretix/base/models/items.py:432 pretix/base/models/items.py:823 -#: pretix/base/payment.py:271 pretix/control/forms/subevents.py:305 +#: pretix/base/payment.py:280 pretix/control/forms/subevents.py:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:151 @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 msgid "Gift card" @@ -3809,93 +3809,93 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:245 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:35 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:246 +#: pretix/base/models/organizer.py:257 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:263 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:256 +#: pretix/base/models/organizer.py:267 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:260 +#: pretix/base/models/organizer.py:271 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:261 +#: pretix/base/models/organizer.py:272 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:266 +#: pretix/base/models/organizer.py:277 msgid "Can manage customer accounts" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:270 +#: pretix/base/models/organizer.py:281 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:274 +#: pretix/base/models/organizer.py:285 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:278 +#: pretix/base/models/organizer.py:289 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:282 +#: pretix/base/models/organizer.py:293 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:286 +#: pretix/base/models/organizer.py:297 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:290 +#: pretix/base/models/organizer.py:301 msgid "Can perform check-ins" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:291 +#: pretix/base/models/organizer.py:302 msgid "" "This includes searching for attendees, which can be used to obtain personal " "information about attendees. Users with \"can change orders\" can also " "perform check-ins." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:296 +#: pretix/base/models/organizer.py:307 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:300 +#: pretix/base/models/organizer.py:311 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:304 +#: pretix/base/models/organizer.py:315 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:336 +#: pretix/base/models/organizer.py:347 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:61 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:337 pretix/control/navigation.py:491 +#: pretix/base/models/organizer.py:348 pretix/control/navigation.py:491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:6 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:357 +#: pretix/base/models/organizer.py:368 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgid "Purchased products" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:223 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:139 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:144 msgid "View order details" msgstr "" @@ -4507,20 +4507,25 @@ msgstr "" msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:266 +#: pretix/base/payment.py:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +msgid "Pay now" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:275 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:272 +#: pretix/base/payment.py:281 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:277 +#: pretix/base/payment.py:286 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:278 +#: pretix/base/payment.py:287 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -4528,45 +4533,45 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:287 +#: pretix/base/payment.py:296 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:288 +#: pretix/base/payment.py:297 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:298 +#: pretix/base/payment.py:307 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:299 +#: pretix/base/payment.py:308 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:309 pretix/base/payment.py:318 +#: pretix/base/payment.py:318 pretix/base/payment.py:327 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:310 +#: pretix/base/payment.py:319 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:319 +#: pretix/base/payment.py:328 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:325 +#: pretix/base/payment.py:334 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:335 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -4575,94 +4580,94 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4671,11 +4676,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4683,87 +4688,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -6922,56 +6927,66 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6986,7 +7001,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7000,7 +7015,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7014,7 +7029,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7029,7 +7044,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7045,7 +7060,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7063,7 +7078,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7077,7 +7092,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7091,7 +7106,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7107,7 +7122,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7121,18 +7136,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7148,7 +7163,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7179,7 +7194,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7193,7 +7208,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7211,7 +7226,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7226,7 +7241,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7243,7 +7258,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7255,7 +7270,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7269,7 +7284,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7283,7 +7298,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7303,7 +7318,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7323,7 +7338,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7343,56 +7358,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7401,26 +7416,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7429,15 +7444,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7446,93 +7461,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7540,208 +7555,258 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +msgid "Dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +msgid "Privacy settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +msgid "Required cookies only" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7940,42 +8005,42 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -8318,12 +8383,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -8399,15 +8464,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -8416,7 +8481,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -8449,8 +8514,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -8499,7 +8564,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -9837,30 +9902,30 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -11473,7 +11538,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -11627,7 +11692,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -13129,7 +13194,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "" @@ -15659,6 +15724,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21519,7 +21619,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22536,11 +22648,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23075,6 +23182,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 53094a827..d32a1f494 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -505,20 +505,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 9f223eb1b..150deadb7 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις σωστές " "χρεώσεις(fees) παραπάνω!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Περιορίστε σε χώρες" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -5187,46 +5192,46 @@ msgstr "" "τιμολογίου στις επιλεγμένες χώρες. Αν δεν επιλέξετε χώρα, επιτρέπονται όλες " "οι χώρες. Αυτό ενεργοποιείται μόνο αν απαιτείται η διεύθυνση του τιμολογίου." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Οι αυτόματες επιστροφές δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο πληρωμών." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5234,21 +5239,21 @@ msgstr "" "Δεν απαιτείται πληρωμή, καθώς αυτή η παραγγελία περιλαμβάνει μόνο προϊόντα " "που είναι δωρεάν." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Εκδοτήριο" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Μη αυτόματη πληρωμή" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -5256,15 +5261,15 @@ msgstr "" "Στη δοκιμαστική λειτουργία, μπορείτε απλώς να επισημάνετε με μη αυτόματο " "τρόπο αυτή την παραγγελία ως πληρωμένη στο backend μετά τη δημιουργία της." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής κατά την ολοκλήρωση του ελέγχου" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5273,11 +5278,11 @@ msgstr "" "επιλέξει αυτή τη μέθοδο πληρωμής. Πρέπει να δώσει μια σύντομη εξήγηση " "σχετικά με αυτήν τη μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για emails επιβεβαίωσης παραγγελίας" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5295,11 +5300,11 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για εκκρεμείς παραγγελίες" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5316,36 +5321,36 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Ισορροπία κατά παραγγελίες: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." @@ -5354,7 +5359,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη " "στιγμή." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" @@ -5363,63 +5368,63 @@ msgstr "" "Διαγράψτε μόνιμα όλες τις παραγγελίες που δημιουργούνται στη λειτουργία " "δοκιμής" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Η πρόσβαση αυτής της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -8069,36 +8074,52 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " +"στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -8107,19 +8128,19 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -8128,7 +8149,7 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8154,7 +8175,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8177,7 +8198,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8200,7 +8221,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8227,7 +8248,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8255,7 +8276,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8287,7 +8308,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8310,7 +8331,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8333,7 +8354,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8361,7 +8382,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8384,12 +8405,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8397,7 +8418,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8425,7 +8446,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8500,7 +8521,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8523,7 +8544,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8570,7 +8591,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8609,7 +8630,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8638,7 +8659,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8658,7 +8679,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8691,7 +8712,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8714,7 +8735,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8734,7 +8755,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8754,7 +8775,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8774,58 +8795,58 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8842,26 +8863,26 @@ msgstr "" "και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " "λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8878,15 +8899,15 @@ msgstr "" "του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " "με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8895,19 +8916,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Εικόνα λογοτύπου" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8915,11 +8936,11 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -8931,21 +8952,21 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8954,13 +8975,13 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -8973,23 +8994,23 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Επιπλέον χρέωση" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8999,15 +9020,15 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9015,216 +9036,276 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Πρόσθετο κείμενο" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Ρυθμίσεις τιμών" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Περιγραφή προϊόντος" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Περιγραφή προϊόντος" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "'Ονομα" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Επώνυμο" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Ακύρωση" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -9233,13 +9314,13 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " @@ -9494,7 +9575,7 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Κάντε κλικ εδώ απενεργοποιήστε αμέσως όλες τις ειδοποιήσεις:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9502,35 +9583,35 @@ msgstr "" "Λαμβάνετε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επειδή κάποιος έχετε " "εγγραφεί για την ακόλουθη εκδήλωση:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Εκδήλωση:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Κωδικός παραγγελίας:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Προβολή λεπτομερειών εγγραφής" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9538,7 +9619,7 @@ msgstr "" "Λαμβάνετε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επειδή κάνατε μια " "παραγγελία για την ακόλουθη εκδήλωση:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Order details" msgid "Details:" @@ -9931,12 +10012,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -10024,17 +10105,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" @@ -10045,7 +10126,7 @@ msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" @@ -10081,8 +10162,8 @@ msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχ #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -10158,7 +10239,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11760,11 +11841,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11773,7 +11854,7 @@ msgstr "" "pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις " "περισσότερες συσκευές." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -11782,18 +11863,18 @@ msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Τύποι εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13679,7 +13760,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13850,7 +13931,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "που εκτελείται σε κατάσταση ανάπτυξης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Αν αυτό διαρκεί περισσότερο από μερικά λεπτά, επικοινωνήστε μαζί μας." @@ -15662,7 +15743,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Προσθέστε έναν νέο κανόνα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change to" msgid "Change history" @@ -18643,6 +18724,41 @@ msgstr "" "για τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για όλα τα συμβάντα του λογαριασμού που δεν " "έχουν τις δικές τους ρυθμίσεις σχεδίασης." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -25631,7 +25747,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Επικοινωνία με τον διοργανωτή εκδηλώσεων" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Ρυθμίσεις τιμολογίου" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Αποτύπωμα" @@ -26844,11 +26974,6 @@ msgstr "Παρακαλούμε ολοκληρώστε την πληρωμή σα msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Πλήρωσε τώρα" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 #, fuzzy #| msgid "" @@ -27549,6 +27674,52 @@ msgstr "Εσωτερικό σχόλιο" msgid "View user profile" msgstr "Δείτε όλα τα ανεπίλυτα προβλήματα" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Αναζήτηση εκδηλώσεων" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Ξεκινήστε την επεξεργασία" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Χαρακτηριστικά" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Επιλογή δεδομένων" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index b464ae9da..41bab718b 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish ¡No olvide establecer las tarifas " "correctas arriba!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -5080,46 +5085,46 @@ msgstr "" "permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la " "dirección de facturación." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5127,21 +5132,21 @@ msgstr "" "Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que " "son sin recargo." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -5149,15 +5154,15 @@ msgstr "" "En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como " "pagada en el backend después de que haya sido creada." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5165,13 +5170,13 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5189,11 +5194,11 @@ msgstr "" "proceder con el pago. Puede utilizar los marcadores de posición {order}, " "{total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5209,70 +5214,70 @@ msgstr "" "Debe instruir al usuario sobre cómo proceder con el pago. Puede utilizar los " "marcadores de posición {order}, {total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5280,13 +5285,13 @@ msgstr "" "La tarjeta regalo se ha aplicado, pero falta {} por pagar. Por favor, " "selecciona un método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5295,13 +5300,13 @@ msgstr "" "se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de " "producto." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5309,13 +5314,13 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -7995,26 +8000,42 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " +"datos de contacto e información legal." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -8022,11 +8043,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los e-mails " "dados en la confirmación de la orden." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -8035,21 +8056,21 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -8057,7 +8078,7 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8081,7 +8102,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8104,7 +8125,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8137,7 +8158,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8163,7 +8184,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8191,7 +8212,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8222,7 +8243,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8255,7 +8276,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8278,7 +8299,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8305,7 +8326,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8328,12 +8349,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8341,7 +8362,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8368,7 +8389,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8422,7 +8443,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8445,7 +8466,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8476,7 +8497,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8514,7 +8535,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8543,7 +8564,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8562,7 +8583,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8595,7 +8616,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8618,7 +8639,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8638,7 +8659,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8658,7 +8679,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8678,60 +8699,60 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8748,26 +8769,26 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8784,15 +8805,15 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8801,19 +8822,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8821,11 +8842,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -8837,21 +8858,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8860,13 +8881,13 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -8879,23 +8900,23 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8904,15 +8925,15 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8920,218 +8941,280 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Texto adicional" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Configuración de precios" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Titulos permitidos" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Descripción del producto" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Pregunta requerida" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Descripción del producto" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -9141,13 +9224,13 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." @@ -9398,7 +9481,7 @@ msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" "Haga clic aquí para desactivar todas las notificaciones inmediatamente:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9406,35 +9489,35 @@ msgstr "" "Recibe este correo electrónico porque alguien le ha registrado en el " "siguiente evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Código de la orden:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "creado" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Ver detalles del registro" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9442,7 +9525,7 @@ msgstr "" "Usted está recibiendo este correo electrónico porque usted hizo un pedido " "para el siguiente evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Order details" msgid "Details:" @@ -9853,12 +9936,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -9947,17 +10030,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -9968,7 +10051,7 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" @@ -10007,8 +10090,8 @@ msgstr "Texto (enviado por admin)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -10081,7 +10164,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11686,11 +11769,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11699,7 +11782,7 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -11708,18 +11791,18 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13621,7 +13704,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13790,7 +13873,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si esto tarda más de unos minutos, póngase en contacto con nosotros." @@ -15588,7 +15671,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -18557,6 +18640,41 @@ msgstr "" "para la configuración predeterminada de todos los eventos de esta cuenta que " "no tengan su propia configuración de diseño." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -25505,7 +25623,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar con el organizador del evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Configuración de la factura" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Pie de imprenta" @@ -26707,11 +26839,6 @@ msgstr "Por favor complete su pago antes de %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Pagar ahora" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 #, fuzzy #| msgid "" @@ -27404,6 +27531,52 @@ msgstr "Ver cuenta de usuario" msgid "View user profile" msgstr "Ver todos los problemas sin resolver" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Búsqueda de eventos" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Comenzar a editar" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Características" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Selección de datos" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4bc2620a4..8783d868c 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21628,7 +21734,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Ota yhteyttä järjestäjään" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Login settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Kirjautumisasetukset" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22694,11 +22814,6 @@ msgstr "Ole hyvä ja maksa tilaus ennen %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Yritä maksua uudelleen tai valitse toinen maksutapa" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Maksa nyt" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23245,6 +23360,46 @@ msgstr "Näytä asiakastili" msgid "View user profile" msgstr "Näytä profili" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate selected" +msgid "Save selection" +msgstr "Poista valitut käytöstä" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1d10d6c63..7fc997c6e 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French N'oubliez pas de définir les frais " "corrects ci-dessus !" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5260,15 +5265,15 @@ msgstr "" "Aucun paiement n'est exigé car cette commande ne comprend que des produits " "gratuits." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Gratuitement" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Guichet" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #, fuzzy @@ -5276,33 +5281,33 @@ msgstr "Guichet" msgid "Manual payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5311,11 +5316,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5323,108 +5328,108 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Réglages" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Cette fonction n'est pas activée." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "La configuration sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Votre panier a été mis à jour." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Cette fonction n'est pas activée." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Ce bon n'est pas valable pour cette date." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -8117,36 +8122,52 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " +"contient vos coordonnées et vos informations légales." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -8155,27 +8176,27 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8202,7 +8223,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8225,7 +8246,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8258,7 +8279,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8295,7 +8316,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8333,7 +8354,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8366,7 +8387,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8399,7 +8420,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8422,7 +8443,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8450,7 +8471,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8483,12 +8504,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8496,7 +8517,7 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8537,7 +8558,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8612,7 +8633,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8635,7 +8656,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8681,7 +8702,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8718,7 +8739,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8754,7 +8775,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8774,7 +8795,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8808,7 +8829,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8832,7 +8853,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8852,7 +8873,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8872,7 +8893,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8892,59 +8913,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8961,26 +8982,26 @@ msgstr "" "date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " "logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8997,15 +9018,15 @@ msgstr "" "votre organization dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " "avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9014,21 +9035,21 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -9036,67 +9057,67 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Frais supplémentaires" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -9105,15 +9126,15 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9121,229 +9142,289 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Texte supplémentaire" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Paramètres de prix" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Description du produit" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Question requise" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Description du produit" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nom de l'appareil" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Latin transcription" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -9353,11 +9434,11 @@ msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." @@ -9604,7 +9685,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour voir et modifier vos paramètres de notification:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Cliquez ici pour désactiver immédiatement toutes les notifications:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 #, fuzzy #| msgid "" #| "You are receiving this email because you placed an order for the " @@ -9616,34 +9697,34 @@ msgstr "" "Vous recevez cet email parce que vous avez passé une commande pour " "l'événement suivant:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Événement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Code de commande:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgid "User created." msgid "created by" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "Contact :" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 #, fuzzy #| msgid "View order details" msgid "View registration details" msgstr "Voir les détails de la commande" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9651,7 +9732,7 @@ msgstr "" "Vous recevez cet email parce que vous avez passé une commande pour " "l'événement suivant:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "Détails :" @@ -10061,12 +10142,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -10154,16 +10235,16 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -10172,7 +10253,7 @@ msgstr "Signature" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" @@ -10211,8 +10292,8 @@ msgstr "Texte (envoyé par admin)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -10287,7 +10368,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Demande de remboursement" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11908,37 +11989,37 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Vous n'avez actuellement accès à aucun événement." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13884,7 +13965,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -14052,7 +14133,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si cela prend plus de quelques minutes, veuillez nous contacter." @@ -15868,7 +15949,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -18945,6 +19026,41 @@ msgstr "" "les paramètres par défaut de tous les événements de ce compte qui n'ont pas " "leurs propres paramètres." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -26127,7 +26243,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contacter l'organisateur de l'événement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Paramètres de prix" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Mentions légales" @@ -27331,11 +27461,6 @@ msgstr "Veuillez compléter votre paiement avant %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Payez maintenant" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -27980,6 +28105,52 @@ msgstr "Commentaire interne" msgid "View user profile" msgstr "Voir tous les problèmes non résolus" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Recherche d'événements" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Démarrer l'édition" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Fonctionnalités" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "no selection" +msgid "Save selection" +msgstr "aucune sélection" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index b69436d42..c86deec43 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-01 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabian Rodriguez \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician ¡No olvide establecer las tarifas " "correctas arriba!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 #, fuzzy msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 #, fuzzy msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " @@ -5504,45 +5510,45 @@ msgstr "" "permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la " "dirección de facturación." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy msgid "Hide payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy msgid "Link to enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 #, fuzzy msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 #, fuzzy msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " @@ -5551,24 +5557,24 @@ msgstr "" "Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que " "son sin recargo." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 #, fuzzy msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 #, fuzzy msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #, fuzzy msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 #, fuzzy msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " @@ -5577,17 +5583,17 @@ msgstr "" "En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como " "pagada en el backend después de que haya sido creada." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 #, fuzzy msgid "Payment method name" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 #, fuzzy msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " @@ -5596,14 +5602,14 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 #, fuzzy msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5616,12 +5622,12 @@ msgstr "" "proceder con el pago. Puede utilizar los marcadores de posición {order}, " "{total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 #, fuzzy msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5632,68 +5638,68 @@ msgstr "" "Debe instruir al usuario sobre cómo proceder con el pago. Puede utilizar los " "marcadores de posición {order}, {total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 #, fuzzy msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 #, fuzzy msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, fuzzy, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 #, fuzzy msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 #, fuzzy msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 #, fuzzy msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 #, fuzzy msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " @@ -5702,12 +5708,12 @@ msgstr "" "La tarjeta regalo se ha aplicado, pero falta {} por pagar. Por favor, " "selecciona un método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 #, fuzzy msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " @@ -5717,12 +5723,12 @@ msgstr "" "se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de " "producto." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy msgid "This gift card is not known." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 #, fuzzy msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " @@ -5731,12 +5737,12 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -8483,24 +8489,37 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " +"datos de contacto e información legal." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 #, fuzzy msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " @@ -8509,12 +8528,12 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los e-mails " "dados en la confirmación de la orden." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 #, fuzzy msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " @@ -8524,22 +8543,22 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 #, fuzzy msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 #, fuzzy msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 #, fuzzy msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " @@ -8548,7 +8567,7 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8572,7 +8591,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8595,7 +8614,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8618,7 +8637,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8644,7 +8663,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8672,7 +8691,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8703,7 +8722,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8726,7 +8745,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8749,7 +8768,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8776,7 +8795,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8799,13 +8818,13 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 #, fuzzy msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 #, fuzzy msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " @@ -8814,7 +8833,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8841,7 +8860,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8895,7 +8914,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8918,7 +8937,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8949,7 +8968,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8975,7 +8994,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9004,7 +9023,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9023,7 +9042,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9046,7 +9065,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9069,7 +9088,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9089,7 +9108,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9109,7 +9128,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9129,67 +9148,67 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 #, fuzzy msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 #, fuzzy msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 #, fuzzy msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 #, fuzzy msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 #, fuzzy msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " @@ -9202,26 +9221,26 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " @@ -9234,16 +9253,16 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 #, fuzzy msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9252,22 +9271,22 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 #, fuzzy msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 #, fuzzy msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 #, fuzzy msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 #, fuzzy msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " @@ -9276,11 +9295,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " @@ -9289,22 +9308,22 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 #, fuzzy msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " @@ -9314,12 +9333,12 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -9329,22 +9348,22 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 #, fuzzy msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " @@ -9354,15 +9373,15 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9370,210 +9389,266 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 #, fuzzy msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 #, fuzzy msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 #, fuzzy msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 #, fuzzy msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, fuzzy msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +msgid "Dialog text" +msgstr "Texto adicional" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +msgid "Privacy settings" +msgstr "Configuración de precios" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +msgid "Dialog title" +msgstr "Titulos permitidos" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Descripción del producto" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +msgid "Required cookies only" +msgstr "Pregunta requerida" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Descripción del producto" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 #, fuzzy msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 #, fuzzy msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 #, fuzzy msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 #, fuzzy msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 #, fuzzy msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." @@ -9581,7 +9656,7 @@ msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 #, fuzzy msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." @@ -9589,14 +9664,14 @@ msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 #, fuzzy msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." @@ -9604,12 +9679,12 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 #, fuzzy msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." @@ -9882,7 +9957,7 @@ msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" "Haga clic aquí para desactivar todas las notificaciones inmediatamente:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 #, fuzzy msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " @@ -9891,35 +9966,35 @@ msgstr "" "Recibe este correo electrónico porque alguien le ha registrado en el " "siguiente evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 #, fuzzy msgid "Event:" msgstr "Evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 #, fuzzy msgid "Order code:" msgstr "Código de la orden:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy msgid "created by" msgstr "creado" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 #, fuzzy msgid "View registration details" msgstr "Ver detalles del registro" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 #, fuzzy msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " @@ -9928,7 +10003,7 @@ msgstr "" "Usted está recibiendo este correo electrónico porque usted hizo un pedido " "para el siguiente evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy msgid "Details:" msgstr "Detalles del pedido" @@ -10358,12 +10433,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" @@ -10454,19 +10529,19 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 #, fuzzy msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -10478,7 +10553,7 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 #, fuzzy msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" @@ -10516,8 +10591,8 @@ msgstr "Texto (enviado por admin)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 #, fuzzy @@ -10586,7 +10661,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -12226,12 +12301,12 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 #, fuzzy msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 #, fuzzy msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " @@ -12241,25 +12316,25 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy msgid "This will be attached to every email." msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 #, fuzzy msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy msgid "Gift card value" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." @@ -14236,7 +14311,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -14422,7 +14497,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 #, fuzzy msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -16297,7 +16372,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Cambiar" @@ -19445,6 +19520,41 @@ msgstr "" "para la configuración predeterminada de todos los eventos de esta cuenta que " "no tengan su propia configuración de diseño." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy msgid "Delete gate:" @@ -26781,7 +26891,20 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar con el organizador del evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +msgid "Cookie settings" +msgstr "Configuración de la factura" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 #, fuzzy msgid "Imprint" msgstr "Pie de imprenta" @@ -27997,12 +28120,6 @@ msgstr "Por favor complete su pago antes de %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -#, fuzzy -msgid "Pay now" -msgstr "Pagar ahora" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 #, fuzzy msgid "" @@ -28638,6 +28755,48 @@ msgstr "Ver cuenta de usuario" msgid "View user profile" msgstr "Ver todos los problemas sin resolver" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +msgid "Required cookies" +msgstr "Búsqueda de eventos" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Comenzar a editar" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Características" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +msgid "Save selection" +msgstr "Selección de datos" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b811c61a..1a114bc8b 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -71,12 +71,12 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:99 pretix/base/models/devices.py:121 -#: pretix/base/models/organizer.py:247 +#: pretix/base/models/organizer.py:258 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:100 pretix/base/models/devices.py:122 -#: pretix/base/models/organizer.py:248 +#: pretix/base/models/organizer.py:259 msgid "Limit to events" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:120 -#: pretix/control/forms/organizer.py:496 +#: pretix/control/forms/organizer.py:502 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:191 pretix/base/shredder.py:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 msgid "Invoices" @@ -632,10 +632,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1561 pretix/base/models/items.py:1729 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:71 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/tax.py:131 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2430 -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2698 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2451 pretix/base/settings.py:2780 #: pretix/control/forms/filter.py:569 pretix/control/forms/item.py:341 -#: pretix/control/forms/organizer.py:542 +#: pretix/control/forms/organizer.py:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/forms/questions.py:546 #: pretix/base/models/customers.py:202 pretix/base/models/orders.py:1285 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:159 -#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:588 +#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:594 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:449 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:85 #: pretix/control/views/item.py:410 pretix/plugins/badges/exporters.py:293 @@ -2149,8 +2149,8 @@ msgid "Default list" msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:128 pretix/base/models/customers.py:49 -#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2709 -#: pretix/base/settings.py:2720 +#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2802 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:482 pretix/base/models/event.py:1284 -#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2438 +#: pretix/base/settings.py:2439 pretix/base/settings.py:2449 #: pretix/control/forms/subevents.py:609 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:347 +#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:356 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2240 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229 #: pretix/base/models/items.py:432 pretix/base/models/items.py:823 -#: pretix/base/payment.py:271 pretix/control/forms/subevents.py:305 +#: pretix/base/payment.py:280 pretix/control/forms/subevents.py:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:151 @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 msgid "Gift card" @@ -3810,93 +3810,93 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:245 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:35 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:246 +#: pretix/base/models/organizer.py:257 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:263 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:256 +#: pretix/base/models/organizer.py:267 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:260 +#: pretix/base/models/organizer.py:271 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:261 +#: pretix/base/models/organizer.py:272 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:266 +#: pretix/base/models/organizer.py:277 msgid "Can manage customer accounts" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:270 +#: pretix/base/models/organizer.py:281 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:274 +#: pretix/base/models/organizer.py:285 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:278 +#: pretix/base/models/organizer.py:289 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:282 +#: pretix/base/models/organizer.py:293 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:286 +#: pretix/base/models/organizer.py:297 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:290 +#: pretix/base/models/organizer.py:301 msgid "Can perform check-ins" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:291 +#: pretix/base/models/organizer.py:302 msgid "" "This includes searching for attendees, which can be used to obtain personal " "information about attendees. Users with \"can change orders\" can also " "perform check-ins." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:296 +#: pretix/base/models/organizer.py:307 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:300 +#: pretix/base/models/organizer.py:311 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:304 +#: pretix/base/models/organizer.py:315 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:336 +#: pretix/base/models/organizer.py:347 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:61 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:337 pretix/control/navigation.py:491 +#: pretix/base/models/organizer.py:348 pretix/control/navigation.py:491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:6 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:357 +#: pretix/base/models/organizer.py:368 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgid "Purchased products" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:223 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:139 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:144 msgid "View order details" msgstr "" @@ -4508,20 +4508,25 @@ msgstr "" msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:266 +#: pretix/base/payment.py:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +msgid "Pay now" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:275 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:272 +#: pretix/base/payment.py:281 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:277 +#: pretix/base/payment.py:286 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:278 +#: pretix/base/payment.py:287 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -4529,45 +4534,45 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:287 +#: pretix/base/payment.py:296 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:288 +#: pretix/base/payment.py:297 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:298 +#: pretix/base/payment.py:307 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:299 +#: pretix/base/payment.py:308 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:309 pretix/base/payment.py:318 +#: pretix/base/payment.py:318 pretix/base/payment.py:327 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:310 +#: pretix/base/payment.py:319 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:319 +#: pretix/base/payment.py:328 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:325 +#: pretix/base/payment.py:334 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:335 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -4576,94 +4581,94 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4672,11 +4677,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4684,87 +4689,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -6923,56 +6928,66 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6987,7 +7002,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7001,7 +7016,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7015,7 +7030,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7030,7 +7045,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7046,7 +7061,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7064,7 +7079,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7078,7 +7093,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7092,7 +7107,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7108,7 +7123,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7122,18 +7137,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7149,7 +7164,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7180,7 +7195,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7194,7 +7209,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7212,7 +7227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7227,7 +7242,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7244,7 +7259,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7256,7 +7271,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7270,7 +7285,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7284,7 +7299,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7304,7 +7319,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7324,7 +7339,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7344,56 +7359,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7402,26 +7417,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7430,15 +7445,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7447,93 +7462,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7541,208 +7556,258 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +msgid "Dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +msgid "Privacy settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +msgid "Required cookies only" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7941,42 +8006,42 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -8319,12 +8384,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -8400,15 +8465,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -8417,7 +8482,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -8450,8 +8515,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -8500,7 +8565,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -9838,30 +9903,30 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -11474,7 +11539,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -11628,7 +11693,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -13130,7 +13195,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "" @@ -15660,6 +15725,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21524,7 +21624,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22543,11 +22655,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23082,6 +23189,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9baa25f9e..d76301625 100644 --- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "Last-Translator: ofirtro \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hungarian only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21814,7 +21914,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22840,11 +22952,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23389,6 +23496,47 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "No date selected." +msgid "Save selection" +msgstr "Nincs dátum kiválasztva." + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index e2a27660f..32a26af4c 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Delete" @@ -22619,7 +22729,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contatta l'organizzatore dell'evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Login settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Impostazioni login" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -23706,11 +23830,6 @@ msgstr "Effettua il pagamento entro il %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24291,6 +24410,46 @@ msgstr "Vedi un'altra data" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Rimborso o pagamento esterno" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5ac58ca1b..f8a90f31a 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-20 03:00+0000\n" "Last-Translator: Marco Giacopuzzi \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21509,7 +21609,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22523,11 +22635,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23062,6 +23169,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4476af54d..76c353215 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-11 15:56+0000\n" "Last-Translator: DJG Bayern \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Latvian \n" "Neaizmirstiet augstāk iestatīt pareizo maksu!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Ierobežot uz konkrētām valstīm" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -5005,43 +5010,43 @@ msgstr "" "izvēlētajās valstīs. Ja neizvēlaties nevienu valsti, ir atļautas visas " "valstis. Šis ir iespējots tikai tad, ja ir nepieciešama rēķina adrese." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 -#, fuzzy -#| msgid "Enable payment method" -msgid "Hide payment method" -msgstr "Iespējot maksājuma veidu" - -#: pretix/base/payment.py:362 -msgid "" -"The payment method will not be shown by default but only to people who enter " -"the shop through a special link." -msgstr "" - #: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" +msgid "Hide payment method" +msgstr "Iespējot maksājuma veidu" + +#: pretix/base/payment.py:371 +msgid "" +"The payment method will not be shown by default but only to people who enter " +"the shop through a special link." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Iespējot maksājuma veidu" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs neatbalsta automātisko atmaksu." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5049,35 +5054,35 @@ msgstr "" "Maksājums nav nepieciešams, jo šajā pasūtījumā ietilpst tikai tie produkti, " "kas ir bez maksas." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Bez maksas" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Kase" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pirkuma veikšanas laikā" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5086,11 +5091,11 @@ msgstr "" "maksājuma veidu. Tam vajadzētu sniegt īsu paskaidrojumu par šo maksājuma " "veidu." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pasūtījuma apstiprināšanas e-pastā" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5107,11 +5112,11 @@ msgstr "" "e-pastā. Tam vajadzētu norādīt lietotājam, kā veikt maksājumu. Jūs varat " "izmantot vietturus {order}, {total}, {currency} un {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5128,59 +5133,59 @@ msgstr "" "varat izmantot vietturus {order}, {total}, {currency} un " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Neitralizējošs" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Līdzsvarots pēc pasūtījumiem: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Pārbaudes režīmā, darbosies tikai testa kartes." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pērkot dāvanu karti, nevar norēķināties ar dāvanu kartēm." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Pārbaudes režīmā var izmantot tikai testa dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Viss dāvanu kartes vērtība ir izmantota." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Šī dāvanu karte jau tiek izmantota jūsu maksājumam. " -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5188,11 +5193,11 @@ msgstr "" "Jūsu dāvanu karte ir piemērota, taču {} joprojām ir jāmaksā atlikusī summa. " "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5200,11 +5205,11 @@ msgstr "" "Dāvanu kartes vietā ievadījāt kuponu. Promokodi var ievadīt tikai veikala " "pirmajā lapā zem preces izvēles." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5212,11 +5217,11 @@ msgstr "" "Šo dāvanu karti nevar izmantot, jo tās kods nav unikāls. Lūdzu, sazinieties " "ar šī pasākuma rīkotāju." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -7592,58 +7597,68 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Kešatmiņā saglabāti biļešu faili" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7658,7 +7673,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7672,7 +7687,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7686,7 +7701,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7701,7 +7716,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7717,7 +7732,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7735,7 +7750,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7749,7 +7764,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7763,7 +7778,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7779,7 +7794,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7793,18 +7808,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7820,7 +7835,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7851,7 +7866,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7865,7 +7880,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7883,7 +7898,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7898,7 +7913,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7915,7 +7930,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7927,7 +7942,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7941,7 +7956,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7955,7 +7970,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7975,7 +7990,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7995,7 +8010,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8015,56 +8030,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8073,26 +8088,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8101,15 +8116,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8118,83 +8133,83 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Apmeklētāja e-pasts" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Papildu maksa" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8203,15 +8218,15 @@ msgstr "" "pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk " "piekļūtu pasūtījumam." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8219,217 +8234,277 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 -#, fuzzy -#| msgid "Gift card code" -msgid "Length of gift card codes" -msgstr "Dāvanu kartes kods " - -#: pretix/base/settings.py:2477 -msgid "" -"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " -"if a different length is required, it can be set here." -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" -msgid "Validity of gift card codes in years" +msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dāvanu kartes kods " #: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" +"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " +"if a different length is required, it can be set here." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2498 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Validity of gift card codes in years" +msgstr "Dāvanu kartes kods " + +#: pretix/base/settings.py:2499 +msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional fee" +msgid "Dialog text" +msgstr "Papildu maksa" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Product variations" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Produktu variācijas" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Produkta apraksts" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Maksājuma ārēja atmaksa" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Produkta apraksts" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klienti vairs nevar mainīt savus pasūtījumus" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Uzvārds" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jānis" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Tituls" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Otrais vārds" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jānis Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Uzrunas vārds" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Latīņu valodas transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Atcelšana" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -8669,48 +8744,48 @@ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai skatītu un mainītu paziņojumu iestatījumu msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai nekavējoties atspējotu visus paziņojumus:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" "Jūs saņemat šo e-pasta ziņojumu, jo kāds jūs pierakstīja uz šādu pasākumu:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Pasākums:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Pasūtījuma kods:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Skatīt reģistrācijas informāciju" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "Jūs saņemat šo e-pastu, jo esat veicis pasūtījumu šādam pasākumam:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -9078,12 +9153,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -9161,15 +9236,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -9178,7 +9253,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -9211,8 +9286,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9261,7 +9336,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -10693,30 +10768,30 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -12402,7 +12477,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -12556,7 +12631,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Ja tas ilgst vairāk nekā dažas minūtes, lūdzu, sazinieties ar mums." @@ -14108,7 +14183,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Change history" @@ -16780,6 +16855,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Relative date:" @@ -23040,7 +23150,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Sazinies ar pasākuma rīkotāju" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Offsetting" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Neitralizējošs" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Kontaktinformācija" @@ -24220,11 +24344,6 @@ msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" "Atkārtoti mēģiniet veikt maksājumu vai izvēlieties citu maksājuma veidu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Maksā tagad" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24875,6 +24994,51 @@ msgstr "Skatīt citu datumu" msgid "View user profile" msgstr "Skatīt visas neatrisinātās problēmas" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Maksājuma ārēja atmaksa" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgctxt "stripe" +#| msgid "Testing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Testa režīmā" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "no selection" +msgid "Save selection" +msgstr "nav atlasīts" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" @@ -25652,9 +25816,6 @@ msgstr "" #~ msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})" #~ msgstr "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})" -#~ msgid "no selection" -#~ msgstr "nav atlasīts" - #~ msgid "Presale" #~ msgstr "Iepriekšpārdošana" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index d751adcbb..aaae48c5c 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21628,7 +21730,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Product" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Produkt" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22664,11 +22780,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23211,6 +23322,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9c2c7c24f..b3000ff29 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n" "Last-Translator: zackern \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4915,18 +4920,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als u geen landen selecteert. " "Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde " "verkoopkanalen." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Betaalmethode verbergen" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4934,27 +4939,27 @@ msgstr "" "De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan " "mensen die de winkel openen via een speciale link." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4962,21 +4967,21 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Ticketbureau" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4984,15 +4989,15 @@ msgstr "" "In de testmodus kunt u de bestelling handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5001,11 +5006,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving over " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5019,11 +5024,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5035,57 +5040,57 @@ msgstr "" "de betaling. U kunt hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} " "en {amount_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Het tegoed van deze cadeaubon is verbruikt." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor uw betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5093,11 +5098,11 @@ msgstr "" "Uw cadeaubon is gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een " "betalingmethode voor het resterende bedrag." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Uw cadeaubon is succesvol gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5106,11 +5111,11 @@ msgstr "" "kunnen alleen op de eerste pagina van de winkel worden ingevoerd, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5118,12 +5123,12 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." @@ -7680,11 +7685,27 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " +"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -7693,11 +7714,11 @@ msgstr "" "Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan " "{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -7705,11 +7726,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7718,19 +7739,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7738,7 +7759,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7763,7 +7784,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7786,7 +7807,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7809,7 +7830,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7834,7 +7855,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7863,7 +7884,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7895,7 +7916,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7918,7 +7939,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7941,7 +7962,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7969,7 +7990,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7992,12 +8013,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8005,7 +8026,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8033,7 +8054,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8093,7 +8114,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8116,7 +8137,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8146,7 +8167,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8172,7 +8193,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8201,7 +8222,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8221,7 +8242,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8244,7 +8265,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8267,7 +8288,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8304,7 +8325,7 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8340,7 +8361,7 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8376,56 +8397,56 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8439,21 +8460,21 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -8463,7 +8484,7 @@ msgstr "" "er geen headerafbeelding is geüpload voor dit evenement maar wel voor de " "organisator dan zal de titel altijd getoond worden." -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8477,17 +8498,17 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Gebruik header-afbeelding ook voor evenementen zonder een eigen header-" "afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8503,19 +8524,19 @@ msgstr "" "vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het " "logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8523,11 +8544,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in ticketsjablonen." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8535,11 +8556,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8547,11 +8568,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onderaan elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8560,11 +8581,11 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -8573,11 +8594,11 @@ msgstr "" "kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom u om deze " "informatie vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -8585,11 +8606,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft " "geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond." -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8598,15 +8619,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8619,36 +8640,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8656,11 +8677,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als u een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8670,11 +8691,73 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als u deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Extra tekst" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Prijsinstellingen" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Te kiezen titels" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Productvariantomschrijving" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Verplichte vraag" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Productvariantomschrijving" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen zitplaatsen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8685,159 +8768,159 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun ticket wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevr." -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Dhr." -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx." -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " @@ -9065,7 +9148,7 @@ msgstr "Klik hier om uw meldingsinstellingen te bekijken en te veranderen:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Klik hier om alle meldingen onmiddellijk uit te schakelen:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9073,30 +9156,30 @@ msgstr "" "U ontvangt deze mail omdat iemand u heeft aangemeld voor het volgende " "evenement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Evenement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Bestelcode:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "aangemaakt door" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "Contact:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Bekijk aanmeldingsgegevens" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9104,7 +9187,7 @@ msgstr "" "U ontvangt deze mail omdat u een bestelling voor het volgende evenement hebt " "geplaatst:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "Details:" @@ -9483,12 +9566,12 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" @@ -9577,15 +9660,15 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" @@ -9596,7 +9679,7 @@ msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" @@ -9632,8 +9715,8 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9690,7 +9773,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11174,11 +11257,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Uw apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11187,20 +11270,20 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." @@ -12926,7 +13009,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13106,7 +13189,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Neem contact met ons op als dit langer dan een aantal minuten duurt." @@ -14812,7 +14895,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Nieuwe regel toevoegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "Wijzigingsgeschiedenis" @@ -17667,6 +17750,41 @@ msgstr "" "als standaardinstellingen voor alle evenementen in dit account die niet hun " "eigen ontwerpinstellingen hebben." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "Toegangslocatie verwijderen:" @@ -24172,7 +24290,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met organisatie" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Factuurinstellingen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Afdruk" @@ -25273,11 +25405,6 @@ msgstr "Voltooi uw betaling vóór %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Probeer het opnieuw of probeer een andere betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Betaal nu" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -25919,6 +26046,52 @@ msgstr "Klantenaccount bekijken" msgid "View user profile" msgstr "Gebruikersprofiel bekijken" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Verplicht voor evenementen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Begin met bewerken" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "API features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "API-functies" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Datakeuze" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6f523ea13..9436d9f2e 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21518,7 +21618,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22535,11 +22647,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23074,6 +23181,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index bbdd429fe..6bfcbf536 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -504,20 +504,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 3c1e304eb..138ab66d7 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-23 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4933,18 +4938,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als je geen landen " "selecteert. Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde " "verkoopkanalen." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Betaalmethode verbergen" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4952,27 +4957,27 @@ msgstr "" "De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan " "mensen die de winkel openen via een speciale link." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4980,21 +4985,21 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Kaartjesbureau" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -5002,15 +5007,15 @@ msgstr "" "In de testmodus kan je bestellingen handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5019,11 +5024,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving van " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5037,11 +5042,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5053,57 +5058,57 @@ msgstr "" "de betaling. Je kan hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} " "en {amount_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Je voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus kunnen alleen testcadeaubonnen worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Je kan niet met een cadeaubon betalen wanneer je een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Deze cadeaubon heeft geen tegoed meer." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor je betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5111,11 +5116,11 @@ msgstr "" "Je cadeaubon wordt gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een " "betaalmethode voor het restbedrag." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Je cadeaubon is succesvol gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5124,11 +5129,11 @@ msgstr "" "alleen op de eerste pagina van de winkel worden gebruikt, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5136,12 +5141,12 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." @@ -7697,11 +7702,27 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " +"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -7710,11 +7731,11 @@ msgstr "" "Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan " "{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -7722,11 +7743,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7735,19 +7756,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7755,7 +7776,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7780,7 +7801,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7803,7 +7824,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7826,7 +7847,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7851,7 +7872,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7878,7 +7899,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7909,7 +7930,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7932,7 +7953,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7955,7 +7976,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7982,7 +8003,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8005,12 +8026,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8018,7 +8039,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8046,7 +8067,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8118,7 +8139,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8140,7 +8161,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8169,7 +8190,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8195,7 +8216,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8223,7 +8244,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8242,7 +8263,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8265,7 +8286,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8288,7 +8309,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8308,7 +8329,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8328,7 +8349,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8348,56 +8369,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8411,28 +8432,28 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8446,15 +8467,15 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8470,19 +8491,19 @@ msgstr "" "uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen " "afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8490,11 +8511,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld " "gebruiken in kaartjes-sjablonen." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8502,11 +8523,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8514,11 +8535,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onder elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8527,11 +8548,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -8540,11 +8561,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom je om deze informatie " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -8552,11 +8573,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft " "geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond." -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8565,15 +8586,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8586,36 +8607,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8623,11 +8644,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als je een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8637,11 +8658,73 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als je deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Extra tekst" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Prijsinstellingen" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Te kiezen titels" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Productvariantomschrijving" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Verplichte vraag" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product variation description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Productvariantomschrijving" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen stoelen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8652,160 +8735,160 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun kaartje wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevrouw" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx." -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "maken." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " @@ -9033,7 +9116,7 @@ msgstr "Klik hier om je meldingsinstellingen te bekijken en te veranderen:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Klik hier om alle meldingen onmiddellijk uit te schakelen:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -9041,30 +9124,30 @@ msgstr "" "Je ontvangt deze mail omdat iemand je heeft aangemeld voor het volgende " "evenement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Evenement:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Bestelcode:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "aangemaakt door" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "Contact:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Bekijk aanmeldingsgegevens" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9072,7 +9155,7 @@ msgstr "" "Je ontvangt deze mail omdat je een bestelling voor het volgende evenement " "hebt geplaatst:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "Details:" @@ -9455,12 +9538,12 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kan je hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" @@ -9549,15 +9632,15 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" @@ -9568,7 +9651,7 @@ msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" @@ -9604,8 +9687,8 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9662,7 +9745,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11145,11 +11228,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Je apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11158,20 +11241,20 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." @@ -12951,7 +13034,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13119,7 +13202,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Neem contact met ons op als dit langer dan een aantal minuten duurt." @@ -14836,7 +14919,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Voeg een nieuwe regel toe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "Wijzigingsgeschiedenis" @@ -17743,6 +17826,41 @@ msgstr "" "als standaardinstellingen voor alle evenementen in dit account die niet hun " "eigen ontwerpinstellingen hebben." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "Toegangslocatie verwijderen:" @@ -24417,7 +24535,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met de organisator" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Factuurinstellingen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Colofon" @@ -25600,11 +25732,6 @@ msgstr "Voltooi je betaling vóór %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Probeer het opnieuw of probeer een andere betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Betaal nu" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -26262,6 +26389,52 @@ msgstr "Voer aangepast bedrag in" msgid "View user profile" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Verplicht voor evenementen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Begin met bewerken" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "API features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "API-functies" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Datakeuze" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index d9b2f4efe..dc684df6a 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -22751,7 +22861,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Other fees" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Inne opłaty" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -23836,11 +23960,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24411,6 +24530,48 @@ msgstr "Komentarz wewnętrzny" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Zewnętrzny zwrot płatności" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Save selection" +msgstr "Aktywny" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index c354e7499..af2c2f6e1 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21530,7 +21630,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22550,11 +22662,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23089,6 +23196,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index f98ceda19..65f7f03a9 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -507,20 +507,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 9bbcb145a..57e7654bf 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n" "Last-Translator: amandajurno \n" "Language-Team: Portuguese only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21577,7 +21677,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22600,11 +22712,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23143,6 +23250,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po index 83ad289d4..4469f07a8 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -505,20 +505,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 1f3951d47..82647008b 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:00+0000\n" "Last-Translator: Diego Rodrigo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Device type" @@ -23368,7 +23479,22 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgctxt "invoice" +#| msgid "Invoice to" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Fatura para" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -24463,11 +24589,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -25045,6 +25166,51 @@ msgstr "Comentário interno" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Reembolso externo do pagamento" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Questions" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Perguntas" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "No date selected." +msgid "Save selection" +msgstr "Nenhuma data selecionada." + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index e7796731d..6760823af 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) Clique aqui para obter informações detalhadas " "sobre o que faz. Não se esqueça de definir as taxas corretas acima!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4986,18 +4991,18 @@ msgstr "" "os países são permitidos. Isso só está disponível se o endereço da " "facturação é necessário." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Só permitir o uso deste provedor de pagamento nos canais de vendas " "selecionados." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Esconder método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -5005,27 +5010,27 @@ msgstr "" "O método de pagamento não será exibido por padrão, mas apenas para as " "pessoas que entram na loja através de um link especial." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link para ativar método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Compartilhe este link com os clientes quem deve usar este método de " "pagamento." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Reembolsos automáticos não são suportados por este provedor de pagamento." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5033,21 +5038,21 @@ msgstr "" "Nenhum pagamento é exigido porque esta encomenda inclui apenas produtos que " "são gratuitos." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Grátis" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Bilheteria" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manual" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -5055,15 +5060,15 @@ msgstr "" "No modo de teste, pode apenas marcar manualmente essa encomenda como paga no " "backend após ter sido criada." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Nome do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descrição do processo de pagamento durante o checkout" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5072,13 +5077,13 @@ msgstr "" "este método de pagamento. Deve dar uma breve explicação sobre este método de " "pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descrição do processo de pagamento nos e-mails de de confirmação de " "encomendas" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5096,11 +5101,11 @@ msgstr "" "com o pagamento. Pode usar os espaços reservados {order}, {total}, " "{currency} e {total_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descrição do processo de pagamento para encomendas pendentes" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5117,57 +5122,57 @@ msgstr "" "pagamento. Pode usar os espaços reservados {order}, {total}, {currency} e " "{total_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Digitou uma encomenda que não pode ser encontrada." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado contra encomendas: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "No modo de teste, apenas cartões de teste funcionarão." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Não pode pagar com cartões-presente ao comprar um cartão-presente." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este cartão-presente não suporta esta moeda." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este cartão-presente só pode ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Somente cartões-presente de teste podem ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Este cartão-presente já não é válido." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Todo o crédito deste cartão-presente já foi usado." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este cartão-presente já foi usado para o seu pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5175,11 +5180,11 @@ msgstr "" "O seu cartão-presente foi aplicado, mas {} ainda precisa ser pago. Por " "favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "O seu cartão-presente foi aplicado." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5187,11 +5192,11 @@ msgstr "" "Você digitou um voucher em vez de um cartão-presente. Vouchers só podem ser " "inseridos na primeira página da loja abaixo a seleção do produto." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Este cartão-presente não é conhecido." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5199,11 +5204,11 @@ msgstr "" "Este cartão-presente não pode ser trocado porque o seu código não é único. " "Entre em contato com o organizador deste evento." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este cartão-presente não é aceite por este organizador do evento." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Este cartão-presente foi utilizada no mesmo período. Por favor, tente " @@ -7758,24 +7763,40 @@ msgstr "" "Isto deve apontar, por exemplo, para uma parte do seu site que tem seus " "dados de contacto e informação legal." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Isto deve apontar, por exemplo, para uma parte do seu site que tem seus " +"dados de contacto e informação legal." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Ficheiros de bilhete em cache" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "Anexar ficheiros de calendário" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -7783,11 +7804,11 @@ msgstr "" "Se ativado, irá anexar um ficheiro calendário .ics para e-mails de " "confirmação da encomenda." -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefixo de assunto" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7795,19 +7816,19 @@ msgstr "" "Este será anexado ao assunto de todos os e-mails enviados, formatado como " "[prefixo]. Escolha, por exemplo, uma forma abreviada de seu nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Endereço do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Endereço do remetente para e-mails enviados" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "Nome do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -7815,7 +7836,7 @@ msgstr "" "Nome do remetente usado em conjunto com o endereço do remetente para e-mails " "enviados. O padrão é o nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7840,7 +7861,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7863,7 +7884,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7886,7 +7907,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7912,7 +7933,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7940,7 +7961,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7971,7 +7992,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7994,7 +8015,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8017,7 +8038,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8044,7 +8065,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8067,12 +8088,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Número de dias" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8080,7 +8101,7 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado este numero de dias antes do pedido expirar. Se o " "valor for 0, o e-mail não será enviado." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8107,7 +8128,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8179,7 +8200,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8202,7 +8223,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8233,7 +8254,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8259,7 +8280,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8288,7 +8309,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8307,7 +8328,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8340,7 +8361,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8363,7 +8384,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8383,7 +8404,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8403,7 +8424,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8423,56 +8444,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Digite o código hexadecimal de uma cor, por exemplo, # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Cor primária" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "Cor de destaque para sucesso" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Nós sugerimos usar um tom de verde." -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "Cor de destaque para erros" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos que use um tom de vermelho." -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "Cor de fundo da página" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "Usar bordas arredondadas" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "Imagem de cabeçalho" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8486,29 +8507,29 @@ msgstr "" "configuração abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois " "ela será redimensionada em ecrãs menores." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Use imagem de cabeçalho no tamanho completo" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Recomendamos fazer o upload de uma imagem, com pelo menos 1170 pixels de " "largura." -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Mostrar título do evento, mesmo se uma imagem de cabeçalho está presente" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8522,15 +8543,15 @@ msgstr "" "abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois ela será " "redimensionada em ecrãs menores." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "Imagem de rede social" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8545,20 +8566,20 @@ msgstr "" "que se certifique de que ainda parece bem se apenas o quadrado central é " "mostrado. Se não preencher isto, vamos usar o logotipo dado acima." -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Imagem do logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Vamos mostrar o seu logotipo com uma altura e largura maxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Texto informativo" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8566,11 +8587,11 @@ msgstr "" "Não exibido em qualquer lugar por padrão, mas se quiser, pode usar isto, por " "exemplo, em modelos de bilhetes." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texto Banner (top)" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8578,11 +8599,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado acima de cada página da sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texto do banner (parte inferior)" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -8590,11 +8611,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado abaixo todas as páginas de sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher explicação" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -8602,13 +8623,13 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-" "lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher." -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee data" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Dados do participante" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -8620,25 +8641,25 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-" "lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher." -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Taxa adicional" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 #, fuzzy #| msgid "Help text of the email field" msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8647,15 +8668,15 @@ msgstr "" "confirmação da encomenda incluindo um link que você precisa para aceder a " "sua encomenda mais tarde." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Permitir a criação de uma nova equipa durante a criação do evento" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8668,37 +8689,37 @@ msgstr "" "evento on-the-fly, mesmo quando eles não têm a permissão \"Pode mudar as " "equipas e permissões\"." -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "Nome (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data ordenação" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Link de volta à visão geral de organizador em todas as páginas de eventos" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Texto da homepage" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Isto será exibido na página inicial organizador." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Comprimento dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8707,11 +8728,11 @@ msgstr "" "entanto, se for necessário um comprimento diferente, ele pode ser definido " "aqui." -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validade em anos dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -8721,11 +8742,73 @@ msgstr "" "esse número de anos. Se mantive-lo vazio, cartões-presente não tem uma data " "de validade explícita." -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Texto adicional" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Definições de preço" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "Títulos admitidos" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Descrição do Produto" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Resposta obrigatória" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Descrição do Produto" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Os clientes podem escolher seus próprios lugares" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -8735,160 +8818,160 @@ msgstr "" "isso pode significar que as pessoas não vão saber o seu lugar após a sua " "compra e pode não ser escrito no seu bilhete." -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar botão para copiar entrada do utilizador de outros produtos" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "A maioria dos títulos ingleses comuns" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "A maioria dos títulos alemães comuns" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Nome próprio" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Sobrenome" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Zé" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Primeiro nome" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Nome do meio" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Zé Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Nome de Contacto" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcrição latina" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Saudação" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Exigir nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "A sua localização padrão também deve estar ativada para o evento (ver acima)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Não pode exigir especificando os nomes dos participantes, se não o pedir a " "eles." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos e-mails aos participantes se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos endereços de facturação se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Tem que exigir endereços facturação para exigir nomes de empresas." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda." @@ -9122,42 +9205,42 @@ msgstr "Clique aqui para visualizar e alterar as configurações de notificaçã msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Clique aqui desativar todas as notificações de imediato:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" "Está a receber este e-mail porque alguém assinou-lo para o seguinte evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Código de encomenda:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "criado" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Ver detalhes do registro" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9165,7 +9248,7 @@ msgstr "" "Está recebendo este e-mail porque você colocou uma encomenda para o seguinte " "evento:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "Details:" @@ -9546,12 +9629,12 @@ msgstr "" "de um título, pode usar isso para restringir o conjunto de títulos " "selecionáveis." -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Peça {fields}, exibição como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto livre" @@ -9640,15 +9723,15 @@ msgstr "" "Este e-mail só será enviado para encomendas a partir destes canais de " "vendas. A loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Endereço Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Todos os e-mails serão enviados para este endereço como uma cópia Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" @@ -9658,7 +9741,7 @@ msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Este será anexado a cada e-mail. espaços reservados disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "por exemplo. os seus dados de contato" @@ -9694,8 +9777,8 @@ msgstr "Texto enviado aos participantes" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9750,7 +9833,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Encomenda negada" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11291,11 +11374,11 @@ msgid "" msgstr "" "O seu dispositivo não terá acesso a nada, por favor escolha alguns eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11304,7 +11387,7 @@ msgstr "" "Recomendamos um tamanho de pelo menos 200x200px para acomodar a maioria dos " "dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -11312,16 +11395,16 @@ msgid "This will be attached to every email." msgstr "" "Este será anexado a cada e-mail. espaços reservados disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "Valor do cartão-presente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This security device is already registered." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13107,7 +13190,7 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13275,7 +13358,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "execução no modo de desenvolvimento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Se isto demora mais do que alguns minutos, entre em contato connosco." @@ -14999,7 +15082,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Adicionar uma nova regra" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change to" msgid "Change history" @@ -17915,6 +17998,41 @@ msgstr "" "para as definições padrão para todos os eventos desta conta que não possuam " "as suas próprias definições de design." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "Apagar porta:" @@ -24612,7 +24730,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar organizador do evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Definições de factura" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Impressão" @@ -25782,11 +25914,6 @@ msgstr "Por favor, concluir o pagamento antes de %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Re-tente o pagamento ou escolha outro método de pagamento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Pagar agora" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -26434,6 +26561,52 @@ msgstr "Indique quantia personalizada" msgid "View user profile" msgstr "Apenas perfil utilizador" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Procurar eventos" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Começar a editar" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "API features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Funcionalidades da API" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Seleção de dados" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6d77c7f81..6c256082b 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -71,12 +71,12 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:99 pretix/base/models/devices.py:121 -#: pretix/base/models/organizer.py:247 +#: pretix/base/models/organizer.py:258 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:100 pretix/base/models/devices.py:122 -#: pretix/base/models/organizer.py:248 +#: pretix/base/models/organizer.py:259 msgid "Limit to events" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:120 -#: pretix/control/forms/organizer.py:496 +#: pretix/control/forms/organizer.py:502 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:191 pretix/base/shredder.py:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 msgid "Invoices" @@ -632,10 +632,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1561 pretix/base/models/items.py:1729 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:71 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/tax.py:131 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2430 -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2698 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:66 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2451 pretix/base/settings.py:2780 #: pretix/control/forms/filter.py:569 pretix/control/forms/item.py:341 -#: pretix/control/forms/organizer.py:542 +#: pretix/control/forms/organizer.py:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/forms/questions.py:546 #: pretix/base/models/customers.py:202 pretix/base/models/orders.py:1285 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:159 -#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:588 +#: pretix/control/forms/filter.py:592 pretix/control/forms/organizer.py:594 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:449 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:85 #: pretix/control/views/item.py:410 pretix/plugins/badges/exporters.py:293 @@ -2149,8 +2149,8 @@ msgid "Default list" msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:128 pretix/base/models/customers.py:49 -#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2709 -#: pretix/base/settings.py:2720 +#: pretix/base/models/orders.py:2614 pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2802 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:482 pretix/base/models/event.py:1284 -#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2438 +#: pretix/base/settings.py:2439 pretix/base/settings.py:2449 #: pretix/control/forms/subevents.py:609 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:347 +#: pretix/base/models/event.py:542 pretix/base/payment.py:356 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/models/event.py:1323 pretix/base/settings.py:2240 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229 #: pretix/base/models/items.py:432 pretix/base/models/items.py:823 -#: pretix/base/payment.py:271 pretix/control/forms/subevents.py:305 +#: pretix/base/payment.py:280 pretix/control/forms/subevents.py:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:151 @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/base/payment.py:1120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 msgid "Gift card" @@ -3810,93 +3810,93 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:245 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:35 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:246 +#: pretix/base/models/organizer.py:257 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:263 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:256 +#: pretix/base/models/organizer.py:267 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:260 +#: pretix/base/models/organizer.py:271 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:261 +#: pretix/base/models/organizer.py:272 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:266 +#: pretix/base/models/organizer.py:277 msgid "Can manage customer accounts" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:270 +#: pretix/base/models/organizer.py:281 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:274 +#: pretix/base/models/organizer.py:285 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:278 +#: pretix/base/models/organizer.py:289 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:282 +#: pretix/base/models/organizer.py:293 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:286 +#: pretix/base/models/organizer.py:297 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:290 +#: pretix/base/models/organizer.py:301 msgid "Can perform check-ins" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:291 +#: pretix/base/models/organizer.py:302 msgid "" "This includes searching for attendees, which can be used to obtain personal " "information about attendees. Users with \"can change orders\" can also " "perform check-ins." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:296 +#: pretix/base/models/organizer.py:307 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:300 +#: pretix/base/models/organizer.py:311 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:304 +#: pretix/base/models/organizer.py:315 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:336 +#: pretix/base/models/organizer.py:347 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:61 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:337 pretix/control/navigation.py:491 +#: pretix/base/models/organizer.py:348 pretix/control/navigation.py:491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:6 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:357 +#: pretix/base/models/organizer.py:368 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgid "Purchased products" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:223 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:139 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:144 msgid "View order details" msgstr "" @@ -4508,20 +4508,25 @@ msgstr "" msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:266 +#: pretix/base/payment.py:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +msgid "Pay now" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:275 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:272 +#: pretix/base/payment.py:281 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:277 +#: pretix/base/payment.py:286 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:278 +#: pretix/base/payment.py:287 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -4529,45 +4534,45 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:287 +#: pretix/base/payment.py:296 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:288 +#: pretix/base/payment.py:297 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:298 +#: pretix/base/payment.py:307 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:299 +#: pretix/base/payment.py:308 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:309 pretix/base/payment.py:318 +#: pretix/base/payment.py:318 pretix/base/payment.py:327 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:310 +#: pretix/base/payment.py:319 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:319 +#: pretix/base/payment.py:328 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:325 +#: pretix/base/payment.py:334 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:335 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -4576,94 +4581,94 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4672,11 +4677,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4684,87 +4689,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -6923,56 +6928,66 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6987,7 +7002,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7001,7 +7016,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7015,7 +7030,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7030,7 +7045,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7046,7 +7061,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7064,7 +7079,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7078,7 +7093,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7092,7 +7107,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7108,7 +7123,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7122,18 +7137,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7149,7 +7164,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7180,7 +7195,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7194,7 +7209,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7212,7 +7227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7227,7 +7242,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7244,7 +7259,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7256,7 +7271,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7270,7 +7285,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7284,7 +7299,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7304,7 +7319,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7324,7 +7339,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7344,56 +7359,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7402,26 +7417,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7430,15 +7445,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7447,93 +7462,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7541,208 +7556,258 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +msgid "Dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +msgid "Privacy settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +msgid "Required cookies only" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7941,42 +8006,42 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -8319,12 +8384,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -8400,15 +8465,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -8417,7 +8482,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -8450,8 +8515,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -8500,7 +8565,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -9838,30 +9903,30 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -11474,7 +11539,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -11628,7 +11693,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -13130,7 +13195,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 msgid "Change history" msgstr "" @@ -15660,6 +15725,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21528,7 +21628,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22547,11 +22659,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23086,6 +23193,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index c0d4998da..e13248866 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -507,20 +507,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index becea6c5a..4d307a000 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian Не забудьте установить выше " "правильные сборы!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Ограничить следующими странами" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -5041,44 +5046,44 @@ msgstr "" "все страны будут разрешены. Этот параметр активируется только в том случае, " "если требуется адрес выставления счёта." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 -#, fuzzy -#| msgid "Enable payment method" -msgid "Hide payment method" -msgstr "Активировать способ оплаты" - -#: pretix/base/payment.py:362 -msgid "" -"The payment method will not be shown by default but only to people who enter " -"the shop through a special link." -msgstr "" - #: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" +msgid "Hide payment method" +msgstr "Активировать способ оплаты" + +#: pretix/base/payment.py:371 +msgid "" +"The payment method will not be shown by default but only to people who enter " +"the shop through a special link." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Оплата по этому счёту уже получена." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Автоматический возврат не поддерживается этим поставщиком платёжных услуг." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -5086,35 +5091,35 @@ msgstr "" "Оплата не требуется, так как этот заказ включает в себя только бесплатные " "продукты." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Бесплатно" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Касса" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Описание процесса оплаты при оформлении заказа" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5123,13 +5128,13 @@ msgstr "" "выбирает этот способ оплаты. Следует предоставить краткое объяснение этого " "способа оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Описание процесса оплаты в письмах по электронной почте с подтверждением " "заказа" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5147,11 +5152,11 @@ msgstr "" "пользователя о том, как приступить к оплате. Вы можете использовать " "заполнители {order}, {total}, {currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5168,62 +5173,62 @@ msgstr "" "приступить к оплате. Вы можете использовать заполнители {order}, {total}, " "{currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Взаимозачёт" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Сопоставлено с заказами: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "В тестовом режиме, будут работать только тестовые карты." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Покупку подарочного сертификата нельзя оплатить подарочными сертификатами." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" "Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" "В тестовом режиме можно использовать только тестовые подарочные сертификаты." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "По этому подарочному сертификату был использован весь кредит." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Этот подарочный сертификат уже используется для вашей оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5231,11 +5236,11 @@ msgstr "" "Ваш подарочный сертификат использован, но всё еще необходимо доплатить {}. " "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5243,11 +5248,11 @@ msgstr "" "Вы ввели ваучер вместо подарочного сертификата. Ваучеры можно вводить только " "на первой странице магазина под ассортиментом продуктов." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5255,11 +5260,11 @@ msgstr "" "Этот подарочный сертификат не может быть использован, поскольку его код не " "является уникальным. Пожалуйста, свяжитесь с организатором этого мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -7643,58 +7648,68 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Кэшированные файлы билетов" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7709,7 +7724,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7723,7 +7738,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7737,7 +7752,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7752,7 +7767,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7768,7 +7783,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7786,7 +7801,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7800,7 +7815,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7814,7 +7829,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7830,7 +7845,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7844,18 +7859,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7871,7 +7886,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7902,7 +7917,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7916,7 +7931,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7934,7 +7949,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7949,7 +7964,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7966,7 +7981,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7978,7 +7993,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7992,7 +8007,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8006,7 +8021,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8026,7 +8041,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8046,7 +8061,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8066,56 +8081,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8124,26 +8139,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8152,15 +8167,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8169,83 +8184,83 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Дополнительный сбор" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8254,15 +8269,15 @@ msgstr "" "подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для " "последующего доступа к вашему заказу." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8270,217 +8285,277 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 -#, fuzzy -#| msgid "Gift card code" -msgid "Length of gift card codes" -msgstr "Код подарочного сертификата" - -#: pretix/base/settings.py:2477 -msgid "" -"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " -"if a different length is required, it can be set here." -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" -msgid "Validity of gift card codes in years" +msgid "Length of gift card codes" msgstr "Код подарочного сертификата" #: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" +"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " +"if a different length is required, it can be set here." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2498 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Validity of gift card codes in years" +msgstr "Код подарочного сертификата" + +#: pretix/base/settings.py:2499 +msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional fee" +msgid "Dialog text" +msgstr "Дополнительный сбор" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Product variations" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Варианты продукта" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Описание продукта" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Внешний возврат оплаты" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Описание продукта" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "Фамилия" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Форма обращения" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "Второе имя" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "Имя при обращении" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "Латинская транскрипция" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Отмена" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -8722,7 +8797,7 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть и изме msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Нажмите здесь, чтобы немедленно отключить все уведомления:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" @@ -8730,35 +8805,35 @@ msgstr "" "Вы получили это сообщение, потому что кто-то подписал вас на следующее " "мероприятие:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Мероприятие:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Код заказа:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "создано" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "Посмотреть регистрационные данные" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -8766,7 +8841,7 @@ msgstr "" "Вы получили это сообщение, потому что вы создали заказ на следующее " "мероприятие:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -9137,12 +9212,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -9220,15 +9295,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -9237,7 +9312,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -9270,8 +9345,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9322,7 +9397,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -10760,30 +10835,30 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -12471,7 +12546,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -12625,7 +12700,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Если это займёт больше нескольких минут, пожалуйста, свяжитесь с нами." @@ -14183,7 +14258,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Change history" @@ -16859,6 +16934,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Relative date:" @@ -23126,7 +23236,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Связаться с организатором мероприятия" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Offsetting" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Взаимозачёт" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "Выходные данные" @@ -24303,11 +24427,6 @@ msgstr "Пожалуйста, завершите ваш платёж до %(date msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Заплатить сейчас" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24959,6 +25078,51 @@ msgstr "Посмотреть другую дату" msgid "View user profile" msgstr "Просмотреть все нерешённые проблемы" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Внешний возврат оплаты" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgctxt "stripe" +#| msgid "Testing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Тестирование" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "no selection" +msgid "Save selection" +msgstr "нет выбора" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" @@ -25746,9 +25910,6 @@ msgstr "" #~ msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})" #~ msgstr "{name} (+ {price} вкл. {taxes}% {taxname})" -#~ msgid "no selection" -#~ msgstr "нет выбора" - #~ msgid "Presale" #~ msgstr "Предварительная продажа" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index fd6f2203d..6394d0f3a 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -21538,7 +21638,19 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -22558,11 +22670,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -23097,6 +23204,44 @@ msgstr "" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +msgid "Save selection" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po index f506fa060..c48bfbceb 100644 --- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -504,20 +504,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:339 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:349 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:375 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:385 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:497 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:507 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:488 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index b60e72977..a689db1e8 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-07 05:00+0000\n" "Last-Translator: lapor-kris \n" "Language-Team: Slovenian Za podrobne informacije o tem, kaj to " "počne, kliknite tukaj. Ne pozabite nastaviti zgornjih pravil!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "Omeji na države" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4893,17 +4898,17 @@ msgstr "" "državah. Če ne izberete nobene države, so dovoljene vse države. To je " "omogočeno le, če je potreben naslov računa." -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Uporabo tega ponudnika plačil dovoli samo v izbranih prodajnih kanalih." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 msgid "Hide payment method" msgstr "Skrij način plačila" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -4911,25 +4916,25 @@ msgstr "" "Način plačila ne bo prikazan privzeto, temveč samo ljudem, ki vstopijo v " "trgovino prek posebne povezave." -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Povezava za omogočanje načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Povezavo delite s strankami, ki bi morale uporabljati ta način plačila." -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Ta ponudnik plačil ne podpira samodejnih povračil." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4937,21 +4942,21 @@ msgstr "" "Plačilo ni potrebno, saj to naročilo vključuje samo izdelke, ki so " "brezplačni." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Zastonj" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Blagajna" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Ročno plačilo" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4959,15 +4964,15 @@ msgstr "" "V preizkusnem načinu lahko to naročilo preprosto ročno označite kot plačano " "v zaledju, ko je bilo ustvarjeno." -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Ime načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Opis postopka plačila med plačevanjem na blagajni" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4975,11 +4980,11 @@ msgstr "" "To besedilo bo prikazano med izplačilom, ko uporabnik izbere to plačilno " "sredstvo. Podajte kratek opis načina plačila." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Opis postopka plačila za potrditev v e-poštnih sporočilih" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4992,11 +4997,11 @@ msgstr "" "plačilom. Uporabite lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5008,57 +5013,57 @@ msgstr "" "lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Kompenzacija" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vpisali ste naročilo, ki ga ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Uravnoteženo z naročili:%s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "V testnem načinu bodo delovale samo testne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pri nakupu darilne kartice ne morete plačati z darilnimi karticami." -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ta darilna kartica ne podpira te valute." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "To darilno kartico lahko uporabljate samo v preskusnem načinu." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "V testnem načinu lahko uporabljate samo testne darilne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Ta darilna kartica ni več veljavna." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Vso dobroimetje na tej darilni kartici je bilo porabljeno." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Ta darilna kartica se že uporablja za vaše plačilo." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -5066,11 +5071,11 @@ msgstr "" "Vaša darilna kartica je bila uporabljena, vendar je {} treba še plačati. " "Izberite način plačila." -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Vaša darilna kartica je bila uporabljena." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -5078,11 +5083,11 @@ msgstr "" "Namesto darilne kartice ste vnesli bon. Bone lahko vnesete samo na prvi " "strani trgovine pod izbiro izdelka." -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "Ta darilna kartica ni znana." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -5090,11 +5095,11 @@ msgstr "" "Te darilne kartice ni mogoče unovčiti, ker njena koda ni edinstvena. Obrnite " "se na organizatorja tega dogodka." -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Organizator prireditve ne sprejema te darilne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno." @@ -7542,56 +7547,66 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7606,7 +7621,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7620,7 +7635,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7634,7 +7649,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7649,7 +7664,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7665,7 +7680,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7683,7 +7698,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7697,7 +7712,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7711,7 +7726,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7727,7 +7742,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7741,18 +7756,18 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7768,7 +7783,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7799,7 +7814,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7813,7 +7828,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7831,7 +7846,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7846,7 +7861,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7863,7 +7878,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7875,7 +7890,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7889,7 +7904,7 @@ msgid "" " Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7903,7 +7918,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7923,7 +7938,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7943,7 +7958,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -7963,56 +7978,56 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8021,26 +8036,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8049,15 +8064,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8066,97 +8081,97 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Email udeleženca" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Dodatna pristojbina" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8164,214 +8179,274 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2476 -#, fuzzy -#| msgid "Gift card" -msgid "Length of gift card codes" -msgstr "Darilna kartica" - -#: pretix/base/settings.py:2477 -msgid "" -"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " -"if a different length is required, it can be set here." -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" -msgid "Validity of gift card codes in years" +msgid "Length of gift card codes" msgstr "Darilna kartica" #: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" +"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " +"if a different length is required, it can be set here." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2498 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Validity of gift card codes in years" +msgstr "Darilna kartica" + +#: pretix/base/settings.py:2499 +msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Dodatno besedilo" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Product variations" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Verzije izdelka" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Opis izdelka" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Obvezno vprašanje" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Opis izdelka" + +#: pretix/base/settings.py:2579 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Preklic" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -8574,45 +8649,45 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 msgid "Contact:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" msgstr "" @@ -8959,12 +9034,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -9040,15 +9115,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "" @@ -9057,7 +9132,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -9090,8 +9165,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9140,7 +9215,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -10569,32 +10644,32 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -12275,7 +12350,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -12429,7 +12504,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -13977,7 +14052,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -16646,6 +16721,41 @@ msgid "" "design settings." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgid "Relative date:" @@ -22805,7 +22915,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Offsetting" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Pobotanje (offsetting)" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -23886,11 +24010,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24465,6 +24584,48 @@ msgstr "Privatni zaznamek" msgid "View user profile" msgstr "Oglejte si vse nerešene težave" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Required for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Obvezno za dogodke" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Event location" +msgid "Save selection" +msgstr "Lokacija dogodka" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index f8787d016..cae81c708 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 msgid "Delete gate:" msgstr "" @@ -22691,7 +22802,22 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontakta arrangör" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Other dates" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Andra datum" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "URL till kontaktuppgifter och juridisk information" @@ -23815,11 +23941,6 @@ msgstr "" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -24391,6 +24512,50 @@ msgstr "Välj annat datum" msgid "View user profile" msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Required cookies" +msgstr "Extern återbetalning" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Laddar" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "no selection" +msgid "Save selection" +msgstr "inget urval" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, python-format msgid "" @@ -25066,9 +25231,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})" #~ msgstr "{name} (+ {price} inkl. {taxes}% {taxname})" -#~ msgid "no selection" -#~ msgstr "inget urval" - #~ msgid "Presale" #~ msgstr "Förköp" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index df170015a..e2f0e7532 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish Bunun ne işe yaradığına dair ayrıntılı bilgi " "için buraya tıklayın. Yukarıdaki doğru ücretleri ayarlamayı unutmayın!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Bu sipariş yalnızca ücretsiz olan ürünleri içerdiği için ödeme gerekmez." -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "Gişe" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuel ödeme" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "Ödeme yöntemi adı" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Ödeme sırasında ödeme işlemi açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -5321,11 +5326,11 @@ msgstr "" "Bu metin, kullanıcı ödeme yöntemini seçtiğinde ödeme sırasında gösterilir. " "Bu ödeme yöntemi hakkında kısa bir açıklama yapmalıdır." -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Sipariş onay e-postalarında ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5343,11 +5348,11 @@ msgstr "" "vermelidir. {order}, {total}, {currency} ve {total_with_currency} yer " "tutucularını kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Bekleyen siparişler için ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5364,103 +5369,103 @@ msgstr "" "{order}, {total},{currency} ve {total_with_currency} yer tutucularını " "kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "Denkleştirme" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz." -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 #, fuzzy #| msgid "Access for the selected application has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi." -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı." -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -8106,36 +8111,52 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" +"Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " +"bir bölümüne yönlendirmelidir." + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -8143,27 +8164,27 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8189,7 +8210,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8212,7 +8233,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8245,7 +8266,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8272,7 +8293,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8300,7 +8321,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8332,7 +8353,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8365,7 +8386,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8388,7 +8409,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8416,7 +8437,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8449,12 +8470,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8462,7 +8483,7 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8502,7 +8523,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8577,7 +8598,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8600,7 +8621,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8645,7 +8666,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8684,7 +8705,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8713,7 +8734,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8733,7 +8754,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8766,7 +8787,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8789,7 +8810,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8809,7 +8830,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8829,7 +8850,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8849,58 +8870,58 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8917,26 +8938,26 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8953,15 +8974,15 @@ msgstr "" "başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8970,19 +8991,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8990,67 +9011,67 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Ek ücret" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -9059,15 +9080,15 @@ msgstr "" "erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı " "göndereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9075,189 +9096,249 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "Ek metin" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "Fiyat ayarları" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "Ürün Açıklaması" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "Gerekli soru" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "Ürün Açıklaması" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Etkinlik adı" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 #, fuzzy #| msgid "Dark" msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Karanlık" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Cihaz adı" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 #, fuzzy #| msgctxt "refund_state" #| msgid "in transit" msgid "Latin transcription" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -9265,42 +9346,42 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -9309,13 +9390,13 @@ msgid "" msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." @@ -9559,7 +9640,7 @@ msgstr "" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "Tüm bildirimleri hemen devre dışı bırakmak için buraya tıklayın:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 #, fuzzy #| msgid "" #| "You are receiving this email because you placed an order for the " @@ -9571,37 +9652,37 @@ msgstr "" "Aşağıdaki etkinlik için bir sipariş verdiğinizden dolayı bu e-postayı " "alıyorsunuz:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "Etkinlik:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "Sipariş kodu:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 #, fuzzy #| msgid "View order details" msgid "View registration details" msgstr "Sipariş detaylarını incele" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" @@ -9609,7 +9690,7 @@ msgstr "" "Aşağıdaki etkinlik için bir sipariş verdiğinizden dolayı bu e-postayı " "alıyorsunuz:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Order details" msgid "Details:" @@ -10016,12 +10097,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -10108,15 +10189,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "İmza" @@ -10125,7 +10206,7 @@ msgstr "İmza" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" @@ -10164,8 +10245,8 @@ msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -10238,7 +10319,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -11844,37 +11925,37 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok." -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -13774,7 +13855,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13942,7 +14023,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "geliştirme modunda çalışıyor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -15738,7 +15819,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Yeni kural ekle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -18700,6 +18781,41 @@ msgstr "" "ayarlarına sahip olmayan tüm etkinliklerin varsayılan ayarları için " "kullanılacaktır." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -25670,7 +25786,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Etkinlik düzenleyicisi ile iletişime geç" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "Fiyat ayarları" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "damga" @@ -26872,11 +27002,6 @@ msgstr "Lütfen ödemenizi daha önce tamamlayın %(date)s" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "Şimdi öde" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " @@ -27518,6 +27643,52 @@ msgstr "İç yorum" msgid "View user profile" msgstr "Tüm çözümlenmemiş sorunları görüntüle" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "Etkinlikeri ara" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "Düzenlemeye başla" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "Özellikler" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "Veri seçimi" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9d78b3b2a..7bb6a800f 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) 单击此处获取有关此功能的详" "细信息。不要忘记在上面设置正确的费用!" -#: pretix/base/payment.py:334 +#: pretix/base/payment.py:343 msgid "Restrict to countries" msgstr "限制国家" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:345 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -4921,90 +4926,90 @@ msgstr "" "仅允许为选定国家的发票地址选择此支付提供商。如果您未选择任何国家/地区,则允许" "所有国家/地区。 仅在需要发票地址时才启用此选项。" -#: pretix/base/payment.py:355 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:368 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:371 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "只有通过商店特定链接才显示该支付方式。" -#: pretix/base/payment.py:368 +#: pretix/base/payment.py:377 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/base/payment.py:377 +#: pretix/base/payment.py:386 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "对能使用该支付方式的顾客显示进入链接。" -#: pretix/base/payment.py:410 +#: pretix/base/payment.py:419 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/base/payment.py:821 +#: pretix/base/payment.py:830 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "此支付提供商不支持自动退款。" -#: pretix/base/payment.py:892 +#: pretix/base/payment.py:901 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "无需付款,因为此订单仅包含免费产品。" -#: pretix/base/payment.py:899 +#: pretix/base/payment.py:908 msgid "Free of charge" msgstr "免费" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:936 msgid "Box office" msgstr "售票处" -#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988 +#: pretix/base/payment.py:979 pretix/base/payment.py:997 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "手动付款" -#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 +#: pretix/base/payment.py:983 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "在测试模式下,订单创建后您可以在后端手动将其标记为已付款。" -#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 +#: pretix/base/payment.py:1004 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144 msgid "Payment method name" msgstr "付款方式名称" -#: pretix/base/payment.py:999 +#: pretix/base/payment.py:1008 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "结账时的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1000 +#: pretix/base/payment.py:1009 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" "当用户选择此付款方式时,将在结帐时显示此文本。它应该简要说明这种付款方式。" -#: pretix/base/payment.py:1005 +#: pretix/base/payment.py:1014 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "订单确认电子邮件中的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1006 +#: pretix/base/payment.py:1015 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5020,11 +5025,11 @@ msgstr "" "此文本将包含在订单确认邮件中的{payment_info}占位符中。它应该指示用户如何进行" "付款。您可以使用占位符{order} ,{total} ,{currency} 和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1013 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "待处理订单的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1014 +#: pretix/base/payment.py:1023 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -5039,89 +5044,89 @@ msgstr "" "此文本将显示在待处理订单的确认页面上。它应该指示用户如何进行付款。您可以使用" "占位符{order},{total},{currency}和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1063 +#: pretix/base/payment.py:1072 msgid "Offsetting" msgstr "弥补" -#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:962 +#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/control/views/orders.py:962 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "您输入了无法找到的订单。" -#: pretix/base/payment.py:1106 +#: pretix/base/payment.py:1115 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "平衡订单:%s" -#: pretix/base/payment.py:1127 +#: pretix/base/payment.py:1136 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "在测试模式下,只有测试卡可以使用。" -#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255 -#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:839 +#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1264 +#: pretix/base/payment.py:1308 pretix/base/services/orders.py:839 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "购买礼品卡时,不能使用礼品卡付款。" -#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263 -#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:830 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 +#: pretix/base/payment.py:1316 pretix/base/services/orders.py:830 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "该礼品卡不支持该货币。" -#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 #: pretix/base/services/orders.py:832 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。" -#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1216 pretix/base/payment.py:1278 #: pretix/base/services/orders.py:834 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "在测试模式下只能使用测试礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272 -#: pretix/base/payment.py:1313 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/base/payment.py:1281 +#: pretix/base/payment.py:1322 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/base/payment.py:1284 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "此礼品卡上的所有额度都已使用。" -#: pretix/base/payment.py:1218 +#: pretix/base/payment.py:1227 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "此礼品卡已用于付款。" -#: pretix/base/payment.py:1233 +#: pretix/base/payment.py:1242 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "您的礼品卡已应用,但仍需付款{}。请选择一种付款方式。" -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "您的礼品卡已被应用。" -#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287 +#: pretix/base/payment.py:1254 pretix/base/payment.py:1296 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "您输入了优惠券而不是礼品卡。优惠券只能在产品选择下方的商店首页上输入。" -#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290 +#: pretix/base/payment.py:1257 pretix/base/payment.py:1299 msgid "This gift card is not known." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292 +#: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "由于该礼品卡的代码不唯一,因此无法兑换。请联系此活动的组织者。" -#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:836 +#: pretix/base/payment.py:1318 pretix/base/services/orders.py:836 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1311 +#: pretix/base/payment.py:1320 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -7571,59 +7576,73 @@ msgid "" "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:1531 +#: pretix/base/settings.py:1520 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +#| "details and legal information." +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" + +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "缓存的票证文件" -#: pretix/base/settings.py:1533 +#: pretix/base/settings.py:1544 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1555 msgid "Attach calendar files" msgstr "附加日历文件" -#: pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1556 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:1554 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:1590 msgid "Sender name" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1591 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。" -#: pretix/base/settings.py:1598 +#: pretix/base/settings.py:1609 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7646,7 +7665,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1611 +#: pretix/base/settings.py:1622 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7669,7 +7688,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1634 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7692,7 +7711,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7716,7 +7735,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1663 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7741,7 +7760,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1666 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7770,7 +7789,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1696 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7792,7 +7811,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1708 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7814,7 +7833,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1720 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7840,7 +7859,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1727 +#: pretix/base/settings.py:1738 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7862,18 +7881,18 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/base/settings.py:1755 pretix/control/forms/event.py:955 #: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/plugins/sendmail/models.py:201 msgid "Number of days" msgstr "天数" -#: pretix/base/settings.py:1746 pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/base/settings.py:1757 pretix/control/forms/event.py:958 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/base/settings.py:1754 +#: pretix/base/settings.py:1765 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7898,7 +7917,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1779 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7969,7 +7988,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1797 +#: pretix/base/settings.py:1808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7991,7 +8010,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1809 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8021,7 +8040,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1836 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8057,7 +8076,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8086,7 +8105,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1853 +#: pretix/base/settings.py:1864 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8104,7 +8123,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1871 +#: pretix/base/settings.py:1882 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8137,7 +8156,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1894 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8160,7 +8179,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8180,7 +8199,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1924 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8200,7 +8219,7 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1942 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -8220,58 +8239,58 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1983 pretix/base/settings.py:1990 -#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2012 -#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/base/settings.py:2034 -#: pretix/base/settings.py:2048 pretix/base/settings.py:2055 +#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/base/settings.py:2023 +#: pretix/base/settings.py:2037 pretix/base/settings.py:2045 +#: pretix/base/settings.py:2059 pretix/base/settings.py:2066 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "Primary color" msgstr "原色" -#: pretix/base/settings.py:2008 +#: pretix/base/settings.py:2019 msgid "Accent color for success" msgstr "强调成功的颜色" -#: pretix/base/settings.py:2009 +#: pretix/base/settings.py:2020 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2041 msgid "Accent color for errors" msgstr "强调错误的颜色" -#: pretix/base/settings.py:2031 +#: pretix/base/settings.py:2042 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:2052 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2067 +#: pretix/base/settings.py:2078 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2077 +#: pretix/base/settings.py:2088 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Font" msgstr "字形" -#: pretix/base/settings.py:2078 +#: pretix/base/settings.py:2089 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/control/forms/organizer.py:315 +#: pretix/base/settings.py:2116 pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2119 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -8285,26 +8304,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" -#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2170 +#: pretix/base/settings.py:2139 pretix/base/settings.py:2181 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2129 pretix/base/settings.py:2171 +#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2182 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2138 +#: pretix/base/settings.py:2149 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2139 +#: pretix/base/settings.py:2150 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/control/forms/organizer.py:319 +#: pretix/base/settings.py:2162 pretix/control/forms/organizer.py:325 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8320,15 +8339,15 @@ msgstr "" "如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" "高度120像素显示您的标识。" -#: pretix/base/settings.py:2180 +#: pretix/base/settings.py:2191 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2199 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2191 +#: pretix/base/settings.py:2202 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -8337,19 +8356,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2220 msgid "Logo image" msgstr "形象标识" -#: pretix/base/settings.py:2213 +#: pretix/base/settings.py:2224 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" -#: pretix/base/settings.py:2239 pretix/base/settings.py:2345 +#: pretix/base/settings.py:2250 pretix/base/settings.py:2356 msgid "Info text" msgstr "信息文本" -#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2358 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8357,11 +8376,11 @@ msgstr "" "默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板" "中。" -#: pretix/base/settings.py:2251 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -8371,33 +8390,33 @@ msgid "" "for very important messages." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2278 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2277 +#: pretix/base/settings.py:2288 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:2280 +#: pretix/base/settings.py:2291 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:2290 +#: pretix/base/settings.py:2301 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2304 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -8407,23 +8426,23 @@ msgid "" "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:2303 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "额外费用" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2315 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2327 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2334 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -8431,15 +8450,15 @@ msgstr "" "请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单" "所需的链接。" -#: pretix/base/settings.py:2330 +#: pretix/base/settings.py:2341 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2356 +#: pretix/base/settings.py:2367 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2357 +#: pretix/base/settings.py:2368 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8447,209 +8466,271 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 pretix/base/settings.py:2439 +#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2450 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/base/settings.py:2431 pretix/base/settings.py:2441 +#: pretix/base/settings.py:2442 pretix/base/settings.py:2452 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2447 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/base/settings.py:2452 +#: pretix/base/settings.py:2463 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2472 msgid "Homepage text" msgstr "主页文本" -#: pretix/base/settings.py:2463 +#: pretix/base/settings.py:2474 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "这将显示在组织者主页上。" -#: pretix/base/settings.py:2476 +#: pretix/base/settings.py:2487 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:2477 +#: pretix/base/settings.py:2488 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2487 +#: pretix/base/settings.py:2498 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2499 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2497 +#: pretix/base/settings.py:2508 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2514 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2521 +#, fuzzy +#| msgid "Additional text" +msgid "Dialog text" +msgstr "附加文本" + +#: pretix/base/settings.py:2528 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2536 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, fuzzy +#| msgid "Price settings" +msgid "Privacy settings" +msgstr "价格设置" + +#: pretix/base/settings.py:2547 +#, fuzzy +#| msgid "Allowed titles" +msgid "Dialog title" +msgstr "允许的头衔" + +#: pretix/base/settings.py:2553 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2558 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "产品描述" + +#: pretix/base/settings.py:2564 +#, fuzzy +#| msgid "Required question" +msgid "Required cookies only" +msgstr "必要的问题" + +#: pretix/base/settings.py:2569 +#, fuzzy +#| msgid "Product description" +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "产品描述" + +#: pretix/base/settings.py:2579 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:2498 +#: pretix/base/settings.py:2580 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2522 +#: pretix/base/settings.py:2604 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2531 +#: pretix/base/settings.py:2613 msgid "Most common English titles" msgstr "最常见的英文标题" -#: pretix/base/settings.py:2541 +#: pretix/base/settings.py:2623 msgid "Most common German titles" msgstr "最常见的德语标题" -#: pretix/base/settings.py:2549 +#: pretix/base/settings.py:2631 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2550 +#: pretix/base/settings.py:2632 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2551 +#: pretix/base/settings.py:2633 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2576 pretix/base/settings.py:2589 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2655 -#: pretix/base/settings.py:2668 pretix/base/settings.py:2682 -#: pretix/base/settings.py:2733 pretix/base/settings.py:2751 -#: pretix/base/settings.py:2770 +#: pretix/base/settings.py:2658 pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2737 +#: pretix/base/settings.py:2750 pretix/base/settings.py:2764 +#: pretix/base/settings.py:2815 pretix/base/settings.py:2833 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Given name" msgstr "给定名称" -#: pretix/base/settings.py:2577 pretix/base/settings.py:2590 -#: pretix/base/settings.py:2606 pretix/base/settings.py:2622 -#: pretix/base/settings.py:2639 pretix/base/settings.py:2654 -#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2683 -#: pretix/base/settings.py:2734 pretix/base/settings.py:2752 -#: pretix/base/settings.py:2771 +#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/base/settings.py:2672 +#: pretix/base/settings.py:2688 pretix/base/settings.py:2704 +#: pretix/base/settings.py:2721 pretix/base/settings.py:2736 +#: pretix/base/settings.py:2751 pretix/base/settings.py:2765 +#: pretix/base/settings.py:2816 pretix/base/settings.py:2834 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Family name" msgstr "姓氏" -#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2597 -#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2628 -#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2661 -#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2714 -#: pretix/base/settings.py:2742 pretix/base/settings.py:2761 -#: pretix/base/settings.py:2785 +#: pretix/base/settings.py:2663 pretix/base/settings.py:2679 +#: pretix/base/settings.py:2695 pretix/base/settings.py:2710 +#: pretix/base/settings.py:2728 pretix/base/settings.py:2743 +#: pretix/base/settings.py:2773 pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2824 pretix/base/settings.py:2843 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2598 -#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2630 -#: pretix/base/settings.py:2648 pretix/base/settings.py:2662 -#: pretix/base/settings.py:2692 pretix/base/settings.py:2743 -#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2786 +#: pretix/base/settings.py:2664 pretix/base/settings.py:2680 +#: pretix/base/settings.py:2696 pretix/base/settings.py:2712 +#: pretix/base/settings.py:2730 pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2774 pretix/base/settings.py:2825 +#: pretix/base/settings.py:2844 pretix/base/settings.py:2868 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2588 pretix/base/settings.py:2604 -#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2750 -#: pretix/base/settings.py:2769 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/base/settings.py:2686 +#: pretix/base/settings.py:2718 pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2851 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "标题" -#: pretix/base/settings.py:2596 pretix/base/settings.py:2612 -#: pretix/base/settings.py:2645 pretix/base/settings.py:2760 -#: pretix/base/settings.py:2784 +#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2694 +#: pretix/base/settings.py:2727 pretix/base/settings.py:2842 +#: pretix/base/settings.py:2866 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "博士" -#: pretix/base/settings.py:2620 pretix/base/settings.py:2637 +#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2719 msgid "First name" msgstr "名字" -#: pretix/base/settings.py:2621 pretix/base/settings.py:2638 +#: pretix/base/settings.py:2703 pretix/base/settings.py:2720 msgid "Middle name" msgstr "中名" -#: pretix/base/settings.py:2702 pretix/base/settings.py:2713 -#: pretix/control/forms/organizer.py:412 +#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/control/forms/organizer.py:418 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2708 +#: pretix/base/settings.py:2790 msgid "Calling name" msgstr "叫名字" -#: pretix/base/settings.py:2721 +#: pretix/base/settings.py:2803 msgid "Latin transcription" msgstr "拉丁语转录" -#: pretix/base/settings.py:2732 pretix/base/settings.py:2749 -#: pretix/base/settings.py:2768 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2850 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "取消" -#: pretix/base/settings.py:2741 pretix/base/settings.py:2759 -#: pretix/base/settings.py:2783 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2865 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2772 +#: pretix/base/settings.py:2854 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:2787 +#: pretix/base/settings.py:2869 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/control/forms/event.py:209 +#: pretix/base/settings.py:2970 pretix/control/forms/event.py:209 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/base/settings.py:2892 +#: pretix/base/settings.py:2974 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2978 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2982 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -8657,13 +8738,13 @@ msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:2904 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:2911 +#: pretix/base/settings.py:2993 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" @@ -8886,47 +8967,47 @@ msgstr "点击此处查看和更改您的通知设置:" msgid "Click here disable all notifications immediately:" msgstr "单击此处立即禁用所有通知:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "您收到此电子邮件是因为有人为你注册了以下活动:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 msgid "Event:" msgstr "活动:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" msgstr "订单号:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 #, fuzzy #| msgctxt "payment_state" #| msgid "created" msgid "created by" msgstr "创建" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36 -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact" msgid "Contact:" msgstr "Bancontact" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 msgid "View registration details" msgstr "查看注册详细信息" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "您收到此电子邮件是因为您订购了以下活动:" -#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 #, fuzzy #| msgid "Order details" msgid "Details:" @@ -9300,12 +9381,12 @@ msgid "" msgstr "" "如果上面定义的命名方案允许用户输入头衔,则可以使用它来限制可选头衔的集合。" -#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:342 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "询问{fields},显示方式如{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:348 msgid "Free text input" msgstr "自由文本输入" @@ -9388,15 +9469,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:358 +#: pretix/control/forms/event.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:364 msgid "Bcc address" msgstr "密件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:359 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/organizer.py:365 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "所有电子邮件都将作为密件抄送副本发送到此地址" -#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:365 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/organizer.py:371 msgid "Signature" msgstr "签名" @@ -9405,7 +9486,7 @@ msgstr "签名" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/organizer.py:379 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如,您的联系方式" @@ -9440,8 +9521,8 @@ msgstr "发送给参加者的文字" #: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/event.py:962 #: pretix/control/forms/event.py:967 pretix/control/forms/event.py:972 -#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:379 -#: pretix/control/forms/organizer.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:389 +#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/organizer.py:385 +#: pretix/control/forms/organizer.py:390 pretix/control/forms/organizer.py:395 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392 msgid "Text" @@ -9501,7 +9582,7 @@ msgid "Denied order" msgstr "拒绝订单" #: pretix/control/forms/event.py:1055 pretix/control/forms/orders.py:630 -#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:425 +#: pretix/control/forms/orders.py:823 pretix/control/forms/organizer.py:431 #: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -11062,11 +11143,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "您目前无权访问任何活动。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Favicon" msgstr "网站图标" -#: pretix/control/forms/organizer.py:329 +#: pretix/control/forms/organizer.py:335 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11074,25 +11155,25 @@ msgstr "" "如果您提供favicon,我们将显示它而不是默认的pretix图标。 我们建议尺寸至少为" "200x200px,以适应大多数设备。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:368 +#: pretix/control/forms/organizer.py:374 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:446 +#: pretix/control/forms/organizer.py:452 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "活动类型" -#: pretix/control/forms/organizer.py:477 +#: pretix/control/forms/organizer.py:483 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "礼品卡" -#: pretix/control/forms/organizer.py:527 pretix/presale/forms/customer.py:386 +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 pretix/presale/forms/customer.py:386 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -12912,7 +12993,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20 @@ -13073,7 +13154,7 @@ msgid "running in development mode" msgstr "在开发模式下运行" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:468 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "如果这需要超过几分钟,请与我们联系。" @@ -14792,7 +14873,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "添加新规则" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:138 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -17612,6 +17693,41 @@ msgid "" msgstr "" "这些设置将用于组织者页面以及此帐户中没有自己设计设置的所有活动的默认设置。" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -24235,7 +24351,21 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "联系活动组织者" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Cookie settings" +msgstr "发票设置" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Imprint" msgstr "版本说明" @@ -25390,11 +25520,6 @@ msgstr "请在%(date)s之前完成付款" msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "重新尝试付款或选择其他付款方式" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 -msgid "Pay now" -msgstr "现在付款" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 #, fuzzy #| msgid "" @@ -26026,6 +26151,52 @@ msgstr "输入购买金额" msgid "View user profile" msgstr "查看所有未解决的问题" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search for events" +msgid "Required cookies" +msgstr "搜索活动" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Start editing" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "开始编辑" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Features" +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "特征" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#, fuzzy +#| msgid "Data selection" +msgid "Save selection" +msgstr "数据选择" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #, fuzzy, python-format #| msgid "" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1d9a02529..4ac55ee21 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 08:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)