forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Italian
Currently translated at 18.0% (865 of 4791 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/it/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
383dc5ab9a
commit
e102a590ab
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-08 10:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Janine Steitz <steitz@booker-gmbh.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mauro Amico <mauro.amico@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -154,8 +154,8 @@ msgid ""
|
||||
"Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. "
|
||||
"Please use the dedicated nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'aggiornamento delle aggiunte, dei pacchetti o delle variazioni tramite "
|
||||
"PATCH/PUT non è supportato. Utilizza l'endpoint dedicato."
|
||||
"L'aggiornamento delle aggiunte, dei pacchetti o delle varianti tramite PATCH/"
|
||||
"PUT non è supportato. Utilizza l'endpoint dedicato."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:203
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1143,10 +1143,8 @@ msgid "Product ID"
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/items.py:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Variation"
|
||||
msgid "Variation ID"
|
||||
msgstr "Variazione"
|
||||
msgstr "ID variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/items.py:58 pretix/base/models/items.py:108
|
||||
#: pretix/base/pdf.py:141
|
||||
@@ -1170,7 +1168,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/items.py:780
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1279 pretix/base/models/orders.py:2502
|
||||
msgid "Variation"
|
||||
msgstr "Variazione"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/items.py:70 pretix/base/models/discount.py:55
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:1296 pretix/base/models/items.py:368
|
||||
@@ -3480,18 +3478,12 @@ msgid "Membership types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:832
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
|
||||
msgid "This variation will not be sold before the given date."
|
||||
msgstr "Questo Voucher non è valido per questa data."
|
||||
msgstr "Questa variante non sarà venduta prima della data indicata."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:837
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
|
||||
msgid "This variation will not be sold after the given date."
|
||||
msgstr "Questo Voucher non è valido per questa data."
|
||||
msgstr "Questa variante non sarà venduta doo la data indicata."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:842 pretix/control/forms/item.py:700
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3513,12 +3505,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:856 pretix/base/models/vouchers.py:252
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:96 pretix/base/orderimport.py:284
|
||||
msgid "Product variation"
|
||||
msgstr "Varianti prodotto"
|
||||
msgstr "Variante prodotto"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:857
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:64
|
||||
msgid "Product variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varianti prodotto"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1035
|
||||
msgid "Minimum number"
|
||||
@@ -3593,11 +3585,11 @@ msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1158
|
||||
msgid "A variation needs to be set for this item."
|
||||
msgstr "Bisogna impostare una variante per questo elemento."
|
||||
msgstr "Bisogna impostare una variante per questo prodotto."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1160
|
||||
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
|
||||
msgstr "La variante scelta non appartiene a questo elemento."
|
||||
msgstr "La variante scelta non appartiene a questo prodotto."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1165
|
||||
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
@@ -3815,7 +3807,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/control/forms/item.py:643
|
||||
msgid "Variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varianti"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1610
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
|
||||
@@ -24624,21 +24616,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:95
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Variation"
|
||||
msgid "Hide variants"
|
||||
msgstr "Variazione"
|
||||
msgstr "Nascondi varianti"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Show %(count)s variants of %(item)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra %(count)s varianti di %(item)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:98
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:92
|
||||
msgid "Show variants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra varianti"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:121
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:244
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user