Translations: Update German (informal) (de_Informal)

Currently translated at 100.0% (5700 of 5700 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-07-26 07:38:28 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 3ee5e9cfbc
commit dd444299f0

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 13:00+0000\n"
"Last-Translator: JnnisCanis <me@jnnis.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
"Language: de_Informal\n"
@@ -257,10 +257,9 @@ msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/event.py:294
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Unknown plugin: '{name}'."
#, python-brace-format
msgid "Restricted plugin: '{name}'."
msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'."
msgstr "Eingeschränkte Erweiterung: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:86 pretix/api/serializers/item.py:148
#: pretix/api/serializers/item.py:359
@@ -508,10 +507,8 @@ msgid "Order denied"
msgstr "Bestellung abgelehnt"
#: pretix/api/webhooks.py:313
#, fuzzy
#| msgid "Order denied"
msgid "Order deleted"
msgstr "Bestellung abgelehnt"
msgstr "Bestellung gelöscht"
#: pretix/api/webhooks.py:317
msgid "Ticket checked in"
@@ -2289,10 +2286,8 @@ msgid "Order comment"
msgstr "Bestellkommentar"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:622
#, fuzzy
#| msgid "Add-On to position #%(posid)s"
msgid "Add-on to position ID"
msgstr "Zusatz zu Position #%(posid)s"
msgstr "Zusatzprodukt zu Positions-ID"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
@@ -5755,10 +5750,8 @@ msgid "Meta information"
msgstr "Meta-Informationen"
#: pretix/base/models/orders.py:303
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgid "API meta information"
msgstr "Meta-Informationen"
msgstr "API-Meta-Informationen"
#: pretix/base/models/orders.py:392 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:391 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
@@ -9756,6 +9749,11 @@ msgid ""
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
msgstr ""
"Mit einem erhöhten Limit kann ein Kunde mehr als ein Ticket für ein "
"bestimmtes Produkt mit der gleichen E-Mail-Adresse anfordern. Unabhängig von "
"dieser Einstellung muss der Kunde das Wartelistenformular mehrfach "
"ausfüllen, wenn mehrere Tickets benötigt werden, da jeder Wartelisteneintrag "
"nur ein Ticket freischaltet."
#: pretix/base/settings.py:1493
msgid "Show number of check-ins to customer"
@@ -28981,6 +28979,9 @@ msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
"Die Erstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: Die ursprüngliche Zahlung "
"enthält nicht alle nötigen Informationen um eine automatische Erstattung "
"durchzuführen."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
msgid "PayPal APM"