forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-14 13:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -575,15 +575,15 @@ msgstr "Consultar unha procura"
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Soamente seleccionados"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:858
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:862
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Usar un nome diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:898
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click para cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:966
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:970
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Tes cambios sen gardar!"
|
||||
|
||||
@@ -646,20 +646,20 @@ msgstr "Obtés %(currency)s %(price)s de volta"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Por favor, ingrese a cantidade que pode conservar o organizador."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:388
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:393
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Por favor, introduza un valor para cada tipo de entrada."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "campo requirido"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:527
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:546
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:532
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr "Zona horaria:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:537
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "A súa hora local:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user