Translations: Update German (informal) (de_Informal)

Currently translated at 99.9% (6168 of 6173 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Mira
2025-11-26 18:08:45 +01:00
committed by Raphael Michel
parent 02126a48fe
commit cbc2e611a2

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 16:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-26 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Mira <weller@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n" "pretix/pretix/de_Informal/>\n"
"Language: de_Informal\n" "Language: de_Informal\n"
@@ -33381,18 +33381,13 @@ msgstr "Kontonummer"
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:7 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:7
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_messaging_noform.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_messaging_noform.html:13
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:5 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:5
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After you submitted your order, we will redirect you to the payment "
#| "service provider to complete your payment. You will then be redirected "
#| "back here to get your tickets."
msgid "" msgid ""
"After you submitted your order, we will redirect you to the payment service " "After you submitted your order, we will redirect you to the payment service "
"provider to complete your payment. You will then be redirected back here." "provider to complete your payment. You will then be redirected back here."
msgstr "" msgstr ""
"Nach dem Klick auf „Fortfahren“ werden wir dich zum Zahlungsdienstleister " "Nach dem Absenden der Bestellung werden wir dich zum Zahlungsdienstleister "
"weiterleiten, um deine Zahlungsdaten einzugeben. Danach wirst du wieder " "weiterleiten, um deine Zahlungsdaten einzugeben. Danach wirst du wieder "
"hierher zurückgeleitet, um deine Bestellung zu bestätigen." "hierher zurückgeleitet."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:9 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:9
msgid "" msgid ""