From c251e0e7d350705c4503fd5baff7ed33192be0f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 20 Feb 2019 17:52:59 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 2330 ++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 2330 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 2326 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 2351 ++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2351 ++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/django.pot | 2330 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 2332 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 2375 +++++++++-------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2370 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 2336 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 2364 ++++++++-------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 2330 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2360 ++++++++-------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 2362 ++++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 2334 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 2371 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 32 files changed, 20730 insertions(+), 16858 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index b7e05548a..e3c09e0b8 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Hewedy \n" "Language-Team: Arabic " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2315,7 +2330,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2422,7 +2437,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2491,7 +2506,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2690,89 +2705,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2780,48 +2799,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2830,64 +2849,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2896,11 +2921,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2908,15 +2933,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2925,13 +2950,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2948,7 +2973,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2969,8 +2994,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3073,8 +3098,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3162,7 +3187,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3219,7 +3244,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3233,7 +3258,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3363,244 +3388,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4124,7 +4149,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4190,7 +4215,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4198,21 +4223,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4362,11 +4387,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4374,7 +4399,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4485,11 +4510,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4507,11 +4532,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4825,7 +4850,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4947,7 +4972,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5039,153 +5064,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5193,60 +5218,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5254,27 +5279,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5296,7 +5321,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5311,11 +5336,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5329,54 +5354,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5385,166 +5419,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5758,80 +5792,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6093,8 +6131,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6143,7 +6181,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6155,597 +6193,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6774,9 +6825,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6784,9 +6835,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6801,7 +6852,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6834,7 +6885,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7004,8 +7055,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7133,25 +7184,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7160,22 +7223,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7231,11 +7294,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7267,7 +7330,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7278,7 +7341,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7308,6 +7371,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7574,7 +7638,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7652,7 +7716,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7716,28 +7780,84 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +msgid "Enable test mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 @@ -7788,7 +7908,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7887,10 +8007,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7900,7 +8020,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8590,7 +8710,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8892,6 +9012,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8905,9 +9026,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9004,16 +9125,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9022,40 +9147,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9079,10 +9204,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9093,6 +9218,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9108,7 +9248,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9123,116 +9263,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9240,132 +9380,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9639,20 +9779,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9682,7 +9822,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10234,7 +10374,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11236,16 +11376,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11256,11 +11396,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11306,55 +11446,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11398,104 +11546,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11624,7 +11786,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11633,250 +11795,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12134,32 +12310,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12262,7 +12438,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12391,14 +12567,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12426,32 +12602,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12493,8 +12669,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12788,7 +12964,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12806,67 +12982,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13173,6 +13355,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13190,48 +13378,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13341,7 +13528,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13356,22 +13543,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13379,81 +13566,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13461,11 +13654,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13473,122 +13666,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13936,62 +14137,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14083,11 +14284,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14112,26 +14320,20 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14188,7 +14390,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14222,11 +14424,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14538,66 +14748,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14605,24 +14815,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14980,50 +15190,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index bc6d73436..56d16cdfc 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 4d02a497b..81bbd31a8 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:122 -#: pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/control/views/dashboards.py:381 msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:358 pretix/control/forms/filter.py:493 +#: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:492 +#: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 msgid "Presale not started" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:375 +#: pretix/control/views/dashboards.py:387 msgid "On sale" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:57 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:69 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:524 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:526 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:536 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:538 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -108,18 +108,18 @@ msgstr "" msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:76 +#: pretix/api/serializers/event.py:77 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:91 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:104 +#: pretix/api/serializers/event.py:105 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" @@ -136,48 +136,48 @@ msgid "" "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:193 +#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:194 msgid "New order placed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:199 +#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:200 msgid "New order requires approval" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:205 +#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:206 msgid "Order marked as paid" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:211 +#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:63 msgid "Order canceled" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:217 +#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:218 msgid "Order expired" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:223 +#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:224 msgid "Order information changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:229 +#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:230 msgid "Order contact address changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:235 +#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:236 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 msgid "Order changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:241 +#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:242 msgid "External refund of payment" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:74 pretix/control/forms/subevents.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:515 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -274,15 +274,15 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1025 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/control/forms/filter.py:93 -#: pretix/control/forms/filter.py:878 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1052 +#: pretix/base/models/orders.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 -#: pretix/control/forms/filter.py:880 +#: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" msgid "Email addresses (text file)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:279 +#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:283 msgid "Filter by status" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:185 #: pretix/control/navigation.py:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1573 -#: pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1620 +#: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -329,10 +329,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:191 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/orders.py:115 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/orders.py:117 #: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -348,26 +348,26 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order total" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:192 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/control/forms/filter.py:351 pretix/control/forms/filter.py:486 -#: pretix/control/forms/filter.py:682 pretix/control/forms/filter.py:737 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:123 +#: pretix/control/forms/filter.py:366 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:697 pretix/control/forms/filter.py:752 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:434 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:510 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:48 msgid "Status" @@ -380,40 +380,40 @@ msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:194 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:180 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:290 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:294 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:201 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:321 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:222 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 msgid "Company" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/forms/questions.py:321 -#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/base/models/event.py:1021 pretix/base/models/items.py:994 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 pretix/base/forms/questions.py:321 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:851 +#: pretix/base/models/event.py:1024 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 -#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1062 #: pretix/control/forms/item.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:603 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:130 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "" @@ -432,10 +432,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:482 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1750 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/models/orders.py:1797 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:231 msgid "Address" msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:491 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 pretix/base/models/orders.py:1751 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1798 #: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:484 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1799 #: pretix/control/forms/event.py:699 msgid "City" msgstr "" @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1753 -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:704 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1800 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:609 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:232 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 msgid "Country" msgstr "" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1802 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "VAT ID" msgstr "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgid "Description" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:197 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:868 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:895 #: pretix/base/pdf.py:86 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Price" @@ -535,8 +535,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:273 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1451 -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/base/models/tax.py:72 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1498 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -549,8 +549,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1460 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/models/items.py:372 #: pretix/base/models/vouchers.py:140 pretix/base/models/waitinglist.py:51 -#: pretix/control/forms/filter.py:780 pretix/control/forms/orders.py:192 +#: pretix/control/forms/filter.py:795 pretix/control/forms/orders.py:196 #: pretix/control/forms/vouchers.py:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 @@ -576,19 +576,19 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:890 msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 pretix/base/forms/questions.py:155 -#: pretix/base/models/orders.py:872 pretix/base/pdf.py:91 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:279 +#: pretix/base/models/orders.py:899 pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:289 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 pretix/base/forms/questions.py:161 -#: pretix/base/models/orders.py:880 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:284 +#: pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -624,9 +624,9 @@ msgstr "" msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:181 -#: pretix/base/models/orders.py:1012 pretix/base/models/orders.py:1303 -#: pretix/base/models/orders.py:1440 pretix/base/models/orders.py:1543 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:184 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1347 +#: pretix/base/models/orders.py:1487 pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -650,10 +650,10 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1008 -#: pretix/base/models/orders.py:1299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:435 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:511 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -661,8 +661,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:433 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:508 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:443 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1272 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -727,10 +727,10 @@ msgid "Invoice data" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:467 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:198 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:163 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Invoices" msgstr "" @@ -744,9 +744,9 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:475 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 pretix/base/models/items.py:724 -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1708 -#: pretix/control/forms/filter.py:363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/items.py:724 +#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1755 +#: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -754,24 +754,24 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:477 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/waitinglist.py:40 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/models/waitinglist.py:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:478 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 msgid "Invoice type" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 msgid "Cancellation of" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -782,18 +782,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 msgid "Invoice sender:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 msgid "Tax ID" msgstr "" @@ -806,7 +806,6 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 @@ -815,27 +814,28 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1764 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1811 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1759 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 pretix/base/models/orders.py:1806 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1167 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -856,34 +856,34 @@ msgid "Total value (without taxes)" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:780 -#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 -#: pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:593 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:782 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:807 #: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 #: pretix/control/views/vouchers.py:79 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:809 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/control/views/vouchers.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:597 msgid "No" msgstr "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:203 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:207 msgid "Gross price" msgstr "" @@ -903,11 +903,15 @@ msgstr "" msgid "Tax name" msgstr "" +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 +msgid "Event start date" +msgstr "" + #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/control/navigation.py:68 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/control/navigation.py:68 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:313 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:583 pretix/presale/forms/checkout.py:26 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:585 pretix/presale/forms/checkout.py:26 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -960,7 +964,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:933 +#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:964 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1049,12 +1053,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1746 +#: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 +#: pretix/base/models/orders.py:1793 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:128 +#: pretix/base/forms/widgets.py:130 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1075,52 +1079,63 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:275 -msgctxt "invoice" -msgid "Invoice from" +#: pretix/base/invoice.py:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 +msgid "TEST MODE" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:282 msgctxt "invoice" -msgid "Invoice to" +msgid "Invoice from" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:289 msgctxt "invoice" +msgid "Invoice to" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:296 +msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:298 +#: pretix/base/invoice.py:305 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:304 +#: pretix/base/invoice.py:311 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:309 +#: pretix/base/invoice.py:316 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:317 +#: pretix/base/invoice.py:324 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:323 +#: pretix/base/invoice.py:330 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:330 +#: pretix/base/invoice.py:337 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:366 +#: pretix/base/invoice.py:373 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1128,90 +1143,90 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:384 +#: pretix/base/invoice.py:391 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 +#: pretix/base/invoice.py:417 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:412 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/invoice.py:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:420 +#: pretix/base/invoice.py:427 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:426 +#: pretix/base/invoice.py:433 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:448 pretix/base/invoice.py:456 +#: pretix/base/invoice.py:455 pretix/base/invoice.py:463 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:449 pretix/base/invoice.py:457 +#: pretix/base/invoice.py:456 pretix/base/invoice.py:464 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:450 pretix/base/invoice.py:513 +#: pretix/base/invoice.py:457 pretix/base/invoice.py:520 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:451 +#: pretix/base/invoice.py:458 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:452 +#: pretix/base/invoice.py:459 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:465 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:483 pretix/base/invoice.py:488 +#: pretix/base/invoice.py:490 pretix/base/invoice.py:495 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:514 +#: pretix/base/invoice.py:521 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:515 +#: pretix/base/invoice.py:522 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:516 +#: pretix/base/invoice.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:545 +#: pretix/base/invoice.py:552 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:573 +#: pretix/base/invoice.py:580 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1219,7 +1234,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:586 +#: pretix/base/invoice.py:593 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1232,7 +1247,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1748 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1795 #: pretix/base/settings.py:736 pretix/base/settings.py:747 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1267,7 +1282,7 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:112 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1303,11 +1318,11 @@ msgid "Limit to products" msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:990 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/vouchers.py:92 +#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:92 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/forms/filter.py:187 -#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/item.py:114 -#: pretix/control/forms/orders.py:208 pretix/control/forms/orders.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:187 +#: pretix/control/forms/filter.py:789 pretix/control/forms/item.py:114 +#: pretix/control/forms/orders.py:212 pretix/control/forms/orders.py:257 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 @@ -1318,7 +1333,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:261 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:265 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -1353,15 +1368,15 @@ msgstr "" msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:276 pretix/base/pdf.py:96 -#: pretix/control/forms/filter.py:382 pretix/control/forms/filter.py:384 -#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:279 pretix/base/pdf.py:96 +#: pretix/control/forms/filter.py:397 pretix/control/forms/filter.py:399 +#: pretix/control/forms/filter.py:529 pretix/control/forms/filter.py:531 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:16 msgid "Event name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:281 +#: pretix/base/models/event.py:284 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1370,102 +1385,102 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:288 pretix/base/models/organizer.py:40 +#: pretix/base/models/event.py:291 pretix/base/models/organizer.py:40 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:292 pretix/base/models/organizer.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:295 pretix/base/models/organizer.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:294 +#: pretix/base/models/event.py:297 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:296 +#: pretix/base/models/event.py:299 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:299 pretix/base/models/event.py:850 -#: pretix/control/forms/event.py:1053 pretix/control/forms/subevents.py:58 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:853 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 pretix/control/forms/subevents.py:58 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:301 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:855 #: pretix/base/pdf.py:137 pretix/control/forms/subevents.py:62 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:303 pretix/base/models/event.py:854 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:67 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:308 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:306 +#: pretix/base/models/event.py:309 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:309 pretix/base/models/event.py:857 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:860 #: pretix/control/forms/subevents.py:78 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:310 pretix/base/models/event.py:858 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:861 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:315 pretix/base/models/event.py:863 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:866 #: pretix/control/forms/subevents.py:72 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:864 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:867 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:321 pretix/base/models/event.py:869 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:872 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:328 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:328 +#: pretix/base/models/event.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:117 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:332 pretix/control/forms/event.py:168 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:168 +#: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:380 +#: pretix/control/views/dashboards.py:392 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:63 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:337 pretix/base/models/items.py:233 -#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:126 -#: pretix/base/models/orders.py:1700 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:233 +#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:338 pretix/control/navigation.py:303 +#: pretix/base/models/event.py:341 pretix/control/navigation.py:303 #: pretix/control/navigation.py:405 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -1475,67 +1490,67 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:703 +#: pretix/base/models/event.py:706 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:706 +#: pretix/base/models/event.py:709 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:796 +#: pretix/base/models/event.py:799 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:802 +#: pretix/base/models/event.py:805 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:805 +#: pretix/base/models/event.py:808 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:811 +#: pretix/base/models/event.py:814 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:817 +#: pretix/base/models/event.py:820 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:843 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:354 -#: pretix/control/forms/filter.py:685 +#: pretix/base/models/event.py:846 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:369 +#: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:844 +#: pretix/base/models/event.py:847 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/base/models/event.py:876 pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:880 +#: pretix/base/models/event.py:883 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:881 +#: pretix/base/models/event.py:884 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1013 +#: pretix/base/models/event.py:1016 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1018 +#: pretix/base/models/event.py:1021 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -1672,7 +1687,7 @@ msgstr "" msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:192 +#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:204 msgid "Available until" msgstr "" @@ -1748,7 +1763,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:155 +#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:158 msgid "Requires special attention" msgstr "" @@ -1776,7 +1791,7 @@ msgid "Sales channels" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:373 pretix/base/models/items.py:760 -#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:621 +#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:636 #: pretix/control/forms/item.py:99 pretix/control/navigation.py:135 #: pretix/control/navigation.py:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27 @@ -1994,7 +2009,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1301 +#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -2003,7 +2018,7 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:857 +#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" @@ -2078,46 +2093,46 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:108 +#: pretix/base/models/orders.py:110 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:109 +#: pretix/base/models/orders.py:111 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:110 +#: pretix/base/models/orders.py:112 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:136 +#: pretix/base/models/orders.py:139 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1712 +#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1759 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:147 +#: pretix/base/models/orders.py:150 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/vouchers.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:151 pretix/base/models/vouchers.py:172 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/vouchers.py:172 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:157 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2125,182 +2140,182 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:169 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:609 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:587 +#: pretix/base/models/orders.py:611 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:589 +#: pretix/base/models/orders.py:613 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:607 +#: pretix/base/models/orders.py:631 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:784 +#: pretix/base/models/orders.py:811 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2312,7 +2327,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2419,7 +2434,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2488,7 +2503,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2687,89 +2702,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2777,48 +2796,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2827,64 +2846,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2893,11 +2918,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2905,15 +2930,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2922,13 +2947,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2945,7 +2970,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2966,8 +2991,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3070,8 +3095,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3159,7 +3184,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3216,7 +3241,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3230,7 +3255,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3360,244 +3385,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4121,7 +4146,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4187,7 +4212,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4195,21 +4220,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4359,11 +4384,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4371,7 +4396,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4482,11 +4507,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4504,11 +4529,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4822,7 +4847,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4944,7 +4969,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5036,153 +5061,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5190,60 +5215,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5251,27 +5276,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5293,7 +5318,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5308,11 +5333,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5326,54 +5351,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5382,166 +5416,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5755,80 +5789,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6090,8 +6128,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6140,7 +6178,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6152,597 +6190,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6771,9 +6822,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6781,9 +6832,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6798,7 +6849,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6831,7 +6882,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7001,8 +7052,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7130,25 +7181,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7157,22 +7220,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7228,11 +7291,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7264,7 +7327,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7275,7 +7338,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7305,6 +7368,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7571,7 +7635,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7649,7 +7713,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7713,28 +7777,84 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +msgid "Enable test mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 @@ -7785,7 +7905,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7884,10 +8004,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7897,7 +8017,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8587,7 +8707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8889,6 +9009,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8902,9 +9023,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9001,16 +9122,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9019,40 +9144,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9076,10 +9201,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9090,6 +9215,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9105,7 +9245,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9120,116 +9260,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9237,132 +9377,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9636,20 +9776,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9679,7 +9819,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10231,7 +10371,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11233,16 +11373,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11253,11 +11393,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11303,55 +11443,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11392,104 +11540,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11618,7 +11780,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11627,250 +11789,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12128,32 +12304,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12256,7 +12432,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12385,14 +12561,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12420,32 +12596,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12487,8 +12663,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12782,7 +12958,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12800,67 +12976,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13167,6 +13349,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13184,48 +13372,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13335,7 +13522,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13350,22 +13537,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13373,81 +13560,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13455,11 +13648,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13467,122 +13660,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13930,62 +14131,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14077,11 +14278,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14103,26 +14311,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14179,7 +14381,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14213,11 +14415,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14529,66 +14739,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14596,24 +14806,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14971,50 +15181,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8cac93f3c..76ecfbae4 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 4b2a0724e..64004aa6c 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:13+0000\n" "Last-Translator: Mikkel Ricky \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2370,148 +2387,148 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bestilling bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annullering" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -2526,7 +2543,7 @@ msgstr "" "at henvise til arrangører og arrangementer." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2633,7 +2650,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Sælgerland" @@ -2704,7 +2721,7 @@ msgstr "Brugt" msgid "Valid until" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserver billet fra kvote" @@ -2927,94 +2944,100 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Vis alle uløste problemer" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Pending amount" +msgstr "Betalingsdato" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Bestillingsstatus" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Vis bestillingsdetaljer" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "En ny bestilling er blevet afgivet: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "En ny bestilling er blevet afgivet: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet annulleret." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet markeret som udløbet." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "An unexpected error has occurred." msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Der opstod en uventet fejl." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Tilbagebetalt" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Dette felt er obligatorisk." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "Brugere vil ikke kunne vælge denne betalingsudbyder efter denne dato." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -3022,52 +3045,52 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Minimum order total" msgstr "I alt" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Maximum order total" msgstr "I alt" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Yderligere gebyr" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Absolut værdi" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Beregn gebyret ud fra den samlede værdi inkl. gebyret." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3080,69 +3103,75 @@ msgstr "" "\"noopener\">Læs mere om hvad dette betyder. Husk at sætte det korrekte " "gebyr ovenfor!" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Ingen betaling nødvendig da denne bestilling kun indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3151,11 +3180,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3163,19 +3192,19 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Indstillinger" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -3184,13 +3213,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" @@ -3207,7 +3236,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" @@ -3228,8 +3257,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "Anders And" @@ -3336,8 +3365,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Navn" @@ -3434,7 +3463,7 @@ msgstr "Relativ dato:" msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3499,7 +3528,7 @@ msgstr "" "Vi har fjernet %(product)s fra din kurv idet du ikke kan købe færre end " "%(min)s af det." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "Forsalgsperioden for dette arrangement er endnu ikke startet." @@ -3515,7 +3544,7 @@ msgstr "" "Forsalget for dette arrangement er endnu ikke startet. Vi har fjernet de " "berørte produkter fra din kurv." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3672,23 +3701,23 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Deltager: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Dato: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "En tekst knyttet til en betalingsudbyder kan dukke op her." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -3700,37 +3729,37 @@ msgstr "" "Paradisæblevej 111\n" "111 Andeby" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" msgstr "Eksempelvirksomhed" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Eksempelprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Eksempelprodukt A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Du modtager denne e-mail fordi du har afgivet bestlling på {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "Du kan se dine bestillingsdetaljer på følgende url: {orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3738,7 +3767,7 @@ msgstr "" "Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige. Se venligst " "detaljer nedenfor." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3746,7 +3775,7 @@ msgstr "" "Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige i de mængder " "du har valgt. Se venligst detaljer nedenfor." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3754,15 +3783,15 @@ msgstr "" "Prisen for nogle produkter i din kurv har ændret sig. Se venligst detaljer " "nedenfor." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Din kurv er tom." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3771,117 +3800,117 @@ msgstr "" "Du kan ikke vælge flere end %(max)s af %(product)s. Vi har fjernet de " "overskydende produkter fra din kurv." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "Forsalgsperioden er ovre." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Den nye udløbsdato skal ligge i fremtiden." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order details: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Din bestilling er ved at udløbe: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Din billet er klar til download: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Du skal vælge en produktvariant." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -3889,15 +3918,15 @@ msgstr "" "Kvoten {name} har ikke nok overskydende kapacitet til at handlingen kan " "udføres." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Ingen kvote tillader denne handling." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3905,11 +3934,11 @@ msgstr "" "Denne handling vil gøre bestillingen tom. Annuller selve bestillingen i " "stedet." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Kun afventende og betalte bestillinger kan ændres." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3917,7 +3946,7 @@ msgstr "" "Denne handling vil gøre bestillingen gratis og dermed betalt, men ingen " "kvote er tilgængelig." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 #, fuzzy #| msgid "" #| "This is an addon product, please select the base position it should be " @@ -3927,22 +3956,22 @@ msgid "" "added to." msgstr "Dette er et tillægsprodukt. Vælg linjen det skal føjes til." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "Den valgte linje tillader ikke at du tilføjer dette produkt." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Du skal vælge et delarrangement for den nye linje." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Din bestilling er blevet ændret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4702,7 +4731,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "drevet af pretix" @@ -4770,7 +4799,7 @@ msgstr "Hent billet" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4778,21 +4807,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4953,11 +4982,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Vis antal resterende billetter" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." @@ -4966,7 +4995,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktiver venteliste" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5091,11 +5120,11 @@ msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5113,11 +5142,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -5473,7 +5502,7 @@ msgstr "Fakturasprog" msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo" @@ -5606,7 +5635,7 @@ msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5720,7 +5749,7 @@ msgstr "Brug SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5728,158 +5757,158 @@ msgstr "" "Du kan aktivere sikkerhed via enten SSL or STARTTLS, men ikke begge på samme " "tid." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Brug funktion" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Brug pretix til at generere billetter som brugeren kan hente og udskrive." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5887,52 +5916,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Den indtastede adgangskode er ikke korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Din nuværende adgangskode" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5940,11 +5969,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5952,27 +5981,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -5994,7 +6023,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "Afventer" @@ -6009,11 +6038,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "Udløbet" @@ -6027,29 +6056,35 @@ msgstr "Afventer eller udløbet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "Annulleret" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle produkter" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle datoer" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel and reissue" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Annuller og genudsted" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 #, fuzzy @@ -6057,30 +6092,35 @@ msgstr "Alle datoer" msgid "Approval pending" msgstr "afventer" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 #, fuzzy #| msgid "paid" msgid "Overpaid" msgstr "betalt" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 #, fuzzy #| msgid "paid" msgid "Underpaid" msgstr "betalt" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Alle arrangører" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6089,173 +6129,173 @@ msgstr "Alle arrangører" msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop er live og forsalget er i gang" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "Inaktive" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" msgid "All days" msgstr "Alle datoer" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Alle arrangementer" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Butik i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Butik ikke i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Søg efter deltager…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Alle deltagere" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Ikke tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Gyldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Find rabatkode" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Vilkårlig variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Vilkårligt produkt i kvoten \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" @@ -6479,80 +6519,84 @@ msgid "" msgstr "" "Send en e-mail til kunden for at fortælle at bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Tilføj et nyt produkt til bestillingen" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Tilføjelse til" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Ny dato" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Ny pris (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Du skal indtaste en pris hvis du vil ændre produktprisen." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." @@ -6828,8 +6872,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -6878,7 +6922,7 @@ msgstr "Bestillingens hemmelighed er blevet ændret." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Bestillingens udløbsdato er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som udløbet." @@ -6890,120 +6934,127 @@ msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." msgid "The order has been refunded." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been approved." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been denied." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Bestillingens interne kommentar er blevet opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "En e-mail af ukendt type er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt med en advarsel om at bestillingen er ved at " "udløbe." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at betaling er modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7014,7 +7065,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7025,7 +7076,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7033,7 +7084,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7045,95 +7096,95 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt til brugeren med et link til siden med " "bestillingsdetaljer." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Opgaven er fuldført." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået til." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået fra." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7141,7 +7192,7 @@ msgid "" msgstr "" "En ny tofaktorgodkendelsesenhed, \"{name}\", er blevet føjet til din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7149,408 +7200,421 @@ msgid "" msgstr "" "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucheren er blevet oprettet og sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been refunded." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7583,9 +7647,9 @@ msgstr "Generelt" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Betaling" @@ -7593,9 +7657,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Visning" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Billetter" @@ -7610,7 +7674,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Fakturering" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "action" @@ -7645,7 +7709,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overblik" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #, fuzzy @@ -7832,8 +7896,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7965,25 +8029,39 @@ msgstr "Navn" msgid "Search for events" msgstr "Søg efter arrangementer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Only paid orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Kun betalte bestillinger" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7992,22 +8070,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Vi behandler din bestilling …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8063,11 +8141,11 @@ msgstr "Tidsstempel" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Tjek valgte deltager ind" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 #, fuzzy #| msgid "Delete check-in list" msgid "Revert selected check-ins" @@ -8103,7 +8181,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8114,7 +8192,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8144,6 +8222,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8427,7 +8506,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Slet produkt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -8511,7 +8590,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Vis flere" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Opdater kommentar" @@ -8583,6 +8662,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Butiksstatus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Butik er live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8590,7 +8675,8 @@ msgstr "" "Din butik er tilgængelig. Hvis du deaktiverer den, vil den kun være synlig " "for dig og dit team." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8598,19 +8684,74 @@ msgstr "" "Dit billetkøb er ikke aktiveret endnu. Den er derfor kun være tilgængelig " "for dig og dit team og ikke tilgængelig for nogle besøgende." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Deaktiveret" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Aktiver betalingsmetode" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" msgstr "Alle handlinger" @@ -8661,7 +8802,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Gensend link" @@ -8760,10 +8901,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8773,7 +8914,7 @@ msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Dine ændringer er blevet gemt." @@ -9476,7 +9617,7 @@ msgstr "Rediger spørgsmål" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "Betalt" @@ -9818,6 +9959,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -9833,9 +9975,9 @@ msgstr "Ja, annuller bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuller bestilling" @@ -9936,16 +10078,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "Ændr produkt til" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Skift dato til" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Ændr pris til" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9954,49 +10100,49 @@ msgstr "Ændr pris til" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "ingen momsregler i kraft" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 #, fuzzy #| msgid "Create a new user" msgid "Generate a new secret" msgstr "Opret en ny bruger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel position" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "Sletning af denne linje wil også slette alle tilføjelser til linjen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Add product" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Other operations" msgstr "Svarmuligheder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Udfør ændringer" @@ -10020,10 +10166,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Faktureringsoplysninger" @@ -10034,6 +10180,30 @@ msgstr "Faktureringsoplysninger" msgid "(optional)" msgstr "(valgfri)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete order" +msgstr "Alle arrangører" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil annullere denne bestilling? Du kan ikke fortryde " +"denne handling." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, refund order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ja, tilbagebetal bestilling" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 #, fuzzy @@ -10053,7 +10223,7 @@ msgstr "Ja, tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Udvid betalingsfrist" @@ -10068,119 +10238,119 @@ msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Se bestilling som kunde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "Historik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Kvoten er pt. overbooket med %(num)s billetter." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestillingsdetaljer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "Sales channel" msgstr "Gem ændringer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generer annullering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuller og genudsted" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Opret faktura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Ændr produkter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Voucherkode anvendt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10188,79 +10358,79 @@ msgstr "Voucherkode anvendt:" msgid "not answered" msgstr "ikke besvaret" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "USIKKER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Netto i alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "I alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -10268,67 +10438,67 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Opret dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Bekræftelser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postnummer og by" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gyldigt CVR-nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "check" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Bestillingshistorik" @@ -10665,20 +10835,20 @@ msgstr "Fjern filter" msgid "Positions" msgstr "Linjer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -10708,7 +10878,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Købt" @@ -11306,7 +11476,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12391,16 +12561,16 @@ msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "De valgte billetter er markeret som værende tjekket ind." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12411,11 +12581,11 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Den valgte liste findes ikke." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." @@ -12461,55 +12631,65 @@ msgstr "Klik her for at ændre" msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "ikke offentlig" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Generer widget-kode" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Tjekket ind – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Velkommen til pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Opret arrangement" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Ingen dato" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Handling krævet" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Snart" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12549,106 +12729,120 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Eksempel på adgangsbillet" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Eksempelorganisation" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "Ugyldigt element" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "Moms" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Almindelig billet" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12787,7 +12981,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -12796,131 +12990,149 @@ msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for dette produkt." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been refunded." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as refunded." msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 #, fuzzy #| msgid "The payment term has been changed." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The refund has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The refund has been processed." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -12930,149 +13142,149 @@ msgid "" "money back to the user." msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "En faktura for denne bestilling findes allerede." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Intet CVR-nr. angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Intet land angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "CVR-nummeret kun ikke valideres idet et ikke-EU-land er angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dette CVR-nr. er ikke gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dette CVR-nr. er gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Ukendt faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Denne faktura findes ikke" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -13350,34 +13562,34 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Den valgte rabatkode er blevet slettet." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Den nye rabatkode er blevet oprettet: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 #, fuzzy #| msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nye vouchere er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -13494,7 +13706,7 @@ msgstr "Inkluder afventende ordre" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sorter efter" @@ -13645,14 +13857,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoejer" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -13682,38 +13894,38 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is required in some countries." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 #, fuzzy #| msgid "Bank account details" msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bankkontodetaljer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Kontoejer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13755,8 +13967,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Betalingsdato" @@ -14050,7 +14262,7 @@ msgid "paid" msgstr "betalt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Hemmelighed" @@ -14068,69 +14280,75 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Samlet beløb" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -14456,6 +14674,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14473,48 +14697,47 @@ msgstr "Rapporteksportør" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Oprettet: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestillingsoverblik (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Bestillinger pr. produkt" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -14624,7 +14847,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -14639,22 +14862,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -14662,83 +14885,89 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 #, fuzzy #| msgid "Question" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Spørgsmål" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Hemmelig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Brugergrænseflade" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Simpelt (pretix-design)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -14746,11 +14975,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -14758,126 +14987,134 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "No payment information found." msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 #, fuzzy #| msgid "Stripe reported an event: {}" msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe rapporterede en hændelse: {}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giro via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "Ukendt navn" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Din banks land" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Østrig" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Nederlandene" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Spanien" @@ -15279,62 +15516,62 @@ msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Dine oplysninger" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Vælg venligst en betalingsmetode." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15430,11 +15667,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Vis alle arrangementer fra %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontakt arrangør" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -15457,26 +15701,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Ingen tilføjelser er tilgængelige for dette produkt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Gå tilbage" @@ -15533,7 +15771,7 @@ msgstr "Rediger" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktoplysninger" @@ -15567,11 +15805,19 @@ msgstr "Send tilmelding" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Vælg venligst hvordan du vil betale." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Ingen betalingsudbydere er aktiveret." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -15902,38 +16148,38 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Gennemfør venligst betaling inden %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Betal nu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -15941,29 +16187,29 @@ msgstr "" "Du kan downloade dine billetter på knapperne nedenfor. Dine billetter bør " "være udskrevet til fremvisning i indgangen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Hent alle billetter:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Ændr detaljer" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Anmod om faktura" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Intern reference" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15971,26 +16217,26 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16359,55 +16605,55 @@ msgstr "" "Vi har føjet dig til ventelisten. Du vil modtage en e-mail så snart " "billetter bliver tilgængelige igen." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index a19e98e43..1ed514f99 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -2465,7 +2482,7 @@ msgstr "" "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2583,7 +2600,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -2654,7 +2671,7 @@ msgstr "Eingelöst" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -2891,93 +2908,99 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Alle ungelösten Probleme ansehen" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment amount" +msgid "Pending amount" +msgstr "Zahlbetrag" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Bestellstatus" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Bestelldetails anzeigen" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Eine neue Bestellung ist eingegangen: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "Eine neue Bestellung wartet auf Freigabe: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als bezahlt markiert." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestellung {order.code} wurde storniert." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Die Ticket-Informationen der Bestellung {order.code} wurden geändert." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Die E-Mail-Adresse der Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" "Eine Zahlung für Bestellung {order.code} wurde in einem externen System " "erstattet." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "Erstattung angefordert" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum " "auswählen." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Text auf Rechnungen" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2989,11 +3012,11 @@ msgstr "" "Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " "ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -3003,11 +3026,11 @@ msgstr "" "größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3017,15 +3040,15 @@ msgstr "" "kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Zusätzliche Gebühr" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Fester Betrag" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3036,11 +3059,11 @@ msgstr "" "Berücksichtigung anderer Gebühren wie z.B. Versandkosten (falls solche " "konfiguriert sind)." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3053,11 +3076,11 @@ msgstr "" "oben die richtigen Gebührensätze des Zahlungsanbieters einzustellen. Weitere Informationen." -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -3068,18 +3091,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3087,28 +3110,34 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3117,11 +3146,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3134,11 +3163,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3150,15 +3179,15 @@ msgstr "" "{order}, {total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" @@ -3167,13 +3196,13 @@ msgstr "Verrechnet mit: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -3190,7 +3219,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -3211,8 +3240,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" @@ -3317,8 +3346,8 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" @@ -3406,7 +3435,7 @@ msgstr "Relativ:" msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3473,7 +3502,7 @@ msgstr "" "Wir haben das Produkt %(product)s aus Ihrem Warenkorb entfernt, da es nicht " "weniger als %(min)s mal gekauft werden kann." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -3489,7 +3518,7 @@ msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen. Die " "betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3644,51 +3673,51 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Teilnehmer: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Termin: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Die Steuerschuldnerschaft liegt beim Leistungsempfänger." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kann ein spezifischer Text über einen Zahlungsanbieter erscheinen." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "Musterstraße 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Beispielprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Beispielprodukt A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie eine Bestellung für die Veranstaltung " "{event} getätigt haben." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3697,7 +3726,7 @@ msgstr "" "Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3705,7 +3734,7 @@ msgstr "" "Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr verfügbar, " "bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3713,7 +3742,7 @@ msgstr "" "Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr in der " "gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3721,15 +3750,15 @@ msgstr "" "Der Preis einiger Produkte in Ihrem Warenkorb hat sich zwischenzeitlich " "geändert." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte erneut versuchen." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Ihr Warenkorb ist leer." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3739,11 +3768,11 @@ msgstr "" "auswählen. Wir haben die überschüssigen Produkte aus Ihrem Warenkorb " "entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum ist vorüber." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3751,7 +3780,7 @@ msgstr "" "Der Gutscheincode, der für eins der Produkte in Ihrem Warenkorb benutzt " "wurde, wurde nicht gefunden." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3761,7 +3790,7 @@ msgstr "" "wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben das entsprechende Produkt " "aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3770,7 +3799,7 @@ msgstr "" "wurde, ist abgelaufen. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem Warenkorb " "entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3779,7 +3808,7 @@ msgstr "" "wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben das entsprechende " "Produkt aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3788,7 +3817,7 @@ msgstr "" "gekauft werden zu können. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem " "Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3797,88 +3826,88 @@ msgstr "" "wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben die betroffenen " "Produkte aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestellung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Betrag, der für diese " "Bestellung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestellung storniert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung läuft bald ab: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung wurde noch nicht bezahlt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Ihr Ticket ist zum Download verfügbar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Sie müssen eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3886,11 +3915,11 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte stornieren Sie " "die Bestellung stattdessen." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Nur ausstehende oder bezahlte Bestellungen können verändert werden." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3898,7 +3927,7 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als " "bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -3906,23 +3935,23 @@ msgstr "" "Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wählen Sie die " "Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung wurde geändert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4654,7 +4683,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -4723,7 +4752,7 @@ msgstr "Ticket herunterladen" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Dieses Feld hat einen ungültigen Wert: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "" "von Ihrem Browser erwartet, der aber nicht gesendet wurde. Dieser Header ist " "notwendig, um sicherzustellen, dass Ihr Browser nicht gehackt wurde." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4744,7 +4773,7 @@ msgstr "" "senden, schalten Sie diese bitte wieder an, zumindest für diese Seite (oder " "alle HTTPS-Verbindungen, oder alle \"same-origin\"-Requests)." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4753,7 +4782,7 @@ msgstr "" "Sie sehen diese Nachricht, da wir ein Cookie benötigen, um zu verifizieren, " "dass Ihre Anfrage wirklich von Ihnen gesendet wurde." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4939,11 +4968,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " @@ -4953,7 +4982,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5096,11 +5125,11 @@ msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5125,11 +5154,11 @@ msgstr "" "Sie diese Einstellung nicht sondern können ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " @@ -5507,7 +5536,7 @@ msgstr "Rechnungssprache" msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo" @@ -5641,7 +5670,7 @@ msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5747,39 +5776,39 @@ msgstr "SSL verwenden" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5789,20 +5818,20 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -5810,42 +5839,42 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5856,55 +5885,55 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5916,11 +5945,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5928,41 +5957,41 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5970,11 +5999,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5986,11 +6015,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6000,16 +6029,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -6031,7 +6060,7 @@ msgstr "Bezahlt (oder storniert mit Gebühr)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "ausstehend" @@ -6046,11 +6075,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "ausstehend oder bezahlt" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" @@ -6064,54 +6093,67 @@ msgstr "ausstehend oder abgelaufen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "storniert" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Canceled (paid fee)" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Überzahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Unterzahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "ausstehend (aber voll bezahlt)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Preisberechnung" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6120,166 +6162,166 @@ msgstr "Alle Veranstalter" msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Alle Tage" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungs-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" @@ -6535,42 +6577,46 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Neues Produkt zur Bestellung hinzufügen" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Neuer Termin" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Sie müssen einen Preis eingeben, wenn Sie den Preis ändern wollen." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6580,28 +6626,28 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6609,15 +6655,15 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." @@ -6906,8 +6952,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -6961,7 +7007,7 @@ msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." @@ -6973,226 +7019,233 @@ msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ihre Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7201,315 +7254,328 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Der Shop wurde online genommen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7518,7 +7584,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7526,73 +7592,73 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -7625,9 +7691,9 @@ msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Zahlung" @@ -7635,9 +7701,9 @@ msgstr "Zahlung" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -7652,7 +7718,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Rechnungswesen" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "Stornierung" @@ -7685,7 +7751,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7867,8 +7933,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -8001,27 +8067,41 @@ msgstr "Veranstalterkonto" msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlassen Sie einen kurzen Kommentar, was Sie in diesen Admin-" "Sitzungen gemacht haben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Sie arbeiten derzeit im Namen von %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Betroffene Bestellungen anzeigen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8037,7 +8117,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8045,16 +8125,16 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setzen Sie den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8111,11 +8191,11 @@ msgstr "Zeitpunkt" msgid "unpaid" msgstr "unbezahlt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Ausgewählte Teilnehmer einchecken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Ausgewählte Check-ins löschen" @@ -8148,7 +8228,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8159,7 +8239,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8189,6 +8269,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8532,7 +8613,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" @@ -8624,7 +8705,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -8688,6 +8769,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Shop-Status" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Shop ist live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8695,7 +8782,8 @@ msgstr "" "Ihr Shop ist aktuell öffentlich verfügbar. Wenn Sie Ihn ausschalten, ist er " "nur für Sie und Ihr Team sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8703,20 +8791,77 @@ msgstr "" "Ihr Ticket-Shop ist zur Zeit offline und daher nur für Sie und Ihr Team " "verfügbar und nicht für Besucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Um Ihren Ticket-Shop zu veröffentlichen, müssen Sie zuerst die folgenden " "Probleme beheben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Shop veröffentlichen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Sie können Ihren Ticket-Shop jederzeit veröffentlichen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Shop veröffentlichen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Ausgewählte deaktivieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8766,7 +8911,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -8874,10 +9019,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8887,7 +9032,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert." @@ -9687,7 +9832,7 @@ msgstr "Frage bearbeiten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "bezahlt" @@ -10027,6 +10172,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -10040,9 +10186,9 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Stornieren" @@ -10161,16 +10307,20 @@ msgstr "Unverändert belassen" msgid "Change product to" msgstr "Produkt ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Termin ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Preis ändern auf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10179,42 +10329,42 @@ msgstr "Preis ändern auf" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "keine Besteuerung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "Position stornieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Das Entfernen dieser Position wird auch alle zugehörigen Zusatzprodukte " "entfernen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Andere Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Änderungen durchführen" @@ -10240,10 +10390,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Rechnungsinformationen" @@ -10254,6 +10404,30 @@ msgstr "Rechnungsinformationen" msgid "(optional)" msgstr "(optional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Delete organizer" +msgid "Delete order" +msgstr "Veranstalter löschen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Möchten Sie diese Bestellung wirklich stornieren? Sie können diese Aktion " +"nicht rückgängig machen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10269,7 +10443,7 @@ msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Zahlungsfrist verändern" @@ -10284,32 +10458,32 @@ msgstr "Bestellung: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10320,41 +10494,41 @@ msgstr "" "Kontingent zu schaffen, können Sie die Bestellung manuell als abgelaufen " "markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "Verkaufskanal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -10362,46 +10536,46 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Erster Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10409,11 +10583,11 @@ msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10421,55 +10595,55 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10477,68 +10651,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung durchführen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Bestellverlauf" @@ -10835,20 +11009,20 @@ msgstr "Filter entfernen" msgid "Positions" msgstr "Positionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "ERSTATTUNG AUSSTEHEND" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "ÜBERZAHLT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "UNTERZAHLT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "VOLL BEZAHLT" @@ -10880,7 +11054,7 @@ msgstr "" "nicht angezeigt, da nicht klar ist, welchem Termin sie zuzuordnen wären." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Verkäufe" @@ -11495,7 +11669,7 @@ msgstr "QR-Code für Lead-Scanning" msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-Logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12620,16 +12794,16 @@ msgstr "Der ausgewählte Check-In wurde gelöscht." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12642,11 +12816,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden. Die fehlerhaften Felder " "sind farblich markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -12692,24 +12866,34 @@ msgstr "Hier klicken zum Ändern" msgid "live" msgstr "online" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Widget-Code generieren" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Eingecheckt – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Willkommen zu pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Jetzt loslegen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12717,32 +12901,32 @@ msgstr "" "Um Tickets zu verkaufen, müssen Sie Produkte und Kontingente anlegen. Der " "schnellste Weg ist unser Event-Setup-Tool." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bald" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12791,55 +12975,77 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} wurden am {} auf das Bankkonto <9999-9999-9999-9999> eingezahlt" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Beispiel-Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Musterfirma" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Ihr Shop ist nun online!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12847,43 +13053,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -12892,11 +13098,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -13027,7 +13233,7 @@ msgstr "Ein neuer geheimer Schlüssel wurde erzeugt und ist sofort aktiv." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Der Zugriff für die ausgewählte App zu Ihrem Konto wurde entfernt." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -13037,43 +13243,67 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Unbekannte Bestellnummer oder Bestellung gehört einem anderen Benutzer." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -13081,20 +13311,20 @@ msgstr "" "Die Bezahlung wurde bestätigt, aber die Bestätigungsmail konnte nicht " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Sie haben eine ungültige Zahl eingegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13102,7 +13332,7 @@ msgstr "" "Sie können nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13110,7 +13340,7 @@ msgstr "" "Sie haben eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13118,11 +13348,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Sie sollten das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13130,12 +13360,12 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Sie können die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13143,11 +13373,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -13155,33 +13385,33 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Sie können nun auswählen, wie " "Sie das Geld zurückerstatten möchten." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13189,41 +13419,41 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probieren Sie es später " "erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13231,11 +13461,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probieren Sie es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -13243,59 +13473,59 @@ msgstr "" "Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13303,15 +13533,15 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." @@ -13592,33 +13822,33 @@ msgstr "Im Kontingent reservieren" msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Es existiert kein Gutschein mit dem eingegebenen Gutscheincode." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." @@ -13724,7 +13954,7 @@ msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" @@ -13856,14 +14086,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoinhaber" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -13897,32 +14127,32 @@ msgstr "" "ein, das Ihre Kunden zur Überweisung brauchen, z.B. Kontonummern, " "Banknummern, Adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Keinen Bindestrich im Verwendungszweck verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dies ist in manchen Ländern erforderlich." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bitte füllen Sie Ihre Bankkonto-Daten aus." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13969,8 +14199,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Zahlender" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" @@ -14298,7 +14528,7 @@ msgid "paid" msgstr "bez." #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -14318,23 +14548,29 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "API-Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -14344,16 +14580,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14362,13 +14598,13 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14376,7 +14612,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten finden Sie Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14384,11 +14620,11 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" @@ -14738,6 +14974,12 @@ msgstr "" "auf einem anderen Gerät einrichten möchten, kopieren Sie den folgenden Code " "und fügen Sie ihn in pretixdesk ein:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14756,48 +14998,47 @@ msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über Ihre Verkäufe zu erstellen." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Seite %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Erstellt: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestellübersicht (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellungen nach Produkt" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Liste der Bestellungen mit Steuern (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellungen nach Steuersatz ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Steuer" @@ -14917,7 +15158,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -14934,7 +15175,7 @@ msgstr "" "Der eingegebene Schlüssel \"%(value)s\" sieht ungültig aus. Er sollte mit " "\"%(prefix)s\" beginnen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -14944,15 +15185,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -14964,29 +15205,35 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -14994,53 +15241,53 @@ msgstr "" "Das Land, in dem Ihr Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land Ihres Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Einfach (pretix-Design)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Nur für Kreditkartenzahlung relevant." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -15053,11 +15300,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine " "Verzögerung ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "3D-Secure-Behandlung" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -15068,35 +15315,43 @@ msgstr "" "auch bekannt als Verified by VISA oder MasterCard SecureCode, reduziert das " "Betrugsrisiko aber verlängert den Zahlungsvorgang." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Nur wenn von der Karte erfordert" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Immer wenn von Stripe empfohlen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Immer wenn von der Karte unterstützt" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15105,7 +15360,7 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn das " "Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15113,16 +15368,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15131,67 +15386,67 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit dem Support in Verbindung, " "wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Kreditkarte über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Spanien" @@ -15578,62 +15833,62 @@ msgstr "Das ausgewählte Layout wurde gelöscht." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "Ticket-Layout: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Ihre Informationen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Bitte geben Sie Ihre Rechnungsadresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Bitte füllen Sie Antworten zu allen benötigten Fragen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Bestellung prüfen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Sie müssen alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15732,11 +15987,18 @@ msgstr "Jetzt veröffentlichen" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -15760,13 +16022,7 @@ msgstr[0] "Sie müssen genau eine Option aus dieser Kategorie auswählen." msgstr[1] "" "Sie müssen genau %(min_count)s Optionen aus dieser Kategorie auswählen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -15775,13 +16031,13 @@ msgstr "" "Sie können zwischen %(min_count)s und %(max_count)s Optionen aus dieser " "Kategorie auswählen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Zurück" @@ -15842,7 +16098,7 @@ msgstr "Bearbeiten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktinformationen" @@ -15881,11 +16137,24 @@ msgstr "Anmeldung abschicken" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschte Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " +"deaktiviert." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Es sind keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16232,33 +16501,33 @@ msgstr "" "zugreifen oder Ihre Angaben ändern wollen. Wir haben Ihnen außerdem soeben " "einen Link mit dieser Adresse an Ihre E-Mail-Adresse geschickt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Eine Zahlung von %(total)s steht für diese Bestellung noch aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Bitte schließen Sie Ihre Zahlung bis zum %(date)s ab." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Erneut versuchen oder andere Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Jetzt bezahlen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" "Eine Erstattung von %(amount)s wird Ihnen demnächst gesendet, bitte haben " "Sie etwas Geduld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " @@ -16267,7 +16536,7 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von %(amount)s ist bereits auf dem Weg zu Ihnen. Je nach " "Zahlungsart kann dies bis zu 14 Tage dauern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16275,29 +16544,29 @@ msgstr "" "Bitte laden Sie Ihr Ticket mit Hilfe der Buttons weiter unten herunter. " "Bitte halten Sie das Ticket am Einlass bereit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Sie können Ihre Tickets hier ab %(date)s herunterladen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Rechnung anfragen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16308,14 +16577,14 @@ msgstr "" "Stornogebühr von %(fee)s einbehalten und der Restbetrag " "wird an Ihre ursprüngliche Zahlungsart erstattet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dies wird alle Ihre Tickets ungültig machen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -16323,11 +16592,11 @@ msgstr "" "Sie können diese Bestellung stornieren und eine volle Erstattung auf Ihre " "ursprüngliche Zahlungsmethode erhalten." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Sie können diese Bestellung mit dem folgenden Knopf stornieren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16733,51 +17002,51 @@ msgstr "" "Wir haben Sie zur Warteliste hinzugefügt. Sie erhalten eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index f31eea3ac..934769fd1 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-02 15:44+0000\n" "Last-Translator: Alexander Schwartz \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -2466,7 +2483,7 @@ msgstr "" "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2584,7 +2601,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -2655,7 +2672,7 @@ msgstr "Eingelöst" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -2889,93 +2906,99 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Alle ungelösten Probleme ansehen" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment amount" +msgid "Pending amount" +msgstr "Zahlbetrag" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Bestellstatus" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Bestelldetails anzeigen" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Eine neue Bestellung ist eingegangen: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "Eine neue Bestellung wartet auf Freigabe: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als bezahlt markiert." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestellung {order.code} wurde storniert." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Die Ticket-Informationen der Bestellung {order.code} wurden geändert." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Die E-Mail-Adresse der Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" "Eine Zahlung für Bestellung {order.code} wurde in einem externen System " "erstattet." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "Erstattung angefordert" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum " "auswählen." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Text auf Rechnungen" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2987,11 +3010,11 @@ msgstr "" "Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " "ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -3001,11 +3024,11 @@ msgstr "" "größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3015,15 +3038,15 @@ msgstr "" "kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Zusätzliche Gebühr" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Fester Betrag" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3033,11 +3056,11 @@ msgstr "" "anhand der Summe der gekauften Tickets berechnet wird, ohne Berücksichtigung " "anderer Gebühren wie z.B. Versandkosten (falls solche konfiguriert sind)." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3050,11 +3073,11 @@ msgstr "" "die richtigen Gebührensätze des Zahlungsanbieters einzustellen. Weitere Informationen." -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -3065,18 +3088,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3084,28 +3107,34 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3114,11 +3143,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3131,11 +3160,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3147,15 +3176,15 @@ msgstr "" "{order}, {total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" @@ -3164,13 +3193,13 @@ msgstr "Verrechnet mit: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -3187,7 +3216,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -3208,8 +3237,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" @@ -3314,8 +3343,8 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" @@ -3403,7 +3432,7 @@ msgstr "Relativ:" msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3470,7 +3499,7 @@ msgstr "" "Wir haben das Produkt %(product)s aus deinem Warenkorb entfernt, da es nicht " "weniger als %(min)s mal gekauft werden kann." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -3486,7 +3515,7 @@ msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen. Die " "betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3640,51 +3669,51 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Teilnehmer*in: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Termin: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Die Steuerschuldnerschaft liegt beim Leistungsempfänger." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kann ein spezifischer Text über einen Zahlungsanbieter erscheinen." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "Musterstraße 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Beispielprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Beispielprodukt A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Du erhältst diese E-Mail, weil du eine Bestellung für die Veranstaltung " "{event} getätigt hast." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3693,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Du kannst deine Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3701,7 +3730,7 @@ msgstr "" "Einige der ausgewählten Produkte waren zwischenzeitlich nicht mehr " "verfügbar, bitte überprüfe deinen Warenkorb." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3709,7 +3738,7 @@ msgstr "" "Einige der ausgewählten Produkte waren zwischenzeitlich nicht mehr in der " "gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfe deinen Warenkorb." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3717,15 +3746,15 @@ msgstr "" "Der Preis einiger Produkte in deinem Warenkorb hat sich zwischenzeitlich " "geändert." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte erneut versuchen." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Dein Warenkorb ist leer." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3735,11 +3764,11 @@ msgstr "" "auswählen. Wir haben die überschüssigen Produkte aus deinem Warenkorb " "entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum ist vorüber." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3747,7 +3776,7 @@ msgstr "" "Der Gutscheincode, der für eins der Produkte in deinem Warenkorb benutzt " "wurde, wurde nicht gefunden." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3757,7 +3786,7 @@ msgstr "" "wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben das entsprechende Produkt " "aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3766,7 +3795,7 @@ msgstr "" "wurde, ist abgelaufen. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem Warenkorb " "entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3775,7 +3804,7 @@ msgstr "" "wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben das entsprechende " "Produkt aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3784,7 +3813,7 @@ msgstr "" "gekauft werden zu können. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem " "Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3793,88 +3822,88 @@ msgstr "" "wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben die betroffenen " "Produkte aus dem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestellung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Betrag, der für diese " "Bestellung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestellung storniert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung läuft bald ab: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung wurde noch nicht bezahlt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Dein Ticket ist zum Download verfügbar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Du musst eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3882,11 +3911,11 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte storniere die " "Bestellung stattdessen." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Nur ausstehende oder bezahlte Bestellungen können verändert werden." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3894,7 +3923,7 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als " "bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -3902,23 +3931,23 @@ msgstr "" "Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wähle die " "Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Du musst einen Termin auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung wurde geändert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4647,7 +4676,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -4716,7 +4745,7 @@ msgstr "Ticket herunterladen" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Dieses Feld hat einen ungültigen Wert: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "" "von deinem Browser erwartet, der aber nicht gesendet wurde. Dieser Header " "ist notwendig, um sicherzustellen, dass dein Browser nicht gehackt wurde." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4737,7 +4766,7 @@ msgstr "" "senden, schalte diese bitte wieder an, zumindest für diese Seite (oder alle " "HTTPS-Verbindungen, oder alle \"same-origin\"-Requests)." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4746,7 +4775,7 @@ msgstr "" "Du siehst diese Nachricht, da wir ein Cookie benötigen, um zu verifizieren, " "dass deine Anfrage wirklich von dir gesendet wurde." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4931,11 +4960,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " @@ -4945,7 +4974,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5088,11 +5117,11 @@ msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "" "du diese Einstellung nicht sondern kannst ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " @@ -5498,7 +5527,7 @@ msgstr "Rechnungssprache" msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo" @@ -5632,7 +5661,7 @@ msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5738,39 +5767,39 @@ msgstr "SSL verwenden" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5780,20 +5809,20 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -5801,42 +5830,42 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5847,55 +5876,55 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5907,11 +5936,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5919,41 +5948,41 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5961,11 +5990,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5977,11 +6006,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5991,16 +6020,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -6022,7 +6051,7 @@ msgstr "Bezahlt (oder storniert mit Gebühr)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "ausstehend" @@ -6037,11 +6066,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "ausstehend oder bezahlt" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" @@ -6055,54 +6084,67 @@ msgstr "ausstehend oder abgelaufen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "storniert" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Canceled (paid fee)" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Überzahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Unterzahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "ausstehend (aber voll bezahlt)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Preisberechnung" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6111,166 +6153,166 @@ msgstr "Alle Veranstalter" msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Alle Tage" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer*innen" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungs-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" @@ -6526,42 +6568,46 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Neues Produkt zur Bestellung hinzufügen" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Neuer Termin" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Du musst einen Preis eingeben, wenn du den Preis ändern willst." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6571,28 +6617,28 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6600,15 +6646,15 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." @@ -6894,8 +6940,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -6949,7 +6995,7 @@ msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." @@ -6961,226 +7007,233 @@ msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Deine Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7189,315 +7242,328 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Der Shop wurde online genommen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7506,7 +7572,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7514,73 +7580,73 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -7611,9 +7677,9 @@ msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Zahlung" @@ -7621,9 +7687,9 @@ msgstr "Zahlung" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -7638,7 +7704,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Rechnungswesen" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "Stornierung" @@ -7671,7 +7737,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7853,8 +7919,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7987,27 +8053,41 @@ msgstr "Veranstalterkonto" msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlassen Sie einen kurzen Kommentar, was Sie in diesen Admin-" "Sitzungen gemacht haben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Du arbeitest derzeit im Namen von %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Betroffene Bestellungen anzeigen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8023,7 +8103,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8031,16 +8111,16 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setze den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8096,11 +8176,11 @@ msgstr "Zeitpunkt" msgid "unpaid" msgstr "unbezahlt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Ausgewählte Personen einchecken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Ausgewählte Check-ins löschen" @@ -8133,7 +8213,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8144,7 +8224,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8174,6 +8254,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8515,7 +8596,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" @@ -8607,7 +8688,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -8671,6 +8752,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Shop-Status" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Shop ist live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8678,7 +8765,8 @@ msgstr "" "Dein Shop ist aktuell öffentlich verfügbar. Wenn du ihn ausschaltest, ist er " "nur für dich und dein Team sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8686,20 +8774,77 @@ msgstr "" "Dein Ticket-Shop ist zur Zeit offline und daher nur für dich und dein Team " "verfügbar und nicht für Besucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Um deinen Ticket-Shop zu veröffentlichen, musst du zuerst die folgenden " "Probleme beheben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Shop veröffentlichen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Du kannst deinen Ticket-Shop jederzeit veröffentlichen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Shop veröffentlichen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Ausgewählte deaktivieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8749,7 +8894,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -8856,10 +9001,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8869,7 +9014,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert." @@ -9668,7 +9813,7 @@ msgstr "Frage bearbeiten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "bezahlt" @@ -10008,6 +10153,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -10021,9 +10167,9 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Stornieren" @@ -10142,16 +10288,20 @@ msgstr "Unverändert belassen" msgid "Change product to" msgstr "Produkt ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Termin ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Preis ändern auf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10160,42 +10310,42 @@ msgstr "Preis ändern auf" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "keine Besteuerung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "Position stornieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Das Entfernen dieser Position wird auch alle zugehörigen Zusatzprodukte " "entfernen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Andere Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Änderungen durchführen" @@ -10221,10 +10371,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Rechnungsinformationen" @@ -10235,6 +10385,30 @@ msgstr "Rechnungsinformationen" msgid "(optional)" msgstr "(optional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Delete organizer" +msgid "Delete order" +msgstr "Veranstalter löschen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Möchtest du diese Bestellung wirklich stornieren? Du kannst diese Aktion " +"nicht rückgängig machen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10250,7 +10424,7 @@ msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Zahlungsfrist verändern" @@ -10265,32 +10439,32 @@ msgstr "Bestellung: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10300,41 +10474,41 @@ msgstr "" "dass Bestellungen nicht automatisch ablaufen. Um freies Kontingent zu " "schaffen, kannst du die Bestellung manuell als abgelaufen markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "Verkaufskanal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -10342,46 +10516,46 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Erster Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10389,11 +10563,11 @@ msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10401,55 +10575,55 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10457,68 +10631,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung durchführen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Bestellhistorie" @@ -10814,20 +10988,20 @@ msgstr "Filter entfernen" msgid "Positions" msgstr "Positionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "ERSTATTUNG AUSSTEHEND" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "ÜBERZAHLT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "UNTERZAHLT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "VOLL BEZAHLT" @@ -10859,7 +11033,7 @@ msgstr "" "nicht angezeigt, da nicht klar ist, welchem Termin sie zuzuordnen wären." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Verkäufe" @@ -11474,7 +11648,7 @@ msgstr "QR-Code für Lead-Scanning" msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-Logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12596,16 +12770,16 @@ msgstr "Der ausgewählte Check-In wurde gelöscht." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12618,11 +12792,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, siehe weiter unten für " "Details." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -12668,24 +12842,34 @@ msgstr "Hier klicken zum Ändern" msgid "live" msgstr "online" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Widget-Code generieren" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Eingecheckt – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Willkommen zu pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Jetzt loslegen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12693,32 +12877,32 @@ msgstr "" "Um Tickets zu verkaufen, musst du Produkte und Kontingente anlegen. Der " "schnellste Weg ist unser Event-Setup-Tool." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bald" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12767,55 +12951,77 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} wurden am {} auf das Bankkonto <9999-9999-9999-9999> eingezahlt" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Beispiel-Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Musterfirma" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Bitte überweise den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Dein Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Dein Shop ist nun online!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12823,43 +13029,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -12868,11 +13074,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -13003,7 +13209,7 @@ msgstr "Ein neuer geheimer Schlüssel wurde erzeugt und ist sofort aktiv." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Der Zugriff für die ausgewählte App zu deinem Konto wurde entfernt." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -13013,43 +13219,67 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Unbekannte Bestellnummer oder Bestellung gehört einem anderen Benutzer." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -13057,20 +13287,20 @@ msgstr "" "Die Bezahlung wurde bestätigt, aber die Bestätigungsmail konnte nicht " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Du hast eine ungültige Zahl eingegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13078,7 +13308,7 @@ msgstr "" "Du kannst nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13086,7 +13316,7 @@ msgstr "" "Du hast eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13094,11 +13324,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Du solltest das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13106,12 +13336,12 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Du kannst die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13119,11 +13349,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -13131,33 +13361,33 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Du kannst nun auswählen, wie du " "das Geld zurückerstatten möchtest." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben," -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13165,40 +13395,40 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probiere es später erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13206,11 +13436,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probiere es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -13218,58 +13448,58 @@ msgstr "" "Wir konnten deine Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13277,15 +13507,15 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." @@ -13565,33 +13795,33 @@ msgstr "Im Kontingent reservieren" msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Es existiert kein Gutschein mit dem eingegebenen Gutscheincode." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." @@ -13697,7 +13927,7 @@ msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" @@ -13828,14 +14058,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoinhaber" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -13869,32 +14099,32 @@ msgstr "" "das deine Kunden zur Überweisung brauchen, z.B. Kontonummern, Banknummern, " "Adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Keinen Bindestrich im Verwendungszweck verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dies ist in manchen Ländern erforderlich." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bitte fülle deine Bankdaten aus." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13941,8 +14171,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Zahlender" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" @@ -14269,7 +14499,7 @@ msgid "paid" msgstr "bezahlt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -14289,23 +14519,29 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "API-Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -14315,16 +14551,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14333,13 +14569,13 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14347,7 +14583,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten findest du Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14355,11 +14591,11 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" @@ -14707,6 +14943,12 @@ msgstr "" "auf einem anderen Gerät einrichten möchtest, kopiere den folgenden Code und " "fügen ihn in pretixdesk ein:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14726,48 +14968,47 @@ msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über deine Verkäufe zu " "erstellen." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Seite %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Erstellt: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestellübersicht (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellungen nach Produkt" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Liste der Bestellungen mit Steuern (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellungen nach Steuersatz ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Steuer" @@ -14887,7 +15128,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -14904,7 +15145,7 @@ msgstr "" "Der eingegebene Schlüssel \"%(value)s\" sieht ungültig aus. Er sollte mit " "\"%(prefix)s\" beginnen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -14914,15 +15155,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -14934,29 +15175,35 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -14964,53 +15211,53 @@ msgstr "" "Das Land, in dem dein Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land deines Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Einfach (pretix-Design)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Nur für Kreditkartenzahlung relevant." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -15023,11 +15270,11 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung " "ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "3D-Secure-Behandlung" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -15038,35 +15285,43 @@ msgstr "" "auch bekannt als Verified by VISA oder MasterCard SecureCode, reduziert das " "Betrugsrisiko aber verlängert den Zahlungsvorgang." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Nur wenn von der Karte erfordert" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Immer wenn von Stripe empfohlen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Immer wenn von der Karte unterstützt" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15074,7 +15329,7 @@ msgstr "" "Bei der Kommunikation mit Stripe ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche " "es erneut und setze dich mit uns in Verbindung, wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15082,16 +15337,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15100,67 +15355,67 @@ msgstr "" "es erneut und setz dich mit dem Support in Verbindung, wenn das Problem " "fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Kreditkarte über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Spanien" @@ -15543,62 +15798,62 @@ msgstr "Das ausgewählte Layout wurde gelöscht." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "Ticket-Layout: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Deine Informationen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Bitte gib deine Rechnungsadresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Bitte gib deinen Namen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Bitte fülle Antworten zu allen benötigten Fragen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Bestellung prüfen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Du musst alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15697,11 +15952,18 @@ msgstr "Jetzt veröffentlichen" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -15725,13 +15987,7 @@ msgstr[0] "Du musst genau eine Option aus dieser Kategorie auswählen." msgstr[1] "" "Du musst genau %(min_count)s Optionen aus dieser Kategorie auswählen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -15740,13 +15996,13 @@ msgstr "" "Du kannst zwischen %(min_count)s und %(max_count)s Optionen aus dieser " "Kategorie auswählen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Zurück" @@ -15806,7 +16062,7 @@ msgstr "Bearbeiten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktinformationen" @@ -15845,11 +16101,24 @@ msgstr "Anmeldung abschicken" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Bitte wähle die gewünschte Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " +"deaktiviert." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Es sind keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16196,33 +16465,33 @@ msgstr "" "zugreifen oder deine Angaben ändern möchtest. Wir haben dir außerdem soeben " "einen Link mit dieser Adresse an deine E-Mail-Adresse geschickt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Eine Zahlung von %(total)s steht für diese Bestellung noch aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Bitte schließe deine Zahlung bis zum %(date)s ab." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Erneut versuchen oder andere Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Jetzt bezahlen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" "Eine Erstattung von %(amount)s wird dir demnächst gesendet, bitte habe etwas " "Geduld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " @@ -16231,7 +16500,7 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von %(amount)s ist bereits auf dem Weg zu dir. Je nach " "Zahlungsart kann dies bis zu 14 Tage dauern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16239,29 +16508,29 @@ msgstr "" "Bitte lade dein Ticket mit den Buttons weiter unten herunter und halte es am " "Einlass der Veranstaltung bereit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Du kannst deine Tickets hier ab %(date)s herunterladen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Rechnung anfragen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16272,14 +16541,14 @@ msgstr "" "von %(fee)s einbehalten und der Restbetrag an deine " "ursprüngliche Zahlungsart erstattet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dies wird alle deine Tickets ungültig machen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -16287,11 +16556,11 @@ msgstr "" "Du kannst diese Bestellung stornieren und eine volle Erstattung auf deine " "ursprüngliche Zahlungsmethode erhalten." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Du kannst diese Bestellung mit dem folgenden Knopf stornieren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16692,51 +16961,51 @@ msgstr "" "Wir haben dich zur Warteliste hinzugefügt. Du erhältst eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3df90af9f..f8f83ae1a 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-02 13:41+0000\n" "Last-Translator: Alexander Schwartz \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:122 -#: pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/control/views/dashboards.py:381 msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:358 pretix/control/forms/filter.py:493 +#: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:492 +#: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 msgid "Presale not started" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:375 +#: pretix/control/views/dashboards.py:387 msgid "On sale" msgstr "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:57 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:69 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:524 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:526 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:536 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:538 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -109,18 +109,18 @@ msgstr "" msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:76 +#: pretix/api/serializers/event.py:77 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:91 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:104 +#: pretix/api/serializers/event.py:105 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" @@ -137,48 +137,48 @@ msgid "" "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:193 +#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:194 msgid "New order placed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:199 +#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:200 msgid "New order requires approval" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:205 +#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:206 msgid "Order marked as paid" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:211 +#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:63 msgid "Order canceled" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:217 +#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:218 msgid "Order expired" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:223 +#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:224 msgid "Order information changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:229 +#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:230 msgid "Order contact address changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:235 +#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:236 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 msgid "Order changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:241 +#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:242 msgid "External refund of payment" msgstr "" @@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:74 pretix/control/forms/subevents.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:515 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -275,15 +275,15 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1025 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/control/forms/filter.py:93 -#: pretix/control/forms/filter.py:878 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1052 +#: pretix/base/models/orders.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 -#: pretix/control/forms/filter.py:880 +#: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" msgid "Email addresses (text file)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:279 +#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:283 msgid "Filter by status" msgstr "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:185 #: pretix/control/navigation.py:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1573 -#: pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1620 +#: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -330,10 +330,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:191 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/orders.py:115 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/orders.py:117 #: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -349,26 +349,26 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order total" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:192 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/control/forms/filter.py:351 pretix/control/forms/filter.py:486 -#: pretix/control/forms/filter.py:682 pretix/control/forms/filter.py:737 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:123 +#: pretix/control/forms/filter.py:366 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:697 pretix/control/forms/filter.py:752 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:434 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:510 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:48 msgid "Status" @@ -381,40 +381,40 @@ msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:194 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:180 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:290 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:294 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:201 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:321 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:222 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 msgid "Company" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/forms/questions.py:321 -#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/base/models/event.py:1021 pretix/base/models/items.py:994 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 pretix/base/forms/questions.py:321 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:851 +#: pretix/base/models/event.py:1024 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 -#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1062 #: pretix/control/forms/item.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:603 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:130 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "" @@ -433,10 +433,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:482 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1750 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/models/orders.py:1797 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:231 msgid "Address" msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:491 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 pretix/base/models/orders.py:1751 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1798 #: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:484 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1799 #: pretix/control/forms/event.py:699 msgid "City" msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1753 -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:704 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1800 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:609 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:232 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 msgid "Country" msgstr "" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1802 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "VAT ID" msgstr "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Description" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:197 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:868 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:895 #: pretix/base/pdf.py:86 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Price" @@ -536,8 +536,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:273 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1451 -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/base/models/tax.py:72 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1498 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -550,8 +550,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1460 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/models/items.py:372 #: pretix/base/models/vouchers.py:140 pretix/base/models/waitinglist.py:51 -#: pretix/control/forms/filter.py:780 pretix/control/forms/orders.py:192 +#: pretix/control/forms/filter.py:795 pretix/control/forms/orders.py:196 #: pretix/control/forms/vouchers.py:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 @@ -577,19 +577,19 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:890 msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 pretix/base/forms/questions.py:155 -#: pretix/base/models/orders.py:872 pretix/base/pdf.py:91 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:279 +#: pretix/base/models/orders.py:899 pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:289 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 @@ -599,8 +599,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 pretix/base/forms/questions.py:161 -#: pretix/base/models/orders.py:880 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:284 +#: pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -625,9 +625,9 @@ msgstr "" msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:181 -#: pretix/base/models/orders.py:1012 pretix/base/models/orders.py:1303 -#: pretix/base/models/orders.py:1440 pretix/base/models/orders.py:1543 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:184 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1347 +#: pretix/base/models/orders.py:1487 pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -643,7 +643,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -651,10 +651,10 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1008 -#: pretix/base/models/orders.py:1299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:435 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:511 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -662,8 +662,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:433 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:508 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:443 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1272 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -728,10 +728,10 @@ msgid "Invoice data" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:467 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:198 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:163 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Invoices" msgstr "" @@ -745,9 +745,9 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:475 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 pretix/base/models/items.py:724 -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1708 -#: pretix/control/forms/filter.py:363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/items.py:724 +#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1755 +#: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -755,24 +755,24 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:477 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/waitinglist.py:40 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/models/waitinglist.py:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:478 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 msgid "Invoice type" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 msgid "Cancellation of" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -783,18 +783,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 msgid "Invoice sender:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 msgid "Tax ID" msgstr "" @@ -807,7 +807,6 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 @@ -816,27 +815,28 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1764 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1811 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1759 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 pretix/base/models/orders.py:1806 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1167 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -857,34 +857,34 @@ msgid "Total value (without taxes)" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:780 -#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 -#: pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:593 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:782 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:807 #: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 #: pretix/control/views/vouchers.py:79 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:809 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/control/views/vouchers.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:597 msgid "No" msgstr "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:203 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:207 msgid "Gross price" msgstr "" @@ -904,11 +904,15 @@ msgstr "" msgid "Tax name" msgstr "" +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 +msgid "Event start date" +msgstr "" + #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/control/navigation.py:68 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/control/navigation.py:68 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:313 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:583 pretix/presale/forms/checkout.py:26 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:585 pretix/presale/forms/checkout.py:26 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:933 +#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:964 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1050,12 +1054,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1746 +#: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 +#: pretix/base/models/orders.py:1793 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:128 +#: pretix/base/forms/widgets.py:130 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1076,52 +1080,63 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:275 -msgctxt "invoice" -msgid "Invoice from" +#: pretix/base/invoice.py:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 +msgid "TEST MODE" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:282 msgctxt "invoice" -msgid "Invoice to" +msgid "Invoice from" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:289 msgctxt "invoice" +msgid "Invoice to" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:296 +msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:298 +#: pretix/base/invoice.py:305 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:304 +#: pretix/base/invoice.py:311 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:309 +#: pretix/base/invoice.py:316 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:317 +#: pretix/base/invoice.py:324 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:323 +#: pretix/base/invoice.py:330 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:330 +#: pretix/base/invoice.py:337 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:366 +#: pretix/base/invoice.py:373 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1129,90 +1144,90 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:384 +#: pretix/base/invoice.py:391 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 +#: pretix/base/invoice.py:417 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:412 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/invoice.py:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:420 +#: pretix/base/invoice.py:427 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:426 +#: pretix/base/invoice.py:433 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:448 pretix/base/invoice.py:456 +#: pretix/base/invoice.py:455 pretix/base/invoice.py:463 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:449 pretix/base/invoice.py:457 +#: pretix/base/invoice.py:456 pretix/base/invoice.py:464 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:450 pretix/base/invoice.py:513 +#: pretix/base/invoice.py:457 pretix/base/invoice.py:520 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:451 +#: pretix/base/invoice.py:458 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:452 +#: pretix/base/invoice.py:459 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:465 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:483 pretix/base/invoice.py:488 +#: pretix/base/invoice.py:490 pretix/base/invoice.py:495 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:514 +#: pretix/base/invoice.py:521 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:515 +#: pretix/base/invoice.py:522 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:516 +#: pretix/base/invoice.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:545 +#: pretix/base/invoice.py:552 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:573 +#: pretix/base/invoice.py:580 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1220,7 +1235,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:586 +#: pretix/base/invoice.py:593 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1233,7 +1248,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1748 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1795 #: pretix/base/settings.py:736 pretix/base/settings.py:747 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1268,7 +1283,7 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:112 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1304,11 +1319,11 @@ msgid "Limit to products" msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:990 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/vouchers.py:92 +#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:92 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/forms/filter.py:187 -#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/item.py:114 -#: pretix/control/forms/orders.py:208 pretix/control/forms/orders.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:187 +#: pretix/control/forms/filter.py:789 pretix/control/forms/item.py:114 +#: pretix/control/forms/orders.py:212 pretix/control/forms/orders.py:257 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 @@ -1319,7 +1334,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:261 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:265 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -1354,15 +1369,15 @@ msgstr "" msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:276 pretix/base/pdf.py:96 -#: pretix/control/forms/filter.py:382 pretix/control/forms/filter.py:384 -#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:279 pretix/base/pdf.py:96 +#: pretix/control/forms/filter.py:397 pretix/control/forms/filter.py:399 +#: pretix/control/forms/filter.py:529 pretix/control/forms/filter.py:531 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:16 msgid "Event name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:281 +#: pretix/base/models/event.py:284 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1371,102 +1386,102 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:288 pretix/base/models/organizer.py:40 +#: pretix/base/models/event.py:291 pretix/base/models/organizer.py:40 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:292 pretix/base/models/organizer.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:295 pretix/base/models/organizer.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:294 +#: pretix/base/models/event.py:297 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:296 +#: pretix/base/models/event.py:299 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:299 pretix/base/models/event.py:850 -#: pretix/control/forms/event.py:1053 pretix/control/forms/subevents.py:58 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:853 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 pretix/control/forms/subevents.py:58 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:301 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:855 #: pretix/base/pdf.py:137 pretix/control/forms/subevents.py:62 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:303 pretix/base/models/event.py:854 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:67 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:308 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:306 +#: pretix/base/models/event.py:309 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:309 pretix/base/models/event.py:857 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:860 #: pretix/control/forms/subevents.py:78 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:310 pretix/base/models/event.py:858 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:861 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:315 pretix/base/models/event.py:863 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:866 #: pretix/control/forms/subevents.py:72 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:864 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:867 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:321 pretix/base/models/event.py:869 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:872 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:328 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:328 +#: pretix/base/models/event.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:117 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:332 pretix/control/forms/event.py:168 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:168 +#: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:380 +#: pretix/control/views/dashboards.py:392 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:63 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:337 pretix/base/models/items.py:233 -#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:126 -#: pretix/base/models/orders.py:1700 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:233 +#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:338 pretix/control/navigation.py:303 +#: pretix/base/models/event.py:341 pretix/control/navigation.py:303 #: pretix/control/navigation.py:405 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -1476,67 +1491,67 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:703 +#: pretix/base/models/event.py:706 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:706 +#: pretix/base/models/event.py:709 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:796 +#: pretix/base/models/event.py:799 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:802 +#: pretix/base/models/event.py:805 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:805 +#: pretix/base/models/event.py:808 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:811 +#: pretix/base/models/event.py:814 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:817 +#: pretix/base/models/event.py:820 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:843 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:354 -#: pretix/control/forms/filter.py:685 +#: pretix/base/models/event.py:846 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:369 +#: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:844 +#: pretix/base/models/event.py:847 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/base/models/event.py:876 pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:880 +#: pretix/base/models/event.py:883 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:881 +#: pretix/base/models/event.py:884 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1013 +#: pretix/base/models/event.py:1016 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1018 +#: pretix/base/models/event.py:1021 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -1673,7 +1688,7 @@ msgstr "" msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:192 +#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:204 msgid "Available until" msgstr "" @@ -1749,7 +1764,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:155 +#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:158 msgid "Requires special attention" msgstr "" @@ -1777,7 +1792,7 @@ msgid "Sales channels" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:373 pretix/base/models/items.py:760 -#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:621 +#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:636 #: pretix/control/forms/item.py:99 pretix/control/navigation.py:135 #: pretix/control/navigation.py:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27 @@ -1995,7 +2010,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1301 +#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -2004,7 +2019,7 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:857 +#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" @@ -2079,46 +2094,46 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:108 +#: pretix/base/models/orders.py:110 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:109 +#: pretix/base/models/orders.py:111 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:110 +#: pretix/base/models/orders.py:112 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:136 +#: pretix/base/models/orders.py:139 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1712 +#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1759 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:147 +#: pretix/base/models/orders.py:150 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/vouchers.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:151 pretix/base/models/vouchers.py:172 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/vouchers.py:172 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:157 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2126,182 +2141,182 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:169 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:609 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:587 +#: pretix/base/models/orders.py:611 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:589 +#: pretix/base/models/orders.py:613 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:607 +#: pretix/base/models/orders.py:631 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:784 +#: pretix/base/models/orders.py:811 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2313,7 +2328,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2420,7 +2435,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2489,7 +2504,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2688,89 +2703,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2778,48 +2797,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2828,64 +2847,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2894,11 +2919,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2906,15 +2931,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2923,13 +2948,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2946,7 +2971,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2967,8 +2992,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3071,8 +3096,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3160,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3217,7 +3242,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3231,7 +3256,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3361,244 +3386,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4122,7 +4147,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4188,7 +4213,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4196,21 +4221,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4360,11 +4385,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4372,7 +4397,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4483,11 +4508,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4505,11 +4530,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4823,7 +4848,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4945,7 +4970,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5037,153 +5062,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5191,60 +5216,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5252,27 +5277,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5294,7 +5319,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5309,11 +5334,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5327,54 +5352,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5383,166 +5417,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5756,80 +5790,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6091,8 +6129,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6141,7 +6179,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6153,597 +6191,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6772,9 +6823,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6782,9 +6833,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6799,7 +6850,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6832,7 +6883,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7002,8 +7053,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7131,25 +7182,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7158,22 +7221,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7229,11 +7292,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7265,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7276,7 +7339,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7306,6 +7369,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7572,7 +7636,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7650,7 +7714,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7714,28 +7778,84 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +msgid "Enable test mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 @@ -7786,7 +7906,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7885,10 +8005,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7898,7 +8018,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8588,7 +8708,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8890,6 +9010,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8903,9 +9024,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9002,16 +9123,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9020,40 +9145,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9077,10 +9202,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9091,6 +9216,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9106,7 +9246,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9121,116 +9261,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9238,132 +9378,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9637,20 +9777,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9680,7 +9820,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10232,7 +10372,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11234,16 +11374,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11254,11 +11394,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11304,55 +11444,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11392,104 +11540,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11618,7 +11780,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11627,250 +11789,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12128,32 +12304,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12256,7 +12432,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12385,14 +12561,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12420,32 +12596,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12487,8 +12663,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12782,7 +12958,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12800,67 +12976,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13167,6 +13349,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13184,48 +13372,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13335,7 +13522,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13350,22 +13537,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13373,81 +13560,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13455,11 +13648,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13467,122 +13660,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13930,62 +14131,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14077,11 +14278,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14102,26 +14310,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14178,7 +14380,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14212,11 +14414,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14528,66 +14738,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14595,24 +14805,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14970,50 +15180,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index d9ee86078..e5ec21be0 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 27c5ea563..b0b3ef2ab 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-19 13:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" -"Language-Team: Greek " -"\n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:122 -#: pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/control/views/dashboards.py:381 msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:358 pretix/control/forms/filter.py:493 +#: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:492 +#: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 msgid "Presale not started" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:375 +#: pretix/control/views/dashboards.py:387 msgid "On sale" msgstr "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:57 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:69 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:524 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:526 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:536 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:538 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -110,18 +110,18 @@ msgstr "" msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:76 +#: pretix/api/serializers/event.py:77 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:91 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:104 +#: pretix/api/serializers/event.py:105 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" @@ -138,48 +138,48 @@ msgid "" "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:193 +#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:194 msgid "New order placed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:199 +#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:200 msgid "New order requires approval" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:205 +#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:206 msgid "Order marked as paid" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:211 +#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:63 msgid "Order canceled" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:217 +#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:218 msgid "Order expired" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:223 +#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:224 msgid "Order information changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:229 +#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:230 msgid "Order contact address changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:235 +#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:236 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 msgid "Order changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:241 +#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:242 msgid "External refund of payment" msgstr "" @@ -248,8 +248,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:74 pretix/control/forms/subevents.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:515 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -276,15 +276,15 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1025 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/control/forms/filter.py:93 -#: pretix/control/forms/filter.py:878 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1052 +#: pretix/base/models/orders.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 -#: pretix/control/forms/filter.py:880 +#: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" msgid "Email addresses (text file)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:279 +#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:283 msgid "Filter by status" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:185 #: pretix/control/navigation.py:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1573 -#: pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1620 +#: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -331,10 +331,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:191 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/orders.py:115 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/orders.py:117 #: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -350,26 +350,26 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order total" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:192 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/control/forms/filter.py:351 pretix/control/forms/filter.py:486 -#: pretix/control/forms/filter.py:682 pretix/control/forms/filter.py:737 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:123 +#: pretix/control/forms/filter.py:366 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:697 pretix/control/forms/filter.py:752 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:434 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:510 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:48 msgid "Status" @@ -382,40 +382,40 @@ msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:194 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:180 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:290 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:294 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:201 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:321 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:222 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 msgid "Company" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/forms/questions.py:321 -#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/base/models/event.py:1021 pretix/base/models/items.py:994 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 pretix/base/forms/questions.py:321 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:851 +#: pretix/base/models/event.py:1024 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 -#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1062 #: pretix/control/forms/item.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:603 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:130 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "" @@ -434,10 +434,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:482 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1750 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/models/orders.py:1797 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:231 msgid "Address" msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:491 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 pretix/base/models/orders.py:1751 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1798 #: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:484 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1799 #: pretix/control/forms/event.py:699 msgid "City" msgstr "" @@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1753 -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:704 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1800 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:609 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:232 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 msgid "Country" msgstr "" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1802 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "VAT ID" msgstr "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "Description" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:197 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:868 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:895 #: pretix/base/pdf.py:86 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Price" @@ -537,8 +537,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:273 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1451 -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/base/models/tax.py:72 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1498 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -551,8 +551,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1460 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/models/items.py:372 #: pretix/base/models/vouchers.py:140 pretix/base/models/waitinglist.py:51 -#: pretix/control/forms/filter.py:780 pretix/control/forms/orders.py:192 +#: pretix/control/forms/filter.py:795 pretix/control/forms/orders.py:196 #: pretix/control/forms/vouchers.py:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 @@ -578,19 +578,19 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:890 msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 pretix/base/forms/questions.py:155 -#: pretix/base/models/orders.py:872 pretix/base/pdf.py:91 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:279 +#: pretix/base/models/orders.py:899 pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:289 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 @@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 pretix/base/forms/questions.py:161 -#: pretix/base/models/orders.py:880 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:284 +#: pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -626,9 +626,9 @@ msgstr "" msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:181 -#: pretix/base/models/orders.py:1012 pretix/base/models/orders.py:1303 -#: pretix/base/models/orders.py:1440 pretix/base/models/orders.py:1543 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:184 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1347 +#: pretix/base/models/orders.py:1487 pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -644,7 +644,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -652,10 +652,10 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1008 -#: pretix/base/models/orders.py:1299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:435 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:511 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -663,8 +663,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:433 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:508 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:443 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1272 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -729,10 +729,10 @@ msgid "Invoice data" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:467 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:198 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:163 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Invoices" msgstr "" @@ -746,9 +746,9 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:475 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 pretix/base/models/items.py:724 -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1708 -#: pretix/control/forms/filter.py:363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/items.py:724 +#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1755 +#: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -756,24 +756,24 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:477 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/waitinglist.py:40 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/models/waitinglist.py:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:478 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 msgid "Invoice type" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 msgid "Cancellation of" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -784,18 +784,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 msgid "Invoice sender:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 msgid "Tax ID" msgstr "" @@ -808,7 +808,6 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 @@ -817,27 +816,28 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1764 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1811 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1759 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 pretix/base/models/orders.py:1806 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1167 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -858,34 +858,34 @@ msgid "Total value (without taxes)" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:780 -#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 -#: pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:593 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:782 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:807 #: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 #: pretix/control/views/vouchers.py:79 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:809 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/control/views/vouchers.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:597 msgid "No" msgstr "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:203 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:207 msgid "Gross price" msgstr "" @@ -905,11 +905,15 @@ msgstr "" msgid "Tax name" msgstr "" +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 +msgid "Event start date" +msgstr "" + #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/control/navigation.py:68 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/control/navigation.py:68 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:313 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:583 pretix/presale/forms/checkout.py:26 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:585 pretix/presale/forms/checkout.py:26 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -962,7 +966,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:933 +#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:964 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1051,12 +1055,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1746 +#: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 +#: pretix/base/models/orders.py:1793 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:128 +#: pretix/base/forms/widgets.py:130 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1077,53 +1081,64 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Αριθμός τιμολογίου {num}" -#: pretix/base/invoice.py:275 +#: pretix/base/invoice.py:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 +msgid "TEST MODE" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:282 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Στοιχεία Πωλητή" -#: pretix/base/invoice.py:282 +#: pretix/base/invoice.py:289 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Στοιχεία Αγοραστή" -#: pretix/base/invoice.py:289 +#: pretix/base/invoice.py:296 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/base/invoice.py:298 +#: pretix/base/invoice.py:305 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:304 +#: pretix/base/invoice.py:311 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: pretix/base/invoice.py:309 +#: pretix/base/invoice.py:316 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: pretix/base/invoice.py:317 +#: pretix/base/invoice.py:324 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:323 +#: pretix/base/invoice.py:330 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:330 +#: pretix/base/invoice.py:337 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/base/invoice.py:366 +#: pretix/base/invoice.py:373 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1133,90 +1148,90 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "– {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:384 +#: pretix/base/invoice.py:391 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Συνέδριο" -#: pretix/base/invoice.py:410 +#: pretix/base/invoice.py:417 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "λογαριασμός" -#: pretix/base/invoice.py:412 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/invoice.py:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:420 +#: pretix/base/invoice.py:427 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:426 +#: pretix/base/invoice.py:433 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:448 pretix/base/invoice.py:456 +#: pretix/base/invoice.py:455 pretix/base/invoice.py:463 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: pretix/base/invoice.py:449 pretix/base/invoice.py:457 +#: pretix/base/invoice.py:456 pretix/base/invoice.py:464 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Ποσότητα" -#: pretix/base/invoice.py:450 pretix/base/invoice.py:513 +#: pretix/base/invoice.py:457 pretix/base/invoice.py:520 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/base/invoice.py:451 +#: pretix/base/invoice.py:458 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:452 +#: pretix/base/invoice.py:459 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:465 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Ποσό" -#: pretix/base/invoice.py:483 pretix/base/invoice.py:488 +#: pretix/base/invoice.py:490 pretix/base/invoice.py:495 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Σύνολο" -#: pretix/base/invoice.py:514 +#: pretix/base/invoice.py:521 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:515 +#: pretix/base/invoice.py:522 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:516 +#: pretix/base/invoice.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/base/invoice.py:545 +#: pretix/base/invoice.py:552 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:573 +#: pretix/base/invoice.py:580 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1224,7 +1239,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:586 +#: pretix/base/invoice.py:593 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1237,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1748 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1795 #: pretix/base/settings.py:736 pretix/base/settings.py:747 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1272,7 +1287,7 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:112 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1308,11 +1323,11 @@ msgid "Limit to products" msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:990 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/vouchers.py:92 +#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:92 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/forms/filter.py:187 -#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/item.py:114 -#: pretix/control/forms/orders.py:208 pretix/control/forms/orders.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:187 +#: pretix/control/forms/filter.py:789 pretix/control/forms/item.py:114 +#: pretix/control/forms/orders.py:212 pretix/control/forms/orders.py:257 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 @@ -1323,7 +1338,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:261 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:265 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -1358,15 +1373,15 @@ msgstr "" msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:276 pretix/base/pdf.py:96 -#: pretix/control/forms/filter.py:382 pretix/control/forms/filter.py:384 -#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:279 pretix/base/pdf.py:96 +#: pretix/control/forms/filter.py:397 pretix/control/forms/filter.py:399 +#: pretix/control/forms/filter.py:529 pretix/control/forms/filter.py:531 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:16 msgid "Event name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:281 +#: pretix/base/models/event.py:284 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1375,102 +1390,102 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:288 pretix/base/models/organizer.py:40 +#: pretix/base/models/event.py:291 pretix/base/models/organizer.py:40 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:292 pretix/base/models/organizer.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:295 pretix/base/models/organizer.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:294 +#: pretix/base/models/event.py:297 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:296 +#: pretix/base/models/event.py:299 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:299 pretix/base/models/event.py:850 -#: pretix/control/forms/event.py:1053 pretix/control/forms/subevents.py:58 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:853 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 pretix/control/forms/subevents.py:58 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:301 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:855 #: pretix/base/pdf.py:137 pretix/control/forms/subevents.py:62 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:303 pretix/base/models/event.py:854 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:67 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:308 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:306 +#: pretix/base/models/event.py:309 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:309 pretix/base/models/event.py:857 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:860 #: pretix/control/forms/subevents.py:78 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:310 pretix/base/models/event.py:858 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:861 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:315 pretix/base/models/event.py:863 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:866 #: pretix/control/forms/subevents.py:72 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:864 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:867 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:321 pretix/base/models/event.py:869 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:872 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:328 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:328 +#: pretix/base/models/event.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:117 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:332 pretix/control/forms/event.py:168 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:168 +#: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:380 +#: pretix/control/views/dashboards.py:392 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:63 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:337 pretix/base/models/items.py:233 -#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:126 -#: pretix/base/models/orders.py:1700 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:233 +#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:338 pretix/control/navigation.py:303 +#: pretix/base/models/event.py:341 pretix/control/navigation.py:303 #: pretix/control/navigation.py:405 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -1480,67 +1495,67 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:703 +#: pretix/base/models/event.py:706 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:706 +#: pretix/base/models/event.py:709 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:796 +#: pretix/base/models/event.py:799 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:802 +#: pretix/base/models/event.py:805 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:805 +#: pretix/base/models/event.py:808 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:811 +#: pretix/base/models/event.py:814 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:817 +#: pretix/base/models/event.py:820 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:843 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:354 -#: pretix/control/forms/filter.py:685 +#: pretix/base/models/event.py:846 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:369 +#: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:844 +#: pretix/base/models/event.py:847 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/base/models/event.py:876 pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:880 +#: pretix/base/models/event.py:883 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:881 +#: pretix/base/models/event.py:884 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1013 +#: pretix/base/models/event.py:1016 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1018 +#: pretix/base/models/event.py:1021 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -1677,7 +1692,7 @@ msgstr "" msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:192 +#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:204 msgid "Available until" msgstr "" @@ -1753,7 +1768,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:155 +#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:158 msgid "Requires special attention" msgstr "" @@ -1781,7 +1796,7 @@ msgid "Sales channels" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:373 pretix/base/models/items.py:760 -#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:621 +#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:636 #: pretix/control/forms/item.py:99 pretix/control/navigation.py:135 #: pretix/control/navigation.py:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27 @@ -1999,7 +2014,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1301 +#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -2008,7 +2023,7 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:857 +#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" @@ -2083,46 +2098,46 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:108 +#: pretix/base/models/orders.py:110 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:109 +#: pretix/base/models/orders.py:111 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:110 +#: pretix/base/models/orders.py:112 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:136 +#: pretix/base/models/orders.py:139 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1712 +#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1759 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:147 +#: pretix/base/models/orders.py:150 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/vouchers.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:151 pretix/base/models/vouchers.py:172 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/vouchers.py:172 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:157 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2130,182 +2145,182 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:169 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:609 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:587 +#: pretix/base/models/orders.py:611 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:589 +#: pretix/base/models/orders.py:613 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:607 +#: pretix/base/models/orders.py:631 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:784 +#: pretix/base/models/orders.py:811 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2317,7 +2332,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2424,7 +2439,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2493,7 +2508,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2692,89 +2707,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2782,48 +2801,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2832,64 +2851,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2898,11 +2923,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2910,15 +2935,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2927,13 +2952,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2971,8 +2996,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3075,8 +3100,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3164,7 +3189,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3221,7 +3246,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3235,7 +3260,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3365,244 +3390,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4126,7 +4151,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4192,7 +4217,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4200,21 +4225,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4364,11 +4389,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4376,7 +4401,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4487,11 +4512,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4509,11 +4534,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4827,7 +4852,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4949,7 +4974,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5041,153 +5066,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5195,60 +5220,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5256,27 +5281,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5298,7 +5323,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5313,11 +5338,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5331,54 +5356,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5387,166 +5421,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5760,80 +5794,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6095,8 +6133,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6145,7 +6183,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6157,597 +6195,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6776,9 +6827,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6786,9 +6837,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6803,7 +6854,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6836,7 +6887,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7006,8 +7057,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7135,25 +7186,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7162,22 +7225,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7233,11 +7296,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7269,7 +7332,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7280,7 +7343,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7310,6 +7373,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7576,7 +7640,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7654,7 +7718,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7718,28 +7782,84 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +msgid "Enable test mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 @@ -7790,7 +7910,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7889,10 +8009,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7902,7 +8022,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8592,7 +8712,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8894,6 +9014,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8907,9 +9028,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9006,16 +9127,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9024,40 +9149,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9081,10 +9206,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9095,6 +9220,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9110,7 +9250,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9125,116 +9265,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9242,132 +9382,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9641,20 +9781,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9684,7 +9824,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10236,7 +10376,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11238,16 +11378,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11258,11 +11398,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11308,55 +11448,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11396,104 +11544,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11622,7 +11784,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11631,250 +11793,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12132,32 +12308,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12260,7 +12436,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12389,14 +12565,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12424,32 +12600,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12491,8 +12667,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12786,7 +12962,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12804,67 +12980,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13171,6 +13353,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13188,48 +13376,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13339,7 +13526,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13354,22 +13541,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13377,81 +13564,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13459,11 +13652,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13471,122 +13664,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13934,62 +14135,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14081,11 +14282,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14106,26 +14314,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14182,7 +14384,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14216,11 +14418,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14532,66 +14742,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14599,24 +14809,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14974,50 +15184,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6f74f385c..536badeb1 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index aef3aac01..83a117951 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-20 03:00+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pago recibido por su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -2459,7 +2477,7 @@ msgstr "" "para referirse a sus cuentas de organizador y a sus eventos." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2576,7 +2594,7 @@ msgstr "" "asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los " "impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "País mercantil" @@ -2649,7 +2667,7 @@ msgstr "Redimido" msgid "Valid until" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reservar ticket con cargo a la cuota" @@ -2877,92 +2895,98 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Ver todos los problemas sin resolver" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Pending amount" +msgstr "Fecha de pago" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Estado del pedido" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Ver detalles de la orden" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Se ha realizado un nuevo pedido: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "Una nueva orden se ha realizado que requiere aprovación: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "La orden {order.code} ha sido marcada como pagada." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "La orden {order.code} ha sido cancelada." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "La orden {order.code} ha sido marcada como expirada." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "La información del ticket de pedido {order.code} ha sido cambiada." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "La dirección de contacto del pedido {order.code} ha sido modificada." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "El orden {order.code} ha sido cambiado." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Se ha producido un reembolso externo por {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "Reembolso solicitado" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "El vale ha sido canjeado en orden {order_code}." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha " "indicada." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2974,11 +2998,11 @@ msgstr "" "del pedido. Si la factura se genera posteriormente, se mostrará un texto " "indicando que ya ha sido pagada." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Mínimo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -2988,11 +3012,11 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Máximo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3002,15 +3026,15 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Impuesto adicional" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Impuesto total" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3020,11 +3044,11 @@ msgstr "" "se calculará actualmente sobre el precio total de las entradas vendidas, no " "sobre otros gastos como, por ejemplo, los gastos de envío, si los hay." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calcule el honorario del valor total incluyendo el honorario." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3038,11 +3062,11 @@ msgstr "" "detallada sobre lo que hace. ¡No olvide establecer las tarifas " "correctas arriba!" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -3053,17 +3077,17 @@ msgstr "" "permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la " "dirección de facturación." -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3071,28 +3095,34 @@ msgstr "" "Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que " "son sin recargo." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3100,13 +3130,13 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3119,11 +3149,11 @@ msgstr "" "proceder con el pago. Puede utilizar los marcadores de posición {order}, " "{total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3134,15 +3164,15 @@ msgstr "" "Debe instruir al usuario sobre cómo proceder con el pago. Puede utilizar los " "marcadores de posición {order}, {total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" @@ -3151,13 +3181,13 @@ msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" @@ -3174,7 +3204,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" @@ -3195,8 +3225,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" @@ -3301,8 +3331,8 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nombre del organizador" @@ -3396,7 +3426,7 @@ msgstr "Fecha relativa:" msgid "Not set" msgstr "No fijado" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3462,7 +3492,7 @@ msgstr "" "Hemos quitado %(product)s de su carrito ya que no puede comprar menos de " "%(min)s artículos de él." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "El período de preventa de este evento aún no ha comenzado." @@ -3478,7 +3508,7 @@ msgstr "" "El período de preventa de este evento aún no ha comenzado. Las posiciones " "afectadas han sido eliminadas de su carrito." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3632,12 +3662,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Asistente: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Fecha: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -3647,38 +3677,38 @@ msgstr "" "2006/112/CEE del Consejo, la responsabilidad del IVA recae en el " "destinatario del servicio." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Un texto específico del proveedor de pago podría aparecer aquí." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "Calle Ejemplo 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "Ciudad de ejemplo" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Producto de ejemplo {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Product de Ejemplo A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Usted está recibiendo este correo electrónico porque realizó un pedido para " "{event}." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3687,7 +3717,7 @@ msgstr "" "Puede ver los detalles de su pedido en la siguiente URL :\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3695,7 +3725,7 @@ msgstr "" "Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles. Por favor " "vea abajo para más detalles." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3703,7 +3733,7 @@ msgstr "" "Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles en la " "cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3711,15 +3741,15 @@ msgstr "" "El precio de algunos de los artículos en su carrito ha cambiado en el " "durante este tiempo. Por favor vea abajo para más detalles." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Se ha producido un error interno, inténtelo de nuevo." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Su carrito está vacío." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3728,11 +3758,11 @@ msgstr "" "No puede seleccionar más de %(max)s elementos del producto %(product)s. " "Hemos retirado los artículos sobrantes de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "El período de preventa ha terminado." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3740,7 +3770,7 @@ msgstr "" "El código del vale utilizado para uno de los artículos de su carrito no es " "conocido en nuestra base de datos." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3750,7 +3780,7 @@ msgstr "" "sido utilizado el máximo número de veces permitido. Hemos quitado este " "artículo de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3758,7 +3788,7 @@ msgstr "" "El código del vale utilizado para uno de los artículos de su carrito ha " "caducado. Hemos quitado este artículo de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3766,7 +3796,7 @@ msgstr "" "El código de descuento utilizado para uno de los artículos de su carrito no " "es válido para este artículo. Hemos quitado este artículo de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3774,7 +3804,7 @@ msgstr "" "Necesita un código de descuento válido para pedir uno de los productos de su " "carrito. Hemos quitado este artículo de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3782,88 +3812,88 @@ msgstr "" "El período de preventa de uno de los eventos de su carrito aún no ha " "comenzado. Las posiciones afectadas han sido eliminadas de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "La nueva fecha de caducidad debe ser en el futuro." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Esta orden no está pendiente de aprobación." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Orden denegada: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No puede cancelar este pedido." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "La tarifa de cancelación no puede ser mayor que el crédito de pago para esta " "orden." -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Pedido cancelado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Su ticket está listo para descargar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3871,11 +3901,11 @@ msgstr "" "Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su " "lugar." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Sólo las órdenes pendientes o pagadas pueden ser cambiadas." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3883,7 +3913,7 @@ msgstr "" "Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara " "inmediatamente, aun así no se dispone de cuota." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -3891,7 +3921,7 @@ msgstr "" "Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la " "que debe ser añadido." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -3899,16 +3929,16 @@ msgstr "" "La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un " "complemento." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Su pedido ha sido modificado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4642,7 +4672,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "creado por pretix" @@ -4714,7 +4744,7 @@ msgstr "Descargar ticket" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Este campo tiene un valor no válido: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4726,7 +4756,7 @@ msgstr "" "ninguno. Esta cabecera es necesaria por razones de seguridad, para " "asegurarse de que su navegador no está siendo secuestrado por terceros." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4736,7 +4766,7 @@ msgstr "" "por favor vuelva a habilitarlas, al menos para este sitio, o para conexiones " "HTTPS, o para peticiones de 'mismo origen'." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4746,7 +4776,7 @@ msgstr "" "enviar formularios. Esta cookie es necesaria por razones de seguridad, para " "garantizar que su navegador no está siendo secuestrado por terceros." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4931,11 +4961,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " @@ -4945,7 +4975,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5094,11 +5124,11 @@ msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5122,11 +5152,11 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " @@ -5511,7 +5541,7 @@ msgstr "Idioma de la factura" msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" @@ -5652,7 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5758,42 +5788,42 @@ msgstr "Usar SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" "Puede activar la seguridad SSL o STARTTLS, pero no ambas al mismo tiempo." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono oscuro de rojo." -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5803,22 +5833,22 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Canje de vales" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -5827,42 +5857,42 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Función de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilice pretix para generar tickets para que el usuario los descargue e " "imprima." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5873,56 +5903,56 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofrecer la descarga de tickets por separado para los productos adicionales" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Ofrecer la descarga de tickets antes de que la orden esté pagada" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5934,11 +5964,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5946,40 +5976,40 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del vale no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "La contraseña que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La bala que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Tu contraseña" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Bala de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5987,11 +6017,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6003,11 +6033,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6017,16 +6047,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -6048,7 +6078,7 @@ msgstr "Pagado (o cancelado con tarifa de pago)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "pendiente" @@ -6063,11 +6093,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Pendiente o pagado" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "expirado" @@ -6081,54 +6111,67 @@ msgstr "Pendiente o caducado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Todos los productos" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Todas las fechas" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel and reissue" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Cancelar y volver a emitir" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Pendiente de aprobación" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Sobrepagado" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Pago menor al esperado" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "Pendiente (pero pagado completamente)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Modo precio" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Todos los organizadores" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6137,166 +6180,166 @@ msgstr "Todos los organizadores" msgid "All" msgstr "Todos" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Tienda en directo y en preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Todos los eventos" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Tienda en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Tienda no en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Evento único en curso o en el futuro" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Evento único en el pasado" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Buscar participante…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Estado del registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Todos los asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "No chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Sin administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Consulta de búsqueda" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "No redimido" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Canjeado al menos una vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Canjeado y facturado con ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Gestión de cuotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar cuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Buscar vale" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Cualquier variación" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto del contingente \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" @@ -6552,44 +6595,48 @@ msgstr "" "Enviar un correo electrónico al cliente notificándole que su pedido ha sido " "modificado." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Añadir un nuevo producto al pedido" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Agregado a" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Incluyendo impuestos, si los hubiera. Mantener vacío para el precio por " "defecto del producto" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Nueva fecha" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Precio nuevo (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" "Es necesario introducir un precio si se desea modificar el precio del " "producto." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalidar secretos" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6599,21 +6646,21 @@ msgstr "" "enlace a la página de pedido al usuario y el usuario tendrá que descargar " "sus entradas de nuevo. Las versiones antiguas no serán válidas." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "Mark the complete order as refunded. The order will be canceled and all " @@ -6624,7 +6671,7 @@ msgstr "" "Marque el pedido completo como reembolsado. La orden será cancelada y todos " "los tickets ya no funcionarán. Esto no se puede revertir." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6632,15 +6679,15 @@ msgstr "" "Marque el pedido como pendiente y permita que el usuario pague el importe " "pendiente con otro método de pago." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "No hagas nada y mantén el orden como está." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "El importe del reembolso debe ser positivo e inferior a {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Es necesario especificar un importe para un reembolso parcial." @@ -6941,8 +6988,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -7002,7 +7049,7 @@ msgstr "El secreto de la orden ha sido cambiado." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha de caducidad del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." @@ -7014,29 +7061,36 @@ msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." msgid "The order has been refunded." msgstr "La orden ha sido reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La orden requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "La orden ha sido aprobada." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -7044,50 +7098,50 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno de la orden ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Se ha iniciado un nuevo pago {local_id} en lugar del anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -7095,56 +7149,56 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un recordatorio de que el ticket " "está disponible para su descarga." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con una advertencia de que el pedido " "está a punto de caducar." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido denegado." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido aprobado." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7152,7 +7206,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -7160,88 +7214,88 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere aprobación." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Se ha reenviado al usuario un correo electrónico con un enlace a la página " "de detalles del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no está marcada como pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7250,7 +7304,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores " "\"{name}\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7259,322 +7313,335 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El vale se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "El vale ha sido canjeado en orden {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un vale a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El dispositivo ha sido retirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido retirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7583,7 +7650,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7591,73 +7658,73 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." @@ -7690,9 +7757,9 @@ msgstr "General" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Pago" @@ -7700,9 +7767,9 @@ msgstr "Pago" msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Entradas" @@ -7717,7 +7784,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Facturación" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "action" @@ -7752,7 +7819,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Panorama general" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7934,8 +8001,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -8069,27 +8136,41 @@ msgstr "Cuenta del organizador" msgid "Search for events" msgstr "Búsqueda de eventos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Por favor, deje un breve comentario sobre lo que hizo en las siguientes " "sesiones de administración:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Actualmente trabaja en nombre de %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Deja de hacerte pasar por" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Leer más" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Mostrar ordenes afectadas" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8105,7 +8186,7 @@ msgstr "" "para recibir una notificación por correo electrónico si llega una nueva " "actualización. Este mensaje desaparecerá una vez que haga clic en él." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8113,16 +8194,16 @@ msgstr "" "pretix se está ejecutando en modo debug. Por razones de seguridad, no " "ejecute nunca el modo de depuración en una instancia de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando su solicitud…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8178,11 +8259,11 @@ msgstr "Marca de tiempo" msgid "unpaid" msgstr "no pagada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Registrar participantes seleccionados" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Revertir los registros seleccionados" @@ -8217,7 +8298,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8228,7 +8309,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8258,6 +8339,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8594,7 +8676,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Borrar datos personales" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Desconectarse" @@ -8689,7 +8771,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Actualizar comentario" @@ -8761,6 +8843,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Estado de la tienda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "La tienda esta disponible" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8768,7 +8856,8 @@ msgstr "" "Su tienda está actualmente activa. Si lo quitas, sólo será visible para ti y " "tu equipo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8776,20 +8865,77 @@ msgstr "" "Su taquilla no está activa en este momento. Por lo tanto, sólo es visible " "para usted y su equipo, no para los visitantes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Para publicar tu tienda de entradas, primero tienes que resolver los " "siguientes problemas:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Iniciar venta" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Si lo desea, puede publicar su tienda de entradas ahora." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Iniciar venta" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Desactivar seleccionado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Actualmente hay un pago pendiente para esta orden." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Habilitar método de pago" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8839,7 +8985,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Pedido gratuito" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Reenviar enlace" @@ -8948,10 +9094,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8961,7 +9107,7 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Tus cambios han sido guardados." @@ -9775,7 +9921,7 @@ msgstr "Editar pregunta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "pagado" @@ -10118,6 +10264,7 @@ msgstr "¿Realmente quieres aprobar esta orden?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -10131,9 +10278,9 @@ msgstr "Sí, aprobar la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Cancelar orden" @@ -10250,16 +10397,20 @@ msgstr "Mantener sin cambios" msgid "Change product to" msgstr "Cambiar producto a" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Modifique la fecha a" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Modificar precio a" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10268,44 +10419,44 @@ msgstr "Modificar precio a" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "incl. %(name)s %(rate)s%%" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "no se aplican impuestos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Generar un nuevo secreto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "La eliminación de esta posición también eliminará todos los complementos de " "esta posición." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Otras operaciones" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Realizar modificaciones" @@ -10331,10 +10482,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Cambiar la información de la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Datos de la factura" @@ -10345,6 +10496,29 @@ msgstr "Datos de la factura" msgid "(optional)" msgstr "(opcional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete order" +msgstr "Todos los organizadores" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"¿Realmente quieres cancelar este pedido? No se puede revertir esta acción." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Sí, denegar orden" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10360,7 +10534,7 @@ msgstr "Sí, denegar orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" @@ -10375,32 +10549,32 @@ msgstr "Detalles del pedido: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "gravámenes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marcar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Ver orden como usuario" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "Ver el historial de correo electrónico" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Vencimiento de la orden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10410,39 +10584,39 @@ msgstr "" "automáticamente. Para liberar la capacidad de contingente, puede marcarla " "como vencida manualmente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Este pedido está actualmente sobrepagado en %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Iniciar una devolución de %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Detalles del pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "Canal de ventas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Fecha de caducidad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "Regenerar la factura con datos actualizados pero con el mismo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -10450,46 +10624,46 @@ msgstr "" "Generar un documento de cancelación para esta factura y crear una nueva " "factura con un nuevo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generar cancelación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Cancelar y volver a emitir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Generar factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Cambiar respuestas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Cambiar productos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Artículos pedidos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Código de vale utilizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10497,11 +10671,11 @@ msgstr "Código de vale utilizado:" msgid "not answered" msgstr "sin respuesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10509,55 +10683,55 @@ msgstr "" "Este archivo ha sido cargado por un usuario y puede contener virus u otros " "contenidos maliciosos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Total neto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Pagos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Fecha de confirmación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10565,68 +10739,68 @@ msgstr "" "Este pago fue creado con una versión anterior de pretix, por lo que es " "posible que no se disponga de datos precisos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRADO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelar el pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Confirmar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Crear un reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferencia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como hecho" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Procesar el reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Código postal y ciudad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "CIF válido en la UE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Cheque" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Historial de pedidos" @@ -10924,20 +11098,20 @@ msgstr "Quitar el filtro" msgid "Positions" msgstr "Posiciones" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "REEMBOLSO PENDIENTE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "Sobrepagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "Mal pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "PAGADO COMPLETAMENTE" @@ -10969,7 +11143,7 @@ msgstr "" "mostrarán aquí, ya que es posible que no esté claro a qué fecha pertenecen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Comprado" @@ -11631,7 +11805,7 @@ msgstr "QR escaneo prospecto" msgid "pretix Logo" msgstr "Logotipo pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12768,16 +12942,16 @@ msgstr "El registro seleccionado ha sido revertido." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Las solicitudes seleccionadas se han marcado como recibidas." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12788,11 +12962,11 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "No pudimos guardar tus cambios. Mira abajo para detalles." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "La lista solicitada no existe." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada." @@ -12838,24 +13012,34 @@ msgstr "Haga clic aquí para cambiar" msgid "live" msgstr "en directo" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "aún no es público" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Generar código del widget" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Registrado en - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Bienvenido a pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Empiece con nuestra herramienta de configuración" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12863,32 +13047,32 @@ msgstr "" "Para empezar a vender entradas, es necesario crear productos o cuotas. La " "manera más rápida de crear esto es usar nuestra herramienta de configuración." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Configurar evento" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Sin fechas" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Medidas necesarias" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Pronto" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12938,53 +13122,75 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} ha sido transferido a la cuenta <9999-9999-999999-999999> a {}" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Ejemplo de Ticket de Admisión" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Corporación de Ejemplo" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Un texto individual con una razón puede ser insertado aquí." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Por favor, transfiera dinero a esta cuenta bancaria: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " +"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12992,43 +13198,43 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "El problema ha sido marcado como resuelto!" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13036,11 +13242,11 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "su evento en vivo para empezar a vender!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "ticket regular" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -13171,7 +13377,7 @@ msgstr "Un nuevo secreto de cliente ha sido generado y ahora es efectivo." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Se ha revocado el acceso a la aplicación seleccionada." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -13181,46 +13387,70 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" "La descarga de tickets no está habilitada para los productos adicionales." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "La orden ha sido denegada." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " +"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "El equipo seleccionado no se puede eliminar." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La orden ha sido denegada y, por lo tanto, se ha cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Este pago ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este pago no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "El reembolso ha sido procesado." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "El reembolso se ha marcado como efectuado." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -13228,20 +13458,20 @@ msgstr "" "El pago se ha marcado como completo, pero no hemos podido enviar un correo " "de confirmación." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "El pago se ha marcado como completo." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pago no puede ser confirmado por el momento." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13249,7 +13479,7 @@ msgstr "" "Usted no puede reembolsar más de la cantidad de un pago que aún no ha sido " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13257,7 +13487,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado un reembolso parcial para una vía de pago que sólo soporta " "reembolsos completos." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13265,11 +13495,11 @@ msgstr "" "Uno de los reembolsos no fue procesado. Usted debe volver a intentar el " "reembolso de una manera diferente. El mensaje de error era: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Se ha procesado un reembolso de {}." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13277,13 +13507,13 @@ msgstr "" "Se ha guardado un reembolso de {}, pero aún no se ha ejecutado " "completamente. Puede marcarlo como completo a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Los reembolsos seleccionados no coinciden con el importe total del reembolso " "seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13291,13 +13521,13 @@ msgstr "" "El pedido ha sido marcado como pagado, pero no hemos podido enviar un correo " "de confirmación." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -13305,33 +13535,33 @@ msgstr "" "La orden ha sido cancelada. Puedes seleccionar como deseas transferir el " "dinero de vuelta al usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "No se puede generar una factura para este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Ya existe una factura para este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No se especifica el número de IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "No se especifica ningún país." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "No se ha podido verificar el número de identificación a efectos del IVA " "porque se ha especificado un país que no es miembro de la UE." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Este número de IVA no es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13340,40 +13570,40 @@ msgstr "" "que el servicio de comprobación del IVA del país no está disponible en la " "actualidad." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconocida." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13381,11 +13611,11 @@ msgstr "" "El archivo de la factura aún no ha sido generado, nosotros lo generaremos " "para usted ahora. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -13393,28 +13623,28 @@ msgstr "" "No pudimos procesar la petición completamente porque el servidor estaba " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para pedidos pendientes o pagados." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -13422,28 +13652,28 @@ msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13451,15 +13681,15 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " @@ -13755,32 +13985,32 @@ msgstr "Cuota de reserva" msgid "Bypass quota" msgstr "Cuota de bypass" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "El bono solicitado no existe." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "Un vale no se puede borrar si ya se ha canjeado." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Se ha borrado el documento seleccionado." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Se ha creado el nuevo documento: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "No hay ningún vale con el código de vale dado." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Se han creado los nuevos documentos." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." @@ -13892,7 +14122,7 @@ msgstr "Incluir órdenes pendientes" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" @@ -14036,14 +14266,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Titular de la cuenta" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -14087,36 +14317,36 @@ msgstr "" "favor agregar todo lo que los clientes necesitan para transferir el dinero, " "p. e. números de cuenta, número de ruteo, direcciones, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "No incluya un hipen en la referencia de pago." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Esto es obligatorio en algunos países." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Por favor, confirme los siguientes datos de pago." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Titular de la cuenta" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -14162,8 +14392,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Pagador" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Fecha de pago" @@ -14492,7 +14722,7 @@ msgid "paid" msgstr "pagado" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Secreto" @@ -14512,26 +14742,32 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 #, fuzzy #| msgid "SEPA bank account" msgid "PayPal account" msgstr "Cuenta de banco SEPA" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -14546,19 +14782,19 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe " "o conectar el pretix a una ya existente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with Stripe" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Conectar con Stripe" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 #, fuzzy #| msgid "Disconnect from Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Desconectar de Stripe" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14566,13 +14802,13 @@ msgstr "" "Configure un Webhook de PayPal en el siguiente punto final para cancelar " "automáticamente los pedidos cuando los pagos se devuelvan externamente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14580,7 +14816,7 @@ msgstr "" "No pudimos procesar su pago. Vea a continuación los detalles de cómo " "proceder." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14588,11 +14824,11 @@ msgstr "" "PayPal aún no ha aprobado el pago. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}" @@ -14949,6 +15185,12 @@ msgstr "" "aplicación en un dispositivo separado, copie el siguiente código y péguelo " "en la aplicación:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14966,48 +15208,47 @@ msgstr "Exportador de informes" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Página %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Creado: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Resumen de pedidos (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Pedidos por producto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Lista de pedidos con impuestos (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Pedidos por tipo de impuesto ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" @@ -15126,7 +15367,7 @@ msgstr "" "pronto como se envíen los primeros pedidos!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -15145,7 +15386,7 @@ msgstr "" "La clave \"%(value)s\" suministrada no parece válida. Debería comenzar con " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -15155,15 +15396,15 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe " "o conectar el pretix a una ya existente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conectar con Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desconectar de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -15175,29 +15416,35 @@ msgstr "" "automáticamente los pedidos cuando los cargos sean reembolsados externamente " "y para procesar métodos de pago asíncronos como SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Cuenta de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "En Vivo" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Pruebas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Clave publicable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -15205,53 +15452,53 @@ msgstr "" "El país en el que está registrada su cuenta Stripe. Por lo general, este es " "su país de residencia." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Simple (diseño pretix)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Pago con Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Sólo relevante para pagos con tarjeta de crédito." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagos con tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -15263,11 +15510,11 @@ msgstr "" "días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " "método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "Modo seguro 3D" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -15279,35 +15526,43 @@ msgstr "" "VISA o MasterCard SecureCode) reduce el riesgo de fraude pero alarga un poco " "el proceso de pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Sólo cuando lo requiera la tarjeta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Siempre que lo recomiende Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Siempre que la tarjeta lo permita" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15315,7 +15570,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de " "nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15323,16 +15578,16 @@ msgstr "" "Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe reportó un error: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "No se ha encontrado información de pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15341,67 +15596,67 @@ msgstr "" "póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema " "persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe ha devuelto un error" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "nombre desconocido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "País de tu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "de los Países Bajos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "España" @@ -15786,64 +16041,64 @@ msgstr "La plantilla del ticket ha sido eliminada." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "Maquetación de tickets en PDF: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Paso" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Productos complementarios" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Su información" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Por favor, introduzca su dirección de facturación." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Por favor, rellene las respuestas a todas las preguntas requeridas." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Revisar orden" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" "Debe marcar todas las casillas de verificación en la parte inferior de la " "página." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15943,11 +16198,18 @@ msgstr "Tómelo en vivo ahora" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar con el organizador del evento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Pie de imprenta" @@ -15970,21 +16232,7 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "Necesitas elegir exactamente una opción para esta categoría." msgstr[1] "Necesitas elegir %(min_count)s opciones para esta categoría." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Waiting, product %(num)sx available\n" -#| " " -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" En espera, producto %(num)sx disponible\n" -" " - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -15993,13 +16241,13 @@ msgstr "" "Puede elegir entre las opciones %(min_count)s y %(max_count)s de esta " "categoría." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "No hay complementos disponibles para este producto." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Regresar" @@ -16058,7 +16306,7 @@ msgstr "Modificar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Información de contacto" @@ -16097,11 +16345,24 @@ msgstr "Enviar registro" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Por favor, seleccione cómo desea pagar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " +"desactivado." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "No hay proveedores de pago habilitados." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16441,39 +16702,39 @@ msgstr "" "tarde. También le enviamos un correo electrónico con el enlace a la " "dirección que usted especificó." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Un pago de %(total)s todavía está pendiente para esta orden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Por favor complete su pago antes de %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Pagar ahora" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" "Un reembolso de %(amount)s te será enviado pronto, por favor se paciente." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16481,29 +16742,29 @@ msgstr "" "Puede descargar sus entradas usando los botones de abajo. Por favor tenga su " "ticket listo al entrar al evento." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Descargue todos los tickets a la vez:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Podrás descargar tus entradas aquí a partir de %(date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Cambiar detalles" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Solicitar factura" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Referencia interna" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16514,14 +16775,14 @@ msgstr "" "%(fee)s será retenida y recibirá un retorno del resto a su " "método de pago original." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Esto invalidará todos tus tickets." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -16529,13 +16790,13 @@ msgstr "" "Puedes cancelar esta orden y recibir un reembolso completo a tu método de " "pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "No puede cancelar este pedido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16931,58 +17192,72 @@ msgstr "" "Te hemos añadido a la lista de espera. Usted recibirá un correo electrónico " "tan pronto como las entradas estén disponibles de nuevo." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Alemán (informal)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Alemán (informal)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "Francés" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Turko" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " En espera, producto %(num)sx " +#~ "disponible\n" +#~ " " + #, fuzzy #~| msgid "List of orders (CSV)" #~ msgid "List of orders" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 685a66980..d1d980bd8 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-20 03:00+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index cdf7c1103..dbba024f0 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-16 22:00+0000\n" "Last-Translator: Guillaume Petit \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2439,150 +2456,150 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Commande validée" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Paiement reçu pour votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -2598,7 +2615,7 @@ msgstr "" "vos événements." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2717,7 +2734,7 @@ msgstr "" "n'est donnée pour le calcul correct des taxes. À UTILISER À VOS RISQUES ET " "PÉRILS." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Pays commerçant" @@ -2790,7 +2807,7 @@ msgstr "Racheté" msgid "Valid until" msgstr "Valable jusqu'au" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Réserver un billet à partir du quota" @@ -3023,97 +3040,103 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Voir tous les problèmes non résolus" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Pending amount" +msgstr "Date de paiement" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Statut de la commande" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Voir les détails de la commande" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Une nouvelle commande a été passée: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "Une nouvelle commande a été passée: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "La commande {order.code} a été marquée comme payée." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "La commande {order.code} a été annulée." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "L'ordre {order.code}1 a été marqué comme étant expiré." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" "Les informations du ticket de la commande {order.code} ont été modifiées." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "L'adresse de contact de la commande {order.code} a été modifiée." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "La commande {order.code} a été modifiée." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "An unexpected error has occurred." msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Une erreur inattendue s'est produite." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Remboursé" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est obligatoire." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Les utilisateurs ne pourront plus choisir ce fournisseur de paiement après " "la date indiquée." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Texte sur les factures" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -3125,11 +3148,11 @@ msgstr "" "générée avant le paiement de la commande. Si la facture est générée plus " "tard, elle affichera un texte indiquant qu'elle a déjà été payée." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Total minimum de commande" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -3140,11 +3163,11 @@ msgstr "" "peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de " "paiement." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Total maximum de commande" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3155,15 +3178,15 @@ msgstr "" "peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de " "paiement." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Frais supplémentaires" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Valeur absolue" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3173,11 +3196,11 @@ msgstr "" "actuellement calculé que sur le prix total des billets vendus, et non pas " "sur d'autres frais tels que les frais de port, s'il y en a." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calculez les frais à partir de la valeur totale incluant les frais." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3191,27 +3214,27 @@ msgstr "" "détaillées sur ce que cela fait. N'oubliez pas de définir les frais " "corrects ci-dessus !" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3219,42 +3242,48 @@ msgstr "" "Aucun paiement n'est exigé car cette commande ne comprend que des produits " "gratuits." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Gratuitement" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Guichet" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3263,11 +3292,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3275,19 +3304,19 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Réglages" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -3296,13 +3325,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (barcode content)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" @@ -3319,7 +3348,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Description du produit" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" @@ -3340,8 +3369,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -3452,8 +3481,8 @@ msgstr "" "Addon 1\n" "Addon 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organisateur" @@ -3550,7 +3579,7 @@ msgstr "Date relative:" msgid "Not set" msgstr "Non réglé" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3618,7 +3647,7 @@ msgstr "" "Nous avons retiré %(product)s de votre panier car vous ne pouvez pas acheter " "moins de %(min)s articles." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "La période de prévente pour cet événement n' a pas encore commencé." @@ -3634,7 +3663,7 @@ msgstr "" "La période de prévente pour cet événement n' a pas encore commencé. Les " "positions concernées ont été retirées de votre panier." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3789,12 +3818,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Participants: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Date: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -3804,11 +3833,11 @@ msgstr "" "CEE du Conseil, l'assujettissement à la TVA incombe au destinataire du " "service." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Un texte spécifique au prestataire de paiement peut apparaître ici." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -3820,31 +3849,31 @@ msgstr "" "214 Rue de la Croix\n" "99000 Ville" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" msgstr "Exemple d'entreprise" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Exemple de produit {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Exemple de produit A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Vous recevez cet e-mail parce que vous avez passé une commande pour {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3854,7 +3883,7 @@ msgstr "" "suivante:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3862,7 +3891,7 @@ msgstr "" "Certains des produits que vous avez sélectionnés n'étaient plus disponibles. " "Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3870,7 +3899,7 @@ msgstr "" "Certains des produits que vous avez sélectionnés n'étaient plus disponibles " "dans la quantité sélectionnée. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3878,15 +3907,15 @@ msgstr "" "Le prix de certains articles de votre panier a changé entre-temps. Voir ci-" "dessous pour plus de détails." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Une erreur interne s'est produite, veuillez réessayer." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Votre panier est vide." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3895,11 +3924,11 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %(max)s articles du produit " "%(product)s. Nous avons retiré les articles excédentaires de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "La période de prévente est terminée." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3907,7 +3936,7 @@ msgstr "" "Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier n'est " "pas connu dans notre base de données." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3917,7 +3946,7 @@ msgstr "" "été utilisé le nombre maximum de fois autorisé. Nous avons retiré cet " "article de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3925,7 +3954,7 @@ msgstr "" "Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier est " "périmé. Nous avons retiré cet article de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3933,7 +3962,7 @@ msgstr "" "Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier n'est " "pas valable pour cet article. Nous avons retiré cet article de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3941,7 +3970,7 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un code promotionnel valide pour commander un des " "produits de votre panier. Nous avons retiré cet article de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3949,91 +3978,91 @@ msgstr "" "La période de prévente d'un des événements de votre panier n'est pas encore " "commencée. Les positions concernées ont été retirées de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "La nouvelle date d'expiration doit être dans le futur." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 #, fuzzy #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order details: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Détails de la commande: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Votre commande est sur le point d'expirer: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Votre ticket est prêt à être téléchargé: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Vous devez sélectionner une variante du produit." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Le quota {name} n' a plus assez de capacité pour effectuer l'opération." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Aucun quota n'est défini qui autorise cette opération." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4041,11 +4070,11 @@ msgstr "" "Cette opération laisserait la commande vide. Veuillez annuler la commande " "elle-même." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Seules les commandes en attente ou payées peuvent être modifiées." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4053,7 +4082,7 @@ msgstr "" "Cette opération rendrait la commande gratuite et donc immédiatement payée, " "mais aucun quota n'est disponible." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4061,7 +4090,7 @@ msgstr "" "Il s'agit d'un produit complémentaire, veuillez sélectionner la position de " "base à laquelle il doit être ajouté." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -4069,16 +4098,16 @@ msgstr "" "La position de base sélectionnée ne vous permet pas d'ajouter ce produit en " "tant qu'add-on." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Vous devez sélectionner un sous-événement pour la nouvelle fonction." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Votre commande a été modifiée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4873,7 +4902,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "généré par pretix" @@ -4942,7 +4971,7 @@ msgstr "Télécharger le ticket" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Ce champ a une valeur non valide : %(value)s1." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4954,7 +4983,7 @@ msgstr "" "en-tête est nécessaire pour des raisons de sécurité, afin que votre " "navigateur ne soit pas piraté par des tiers." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4964,7 +4993,7 @@ msgstr "" "'Referer', veuillez les réactiver, au moins pour ce site, ou pour les " "connexions HTTPS, ou pour les requêtes 'same-origin'." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4974,7 +5003,7 @@ msgstr "" "soumission des formulaires. Ce cookie est nécessaire pour des raisons de " "sécurité, afin que votre navigateur ne soit pas piraté par des tiers." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -5161,11 +5190,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Afficher le nombre de billets restants" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " @@ -5175,7 +5204,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5325,11 +5354,11 @@ msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5353,11 +5382,11 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " @@ -5756,7 +5785,7 @@ msgstr "Langue de facturation" msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" @@ -5893,7 +5922,7 @@ msgstr "Places disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -6018,7 +6047,7 @@ msgstr "Utiliser SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6026,34 +6055,34 @@ msgstr "" "Vous pouvez activer la sécurité SSL ou STARTTLS, mais pas les deux en même " "temps." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6063,63 +6092,63 @@ msgstr "" "date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " "logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Utiliser la fonction" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilisez pretix pour générer des tickets que l'utilisateur peut télécharger " "et imprimer." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6130,17 +6159,17 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" @@ -6148,43 +6177,43 @@ msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6196,11 +6225,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6209,40 +6238,40 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Le mot de passe que vous avez entré n'était pas correct." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Votre mot de passe" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Event slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6250,11 +6279,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6266,11 +6295,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6280,16 +6309,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -6311,7 +6340,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "En attente" @@ -6326,11 +6355,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "En suspens ou payés" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "Expiré" @@ -6344,29 +6373,35 @@ msgstr "En attente ou périmé" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Tous les produits" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Toutes les dates" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel and reissue" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Annuler et réémettre" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 #, fuzzy @@ -6374,32 +6409,39 @@ msgstr "Toutes les dates" msgid "Approval pending" msgstr "en attente" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 #, fuzzy #| msgid "paid" msgid "Overpaid" msgstr "Payé" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 #, fuzzy #| msgid "unpaid" msgid "Underpaid" msgstr "impayé" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 #, fuzzy #| msgid "Pending or paid" msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "En suspens ou payés" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Mode prix" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Tous les organisateurs" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6408,170 +6450,170 @@ msgstr "Tous les organisateurs" msgid "All" msgstr "Tous" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Boutique en ligne et prévente en cours" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "jour de semaine" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Tous les jours" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Tous les événements" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Boutique en ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Boutique hors ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Événement unique en fonctionnement ou à venir" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Événement unique dans le passé" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Recherche d'un participant…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Tous les participants" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Non enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Pas d'administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Demande de recherche" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Valable" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Non remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Rachetés au moins une fois" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Racheté et enregistré avec billet" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Traitement des quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permet d'ignorer les quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Chercher un bon de réduction" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Toute les variantes" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Tout produit dans le quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Toutes les entrées" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" @@ -6827,43 +6869,47 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "Envoyer un email au client l'informant que sa commande a été modifiée." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Ajouter un nouveau produit à la commande" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Add-On à" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclure les taxes, le cas échéant. Laisser vide pour le prix par défaut du " "produit" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Nouvelle date" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Nouveau prix (brut)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" "Vous devez saisir un prix si vous souhaitez modifier le prix du produit." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalider les secrets" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6873,40 +6919,40 @@ msgstr "" "lien vers la page de commande à l'utilisateur et l'utilisateur devra " "télécharger ses tickets à nouveau. Les anciennes versions seront invalides." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Destinataire" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Message" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." @@ -7208,8 +7254,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -7268,7 +7314,7 @@ msgstr "Le secret de la commande a été changé." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "La date d'expiration de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "La commande a été marquée comme ayant expiré." @@ -7280,82 +7326,89 @@ msgstr "La commande a été marquée comme payée." msgid "The order has been refunded." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been approved." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been denied." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de la commande a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Le drapeau de l'ordre nécessitant une attention particulière lors de " "l'enregistrement a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -7363,41 +7416,41 @@ msgstr "" "Un courriel a été envoyé avec un rappel que le billet est disponible pour " "téléchargement." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Un email a été envoyé avec un avertissement que la commande est sur le point " "d'expirer." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a été reçu." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7408,7 +7461,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7419,7 +7472,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7427,7 +7480,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -7439,95 +7492,95 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un email avec un lien vers la page de détail de la commande a été renvoyé à " "l'utilisateur." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "La tâche est terminée." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7536,7 +7589,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7545,320 +7598,333 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Le bon a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "La boutique a été mise en ligne." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7867,7 +7933,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7875,73 +7941,73 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." @@ -7974,9 +8040,9 @@ msgstr "Général" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Paiement" @@ -7984,9 +8050,9 @@ msgstr "Paiement" msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -8001,7 +8067,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Facturation" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "action" @@ -8036,7 +8102,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Aperçu général" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #, fuzzy @@ -8229,8 +8295,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -8366,27 +8432,41 @@ msgstr "Nom de l'organisateur" msgid "Search for events" msgstr "Recherche d'événements" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Veuillez laisser un bref commentaire sur ce que vous avez fait dans les " "sessions d'administration suivantes :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Vous travaillez actuellement pour le compte de %(user)s1." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Arrêtez de vous faire passer pour quelqu'un d'autre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "En savoir plus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Only paid orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Seulement les ordres payés" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8401,7 +8481,7 @@ msgstr "" "votre adresse e-mail pour être averti par email si une nouvelle mise à jour " "arrive. Ce message disparaîtra une fois que vous l'aurez cliqué." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8409,16 +8489,16 @@ msgstr "" "pretix fonctionne en mode debug. Pour des raisons de sécurité, veuillez ne " "jamais exécuter le mode débogage sur une instance de production." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Nous traitons votre demande …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8474,11 +8554,11 @@ msgstr "Horodatage" msgid "unpaid" msgstr "impayé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Enregistrement des participants sélectionnés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 #, fuzzy #| msgid "Delete check-in list" msgid "Revert selected check-ins" @@ -8516,7 +8596,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8527,7 +8607,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8557,6 +8637,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8904,7 +8985,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Supprimer des données personnelles" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Hors ligne" @@ -8990,7 +9071,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Afficher plus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Mise à jour du commentaire" @@ -9062,6 +9143,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Statut de la boutique" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "La Boutique est en ligne" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -9069,7 +9156,8 @@ msgstr "" "Votre boutique est actuellement en ligne. Si vous la retirez, elle ne sera " "visible que par vous et votre équipe." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -9077,21 +9165,78 @@ msgstr "" "Votre billetterie n'est pas en ligne actuellement. Elle n'est donc visible " "que pour vous et votre équipe, pas pour les visiteurs." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Pour publier votre billetterie, vous devez d'abord résoudre les problèmes " "suivants:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "En direct" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" "Si vous le souhaitez, vous pouvez publier votre billetterie dès maintenant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "En direct" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Désactivé" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot generate an invoice for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Activer le mode de paiement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -9143,7 +9288,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Commande gratuite" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Renvoyer le lien" @@ -9255,10 +9400,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -9268,7 +9413,7 @@ msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées." @@ -10086,7 +10231,7 @@ msgstr "Modifier la question" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "Payé" @@ -10445,6 +10590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -10460,9 +10606,9 @@ msgstr "Oui, annuler la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuler la commande" @@ -10582,16 +10728,20 @@ msgstr "Laisser inchangé" msgid "Change product to" msgstr "Modifier le produit pour" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Modifier la date à" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Modifier le prix à" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10600,51 +10750,51 @@ msgstr "Modifier le prix à" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "aucune taxe ne s'applique" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Séparation en nouvel ordre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 #, fuzzy #| msgid "Create a new event" msgid "Generate a new secret" msgstr "Créer un nouvel événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "La suppression de cette position supprimera également tous les ajouts à " "cette position." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Add product" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Other operations" msgstr "Options de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Effectuer les changements" @@ -10670,10 +10820,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Modifier les informations relatives à la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Facturation" @@ -10684,6 +10834,30 @@ msgstr "Facturation" msgid "(optional)" msgstr "(optionnel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete order" +msgstr "Tous les organisateurs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment annuler cette commande ? Vous ne pouvez pas annuler " +"cette action." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, refund order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Oui, demande de remboursement" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 #, fuzzy @@ -10703,7 +10877,7 @@ msgstr "Oui, demande de remboursement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Prolonger le délai de paiement" @@ -10718,32 +10892,32 @@ msgstr "Détails de la commande: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "impôts" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Voir la commande en tant qu'utilisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "Voir l'historique des emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10753,87 +10927,87 @@ msgstr "" "ne pas expirer automatiquement les commandes. Pour libérer la capacité du " "quota, vous pouvez la marquer comme expirée manuellement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Ce quota est actuellement overbooké par %(num)s billets." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Détails de la commande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "Sales channel" msgstr "Enregistrer les modifications" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Date d'expiration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Régénérer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Générer annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuler et réémettre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Générer facture" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Modifier les réponses" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Modifier les produits" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Articles commandés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Code de réduction utilisé:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10841,11 +11015,11 @@ msgstr "Code de réduction utilisé:" msgid "not answered" msgstr "pas de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10853,59 +11027,59 @@ msgstr "" "Ce fichier a été chargé par un utilisateur et peut contenir des virus ou " "tout autre contenu malveillant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "PEU SÛR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Total net" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Impots" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 #, fuzzy #| msgid "" #| "This email has been sent with an older version of pretix. We are " @@ -10917,11 +11091,11 @@ msgstr "" "Cet email a été envoyé avec une ancienne version de pretix. Nous ne sommes " "donc pas en mesure de l'afficher correctement ici." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -10929,69 +11103,69 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Créer une date" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Cancel transfer" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmations" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 #, fuzzy #| msgid "Order refunded" msgid "Process refund" msgstr "Commande remboursée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Code Postal et Commune" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Numéro de TVA UE valable" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Vérifier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Historique des commandes" @@ -11337,20 +11511,20 @@ msgstr "Retirer de la commande" msgid "Positions" msgstr "Positions" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -11382,7 +11556,7 @@ msgstr "" "listés ici car il se peut que la date correspondante ne soit pas claire." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Acheté" @@ -12037,7 +12211,7 @@ msgstr "Code QR pour le scan" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -13231,16 +13405,16 @@ msgstr "La liste sélectionnée a été supprimée." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Les tickets sélectionnés ont été marqués comme enregistrés." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -13253,11 +13427,11 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu sauvegarder vos modifications. Voir ci-dessous pour plus " "de détails." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "La liste demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "La liste sélectionnée a été supprimée." @@ -13303,24 +13477,34 @@ msgstr "Cliquez ici pour changer" msgid "live" msgstr "en ligne" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "pas encore public" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Générer un code widget" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Enregistré – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Bienvenue sur pretix !" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Commencez avec notre outil d'installation" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -13329,13 +13513,13 @@ msgstr "" "quotas. La façon la plus rapide de créer ceci est d'utiliser notre outil de " "configuration." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 #, fuzzy #| msgid "Show past events" msgid "Set up event" msgstr "Afficher les événements passés" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "New date" @@ -13343,23 +13527,23 @@ msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Nouvelle date" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Action requise" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bientôt" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -13407,55 +13591,77 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} a été transféré au compte <9999-9999-9999-9999> à {}" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Exemple de billet d'entrée" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Exemple de société" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Veuillez virer de l'argent sur ce compte bancaire: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "article invalide" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " +"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "L'événement a été supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13463,43 +13669,43 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Le problème a été marqué comme résolu !" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "T.V.A" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13508,13 +13714,13 @@ msgstr "" "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vendre !" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Regular ticket" msgstr "Acheter des billets" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Reduced ticket" @@ -13663,7 +13869,7 @@ msgstr "Un nouveau secret de client a été généré et est maintenant effectif msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "La configuration sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -13672,62 +13878,86 @@ msgstr "La configuration sélectionnée a été supprimée." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Code de commande inconnu ou non autorisé à accéder à cette commande." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" "Le téléchargement des tickets n'est pas activé pour les produits addon." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been refunded." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "La commande a été remboursée." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " +"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "L'équipe sélectionnée ne peut pas être supprimée." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 #, fuzzy #| msgid "The payment term has been changed." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The refund has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The refund has been processed." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as paid, but we were unable to send a " @@ -13739,60 +13969,60 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme payée, mais nous n'avons pas été en mesure " "d'envoyer un mail de confirmation." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You entered an invalid number." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13800,13 +14030,13 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme payée, mais nous n'avons pas été en mesure " "d'envoyer un mail de confirmation." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -13818,33 +14048,33 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme étant remboursée. Veuillez transférer " "l'argent à l'acheteur manuellement." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Pas de numéro d'identification TVA spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Aucun pays spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "L'identification TVA n' a pas pu être vérifiée car un pays non membre de " "l'UE a été spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Cette identification TVA n'est pas valable." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13852,41 +14082,41 @@ msgstr "" "Le numéro d'identification TVA n' a pas pu être vérifié, car le service de " "contrôle de la TVA du pays n'est actuellement pas disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Cette identification TVA est valable." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Facture inconnue." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La facture a déjà été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "L'email a été mis en file d'attente pour être envoyé." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Cette facture n' a pas été trouvée" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Le fichier de factures n'est plus stocké sur le serveur." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13894,11 +14124,11 @@ msgstr "" "Le fichier de facture n'a pas encore été généré, nous allons le générer pour " "vous maintenant. Veuillez réessayer dans quelques secondes." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -13906,29 +14136,29 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter la demande complètement car le serveur était " "trop occupé." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente ou payées." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -13936,29 +14166,29 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13966,15 +14196,15 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " @@ -14293,34 +14523,34 @@ msgstr "Quota de la réserve" msgid "Bypass quota" msgstr "Outrepasser le quota" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Le bon demandé n'existe pas." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "Un bon de réduction ne peut pas être supprimé s'il a déjà été échangé." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Le bon sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Le nouveau bon a été créé: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 #, fuzzy #| msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Les nouveaux bons ont été créés." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -14444,7 +14674,7 @@ msgstr "Épuisé (commandes en cours)" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Trier par" @@ -14609,14 +14839,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Titulaire du compte" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -14657,40 +14887,40 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 #, fuzzy #| msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Vous devez sélectionner la colonne contenant la référence de paiement." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is required in some countries." msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Veuillez confirmer les détails de paiement suivants." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Veuillez entrer votre nom." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Titulaire du compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -14736,8 +14966,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Payeur" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Date de paiement" @@ -15062,7 +15292,7 @@ msgid "paid" msgstr "payé" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -15080,25 +15310,31 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Montant total" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Cliquez ici pour un tutoriel sur la façon d'obtenir les clés requises" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -15113,19 +15349,19 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with pretixdesk" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Connectez-vous avec pretixdesk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 #, fuzzy #| msgid "Bancontact via Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -15133,13 +15369,13 @@ msgstr "" "Veuillez configurer un Webhook PayPal afin d'annuler automatiquement les " "commandes lorsque les paiements sont remboursés en externe." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -15147,7 +15383,7 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas été en mesure de traiter votre paiement. Voir ci-dessous " "pour plus de détails sur la marche à suivre." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15155,11 +15391,11 @@ msgstr "" "PayPal n' a pas encore approuvé le paiement. Nous vous informerons dès que " "le paiement sera effectué." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -15519,6 +15755,12 @@ msgstr "" "configurer l'application sur un périphérique séparé, copiez le code suivant " "et collez-le dans l'application:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -15537,48 +15779,47 @@ msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" "Ce plugin vous permet de générer des rapports imprimables sur vos ventes." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Page %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Créé: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Aperçu des commandes (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Commandes par produit" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Liste des commandes avec taxes (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Commandes par taux d'imposition ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Brut" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Taxe fiscale" @@ -15692,7 +15933,7 @@ msgstr "" "les premières commandes !" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -15709,7 +15950,7 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -15719,19 +15960,19 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 #, fuzzy #| msgid "Connect with pretixdesk" msgid "Connect with Stripe" msgstr "Connectez-vous avec pretixdesk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 #, fuzzy #| msgid "Bancontact via Stripe" msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -15743,85 +15984,91 @@ msgstr "" "lorsque les frais sont remboursés en externe et pour traiter les modes de " "paiement asynchrones comme SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 #, fuzzy #| msgid "Stripe Checkout" msgid "Stripe account" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 #, fuzzy #| msgid "Question" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Question" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Clé publiable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Clé secrète" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Interface utilisateur" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Simple (design pretix)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Uniquement valable pour les paiements par carte de crédit." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Paiements par carte de crédit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -15829,11 +16076,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -15841,35 +16088,43 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe a signalé une erreur avec votre carte: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15877,7 +16132,7 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer " "et nous contacter si ce problème persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15885,18 +16140,18 @@ msgstr "" "Votre paiement est en attente. Nous vous informerons dès que le paiement " "sera effectué." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe a signalé une erreur: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "No payment information found." msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15904,69 +16159,69 @@ msgstr "" "On a eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer et " "contacter le support technique si le problème persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 #, fuzzy #| msgid "Stripe reported an error: %s" msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe a signalé une erreur: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Carte de crédit via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Carte de crédit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour les paiements Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "nom inconnu" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Pays de votre banque" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Espagne" @@ -16395,63 +16650,63 @@ msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Etape" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Vos informations" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Veuillez saisir votre adresse de facturation." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Veuillez entrer votre nom." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Veuillez répondre à toutes les questions requises." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" "Les informations de paiement que vous avez saisies étaient incomplètes." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Validation" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Vous devez cocher toutes les cases en bas de la page." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -16558,11 +16813,18 @@ msgstr "Mettre en ligne maintenant" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Exemple de nom de l'événement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Contacter l'organisateur de l'événement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Mentions légales" @@ -16585,21 +16847,7 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "Vous devez choisir exactement une option de cette catégorie." msgstr[1] "Vous devez choisir les options %(min_count)s de cette catégorie." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Waiting, product %(num)sx available\n" -#| " " -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" En attente, produit %(num)sx disponible\n" -" " - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -16608,13 +16856,13 @@ msgstr "" "Vous pouvez choisir entre les options %(min_count)s et %(max_count)s de " "cette catégorie." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Il n' y a pas d'add-ons disponibles pour ce produit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Revenir en arrière" @@ -16672,7 +16920,7 @@ msgstr "Modifier" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Coordonnées de contact" @@ -16706,11 +16954,21 @@ msgstr "Valider" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Veuillez choisir comment vous voulez payer." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "The payment method for this order cannot be changed." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Aucun fournisseur de paiement n'est activé." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -17065,38 +17323,38 @@ msgstr "" "ticket ou modifier vos coordonnées ultérieurement. Nous vous avons également " "envoyé un mail contenant le lien vers l'adresse que vous avez indiquée." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Veuillez compléter votre paiement avant %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Payez maintenant" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -17104,29 +17362,29 @@ msgstr "" "Vous pouvez télécharger vos billets à l'aide des boutons ci-dessous. " "Préparez votre billet lors de votre entrée à l'événement." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Téléchargez tous les billets en même temps:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Vous pourrez télécharger vos billets ici à partir de %(date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Modifier les détails" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Demande de facture" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Référence interne" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17134,26 +17392,26 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -17546,56 +17804,70 @@ msgstr "" "Nous vous avons ajouté à la liste d'attente. Vous recevrez un email dès que " "les billets seront de nouveau disponibles." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " En attente, produit %(num)sx " +#~ "disponible\n" +#~ " " + #, fuzzy #~| msgid "List of orders (CSV)" #~ msgid "List of orders" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 544729b51..5d2adf125 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n" "Last-Translator: Arnaud Vergnet \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Italian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2361,7 +2378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2468,7 +2485,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2537,7 +2554,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2736,89 +2753,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2826,48 +2847,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2876,64 +2897,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2942,11 +2969,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2954,15 +2981,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2971,13 +2998,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2994,7 +3021,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3015,8 +3042,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3119,8 +3146,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3210,7 +3237,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3267,7 +3294,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3281,7 +3308,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3411,244 +3438,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4172,7 +4199,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4238,7 +4265,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4246,21 +4273,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4410,11 +4437,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4422,7 +4449,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4533,11 +4560,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4555,11 +4582,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4873,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4995,7 +5022,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5087,153 +5114,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5241,60 +5268,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5302,27 +5329,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5344,7 +5371,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5359,11 +5386,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5377,54 +5404,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5433,166 +5469,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5806,80 +5842,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6141,8 +6181,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6191,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6203,597 +6243,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6822,9 +6875,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6832,9 +6885,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6849,7 +6902,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6882,7 +6935,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7052,8 +7105,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7181,25 +7234,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7208,22 +7273,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7279,11 +7344,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7315,7 +7380,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7326,7 +7391,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7356,6 +7421,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7624,7 +7690,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7702,7 +7768,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7766,30 +7832,90 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop disabled" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Vendite disabilitate" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable webhook" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Abilita webhook" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" msgstr "" @@ -7838,7 +7964,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7937,10 +8063,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7950,7 +8076,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8640,7 +8766,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8942,6 +9068,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8955,9 +9082,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9054,16 +9181,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9072,40 +9203,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9129,10 +9260,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9143,6 +9274,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9158,7 +9304,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9173,116 +9319,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9290,132 +9436,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9689,20 +9835,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9732,7 +9878,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10284,7 +10430,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11286,16 +11432,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11306,11 +11452,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11356,55 +11502,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11444,104 +11598,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11670,7 +11838,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11679,250 +11847,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12180,32 +12362,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12308,7 +12490,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12437,14 +12619,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12472,32 +12654,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12539,8 +12721,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12834,7 +13016,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12852,67 +13034,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13219,6 +13407,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13236,48 +13430,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13387,7 +13580,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13402,22 +13595,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13425,81 +13618,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13507,11 +13706,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13519,122 +13718,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13982,62 +14189,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14129,11 +14336,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14154,26 +14368,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14230,7 +14438,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14264,11 +14472,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14580,66 +14796,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14647,24 +14863,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -15022,51 +15238,51 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index c05054f21..693a5aeca 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n" "Last-Translator: amefad \n" "Language-Team: Italian \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:122 -#: pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/control/views/dashboards.py:381 msgid "Shop disabled" msgstr "Winkel uitgeschakeld" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:358 pretix/control/forms/filter.py:493 +#: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 msgid "Presale over" msgstr "Voorverkoop afgelopen" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:492 +#: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 msgid "Presale not started" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:375 +#: pretix/control/views/dashboards.py:387 msgid "On sale" msgstr "In de verkoop" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Doorverwijzings-URI's" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:57 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:69 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Alle evenementen (inclusief nieuw gemaakte)" msgid "Limit to events" msgstr "Beperk tot evenementen" -#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:524 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:526 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Het product \"{}\" is niet toegewezen aan een quotum." -#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:536 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:538 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen." msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement." -#: pretix/api/serializers/event.py:76 +#: pretix/api/serializers/event.py:77 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "Evenementen kunnen niet 'live' worden aangemaakt. Er moeten eerst quota en " "betalingsmethoden worden toegevoegd voor het evenement live kan gaan." -#: pretix/api/serializers/event.py:91 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet." -#: pretix/api/serializers/event.py:104 +#: pretix/api/serializers/event.py:105 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Add-ons bijwerken via PATCH/PUT wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft " "het speciale geneste endpoint." -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -153,41 +153,41 @@ msgid "" msgstr "" "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." -#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:193 +#: pretix/api/webhooks.py:113 pretix/base/notifications.py:194 msgid "New order placed" msgstr "Nieuwe bestelling geplaatst" -#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:199 +#: pretix/api/webhooks.py:117 pretix/base/notifications.py:200 msgid "New order requires approval" msgstr "Nieuwe bestelling vereist goedkeuring" -#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:205 +#: pretix/api/webhooks.py:121 pretix/base/notifications.py:206 msgid "Order marked as paid" msgstr "Bestelling gemarkeerd als betaald" -#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:211 +#: pretix/api/webhooks.py:125 pretix/base/notifications.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:63 msgid "Order canceled" msgstr "Bestelling geannuleerd" -#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:217 +#: pretix/api/webhooks.py:129 pretix/base/notifications.py:218 msgid "Order expired" msgstr "Bestelling is verlopen" -#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:223 +#: pretix/api/webhooks.py:133 pretix/base/notifications.py:224 msgid "Order information changed" msgstr "Bestelinformatie gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:229 +#: pretix/api/webhooks.py:137 pretix/base/notifications.py:230 msgid "Order contact address changed" msgstr "Contactadres van bestelling gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:235 +#: pretix/api/webhooks.py:141 pretix/base/notifications.py:236 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 msgid "Order changed" msgstr "Bestelling gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:241 +#: pretix/api/webhooks.py:145 pretix/base/notifications.py:242 msgid "External refund of payment" msgstr "Externe terugbetaling van betaling" @@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "Alle facturen" #: pretix/base/exporters/invoices.py:74 pretix/control/forms/subevents.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:515 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" "Neem alleen facturen mee die op of vóór deze datum zijn uitgegeven. Merk op " "dat de factuurdatum niet altijd overeenkomt met de bestel- of betaaldatum." -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1025 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/control/forms/filter.py:93 -#: pretix/control/forms/filter.py:878 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1052 +#: pretix/base/models/orders.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "Betalingsprovider" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 -#: pretix/control/forms/filter.py:880 +#: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "Alle betalingsproviders" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" msgid "Email addresses (text file)" msgstr "E-mailadressen (tekstbestand)" -#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:279 +#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:283 msgid "Filter by status" msgstr "Filter op status" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Filter op status" msgid "Order data" msgstr "Besteldatums" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:28 pretix/base/models/orders.py:185 #: pretix/control/navigation.py:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "Besteldatums" msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1573 -#: pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1620 +#: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "Bestelde producten" @@ -347,10 +347,10 @@ msgstr "Alleen betaalde bestellingen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:191 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/orders.py:115 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/orders.py:117 #: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Alleen betaalde bestellingen" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "Bestelcode" @@ -366,26 +366,26 @@ msgstr "Bestelcode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order total" msgstr "Totaalbedrag van bestelling" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:192 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/control/forms/filter.py:351 pretix/control/forms/filter.py:486 -#: pretix/control/forms/filter.py:682 pretix/control/forms/filter.py:737 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:123 +#: pretix/control/forms/filter.py:366 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:697 pretix/control/forms/filter.py:752 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:434 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:510 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:48 msgid "Status" @@ -398,40 +398,40 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:194 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:180 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 pretix/base/notifications.py:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:290 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:294 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Order date" msgstr "Besteldatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:201 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:321 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:222 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/forms/questions.py:321 -#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/base/models/event.py:1021 pretix/base/models/items.py:994 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 pretix/base/forms/questions.py:321 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:851 +#: pretix/base/models/event.py:1024 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 -#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:725 pretix/control/forms/event.py:1062 #: pretix/control/forms/item.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:603 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Bedrijf" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:130 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:225 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "Naam" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:482 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1750 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/models/orders.py:1797 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:231 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -461,8 +461,8 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:491 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 pretix/base/models/orders.py:1751 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1798 #: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "ZIP code" msgstr "Postcode" @@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "Postcode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:484 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:1752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1799 #: pretix/control/forms/event.py:699 msgid "City" msgstr "Stad" @@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "Stad" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:1753 -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:704 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1800 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:609 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:232 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "Land" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:1755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1802 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "VAT ID" msgstr "Btw-nummer" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Fees" msgstr "Toeslagen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 msgid "Order locale" msgstr "Taal van bestelling" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:197 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:868 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:272 pretix/base/models/orders.py:895 #: pretix/base/pdf.py:86 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Price" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Prijs" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:273 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1451 -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/base/models/tax.py:72 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560 pretix/base/models/orders.py:1498 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" @@ -567,8 +567,8 @@ msgstr "Belastingregel" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1460 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:559 pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 msgid "Tax value" msgstr "Belastingwaarde" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/models/items.py:372 #: pretix/base/models/vouchers.py:140 pretix/base/models/waitinglist.py:51 -#: pretix/control/forms/filter.py:780 pretix/control/forms/orders.py:192 +#: pretix/control/forms/filter.py:795 pretix/control/forms/orders.py:196 #: pretix/control/forms/vouchers.py:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 @@ -594,19 +594,19 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "Product" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271 pretix/base/models/orders.py:890 msgid "Variation" msgstr "Variant" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 pretix/base/forms/questions.py:155 -#: pretix/base/models/orders.py:872 pretix/base/pdf.py:91 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:279 +#: pretix/base/models/orders.py:899 pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:289 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 @@ -616,8 +616,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "Naam van aanwezige" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 pretix/base/forms/questions.py:161 -#: pretix/base/models/orders.py:880 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:284 +#: pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "E-mailadres van aanwezige" @@ -642,9 +642,9 @@ msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" msgid "Only successful payments" msgstr "Alleen geslaagde betalingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:181 -#: pretix/base/models/orders.py:1012 pretix/base/models/orders.py:1303 -#: pretix/base/models/orders.py:1440 pretix/base/models/orders.py:1543 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 pretix/base/models/orders.py:184 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1347 +#: pretix/base/models/orders.py:1487 pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "Completion date" msgstr "Voltooiingsdatum" @@ -668,10 +668,10 @@ msgstr "Voltooiingsdatum" msgid "Status code" msgstr "Statuscode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1008 -#: pretix/base/models/orders.py:1299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:435 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:511 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -679,8 +679,8 @@ msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:433 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:508 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:443 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "Momenteel in winkelwagens" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1272 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -745,10 +745,10 @@ msgid "Invoice data" msgstr "Factuurgegevens" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:467 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:198 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:163 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Invoices" msgstr "Facturen" @@ -762,9 +762,9 @@ msgid "Invoice number" msgstr "Factuurnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:475 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 pretix/base/models/items.py:724 -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1708 -#: pretix/control/forms/filter.py:363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/models/items.py:724 +#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1755 +#: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -772,24 +772,24 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:477 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 pretix/base/models/waitinglist.py:40 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/models/waitinglist.py:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "E-mailadres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:478 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 msgid "Invoice type" msgstr "Factuurtype" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 msgid "Cancellation of" msgstr "Annulering van" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -800,18 +800,18 @@ msgstr "Taal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:485 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 msgid "Invoice sender:" msgstr "Verzender van factuur:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 msgid "Tax ID" msgstr "Belastingnummer" @@ -824,7 +824,6 @@ msgstr "Belastingnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 @@ -833,27 +832,28 @@ msgstr "Belastingnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 msgid "Invoice recipient:" msgstr "Ontvanger van factuur:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 msgid "Street address" msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1764 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1811 msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/models/orders.py:1759 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 pretix/base/models/orders.py:1806 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 pretix/control/forms/event.py:1167 msgid "Reverse charge" msgstr "Omgekeerde belastingheffing" @@ -874,34 +874,34 @@ msgid "Total value (without taxes)" msgstr "Totaalbedrag (exclusief belasting)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgid "Invoice" msgstr "Factuur" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:780 -#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 -#: pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 -#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:593 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:782 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:807 #: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 #: pretix/control/views/vouchers.py:79 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 pretix/base/models/orders.py:809 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/control/views/vouchers.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:597 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Nee" msgid "Line number" msgstr "Regelnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:203 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 pretix/control/forms/orders.py:207 msgid "Gross price" msgstr "Bruto-prijs" @@ -921,11 +921,17 @@ msgstr "Nettoprijs" msgid "Tax name" msgstr "Belastingnaam" +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 +#, fuzzy +#| msgid "Event start time" +msgid "Event start date" +msgstr "Starttijd van het evenement" + #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/control/navigation.py:68 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/control/navigation.py:68 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:313 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:583 pretix/presale/forms/checkout.py:26 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:585 pretix/presale/forms/checkout.py:26 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -979,7 +985,7 @@ msgstr "U moet een bedrijfsnaam opgeven." msgid "You need to provide your name." msgstr "U moet uw naam opgeven." -#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:933 +#: pretix/base/forms/questions.py:351 pretix/control/views/orders.py:964 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "Uw btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land." @@ -1085,12 +1091,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s" -#: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1746 +#: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 +#: pretix/base/models/orders.py:1793 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" -#: pretix/base/forms/widgets.py:128 +#: pretix/base/forms/widgets.py:130 msgid "Individual customer" msgstr "Particuliere klant" @@ -1111,52 +1117,63 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factuur {num}" -#: pretix/base/invoice.py:275 +#: pretix/base/invoice.py:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 +msgid "TEST MODE" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:282 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Factuur van" -#: pretix/base/invoice.py:282 +#: pretix/base/invoice.py:289 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factuur naar" -#: pretix/base/invoice.py:289 +#: pretix/base/invoice.py:296 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Bestelcode" -#: pretix/base/invoice.py:298 +#: pretix/base/invoice.py:305 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Annuleringsnummer" -#: pretix/base/invoice.py:304 +#: pretix/base/invoice.py:311 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Originele factuur" -#: pretix/base/invoice.py:309 +#: pretix/base/invoice.py:316 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Factuurnummer" -#: pretix/base/invoice.py:317 +#: pretix/base/invoice.py:324 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Annuleringsdatum" -#: pretix/base/invoice.py:323 +#: pretix/base/invoice.py:330 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Originele factuurdatum" -#: pretix/base/invoice.py:330 +#: pretix/base/invoice.py:337 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Factuurdatum" -#: pretix/base/invoice.py:366 +#: pretix/base/invoice.py:373 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1166,90 +1183,90 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "tot {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:384 +#: pretix/base/invoice.py:391 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Evenement" -#: pretix/base/invoice.py:410 +#: pretix/base/invoice.py:417 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factuur" -#: pretix/base/invoice.py:412 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:171 +#: pretix/base/invoice.py:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" -#: pretix/base/invoice.py:420 +#: pretix/base/invoice.py:427 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Klantkenmerk: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:426 +#: pretix/base/invoice.py:433 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/base/invoice.py:448 pretix/base/invoice.py:456 +#: pretix/base/invoice.py:455 pretix/base/invoice.py:463 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: pretix/base/invoice.py:449 pretix/base/invoice.py:457 +#: pretix/base/invoice.py:456 pretix/base/invoice.py:464 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Aantal" -#: pretix/base/invoice.py:450 pretix/base/invoice.py:513 +#: pretix/base/invoice.py:457 pretix/base/invoice.py:520 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" -#: pretix/base/invoice.py:451 +#: pretix/base/invoice.py:458 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoice.py:452 +#: pretix/base/invoice.py:459 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:465 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#: pretix/base/invoice.py:483 pretix/base/invoice.py:488 +#: pretix/base/invoice.py:490 pretix/base/invoice.py:495 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Factuurbedrag" -#: pretix/base/invoice.py:514 +#: pretix/base/invoice.py:521 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Netto waarde" -#: pretix/base/invoice.py:515 +#: pretix/base/invoice.py:522 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Bruto waarde" -#: pretix/base/invoice.py:516 +#: pretix/base/invoice.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Belasting" -#: pretix/base/invoice.py:545 +#: pretix/base/invoice.py:552 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Inbegrepen belastingen" -#: pretix/base/invoice.py:573 +#: pretix/base/invoice.py:580 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1259,7 +1276,7 @@ msgstr "" "Op basis van de wisselkoers van 1:{rate} zoals gepubliceerd door de Europese " "Centrale Bank op {date} komt dit overeen met:" -#: pretix/base/invoice.py:586 +#: pretix/base/invoice.py:593 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1274,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standaardlijst" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1748 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1795 #: pretix/base/settings.py:736 pretix/base/settings.py:747 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1309,7 +1326,7 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele melding." #: pretix/base/models/auth.py:112 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1345,11 +1362,11 @@ msgid "Limit to products" msgstr "Beperk tot producten" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:990 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/vouchers.py:92 +#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:92 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/forms/filter.py:187 -#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/item.py:114 -#: pretix/control/forms/orders.py:208 pretix/control/forms/orders.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:187 +#: pretix/control/forms/filter.py:789 pretix/control/forms/item.py:114 +#: pretix/control/forms/orders.py:212 pretix/control/forms/orders.py:257 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 @@ -1360,7 +1377,7 @@ msgstr "Beperk tot producten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:261 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:265 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -1398,15 +1415,15 @@ msgstr "Het einde van de voorverkoopperiode moet later zijn dan het begin." msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Het einde van het evenement moet later zijn dan het begin." -#: pretix/base/models/event.py:276 pretix/base/pdf.py:96 -#: pretix/control/forms/filter.py:382 pretix/control/forms/filter.py:384 -#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:279 pretix/base/pdf.py:96 +#: pretix/control/forms/filter.py:397 pretix/control/forms/filter.py:399 +#: pretix/control/forms/filter.py:529 pretix/control/forms/filter.py:531 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:16 msgid "Event name" msgstr "Evenement naam" -#: pretix/base/models/event.py:281 +#: pretix/base/models/event.py:284 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1421,43 +1438,43 @@ msgstr "" "waarde wordt gebruikt in URL's, bestelcodes, factuurnummers en " "bankoverschrijvingskenmerken." -#: pretix/base/models/event.py:288 pretix/base/models/organizer.py:40 +#: pretix/base/models/event.py:291 pretix/base/models/organizer.py:40 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "De slug mag alleen letters, cijfers, punten en streepjes bevatten." -#: pretix/base/models/event.py:292 pretix/base/models/organizer.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:295 pretix/base/models/organizer.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "Korte vorm" -#: pretix/base/models/event.py:294 +#: pretix/base/models/event.py:297 msgid "Shop is live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/base/models/event.py:296 +#: pretix/base/models/event.py:299 msgid "Event currency" msgstr "Munteenheid van evenement" -#: pretix/base/models/event.py:299 pretix/base/models/event.py:850 -#: pretix/control/forms/event.py:1053 pretix/control/forms/subevents.py:58 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:853 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 pretix/control/forms/subevents.py:58 msgid "Event start time" msgstr "Starttijd van het evenement" -#: pretix/base/models/event.py:301 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:855 #: pretix/base/pdf.py:137 pretix/control/forms/subevents.py:62 msgid "Event end time" msgstr "Eindtijd van het evenement" -#: pretix/base/models/event.py:303 pretix/base/models/event.py:854 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:67 msgid "Admission time" msgstr "Toegangstijd" -#: pretix/base/models/event.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:308 msgid "Show in lists" msgstr "Toon in lijsten" -#: pretix/base/models/event.py:306 +#: pretix/base/models/event.py:309 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." @@ -1465,12 +1482,12 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "evenementen van uw organisatoraccount." -#: pretix/base/models/event.py:309 pretix/base/models/event.py:857 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:860 #: pretix/control/forms/subevents.py:78 msgid "End of presale" msgstr "Einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/models/event.py:310 pretix/base/models/event.py:858 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:861 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -1479,48 +1496,48 @@ msgstr "" "Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als u deze " "waarde niet instelt eindigt de voorverkoop na de einddatum van uw evenement." -#: pretix/base/models/event.py:315 pretix/base/models/event.py:863 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:866 #: pretix/control/forms/subevents.py:72 msgid "Start of presale" msgstr "Begin van de voorverkoop" -#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:864 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:867 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum." -#: pretix/base/models/event.py:321 pretix/base/models/event.py:869 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:872 msgid "Location" msgstr "Plaats" -#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:328 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: pretix/base/models/event.py:328 +#: pretix/base/models/event.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:117 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 msgid "Internal comment" msgstr "Interne opmerking" -#: pretix/base/models/event.py:332 pretix/control/forms/event.py:168 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:168 +#: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:380 +#: pretix/control/views/dashboards.py:392 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:63 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:337 pretix/base/models/items.py:233 -#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:126 -#: pretix/base/models/orders.py:1700 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:233 +#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "Evenement" -#: pretix/base/models/event.py:338 pretix/control/navigation.py:303 +#: pretix/base/models/event.py:341 pretix/control/navigation.py:303 #: pretix/control/navigation.py:405 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -1530,7 +1547,7 @@ msgstr "Evenement" msgid "Events" msgstr "Evenementen" -#: pretix/base/models/event.py:703 +#: pretix/base/models/event.py:706 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -1538,43 +1555,43 @@ msgstr "" "U heeft ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden " "ingeschakeld." -#: pretix/base/models/event.py:706 +#: pretix/base/models/event.py:709 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "U moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen." -#: pretix/base/models/event.py:796 +#: pretix/base/models/event.py:799 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel " "evenement in een reeks of andersom." -#: pretix/base/models/event.py:802 +#: pretix/base/models/event.py:805 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd." -#: pretix/base/models/event.py:805 +#: pretix/base/models/event.py:808 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt." -#: pretix/base/models/event.py:811 +#: pretix/base/models/event.py:814 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint." -#: pretix/base/models/event.py:817 +#: pretix/base/models/event.py:820 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" "De voorverkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de " "voorverkoop begint." -#: pretix/base/models/event.py:843 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:354 -#: pretix/control/forms/filter.py:685 +#: pretix/base/models/event.py:846 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:505 pretix/control/forms/filter.py:369 +#: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: pretix/base/models/event.py:844 +#: pretix/base/models/event.py:847 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -1582,24 +1599,24 @@ msgstr "" "Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor " "gebruikers." -#: pretix/base/models/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/base/models/event.py:876 pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Frontpage text" msgstr "Voorpaginatekst" -#: pretix/base/models/event.py:880 +#: pretix/base/models/event.py:883 msgid "Date in event series" msgstr "Datum in evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:881 +#: pretix/base/models/event.py:884 msgid "Dates in event series" msgstr "Datums in evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:1013 +#: pretix/base/models/event.py:1016 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens" -#: pretix/base/models/event.py:1018 +#: pretix/base/models/event.py:1021 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en " @@ -1754,7 +1771,7 @@ msgstr "Beschikbaar vanaf" msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden." -#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:192 +#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/payment.py:204 msgid "Available until" msgstr "Beschikbaar tot" @@ -1853,7 +1870,7 @@ msgstr "" "speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items " "in een complete bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling." -#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:155 +#: pretix/base/models/items.py:351 pretix/base/models/orders.py:158 msgid "Requires special attention" msgstr "Vereist speciale aandacht" @@ -1889,7 +1906,7 @@ msgid "Sales channels" msgstr "Verkoopkanalen" #: pretix/base/models/items.py:373 pretix/base/models/items.py:760 -#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:621 +#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:636 #: pretix/control/forms/item.py:99 pretix/control/navigation.py:135 #: pretix/control/navigation.py:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27 @@ -2121,7 +2138,7 @@ msgstr "Antwoordoptie" msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1301 +#: pretix/base/models/items.py:997 pretix/control/forms/event.py:1308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" @@ -2130,7 +2147,7 @@ msgstr "Totale capaciteit" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." -#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:857 +#: pretix/base/models/items.py:1003 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Item" @@ -2207,46 +2224,46 @@ msgstr "Vraag {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Belastingregel {val}" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:108 +#: pretix/base/models/orders.py:110 msgid "paid" msgstr "betaald" -#: pretix/base/models/orders.py:109 +#: pretix/base/models/orders.py:111 msgid "expired" msgstr "verlopen" -#: pretix/base/models/orders.py:110 +#: pretix/base/models/orders.py:112 msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:136 +#: pretix/base/models/orders.py:139 msgid "Locale" msgstr "Taal" -#: pretix/base/models/orders.py:143 pretix/base/models/orders.py:1712 +#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1759 msgid "Expiration date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/base/models/orders.py:147 +#: pretix/base/models/orders.py:150 msgid "Total amount" msgstr "Totaalbedrag" -#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/vouchers.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: pretix/base/models/orders.py:151 pretix/base/models/vouchers.py:172 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/vouchers.py:172 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker." -#: pretix/base/models/orders.py:157 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2258,11 +2275,11 @@ msgstr "" "gegevens of een aangepast bericht getoond, dus u moet uw personeel van " "tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld." -#: pretix/base/models/orders.py:169 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "Meta information" msgstr "Meta-informatie" -#: pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:609 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -2270,7 +2287,7 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de ingestelde laatste datum " "van betalingen verstreken is." -#: pretix/base/models/orders.py:587 +#: pretix/base/models/orders.py:611 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -2278,168 +2295,168 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en " "u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd." -#: pretix/base/models/orders.py:589 +#: pretix/base/models/orders.py:613 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het " "evenement." -#: pretix/base/models/orders.py:607 +#: pretix/base/models/orders.py:631 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet langer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:784 +#: pretix/base/models/orders.py:811 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor u op de factuur afgedrukt." @@ -2455,7 +2472,7 @@ msgstr "" "evenementen." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2572,7 +2589,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -2643,7 +2660,7 @@ msgstr "Ingewisseld" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer ticket uit quotum" @@ -2874,93 +2891,99 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Bekijk alle onopgeloste problemen" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment amount" +msgid "Pending amount" +msgstr "Te betalen bedrag" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Bestelstatus" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Bekijk bestelgegevens" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Er is een nieuwe bestelling geplaatst: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" "Er is een nieuwe bestelling geplaatst die moet worden goedgekeurd: {order." "code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als betaald." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestelling {order.code} is geannuleerd." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als verlopen." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "De ticketinformatie van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Het contactadres van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Een externe terugbetaling voor {order.code} is opgetreden." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "Terugbetaling aangevraagd" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "U bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Betaalmethode inschakelen" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen " "kiezen." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst op facturen" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2972,11 +2995,11 @@ msgstr "" "de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er " "een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -2987,11 +3010,11 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3002,15 +3025,15 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Extra kosten" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Absolute waarde" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3021,11 +3044,11 @@ msgstr "" "kaartjes, en niet over andere toeslagen zoals verzendkosten, als deze er " "zijn." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3039,11 +3062,11 @@ msgstr "" "over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -3053,18 +3076,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als u geen landen selecteert. " "Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3072,28 +3095,34 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Ticketbureau" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3102,11 +3131,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving over " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3119,11 +3148,11 @@ msgstr "" "hoe verder te gaan met de betaling. U kunt de plaatsaanduidingen {order}, " "{total}, {currency}, en {total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3135,15 +3164,15 @@ msgstr "" "de betaling. U kunt de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency}, en " "{total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" @@ -3152,13 +3181,13 @@ msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -3175,7 +3204,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -3196,8 +3225,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -3302,8 +3331,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" @@ -3391,7 +3420,7 @@ msgstr "Relatieve datum:" msgid "Not set" msgstr "Niet ingesteld" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3456,7 +3485,7 @@ msgstr "" "We hebben %(product)s uit uw winkelwagen verwijderd, omdat u niet minder dan " "%(min)s ervan kunt kopen." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen." @@ -3472,7 +3501,7 @@ msgstr "" "De voorverkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen. De getroffen " "tickets zijn uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3622,12 +3651,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Aanwezige: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datum: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -3636,39 +3665,39 @@ msgstr "" "Btw-verlegging: volgens artikel 194, 196 van Richtlijn 2006/112/EG berust de " "btw-verplichting bij de ontvanger van de dienst." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kan een tekst verschijnen die specifiek is aan de betalingsprovider." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "Voorbeeldstraat 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Voorbeeldproduct {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Voorbeeldproduct A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "U ontvangt deze e-mail omdat u een bestelling geplaatst heeft voor het " "evenement {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3677,7 +3706,7 @@ msgstr "" "U kunt uw bestellingsgegevens bekijken op de volgende URL:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3685,7 +3714,7 @@ msgstr "" "Sommige producten die u geselecteerd had zijn niet meer beschikbaar. Zie " "hieronder voor de details." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3693,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Sommige van de producten die u koos zijn niet langer beschikbaar in de " "hoeveelheid die u koos. Zie hieronder voor details." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3701,15 +3730,15 @@ msgstr "" "De prijs van sommige producten in uw winkelwagen is veranderd. Zie hieronder " "voor details." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Een interne fout is opgetreden, probeer het opnieuw." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Uw winkelwagen is leeg." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3718,11 +3747,11 @@ msgstr "" "U kunt niet meer dan %(max)s kopieën van het product %(product)s kiezen. We " "hebben het overschot uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "De voorverkoopperiode is afgelopen." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3730,7 +3759,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die voor een van de items in uw winkelwagen is gebruikt is " "niet bekend in onze database." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3740,7 +3769,7 @@ msgstr "" "het maximale aantal keren gebruikt. We hebben dit item uit uw winkelwagen " "verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3748,7 +3777,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in uw winkelwagen is " "verlopen. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3756,7 +3785,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in uw winkelwagen is " "niet geldig voor dit item. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3764,7 +3793,7 @@ msgstr "" "U heeft een geldige vouchercode nodig om een van de producten in uw " "winkelwagen te bestellen. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3772,73 +3801,73 @@ msgstr "" "De voorverkoopperiode voor een van de evenementen in uw winkelwagen is nog " "niet begonnen. De bijbehorende kaartjes zijn uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Deze bestelling hoeft niet goedgekeurd te worden." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze " "bestelling is betaald." -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestelling geannuleerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Uw bestelling staat op het punt om te verlopen: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Uw bestelling wacht op betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Uw ticket staat klaar om te downloaden: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "U moet een variant van het product selecteren." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -3846,15 +3875,15 @@ msgstr "" "Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3862,13 +3891,13 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de " "bestelling." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" "Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden " "veranderd." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3876,7 +3905,7 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct " "betaald, maar er is geen quotum beschikbaar." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -3884,7 +3913,7 @@ msgstr "" "Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden " "toegevoegd." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -3892,16 +3921,16 @@ msgstr "" "Het gekozen basisproduct staat u niet toe om dit product als een add-on toe " "te voegen." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "U moet een subevenement kiezen voor het nieuwe ticket." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Uw bestelling is aangepast: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "mogelijk gemaakt door pretix" @@ -4696,7 +4725,7 @@ msgstr "Download ticket" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Dit veld heeft een ongeldige waarde: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4708,7 +4737,7 @@ msgstr "" "veiligheidsredenen, om ervoor te zorgen dat uw browser niet wordt gekaapt " "door derde partijen." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "" "ze dan weer aan, ten minste voor deze site, voor HTTPS-verbindingen, of voor " "'same-origin'-verzoeken." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4728,7 +4757,7 @@ msgstr "" "van formulieren. Dit cookie is nodig om beveiligingsredenen, om ervoor te " "zorgen dat uw browser niet wordt gekaapt door derde partijen." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4910,11 +4939,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " @@ -4924,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5065,11 +5094,11 @@ msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5093,11 +5122,11 @@ msgstr "" "Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." @@ -5472,7 +5501,7 @@ msgstr "Factuurtaal" msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" @@ -5610,7 +5639,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5717,7 +5746,7 @@ msgstr "Gebruik SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5725,33 +5754,33 @@ msgstr "" "U kunt óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5761,20 +5790,20 @@ msgstr "" "evenement in de header tonen. We zullen uw logo tonen met een maximale " "hoogte van 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -5783,42 +5812,42 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om tickets te genereren om de gebruiker te laten downloaden " "en uitprinten." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5829,55 +5858,55 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om tickets apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer tickets voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied voor een bestelling is betaald al aan om tickets te downloaden" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5889,11 +5918,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5901,41 +5930,41 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Het wachtwoord dat u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Uw wachtwoord" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5943,11 +5972,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5959,11 +5988,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5973,16 +6002,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -6004,7 +6033,7 @@ msgstr "Betaald (of geannuleerd met betaalde kosten)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "Openstaand" @@ -6019,11 +6048,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Openstaand of betaald" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "Verlopen" @@ -6037,54 +6066,67 @@ msgstr "Openstaand of verlopen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "Geannuleerd" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle data" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Canceled (paid fee)" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Geannuleerd (betaalde kosten)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Wachtend op goedkeuring" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Overbetaald" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Onderbetaald" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "Openstaand (maar volledig betaald)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Prijsberekening" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6093,166 +6135,166 @@ msgstr "Alle organisatoren" msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Alle dagen" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Alle evenementen" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Winkel is niet live" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" @@ -6505,42 +6547,46 @@ msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Nieuw product aan bestelling toevoegen" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "inactief" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Nieuwe datum" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "U moet een prijs invoeren als u de productprijs wilt veranderen." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6551,28 +6597,28 @@ msgstr "" "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle tickets zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6580,15 +6626,15 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." @@ -6875,8 +6921,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -6929,7 +6975,7 @@ msgstr "Het geheim van de bestelling is veranderd." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." @@ -6941,78 +6987,85 @@ msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -7020,56 +7073,56 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het ticket klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7077,7 +7130,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -7085,86 +7138,86 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeerd als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft u om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Uw twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7173,7 +7226,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7182,309 +7235,322 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "De winkel is live gezet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7493,80 +7559,80 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -7599,9 +7665,9 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Betaling" @@ -7609,9 +7675,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -7626,7 +7692,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Facturering" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" @@ -7659,7 +7725,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7837,8 +7903,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7971,27 +8037,41 @@ msgstr "Organisatoraccount" msgid "Search for events" msgstr "Zoek naar evenementen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Schrijf een kort commentaar over wat u deed in de volgende administratieve " "sessies:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "U werkt momenteel namens %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Terug naar eigen gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Lees meer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Toon getroffen bestellingen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8006,7 +8086,7 @@ msgstr "" "worden gehouden wanneer nieuwe updates uitkomen. Dit bericht zal verdwijnen " "wanneer u erop klikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8014,16 +8094,16 @@ msgstr "" "pretix draait in debug-modus. Gebruik om veiligheidsredenen nooit debug-" "modus op een productieinstantie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8079,11 +8159,11 @@ msgstr "Timestamp" msgid "unpaid" msgstr "onbetaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Geselecteerde gasten inchecken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Draai gekozen check-ins terug" @@ -8118,7 +8198,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8129,7 +8209,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8159,6 +8239,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8496,7 +8577,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Verwijder persoonlijke gegevens" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Ga offline" @@ -8587,7 +8668,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -8651,6 +8732,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Winkelstatus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Winkel is live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8658,7 +8745,8 @@ msgstr "" "Uw winkel is op dit moment live. Als u hem offline haalt zal hij alleen voor " "u en uw team zichtbaar zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8666,19 +8754,76 @@ msgstr "" "Uw ticketwinkel is op dit moment niet live. Hij is dus alleen zichtbaar voor " "u en uw team, en niet voor bezoekers." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Om uw ticketwinkel te publiceren moet u eerst de volgende problemen oplossen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Ga live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Als u wilt kunt u nu uw ticketwinkel publiceren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Ga live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Schakel geselecteerde uit" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Betaalmethode inschakelen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8728,7 +8873,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -8836,10 +8981,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8849,7 +8994,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen." @@ -9648,7 +9793,7 @@ msgstr "Vraag bewerken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "Betaald" @@ -9985,6 +10130,7 @@ msgstr "Wilt u deze bestelling echt goedkeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -9998,9 +10144,9 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuleer bestelling" @@ -10118,16 +10264,20 @@ msgstr "Laat onveranderd" msgid "Change product to" msgstr "Verander product naar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Datum veranderen in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Verander prijs naar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10136,41 +10286,41 @@ msgstr "Verander prijs naar" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "excl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "geen belasting van toepassing" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "Annuleer plaats" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Deze positie verwijderen zal ook alle add-ons van deze plaats verwijderen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Product toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Andere acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Veranderingen uitvoeren" @@ -10196,10 +10346,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Factuurgegevens" @@ -10210,6 +10360,30 @@ msgstr "Factuurgegevens" msgid "(optional)" msgstr "(optioneel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Delete organizer" +msgid "Delete order" +msgstr "Verwijder organisator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Weet u zeker dat u de bestelling wilt annuleren? U kunt deze actie niet " +"terugdraaien." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ja, bestelling weigeren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10225,7 +10399,7 @@ msgstr "Ja, bestelling weigeren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Betalingstermijn verlengen" @@ -10240,32 +10414,32 @@ msgstr "Bestellingsdetails: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10275,41 +10449,41 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kunt u de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "Verkoopkanaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -10317,46 +10491,46 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument op voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Eerste scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10364,11 +10538,11 @@ msgstr "Vouchercode gebruikt:" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10376,55 +10550,55 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10432,68 +10606,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -10788,20 +10962,20 @@ msgstr "Verwijder filter" msgid "Positions" msgstr "Plaatsen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "OPENSTAANDE TERUGBETALING" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "OVERBETAALD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "ONDERBETAALD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "VOLLEDIG BETAALD" @@ -10833,7 +11007,7 @@ msgstr "" "getoond worden, omdat het onduidelijk kan zijn bij welke datum ze horen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Gekocht" @@ -11444,7 +11618,7 @@ msgstr "QR-code voor lead-scanning" msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12565,16 +12739,16 @@ msgstr "De gekozen check-ins zijn teruggedraaid." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "De geselecteerde tickets zijn aangemerkt als ingecheckt." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12585,11 +12759,11 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "We konden uw wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "De gevraagde lijst bestaat niet." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "De gekozen lijst is verwijderd." @@ -12635,24 +12809,34 @@ msgstr "Klik hier om dit aan te passen" msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "nog niet openbaar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Genereer widgetcode" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Ingecheckt - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Welkom bij pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ga aan de slag met onze instelhulp" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12660,32 +12844,32 @@ msgstr "" "Om te beginnen met tickets verkopen moet u producten of quota aanmaken. De " "snelste manier om dit te doen is met onze instelhulp." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12734,54 +12918,76 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} is overgemaakt naar rekening <9999-9999-9999-9999> op {}" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Uw winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u " "dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Uw winkel is nu live!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " +"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12789,43 +12995,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is aangemerkt als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -12833,11 +13039,11 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardticket" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ticket met korting" @@ -12968,7 +13174,7 @@ msgstr "Een nieuw cliëntgeheim is gegenereerd en is nu actief." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "De toegang voor de gekozen applicatie is ingetrokken." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -12978,43 +13184,67 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "De bestelling is geweigerd." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " +"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "De bestelling is geweigerd, en is hierom nu geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Deze betaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "De terugbetaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "De terugbetaling is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "De terugbetaling is gemarkeerd als uitgevoerd." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -13022,20 +13252,20 @@ msgstr "" "De betaling is als voltooid aangemerkt, maar we konden geen bevestigingsmail " "versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "U voerde een ongeldig getal in." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13043,7 +13273,7 @@ msgstr "" "U kunt niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13051,7 +13281,7 @@ msgstr "" "U koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13059,11 +13289,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13071,13 +13301,13 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. U " "kunt de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die u koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13085,11 +13315,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -13097,33 +13327,33 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. U kunt nu kiezen hoe u het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13131,41 +13361,41 @@ msgstr "" "Uw btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "uw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de e-mail. Probeer het later " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13173,69 +13403,69 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor u " "genereren. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden uw verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen en betaalde " "bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van uw invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13243,15 +13473,15 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." @@ -13528,33 +13758,33 @@ msgstr "Reserveer quotum" msgid "Bypass quota" msgstr "Quota omzeilen" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "De gevraagde voucher bestaat niet." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Een voucher kan niet worden verwijderd wanneer de voucher al is verzilverd." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "De gekozen voucher is verwijderd." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "De nieuwe voucher is aangemaakt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Er is geen voucher met de gegeven vouchercode." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nieuwe vouchers zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." @@ -13659,7 +13889,7 @@ msgstr "Inclusief openstaande bestellingen" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" @@ -13792,14 +14022,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Naam van rekeninghouder" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -13833,32 +14063,32 @@ msgstr "" "klanten nodig zouden kunnen hebben om het geld over te maken, bijv. " "rekeningnummers, bankkenmerken, adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Zet geen streepje (-) in het betalingskenmerk." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dit is in sommige landen verplicht." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Vul de volgende bankrekeningdetails in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13905,8 +14135,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Betaler" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" @@ -14234,7 +14464,7 @@ msgid "paid" msgstr "betaald" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -14254,23 +14484,29 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -14280,16 +14516,16 @@ msgstr "" "Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14297,13 +14533,13 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14311,7 +14547,7 @@ msgstr "" "We konden uw betaling niet verwerken. Zie onder voor details over hoe verder " "te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14319,11 +14555,11 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" @@ -14668,6 +14904,12 @@ msgstr "" "ander apparaat in wilt stellen kopieert u deze code, en plakt u het in het " "programma:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14687,48 +14929,47 @@ msgstr "" "Deze plug-in staat u toe om printbare rapporten te genereren over uw " "verkoopcijfers." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Pagina %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Aangemaakt: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Overzicht van bestellingen (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellingen per product" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Lijst van bestellingen met belasting (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellingen per belastingtarief ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Belasting" @@ -14847,7 +15088,7 @@ msgstr "" "zodra u de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -14865,7 +15106,7 @@ msgstr "" "De opgegeven key \"%(value)s\" ziet er niet geldig uit. Hij moet beginnen " "met \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -14875,15 +15116,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kunt u een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -14895,29 +15136,35 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -14925,53 +15172,53 @@ msgstr "" "Het land waarin uw Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin u woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Simpel (pretix-ontwerp)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Alleen van belang voor creditcardbetalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in uw Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -14983,11 +15230,11 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "3D Secure-modus" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -14999,35 +15246,43 @@ msgstr "" "of MasterCard SecureCode) vermindert het risico op fraude, maar maakt het " "betalingsproces iets langer." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Alleen wanneer vereist door de kaart" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Altijd wanneer aangeraden door Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Altijd wanneer ondersteund door de kaart" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met uw kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15035,7 +15290,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15043,16 +15298,16 @@ msgstr "" "Uw betaling wacht op voltooiing. We zullen het aan u melden wanneer uw " "betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15060,67 +15315,67 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Creditcard via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van uw bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Spanje" @@ -15501,62 +15756,62 @@ msgstr "De gekozen ticketlay-out is verwijderd." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "PDF-ticketlay-out: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Stap" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Add-onproducten" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Uw gegevens" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Vul alstublieft een geldig e-mailadres in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Vul alstublieft uw factuuradres in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Vul alstublieft uw naam in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Beantwoord alstublieft alle vereiste vragen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Selecteer een betaalmethode." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "De betalingsinformatie die u heeft ingevoerd zijn onvolledig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Controleer bestelling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "U moet alle selectievakjes aan de onderkant van de pagina aanvinken." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15653,11 +15908,18 @@ msgstr "Zet uw winkel nu live" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met organisatie" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Afdruk" @@ -15680,15 +15942,7 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "U moet precies één optie kiezen uit deze categorie." msgstr[1] "U moet %(min_count)s opties kiezen uit deze categorie." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" " - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -15697,13 +15951,13 @@ msgstr "" "U kunt tussen de %(min_count)s en %(max_count)s opties uit deze categorie " "kiezen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" @@ -15761,7 +16015,7 @@ msgstr "Wijzigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Contactgegevens" @@ -15800,11 +16054,24 @@ msgstr "Verstuur aanmelding" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Selecteer hoe u wilt betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " +"uitgeschakeld." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Er zijn geen betalingsproviders ingeschakeld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16146,32 +16413,32 @@ msgstr "" "hebben u ook een e-mail met deze link gestuurd op het door u opgegeven e-" "mailadres." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Een betaling van %(total)s staat nog open voor deze bestelling." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Voltooi uw betaling vóór %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Probeer het opnieuw of probeer een andere betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Betaal nu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" "Een terugbetaling van %(amount)s zal binnenkort naar u worden overgemaakt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " @@ -16181,7 +16448,7 @@ msgstr "" "betalingsmethode kan het tot 14 dagen duren tot dit op uw afschrift " "zichtbaar is." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16189,29 +16456,29 @@ msgstr "" "U kunt uw tickets downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat u " "de tickets bij de hand heeft bij aanvang van het evenement." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Download alle tickets in één keer:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "U zal uw tickets hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Wijzig gegevens" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Vraag factuur aan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16222,14 +16489,14 @@ msgstr "" "strong> aan annuleringskosten worden ingehouden, en zal het resterende " "bedrag worden teruggestort naar het betalingsmiddel waarmee u betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dit zal al uw tickets ongeldig maken." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -16237,11 +16504,11 @@ msgstr "" "U kunt deze bestelling annuleren en al uw geld teruggestort krijgen naar het " "betalingsmiddel waar u oorspronkelijk mee betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "U kunt deze bestelling annuleren met de volgende knop." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16640,54 +16907,61 @@ msgstr "" "We hebben u op de wachtlijst gezet. U zult een email ontvangen wanneer er " "weer tickets beschikbaar zijn." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " " + #~ msgid "List of orders" #~ msgstr "Lijst van bestellingen" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0af09a94b..d21b5f6e0 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-08 12:30+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2312,7 +2327,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2419,7 +2434,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2488,7 +2503,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2687,89 +2702,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2777,48 +2796,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2827,64 +2846,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2893,11 +2918,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2905,15 +2930,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2922,13 +2947,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2945,7 +2970,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2966,8 +2991,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3070,8 +3095,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3159,7 +3184,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3216,7 +3241,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3230,7 +3255,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3360,244 +3385,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4121,7 +4146,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4187,7 +4212,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4195,21 +4220,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4359,11 +4384,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4371,7 +4396,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4482,11 +4507,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4504,11 +4529,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4822,7 +4847,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4944,7 +4969,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5036,153 +5061,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5190,60 +5215,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5251,27 +5276,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5293,7 +5318,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5308,11 +5333,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5326,54 +5351,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5382,166 +5416,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5755,80 +5789,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6090,8 +6128,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6140,7 +6178,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6152,597 +6190,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6771,9 +6822,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6781,9 +6832,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6798,7 +6849,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6831,7 +6882,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7001,8 +7052,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7130,25 +7181,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7157,22 +7220,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7228,11 +7291,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7264,7 +7327,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7275,7 +7338,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7305,6 +7368,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7571,7 +7635,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7649,7 +7713,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7713,28 +7777,84 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +msgid "Enable test mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 @@ -7785,7 +7905,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7884,10 +8004,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7897,7 +8017,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8587,7 +8707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8889,6 +9009,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8902,9 +9023,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9001,16 +9122,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9019,40 +9144,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9076,10 +9201,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9090,6 +9215,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9105,7 +9245,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9120,116 +9260,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9237,132 +9377,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9636,20 +9776,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9679,7 +9819,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10231,7 +10371,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11233,16 +11373,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11253,11 +11393,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11303,55 +11443,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11391,104 +11539,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11617,7 +11779,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11626,250 +11788,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12127,32 +12303,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12255,7 +12431,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12384,14 +12560,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12419,32 +12595,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12486,8 +12662,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12781,7 +12957,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12799,67 +12975,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13166,6 +13348,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13183,48 +13371,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13334,7 +13521,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13349,22 +13536,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13372,81 +13559,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13454,11 +13647,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13466,122 +13659,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13929,62 +14130,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14076,11 +14277,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14101,26 +14309,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14177,7 +14379,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14211,11 +14413,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14527,66 +14737,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14594,24 +14804,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14969,50 +15179,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index c1bcfe121..4b74f2b19 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 93d33b6c8..feeaaf4af 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor je op de factuur afgedrukt." @@ -2456,7 +2473,7 @@ msgstr "" "evenementen." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2573,7 +2590,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -2644,7 +2661,7 @@ msgstr "Ingewisseld" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer kaartje uit quotum" @@ -2874,93 +2891,99 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Bekijk alle onopgeloste problemen" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment amount" +msgid "Pending amount" +msgstr "Te betalen bedrag" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Bestelstatus" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Bekijk bestelgegevens" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Er is een nieuwe bestelling geplaatst: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" "Er is een nieuwe bestelling geplaatst die moet worden goedgekeurd: {order." "code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als betaald." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestelling {order.code} is geannuleerd." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als verlopen." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "De kaartjesinformatie van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Het contactadres van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Een externe terugbetaling voor {order.code} is opgetreden." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "Terugbetaling aangevraagd" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Je bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Betaalmethode inschakelen" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen " "kiezen." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst op facturen" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2972,11 +2995,11 @@ msgstr "" "de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er " "een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -2987,11 +3010,11 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3002,15 +3025,15 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Extra kosten" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Absolute waarde" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3021,11 +3044,11 @@ msgstr "" "kaartjes, en niet over andere toeslagen zoals verzendkosten, als deze er " "zijn." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3039,11 +3062,11 @@ msgstr "" "over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -3053,18 +3076,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als je geen landen " "selecteert. Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -3072,28 +3095,34 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Kaartjesbureau" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3102,11 +3131,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving van " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3119,11 +3148,11 @@ msgstr "" "hoe verder te gaan met de betaling. Je kan de plaatsaanduidingen {order}, " "{total}, {currency}, en {total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3135,15 +3164,15 @@ msgstr "" "de betaling. Je kan de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency}, en " "{total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Je voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" @@ -3152,13 +3181,13 @@ msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -3175,7 +3204,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -3196,8 +3225,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -3302,8 +3331,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" @@ -3391,7 +3420,7 @@ msgstr "Relatieve datum:" msgid "Not set" msgstr "Niet ingesteld" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3456,7 +3485,7 @@ msgstr "" "We hebben %(product)s uit je winkelwagen verwijderd, omdat je niet minder " "dan %(min)s ervan kan kopen." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen." @@ -3472,7 +3501,7 @@ msgstr "" "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen. De getroffen " "kaartjes zijn uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3622,12 +3651,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Gast: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datum: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -3636,39 +3665,39 @@ msgstr "" "Btw-verlegging: volgens artikel 194, 196 van Richtlijn 2006/112/EG berust de " "btw-verplichting bij de ontvanger van de dienst." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kan een tekst verschijnen die specifiek is aan de betalingsprovider." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "Voorbeeldstraat 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Voorbeeldproduct {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Voorbeeldproduct A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Je ontvangt deze e-mail omdat je een bestelling geplaatst hebt voor het " "evenement {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3677,7 +3706,7 @@ msgstr "" "Je kan je bestellingsgegevens bekijken op de volgende URL:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3685,7 +3714,7 @@ msgstr "" "Sommige van de producten die je koos zijn niet meer beschikbaar. Zie " "hieronder voor de details." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3693,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Sommige van de producten die je koos zijn niet langer beschikbaar in de " "hoeveelheid die je koos. Zie hieronder voor details." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3701,15 +3730,15 @@ msgstr "" "De prijs van sommige producten in je winkelwagen is veranderd. Zie hieronder " "voor details." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Een interne fout is opgetreden, probeer het opnieuw." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Je winkelwagen is leeg." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3718,11 +3747,11 @@ msgstr "" "Je kan niet meer dan %(max)s kopieën van het product %(product)s kiezen. We " "hebben het overschot uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "De verkoopperiode is afgelopen." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3730,7 +3759,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die voor een van de items in je winkelwagen is gebruikt is " "niet bekend in onze database." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3740,7 +3769,7 @@ msgstr "" "het maximale aantal keren gebruikt. We hebben dit item uit je winkelwagen " "verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3748,7 +3777,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in je winkelwagen is " "verlopen. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3756,7 +3785,7 @@ msgstr "" "De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in je winkelwagen is " "niet geldig voor dit item. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3764,7 +3793,7 @@ msgstr "" "Je hebt een geldige vouchercode nodig om een van de producten in je " "winkelwagen te bestellen. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3772,73 +3801,73 @@ msgstr "" "De verkoopperiode voor een van de evenementen in je winkelwagen is nog niet " "begonnen. De bijbehorende kaartjes zijn uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Deze bestelling wacht niet op goedkeuring." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze " "bestelling is betaald." -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestelling geannuleerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Je bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Je bestelling verloopt bijna: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Je bestelling wacht op betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Je kaartje staat klaar om te downloaden: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Je moet een variant van het product selecteren." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -3846,15 +3875,15 @@ msgstr "" "Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3862,13 +3891,13 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de " "bestelling." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" "Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden " "veranderd." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3876,7 +3905,7 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct " "betaald, maar er is geen quotum beschikbaar." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -3884,7 +3913,7 @@ msgstr "" "Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden " "toegevoegd." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -3892,16 +3921,16 @@ msgstr "" "Het gekozen basisproduct staat niet toe om dit product als een add-on toe te " "voegen." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Je moet een subevenement kiezen voor het nieuwe kaartje." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Je bestelling is aangepast: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "mogelijk gemaakt door pretix" @@ -4687,7 +4716,7 @@ msgstr "Download kaartje" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Dit veld heeft een ongeldige waarde: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4699,7 +4728,7 @@ msgstr "" "veiligheidsredenen, om ervoor te zorgen dat je browser niet wordt gekaapt " "door derde partijen." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4709,7 +4738,7 @@ msgstr "" "ze dan weer aan, ten minste voor deze site, voor HTTPS-verbindingen, of voor " "'same-origin'-verzoeken." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "" "van formulieren. Dit cookie is nodig om beveiligingsredenen, om ervoor te " "zorgen dat je browser niet wordt gekaapt door derde partijen." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4901,11 +4930,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal kaartjes" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " @@ -4915,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5056,11 +5085,11 @@ msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5084,11 +5113,11 @@ msgstr "" "de Pages-functie gebruikt om je voorwaarden te publiceren heb je deze " "instelling niet nodig, omdat je dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " @@ -5464,7 +5493,7 @@ msgstr "Factuurtaal" msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" @@ -5602,7 +5631,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5709,7 +5738,7 @@ msgstr "Gebruik SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5717,33 +5746,33 @@ msgstr "" "Je kan óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5753,20 +5782,20 @@ msgstr "" "evenement in de header tonen. We zullen je logo tonen met een maximale " "hoogte van 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -5775,42 +5804,42 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om kaartjes te genereren om door de gebruiker te laten " "downloaden en uitprinten." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5821,55 +5850,55 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om kaartjes apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer kaartjes voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied aan om kaartjes te downloaden voordat een bestelling is betaald" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5881,11 +5910,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5893,41 +5922,41 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Het wachtwoord dat je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Je wachtwoord" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5935,11 +5964,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5951,11 +5980,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5965,16 +5994,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -5996,7 +6025,7 @@ msgstr "Betaald (of geannuleerd met betaalde kosten)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "Openstaand" @@ -6011,11 +6040,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Openstaand of betaald" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "Verlopen" @@ -6029,54 +6058,67 @@ msgstr "Openstaand of verlopen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "Geannuleerd" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle data" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Canceled (paid fee)" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Geannuleerd (betaalde kosten)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Wacht op goedkeuring" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Overbetaald" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Onderbetaald" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "Openstaand (maar volledig betaald)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Prijsberekening" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6085,166 +6127,166 @@ msgstr "Alle organisatoren" msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "Uitgeschakeld" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Alle dagen" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Alle evenementen" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Winkel is niet live" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met kaartje" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" @@ -6497,42 +6539,46 @@ msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Nieuw product aan bestelling toevoegen" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "uitgeschakeld" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Nieuwe datum" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Je moet een prijs invoeren als je de productprijs wilt veranderen." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6542,28 +6588,28 @@ msgstr "" "opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten " "opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle kaartjes zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6571,15 +6617,15 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." @@ -6866,8 +6912,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -6920,7 +6966,7 @@ msgstr "Het geheim van de bestelling is aangepast." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." @@ -6932,78 +6978,85 @@ msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -7011,56 +7064,56 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het kaartje klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7068,7 +7121,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -7076,86 +7129,86 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeer als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft je om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Je twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7164,7 +7217,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7173,309 +7226,322 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Je meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De kaartjesdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "De winkel is live gezet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een kaartjesuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7484,80 +7550,80 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Je accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Je e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Je account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Je account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "Je hebt als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Je bent gestopt met werken als {}." @@ -7590,9 +7656,9 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Betaling" @@ -7600,9 +7666,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Kaartjes" @@ -7617,7 +7683,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Facturering" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" @@ -7650,7 +7716,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7828,8 +7894,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7962,27 +8028,41 @@ msgstr "Organisatoraccount" msgid "Search for events" msgstr "Zoek naar evenementen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Schrijf een kort commentaar over wat je deed in de volgende administratieve " "sessies:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Je werkt momenteel namens %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "Terug naar eigen gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Lees meer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Toon getroffen bestellingen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7997,7 +8077,7 @@ msgstr "" "worden gehouden wanneer nieuwe updates uitkomen. Dit bericht zal verdwijnen " "wanneer je erop klikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8005,16 +8085,16 @@ msgstr "" "pretix draait in debug-modus. Gebruik om veiligheidsredenen nooit debug-" "modus op een productieinstantie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "We verwerken je aanvraag…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8070,11 +8150,11 @@ msgstr "Timestamp" msgid "unpaid" msgstr "onbetaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Geselecteerde gasten inchecken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Draai gekozen check-ins terug" @@ -8109,7 +8189,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8120,7 +8200,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8150,6 +8230,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8487,7 +8568,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Verwijder persoonlijke gegevens" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Ga offline" @@ -8578,7 +8659,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -8642,6 +8723,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Winkelstatus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Winkel is live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8649,7 +8736,8 @@ msgstr "" "Je winkel is op dit moment live. Als je hem offline haalt zal hij alleen " "voor jou en je team zichtbaar zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8657,20 +8745,77 @@ msgstr "" "Je kaartjeswinkel is op dit moment niet live. Hij is dus alleen zichtbaar " "voor jou en je team, en niet voor bezoekers." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Om je kaartjeswinkel te publiceren moet je eerst de volgende problemen " "oplossen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Ga live" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Als je wilt kan je nu je kaartjeswinkel publiceren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Ga live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Schakel geselecteerde uit" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Betaalmethode inschakelen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8720,7 +8865,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -8828,10 +8973,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8841,7 +8986,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Je wijzigingen zijn opgeslagen." @@ -9643,7 +9788,7 @@ msgstr "Vraag bewerken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "Betaald" @@ -9981,6 +10126,7 @@ msgstr "Wil je deze bestelling echt goedkeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -9994,9 +10140,9 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuleer bestelling" @@ -10114,16 +10260,20 @@ msgstr "Laat onveranderd" msgid "Change product to" msgstr "Verander product naar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Datum veranderen in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Verander prijs naar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10132,41 +10282,41 @@ msgstr "Verander prijs naar" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "excl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "geen belasting van toepassing" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "Annuleer plaats" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Deze plaats verwijderen zal ook alle add-ons van deze plaats verwijderen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Product toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Andere acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Veranderingen uitvoeren" @@ -10192,10 +10342,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Factuurgegevens" @@ -10206,6 +10356,30 @@ msgstr "Factuurgegevens" msgid "(optional)" msgstr "(optioneel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Delete organizer" +msgid "Delete order" +msgstr "Verwijder organisator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de bestelling wilt annuleren? Je kan deze actie niet " +"terugdraaien." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ja, bestelling weigeren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10221,7 +10395,7 @@ msgstr "Ja, bestelling weigeren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Betalingstermijn verlengen" @@ -10236,32 +10410,32 @@ msgstr "Bestellingsdetails: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10271,41 +10445,41 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kan je de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "Verkoopkanaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -10313,46 +10487,46 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Eerste scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10360,11 +10534,11 @@ msgstr "Vouchercode gebruikt:" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10372,55 +10546,55 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10428,68 +10602,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -10784,20 +10958,20 @@ msgstr "Verwijder filter" msgid "Positions" msgstr "Plaatsen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "OPENSTAANDE TERUGBETALING" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "OVERBETAALD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "ONDERBETAALD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "VOLLEDIG BETAALD" @@ -10829,7 +11003,7 @@ msgstr "" "getoond worden, omdat het onduidelijk kan zijn bij welke datum ze horen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Gekocht" @@ -11440,7 +11614,7 @@ msgstr "QR-code voor lead-scanning" msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12564,16 +12738,16 @@ msgstr "De gekozen check-ins zijn teruggedraaid." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "De geselecteerde kaartjes zijn aangemerkt als ingecheckt." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12584,11 +12758,11 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "We konden je wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "De gevraagde lijst bestaat niet." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "De gekozen lijst is verwijderd." @@ -12634,24 +12808,34 @@ msgstr "Klik hier om dit aan te passen" msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "nog niet openbaar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Genereer widgetcode" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Ingecheckt - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Welkom bij pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ga aan de slag met onze instelhulp" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12659,32 +12843,32 @@ msgstr "" "Om te beginnen met kaartjes verkopen moet je producten of quota aanmaken. De " "snelste manier om dit te doen is met onze instelhulp." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12733,54 +12917,76 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{} is overgemaakt naar rekening <9999-9999-9999-9999> op {}" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Je winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer " "je dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Je winkel is nu live!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " +"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12788,43 +12994,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is gemarkeerd als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -12832,11 +13038,11 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardkaartje" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "Kaartje met korting" @@ -12967,7 +13173,7 @@ msgstr "Een nieuw cliëntgeheim is gegenereerd en is nu actief." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "De toegang voor de gekozen applicatie is ingetrokken." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -12977,43 +13183,67 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "De bestelling is geweigerd." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created " +#| "by plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " +"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "De bestelling is geweigerd, en is hierom nu geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Deze betaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "De terugbetaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "De terugbetaling is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "De terugbetaling is gemarkeerd als uitgevoerd." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -13021,20 +13251,20 @@ msgstr "" "De betaling is als voltooid aangemerkt, maar we konden geen bevestigingsmail " "versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Je voerde een ongeldig getal in." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13042,7 +13272,7 @@ msgstr "" "Je kan niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13050,7 +13280,7 @@ msgstr "" "Je koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13058,11 +13288,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13070,13 +13300,13 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. " "Je kan de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die je koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -13084,11 +13314,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -13096,33 +13326,33 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. Je kan nu kiezen hoe je het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13130,41 +13360,41 @@ msgstr "" "Je btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "jouw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail. Probeer het later " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13172,68 +13402,68 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor je " "aanmaken. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden je verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande en betaalde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van je invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13241,15 +13471,15 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." @@ -13526,33 +13756,33 @@ msgstr "Reserveer quotum" msgid "Bypass quota" msgstr "Quota omzeilen" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "De gevraagde voucher bestaat niet." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Een voucher kan niet worden verwijderd wanneer de voucher al is verzilverd." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "De gekozen voucher is verwijderd." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "De nieuwe voucher is aangemaakt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Er is geen voucher met de gegeven vouchercode." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nieuwe vouchers zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." @@ -13657,7 +13887,7 @@ msgstr "Inclusief openstaande bestellingen" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" @@ -13791,14 +14021,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Naam van rekeninghouder" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -13832,32 +14062,32 @@ msgstr "" "klanten nodig zouden kunnen hebben om het geld over te maken, bijv. " "rekeningnummers, bankkenmerken, adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Zet geen streepje (-) in het betalingskenmerk." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dit is in sommige landen verplicht." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Vul de volgende bankrekeningdetails in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13904,8 +14134,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Betaler" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" @@ -14233,7 +14463,7 @@ msgid "paid" msgstr "betaald" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -14253,23 +14483,29 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -14279,16 +14515,16 @@ msgstr "" "op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of " "pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14296,13 +14532,13 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14310,7 +14546,7 @@ msgstr "" "We konden je betaling niet verwerken. Zie hieronder voor details over hoe " "verder te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14318,11 +14554,11 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" @@ -14667,6 +14903,12 @@ msgstr "" "een ander apparaat in wilt stellen kopieer je deze code, en plak je hem in " "het programma:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14686,48 +14928,47 @@ msgstr "" "Deze plug-in staat je toe om printbare rapporten te genereren over je " "verkoopcijfers." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Pagina %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Aangemaakt: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Overzicht van bestellingen (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellingen per product" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Lijst van bestellingen met belasting (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellingen per belastingtarief ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Belasting" @@ -14846,7 +15087,7 @@ msgstr "" "zodra je de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -14864,7 +15105,7 @@ msgstr "" "De opgegeven key \"%(value)s\" ziet er niet geldig uit. Hij moet beginnen " "met \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -14874,15 +15115,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kan je een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -14894,29 +15135,35 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -14924,53 +15171,53 @@ msgstr "" "Het land waarin je Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin je woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Simpel (pretix-ontwerp)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Alleen van belang voor creditcardbetalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in je Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -14982,11 +15229,11 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "3D Secure-modus" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -14998,35 +15245,43 @@ msgstr "" "of MasterCard SecureCode) vermindert het risico op fraude, maar maakt het " "betalingsproces iets langer." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Alleen wanneer vereist door de kaart" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Altijd wanneer aangeraden door Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Altijd wanneer ondersteund door de kaart" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met je kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15034,7 +15289,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -15042,16 +15297,16 @@ msgstr "" "We wachten tot je betaling is voltooid. We zullen het aan je melden wanneer " "je betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15059,67 +15314,67 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Creditcard via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van je bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "Spanje" @@ -15501,62 +15756,62 @@ msgstr "De gekozen kaartjeslay-out is verwijderd." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "PDF-kaartjeslay-out: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Stap" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Add-onproducten" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Je gegevens" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Vul alsjeblieft een geldig e-mailadres in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Vul alsjeblieft je factuuradres in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Vul alsjeblieft je naam in." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Beantwoord alsjeblieft alle vereiste vragen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Selecteer een betaalmethode." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "De betalingsinformatie die je hebt ingevoerd is onvolledig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Controleer bestelling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Je moet alle selectievakjes aan de onderkant van de pagina aanvinken." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15653,11 +15908,18 @@ msgstr "Zet je winkel nu live" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met de organisator" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "Colofon" @@ -15680,15 +15942,7 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "Je moet precies één optie kiezen uit deze categorie." msgstr[1] "Je moet %(min_count)s opties kiezen uit deze categorie." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" " - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " @@ -15697,13 +15951,13 @@ msgstr "" "Je kan tussen de %(min_count)s en %(max_count)s opties uit deze categorie " "kiezen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" @@ -15762,7 +16016,7 @@ msgstr "Wijzigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "Contactgegevens" @@ -15801,11 +16055,24 @@ msgstr "Verstuur aanmelding" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Selecteer hoe je wilt betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " +"uitgeschakeld." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Er zijn geen betalingsproviders ingeschakeld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16148,32 +16415,32 @@ msgstr "" "hebben ook een e-mail met deze link gestuurd naar het door jou opgegeven e-" "mailadres." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Een betaling van %(total)s staat nog open voor deze bestelling." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Voltooi je betaling vóór %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Probeer het opnieuw of probeer een andere betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Betaal nu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" "Een terugbetaling van %(amount)s zal binnenkort naar je worden overgemaakt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " @@ -16183,7 +16450,7 @@ msgstr "" "betalingsmethode kan het tot 14 dagen duren tot dit op je afschrift " "zichtbaar is." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16191,29 +16458,29 @@ msgstr "" "Je kan je kaartjes downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat " "je de kaartjes bij de hand hebt wanneer het evenement begint." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Download alle kaartjes in één keer:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Je zal je kaartjes hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Wijzig gegevens" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Vraag factuur aan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16224,14 +16491,14 @@ msgstr "" "strong> aan annuleringskosten worden ingehouden, en zal het resterende " "bedrag worden teruggestort naar het betalingsmiddel waarmee je betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dit zal al je kaartjes ongeldig maken." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -16239,11 +16506,11 @@ msgstr "" "Je kan deze bestelling annuleren en al je geld teruggestort krijgen naar het " "betalingsmiddel waar je oorspronkelijk mee betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Je kan deze bestelling annuleren met de volgende knop." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16642,54 +16909,61 @@ msgstr "" "We hebben je op de wachtlijst gezet. Je zal een email ontvangen wanneer er " "weer kaartjes beschikbaar zijn." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " " + #~ msgid "List of orders" #~ msgstr "Lijst van bestellingen" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2d15ce59e..8eb3218e9 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-08 21:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "recusado" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informações de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em andamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "concluído" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externa" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -2497,7 +2514,7 @@ msgstr "" "referir a suas contas do organizador e seus eventos." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2615,7 +2632,7 @@ msgstr "" "Nenhuma garantia dada para o cálculo correto do imposto. USE POR SUA CONTA E " "RISCO." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "País mercante" @@ -2689,7 +2706,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2890,91 +2907,97 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Pending amount" +msgstr "Data de pagamento" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Refund requested" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2982,52 +3005,52 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Minimum order total" msgstr "Total do pedido" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Maximum order total" msgstr "Total do pedido" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3036,66 +3059,72 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment method name" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3104,11 +3133,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3116,15 +3145,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -3133,13 +3162,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3156,7 +3185,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3177,8 +3206,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3288,8 +3317,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3385,7 +3414,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3442,7 +3471,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3456,7 +3485,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3590,247 +3619,247 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order code" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4380,7 +4409,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4446,7 +4475,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4454,21 +4483,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4618,11 +4647,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4630,7 +4659,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4741,11 +4770,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4763,11 +4792,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -5096,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -5220,7 +5249,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5316,159 +5345,159 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5476,66 +5505,66 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Senha atual" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5543,29 +5572,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -5589,7 +5618,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5604,11 +5633,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5622,54 +5651,66 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgctxt "invoice" +#| msgid "Cancellation" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "Cancelamento" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5678,166 +5719,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "Todos" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Segunda" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Terça" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Quinta" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Sexta" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -6056,80 +6097,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6402,8 +6447,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6452,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6464,620 +6509,638 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been approved." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been denied." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order is not paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:294 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:296 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7106,9 +7169,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -7116,9 +7179,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7133,7 +7196,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -7169,7 +7232,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7346,8 +7409,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7477,25 +7540,39 @@ msgstr "Organizador" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Only paid orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Apenas ordens pagas" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7504,22 +7581,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos processando seu pedido …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7575,11 +7652,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -7614,7 +7691,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7625,7 +7702,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7655,6 +7732,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7927,7 +8005,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -8009,7 +8087,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -8085,30 +8163,94 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Loja ativa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "No date selected." +msgid "Disable test mode" +msgstr "Nenhuma data selecionada." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "No date selected." +msgid "Enable test mode" +msgstr "Nenhuma data selecionada." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" msgstr "" @@ -8158,7 +8300,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -8261,10 +8403,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8274,7 +8416,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8970,7 +9112,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -9277,6 +9419,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -9290,9 +9433,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9391,16 +9534,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9409,45 +9556,45 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel position" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "Add product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9471,10 +9618,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9485,6 +9632,25 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Device type" +msgid "Delete order" +msgstr "Tipo de dispositivo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Pending orders" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Ordens pendentes" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 #, fuzzy @@ -9504,7 +9670,7 @@ msgstr "Ordens pendentes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9519,118 +9685,118 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 #, fuzzy #| msgid "Sales tax" msgid "Sales channel" msgstr "Imposto sobre vendas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9638,80 +9804,80 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payments" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Confirmation date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -9720,62 +9886,62 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "Confirm as paid" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Create a refund" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -10065,20 +10231,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -10108,7 +10274,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10676,7 +10842,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11705,16 +11871,16 @@ msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11725,11 +11891,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11775,34 +11941,42 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -11810,23 +11984,23 @@ msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11866,107 +12040,121 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12099,7 +12287,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -12109,272 +12297,288 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconhecido ou não autorizado para acessar este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been processed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12648,32 +12852,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." @@ -12783,7 +12987,7 @@ msgstr "Incluir ordens pendentes" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12921,14 +13125,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12956,34 +13160,34 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 #, fuzzy #| msgid "Please enter numbers only." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Por favor insira apenas números." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -13025,8 +13229,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Data de pagamento" @@ -13320,7 +13524,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13338,67 +13542,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13709,6 +13919,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13726,48 +13942,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13877,7 +14092,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13892,22 +14107,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13915,83 +14130,89 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Perguntas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13999,11 +14220,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -14011,124 +14232,132 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "No payment information found." msgstr "Informações da conta alteradas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -14507,62 +14736,62 @@ msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14654,11 +14883,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14679,26 +14915,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14755,7 +14985,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14789,11 +15019,21 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "The payment method for this order cannot be changed." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -15107,66 +15347,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15174,24 +15414,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -15559,53 +15799,53 @@ msgstr "" "Nós adicionamos você à lista de espera. Você receberá um e-mail assim que os " "bilhetes ficarem disponíveis novamente." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1a1d8a99d..3bf83d8b4 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 04:23+0000\n" "Last-Translator: Samir C. Costa \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Russian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2315,7 +2330,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2422,7 +2437,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2491,7 +2506,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -2690,89 +2705,93 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -2780,48 +2799,48 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -2830,64 +2849,70 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -2896,11 +2921,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -2908,15 +2933,15 @@ msgid "" "usethe placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" @@ -2925,13 +2950,13 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -2948,7 +2973,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -2969,8 +2994,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -3073,8 +3098,8 @@ msgid "" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -3162,7 +3187,7 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3219,7 +3244,7 @@ msgid "" "items of it." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -3233,7 +3258,7 @@ msgid "" "positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3363,244 +3388,244 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4124,7 +4149,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4190,7 +4215,7 @@ msgstr "" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4198,21 +4223,21 @@ msgid "" "hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" "origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " "that your browser is not being hijacked by third parties." msgstr "" -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4362,11 +4387,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -4374,7 +4399,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4485,11 +4510,11 @@ msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4507,11 +4532,11 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" @@ -4825,7 +4850,7 @@ msgstr "" msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "" @@ -4947,7 +4972,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5039,153 +5064,153 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5193,60 +5218,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5254,27 +5279,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5296,7 +5321,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "" @@ -5311,11 +5336,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "" @@ -5329,54 +5354,63 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -5385,166 +5419,166 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5758,80 +5792,84 @@ msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" @@ -6093,8 +6131,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6143,7 +6181,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -6155,597 +6193,610 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:175 -msgid "The order has been created." +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:176 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:205 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:216 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:219 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:244 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:251 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The event has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6774,9 +6825,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "" @@ -6784,9 +6835,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -6801,7 +6852,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 msgctxt "action" msgid "Cancellation" msgstr "" @@ -6834,7 +6885,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7004,8 +7055,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -7133,25 +7184,37 @@ msgstr "" msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7160,22 +7223,22 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7231,11 +7294,11 @@ msgstr "" msgid "unpaid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "" @@ -7267,7 +7330,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -7278,7 +7341,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -7308,6 +7371,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -7574,7 +7638,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -7652,7 +7716,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -7716,30 +7780,90 @@ msgid "Shop status" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop disabled" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Магазин отключен" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable webhook" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Включить вебхук" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" msgstr "" @@ -7788,7 +7912,7 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -7887,10 +8011,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -7900,7 +8024,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -8590,7 +8714,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "" @@ -8892,6 +9016,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -8905,9 +9030,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9004,16 +9129,20 @@ msgstr "" msgid "Change product to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -9022,40 +9151,40 @@ msgstr "" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 msgid "Cancel position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -9079,10 +9208,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "" @@ -9093,6 +9222,21 @@ msgstr "" msgid "(optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -9108,7 +9252,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "" @@ -9123,116 +9267,116 @@ msgstr "" msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -9240,132 +9384,132 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Итого" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "" @@ -9639,20 +9783,20 @@ msgstr "" msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "" @@ -9682,7 +9826,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "" @@ -10234,7 +10378,7 @@ msgstr "" msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -11236,16 +11380,16 @@ msgstr "" msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -11256,11 +11400,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -11306,55 +11450,63 @@ msgstr "" msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -11395,104 +11547,118 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 -msgid "This event can not be deleted." +#: pretix/control/views/event.py:884 +msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:901 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -11621,7 +11787,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -11630,250 +11796,264 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12131,32 +12311,32 @@ msgstr "" msgid "Bypass quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -12259,7 +12439,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -12388,14 +12568,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -12423,32 +12603,32 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -12490,8 +12670,8 @@ msgid "Payer" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -12785,7 +12965,7 @@ msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "" @@ -12803,67 +12983,73 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" @@ -13170,6 +13356,12 @@ msgid "" "it into the application:" msgstr "" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -13187,48 +13379,47 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "" @@ -13338,7 +13529,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -13353,22 +13544,22 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -13376,81 +13567,87 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 -msgctxt "stripe" -msgid "Live" -msgstr "" - #: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 +msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -13458,11 +13655,11 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -13470,122 +13667,130 @@ msgid "" "longer." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "" @@ -13933,62 +14138,62 @@ msgstr "" msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -14080,11 +14285,18 @@ msgstr "" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -14106,26 +14318,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "" @@ -14182,7 +14388,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -14216,11 +14422,19 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -14532,66 +14746,66 @@ msgid "" "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -14599,24 +14813,24 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -14974,50 +15188,50 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4d0cc9253..97468800a 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:21+0000\n" "Last-Translator: Alexey Zh \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:874 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:901 pretix/base/models/orders.py:909 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:995 +#: pretix/base/models/orders.py:1022 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:996 +#: pretix/base/models/orders.py:1023 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:997 +#: pretix/base/models/orders.py:1024 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:998 +#: pretix/base/models/orders.py:1025 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:999 +#: pretix/base/models/orders.py:1026 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1000 +#: pretix/base/models/orders.py:1027 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1325 +#: pretix/base/models/orders.py:1055 pretix/base/models/orders.py:1369 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1166 +#: pretix/base/models/orders.py:1210 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1271 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1272 +#: pretix/base/models/orders.py:1316 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1273 +#: pretix/base/models/orders.py:1317 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1274 +#: pretix/base/models/orders.py:1318 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1275 +#: pretix/base/models/orders.py:1319 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1277 +#: pretix/base/models/orders.py:1321 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1285 +#: pretix/base/models/orders.py:1329 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1286 +#: pretix/base/models/orders.py:1330 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1287 +#: pretix/base/models/orders.py:1331 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1426 +#: pretix/base/models/orders.py:1473 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1427 +#: pretix/base/models/orders.py:1474 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1428 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1429 +#: pretix/base/models/orders.py:1476 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/models/orders.py:1430 +#: pretix/base/models/orders.py:1477 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:1431 +#: pretix/base/models/orders.py:1478 msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1483 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:1619 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1705 +#: pretix/base/models/orders.py:1752 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/base/models/orders.py:1767 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/base/models/orders.py:1768 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:1747 pretix/control/forms/event.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:1794 pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:1754 pretix/control/forms/event.py:589 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:1801 pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" -#: pretix/base/models/orders.py:1756 +#: pretix/base/models/orders.py:1803 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:1760 +#: pretix/base/models/orders.py:1807 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -2523,7 +2540,7 @@ msgstr "" "düzenleyici hesaplarınıza ve etkinliklerinize başvurmak için kullanılıyor." #: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:56 -#: pretix/control/forms/filter.py:310 pretix/control/forms/filter.py:501 +#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2640,7 +2657,7 @@ msgstr "" "hesaplaması için herhangi bir garanti verilmemiştir. KENDİ RİSKİNİZDE " "KULLANIN." -#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:144 +#: pretix/base/models/tax.py:88 pretix/plugins/stripe/payment.py:147 msgid "Merchant country" msgstr "Satıcı ülke" @@ -2711,7 +2728,7 @@ msgstr "Kullanıldı" msgid "Valid until" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/base/models/vouchers.py:115 pretix/control/forms/filter.py:768 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Kotadan rezervasyon bileti" @@ -2932,94 +2949,100 @@ msgstr "" msgid "View all unresolved problems" msgstr "Tüm çözümlenmemiş sorunları görüntüle" -#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:100 +#: pretix/base/notifications.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Pending amount" +msgstr "Ödeme tarihi" + +#: pretix/base/notifications.py:182 pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/forms/filter.py:200 msgid "Order status" msgstr "Sipariş durumu" -#: pretix/base/notifications.py:183 +#: pretix/base/notifications.py:184 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:31 msgid "View order details" msgstr "Sipariş detaylarını incele" -#: pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/notifications.py:195 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgstr "Yeni bir sipariş verildi: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/base/notifications.py:201 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgstr "Yeni bir sipariş verildi: {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:206 +#: pretix/base/notifications.py:207 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgstr "Sipariş {order.code} ödenmiş olarak işaretlendi." -#: pretix/base/notifications.py:212 +#: pretix/base/notifications.py:213 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Sipariş {order.code} iptal edildi." -#: pretix/base/notifications.py:218 +#: pretix/base/notifications.py:219 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Sipariş {order.code} süresi dolmuş olarak işaretlendi." -#: pretix/base/notifications.py:224 +#: pretix/base/notifications.py:225 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "{order.code} siparişinin bilet bilgileri değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:230 +#: pretix/base/notifications.py:231 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "{order.code} siparişinin iletişim adresi değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:237 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Sipariş {order.code} değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:243 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "{order.code} için harici bir geri ödeme gerçekleşti." -#: pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Geri Ödendi" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:249 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." #: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:581 -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "This field is required." msgstr "Bu alan gereklidir." -#: pretix/base/payment.py:187 +#: pretix/base/payment.py:199 msgid "Enable payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:193 +#: pretix/base/payment.py:205 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Kullanıcılar, bu ödeme sağlayıcısını belirtilen tarihten sonra seçemez." -#: pretix/base/payment.py:198 +#: pretix/base/payment.py:210 msgid "Text on invoices" msgstr "Faturalardaki metin" -#: pretix/base/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:211 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -3031,11 +3054,11 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Fatura daha sonra üretilirse, daha önce ödenmiş olduğunu " "belirten bir metin gösterecektir." -#: pretix/base/payment.py:208 +#: pretix/base/payment.py:220 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum sipariş toplamı" -#: pretix/base/payment.py:209 +#: pretix/base/payment.py:221 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -3045,11 +3068,11 @@ msgstr "" "kullanılabilir olacaktır.Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme " "yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir." -#: pretix/base/payment.py:219 +#: pretix/base/payment.py:231 msgid "Maximum order total" msgstr "Maksimum sipariş toplamı" -#: pretix/base/payment.py:220 +#: pretix/base/payment.py:232 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -3059,15 +3082,15 @@ msgstr "" "altındaysa kullanılabilir. Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme " "yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir." -#: pretix/base/payment.py:230 pretix/base/payment.py:239 +#: pretix/base/payment.py:242 pretix/base/payment.py:251 msgid "Additional fee" msgstr "Ek ücret" -#: pretix/base/payment.py:231 +#: pretix/base/payment.py:243 msgid "Absolute value" msgstr "Mutlak değer" -#: pretix/base/payment.py:240 +#: pretix/base/payment.py:252 msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." @@ -3077,11 +3100,11 @@ msgstr "" "toplam ücretinden hesaplanacağını unutmayın, ör. nakliye ücretleri varsa bu " "hesaba katılmayacaktır." -#: pretix/base/payment.py:248 +#: pretix/base/payment.py:260 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Ücret dahil olmak üzere toplam değerden ücreti hesaplayın." -#: pretix/base/payment.py:249 +#: pretix/base/payment.py:261 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -3094,55 +3117,61 @@ msgstr "" "\"_blank\" rel=\"noopener\"> Bunun ne işe yaradığına dair ayrıntılı bilgi " "için buraya tıklayın. Yukarıdaki doğru ücretleri ayarlamayı unutmayın!" -#: pretix/base/payment.py:257 +#: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:259 +#: pretix/base/payment.py:271 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:296 pretix/base/services/invoices.py:57 +#: pretix/base/payment.py:308 pretix/base/services/invoices.py:57 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/base/payment.py:633 +#: pretix/base/payment.py:645 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." -#: pretix/base/payment.py:659 +#: pretix/base/payment.py:671 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Bu sipariş yalnızca ücretsiz olan ürünleri içerdiği için ödeme gerekmez." -#: pretix/base/payment.py:666 +#: pretix/base/payment.py:678 msgid "Free of charge" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/base/payment.py:693 +#: pretix/base/payment.py:705 msgid "Box office" msgstr "Gişe" -#: pretix/base/payment.py:714 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:726 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuel ödeme" -#: pretix/base/payment.py:735 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 +#: pretix/base/payment.py:730 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:106 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:752 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:94 msgid "Payment method name" msgstr "Ödeme yöntemi adı" -#: pretix/base/payment.py:739 +#: pretix/base/payment.py:756 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Ödeme sırasında ödeme işlemi açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:740 +#: pretix/base/payment.py:757 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -3150,11 +3179,11 @@ msgstr "" "Bu metin, kullanıcı ödeme yöntemini seçtiğinde ödeme sırasında gösterilir. " "Bu ödeme yöntemi hakkında kısa bir açıklama yapmalıdır." -#: pretix/base/payment.py:745 +#: pretix/base/payment.py:762 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Sipariş onay e-postalarında ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:746 +#: pretix/base/payment.py:763 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -3167,11 +3196,11 @@ msgstr "" "vermelidir. {order}, {total}, {currency} ve {total_with_currency} yer " "tutucularını kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:753 +#: pretix/base/payment.py:770 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Bekleyen siparişler için ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:754 +#: pretix/base/payment.py:771 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -3183,15 +3212,15 @@ msgstr "" "{order}, {total},{currency} ve {total_with_currency} yer tutucularını " "kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:800 +#: pretix/base/payment.py:817 msgid "Offsetting" msgstr "Denkleştirme" -#: pretix/base/payment.py:814 pretix/control/views/orders.py:659 +#: pretix/base/payment.py:831 pretix/control/views/orders.py:690 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz." -#: pretix/base/payment.py:835 +#: pretix/base/payment.py:852 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" @@ -3200,13 +3229,13 @@ msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1361 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ürün adı" #: pretix/base/pdf.py:57 pretix/base/services/tickets.py:74 -#: pretix/control/views/event.py:680 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/control/views/event.py:691 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Örnek ürün" @@ -3223,7 +3252,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Ürün Açıklaması" #: pretix/base/pdf.py:67 pretix/base/services/tickets.py:75 -#: pretix/control/views/event.py:681 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/control/views/event.py:692 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" @@ -3244,8 +3273,8 @@ msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" #: pretix/base/pdf.py:92 pretix/base/pdf.py:167 -#: pretix/base/services/invoices.py:305 pretix/control/views/event.py:620 -#: pretix/control/views/event.py:682 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 +#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:628 +#: pretix/control/views/event.py:693 pretix/plugins/sendmail/views.py:94 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -3356,8 +3385,8 @@ msgstr "" "Eklenti 1\n" "Eklenti 2" -#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:449 -#: pretix/control/forms/filter.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:187 pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Organizatör ismi" @@ -3453,7 +3482,7 @@ msgstr "İlgili tarih:" msgid "Not set" msgstr "Ayarlanmadı" -#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:60 +#: pretix/base/services/cart.py:46 pretix/base/services/orders.py:61 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." @@ -3518,7 +3547,7 @@ msgstr "" "%(product)s ürününü, %(min)s sayısından daha azını satın alamayacığınız için " "sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:62 +#: pretix/base/services/cart.py:61 pretix/base/services/orders.py:63 msgid "The presale period for this event has not yet started." msgstr "Bu etkinliğin ön satış dönemi henüz başlamamıştır." @@ -3534,7 +3563,7 @@ msgstr "" "Bu etkinliğin ön satış dönemi henüz başlamamıştır. Etkilenen pozisyonlar " "sepetinizden kaldırıldı." -#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:75 +#: pretix/base/services/cart.py:65 pretix/base/services/orders.py:76 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." @@ -3685,12 +3714,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Katılımcı: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:141 pretix/plugins/reports/exporters.py:192 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Tarih: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:156 +#: pretix/base/services/invoices.py:157 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -3699,11 +3728,11 @@ msgstr "" "Tersine Ücret: 2006/112 / EEC sayılı Konsey Direktifinin 194, 196'ncı " "maddesine göre, KDV sorumluluğu hizmet alıcısıyla sınırlıdır." -#: pretix/base/services/invoices.py:299 +#: pretix/base/services/invoices.py:300 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Ödeme sağlayıcısına özel bir metin burada görünebilir." -#: pretix/base/services/invoices.py:306 +#: pretix/base/services/invoices.py:307 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -3715,30 +3744,30 @@ msgstr "" "214th Örnek Cadde\n" "012345 Birşehir" -#: pretix/base/services/invoices.py:307 +#: pretix/base/services/invoices.py:308 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:308 +#: pretix/base/services/invoices.py:309 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" msgstr "Örnek şirket" -#: pretix/base/services/invoices.py:323 +#: pretix/base/services/invoices.py:324 msgid "Sample product {}" msgstr "Örnek ürün {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:329 +#: pretix/base/services/invoices.py:330 msgid "Sample product A" msgstr "Örnek ürün A" -#: pretix/base/services/mail.py:130 +#: pretix/base/services/mail.py:136 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "{event} için bir sipariş verdiğiniz için bu e-postayı alıyorsunuz." -#: pretix/base/services/mail.py:134 +#: pretix/base/services/mail.py:140 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -3747,7 +3776,7 @@ msgstr "" "Sipariş ayrıntılarınızı aşağıdaki URL’de görüntüleyebilirsiniz:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:51 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available. Please see below " "for details." @@ -3755,7 +3784,7 @@ msgstr "" "Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık mevcut değildir. Detaylar için aşağıya " "bakınız." -#: pretix/base/services/orders.py:52 +#: pretix/base/services/orders.py:53 msgid "" "Some of the products you selected were no longer available in the quantity " "you selected. Please see below for details." @@ -3763,7 +3792,7 @@ msgstr "" "Seçtiğiniz ürünlerin bazıları, seçtiğiniz miktarda mevcut değildir. Detaylar " "için aşağıya bakınız." -#: pretix/base/services/orders.py:54 +#: pretix/base/services/orders.py:55 msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." @@ -3771,15 +3800,15 @@ msgstr "" "Bu arada, sepetinizdeki bazı öğelerin fiyatı değişti. Detaylar için aşağıya " "bakınız." -#: pretix/base/services/orders.py:56 +#: pretix/base/services/orders.py:57 msgid "An internal error occurred, please try again." msgstr "Dahili bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin." -#: pretix/base/services/orders.py:57 +#: pretix/base/services/orders.py:58 msgid "Your cart is empty." msgstr "Sepetiniz boş." -#: pretix/base/services/orders.py:58 +#: pretix/base/services/orders.py:59 #, python-format msgid "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " @@ -3788,11 +3817,11 @@ msgstr "" "%(product)s ürününü %(max)s'den fazla seçemezsiniz. Fazlalık maddeleri " "sepetinizden çıkardık." -#: pretix/base/services/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:64 msgid "The presale period has ended." msgstr "Ön satış dönemi sona ermiştir." -#: pretix/base/services/orders.py:64 +#: pretix/base/services/orders.py:65 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." @@ -3800,7 +3829,7 @@ msgstr "" "Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu veritabanımızda " "bilinmemektedir." -#: pretix/base/services/orders.py:65 +#: pretix/base/services/orders.py:66 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been " "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " @@ -3809,7 +3838,7 @@ msgstr "" "Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu, izin verilen " "maksimum sayı kadar kullanılmış. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/orders.py:67 +#: pretix/base/services/orders.py:68 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." @@ -3817,7 +3846,7 @@ msgstr "" "Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodunun süresi doldu. Bu " "ürünü sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/orders.py:69 +#: pretix/base/services/orders.py:70 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." @@ -3825,7 +3854,7 @@ msgstr "" "Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu bu öğe için geçerli " "değil. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/orders.py:71 +#: pretix/base/services/orders.py:72 msgid "" "You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We " "removed this item from your cart." @@ -3833,7 +3862,7 @@ msgstr "" "Sepetinizdeki ürünlerden birini sipariş etmek için geçerli bir kupon koduna " "ihtiyacınız var. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/orders.py:73 +#: pretix/base/services/orders.py:74 msgid "" "The presale period for one of the events in your cart has not yet started. " "The affected positions have been removed from your cart." @@ -3841,85 +3870,85 @@ msgstr "" "Alışveriş sepetinizdeki etkinliklerden birinin ön satış dönemi henüz " "başlamamıştır. Etkilenen pozisyonlar sepetinizden kaldırıldı." -#: pretix/base/services/orders.py:93 pretix/control/forms/orders.py:50 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/control/forms/orders.py:50 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Yeni sona erme tarihinin gelecekte olması gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:166 pretix/base/services/orders.py:243 +#: pretix/base/services/orders.py:167 pretix/base/services/orders.py:244 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Bu sipariş onay bekliyor değil." -#: pretix/base/services/orders.py:205 +#: pretix/base/services/orders.py:206 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:208 +#: pretix/base/services/orders.py:209 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve ödeme bekleniyor: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:283 +#: pretix/base/services/orders.py:284 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Sipariş reddedildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:317 pretix/presale/views/order.py:569 +#: pretix/base/services/orders.py:318 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/views/order.py:601 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/base/services/orders.py:343 pretix/control/forms/orders.py:110 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:373 +#: pretix/base/services/orders.py:374 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Sipariş iptal edildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:655 pretix/control/views/event.py:686 -#: pretix/control/views/orders.py:1033 +#: pretix/base/services/orders.py:657 pretix/control/views/event.py:698 +#: pretix/control/views/orders.py:1064 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:725 +#: pretix/base/services/orders.py:727 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Siparişinizin süresi dolmak üzere: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:727 +#: pretix/base/services/orders.py:729 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Siparişiniz ödemeyi bekliyor: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/services/orders.py:774 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Biletin indirilmeye hazır: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/services/orders.py:787 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:786 +#: pretix/base/services/orders.py:788 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "Kota {name} nın işlemi gerçekleştirmek için yeterli kapasitesi yok." -#: pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/services/orders.py:789 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Bu işleme izin veren herhangi bir kota yoktur." -#: pretix/base/services/orders.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:790 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil." -#: pretix/base/services/orders.py:789 +#: pretix/base/services/orders.py:791 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -3927,11 +3956,11 @@ msgstr "" "Bu işlem siparişi boş bırakacaktır. Lütfen bunun yerine siparişin kendisini " "iptal edin." -#: pretix/base/services/orders.py:790 +#: pretix/base/services/orders.py:792 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Sadece bekleyen veya ödenen siparişler değiştirilebilir." -#: pretix/base/services/orders.py:791 +#: pretix/base/services/orders.py:793 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -3939,29 +3968,29 @@ msgstr "" "Bu işlem siparişi ücretsiz yapacak ve bu nedenle hemen ödeme yapacak, ancak " "kota mevcut değil." -#: pretix/base/services/orders.py:793 +#: pretix/base/services/orders.py:795 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "Bu bir eklenti ürün, lütfen eklenmesi gereken taban konumunu seçin." -#: pretix/base/services/orders.py:794 +#: pretix/base/services/orders.py:796 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Seçilen taban konumu, bu ürünü bir eklenti olarak eklemenize izin vermez." -#: pretix/base/services/orders.py:795 +#: pretix/base/services/orders.py:797 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Yeni pozisyon için bir alt öğe seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:1294 +#: pretix/base/services/orders.py:1302 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Siparişiniz değiştirildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1419 +#: pretix/base/services/orders.py:1428 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4711,7 +4740,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:344 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "pretix ile desteklenmektedir" @@ -4780,7 +4809,7 @@ msgstr "Bileti indir" msgid "This field has an invalid value: %(value)s." msgstr "Bu alanın geçersiz bir değeri var: %(value)s." -#: pretix/base/views/errors.py:18 +#: pretix/base/views/errors.py:19 msgid "" "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " @@ -4792,7 +4821,7 @@ msgstr "" "gönderilmemiştir. Bu başlık, tarayıcınızın üçüncü taraflarca ele " "geçirilmediğinden emin olmak için güvenlik nedenleriyle gereklidir." -#: pretix/base/views/errors.py:23 +#: pretix/base/views/errors.py:24 msgid "" "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "" "yapılandırdıysanız, lütfen en azından bu site için veya HTTPS bağlantıları " "için veya 'aynı kökenli' istekler için bunları yeniden etkinleştirin." -#: pretix/base/views/errors.py:28 +#: pretix/base/views/errors.py:29 msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " @@ -4812,7 +4841,7 @@ msgstr "" "gerektiriyor. Bu çerez, tarayıcınızın üçüncü taraflarca ele " "geçirilmediğinden emin olmak için güvenlik nedenleriyle gereklidir." -#: pretix/base/views/errors.py:33 +#: pretix/base/views/errors.py:34 msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." @@ -4992,11 +5021,11 @@ msgstr "" msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Kalan bilet sayısını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1268 +#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " @@ -5006,7 +5035,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/control/forms/event.py:320 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5149,11 +5178,11 @@ msgid "" msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1291 +#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1298 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5178,11 +5207,11 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:407 pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/event.py:1305 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " @@ -5565,7 +5594,7 @@ msgstr "Fatura dili" msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1020 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:1027 #: pretix/control/forms/organizer.py:228 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" @@ -5698,7 +5727,7 @@ msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:392 +#: pretix/control/forms/event.py:885 pretix/control/forms/orders.py:397 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5804,7 +5833,7 @@ msgstr "SSL kullan" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5812,33 +5841,33 @@ msgstr "" "SSL veya STARTTLS güvenliğini etkinleştirebilir, ancak her ikisini de aynı " "anda gerçekleştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:991 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:998 pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:1005 -#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/organizer.py:196 +#: pretix/control/forms/event.py:1002 pretix/control/forms/event.py:1012 +#: pretix/control/forms/event.py:1022 pretix/control/forms/organizer.py:196 #: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1007 pretix/control/forms/organizer.py:201 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1001 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/organizer.py:202 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:211 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1011 +#: pretix/control/forms/event.py:1018 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5848,63 +5877,63 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/organizer.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 pretix/control/forms/organizer.py:263 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/control/forms/event.py:1039 +#: pretix/control/forms/event.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1043 +#: pretix/control/forms/event.py:1050 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1054 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1076 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use feature" msgstr "Özelliği kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:1077 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Kullanıcının indirmesi ve yazdırılması için bilet oluşturmak için pretix'i " "kullanın." -#: pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5915,57 +5944,57 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:1088 +#: pretix/control/forms/event.py:1095 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:1137 +#: pretix/control/forms/event.py:1144 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:1138 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 +#: pretix/control/forms/event.py:1159 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1166 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1190 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5977,11 +6006,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1199 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5989,40 +6018,40 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1227 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz şifre doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1228 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/organizer.py:41 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Şifreniz" -#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/organizer.py:45 msgid "Event slug" msgstr "Etkinlik dizisi" -#: pretix/control/forms/event.py:1279 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1280 +#: pretix/control/forms/event.py:1287 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/control/forms/event.py:1291 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6030,11 +6059,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1311 +#: pretix/control/forms/event.py:1318 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1312 +#: pretix/control/forms/event.py:1319 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6046,11 +6075,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1318 +#: pretix/control/forms/event.py:1325 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6060,16 +6089,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1365 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1363 +#: pretix/control/forms/event.py:1370 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1375 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -6091,7 +6120,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:41 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 msgid "Pending" msgstr "Bekleniliyor" @@ -6106,11 +6135,11 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Beklemede veya ödenmiş" #: pretix/control/forms/filter.py:107 pretix/control/forms/filter.py:207 -#: pretix/control/forms/filter.py:744 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:16 msgid "Expired" msgstr "Süresi doldu" @@ -6124,54 +6153,67 @@ msgstr "Beklemede veya süresi doldu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:18 msgid "Canceled" msgstr "İptal edildi" -#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:624 -#: pretix/control/forms/filter.py:804 +#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/forms/filter.py:639 +#: pretix/control/forms/filter.py:819 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Tüm ürünler" -#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:235 -#: pretix/control/forms/filter.py:777 pretix/control/forms/filter.py:797 +#: pretix/control/forms/filter.py:190 pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:792 pretix/control/forms/filter.py:812 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Tüm tarihler" #: pretix/control/forms/filter.py:210 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel and reissue" +msgid "Canceled (or with paid fee)" +msgstr "İptal et ve yeniden gönder" + +#: pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5 msgid "Approval pending" msgstr "Onay Bekliyor" -#: pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:212 msgid "Overpaid" msgstr "Fazla ödenmiş" -#: pretix/control/forms/filter.py:212 +#: pretix/control/forms/filter.py:213 msgid "Underpaid" msgstr "Az ödenmiş" -#: pretix/control/forms/filter.py:213 +#: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Pending (but fully paid)" msgstr "Beklemede (ancak tamamen ödenmiş)" -#: pretix/control/forms/filter.py:313 pretix/control/forms/filter.py:318 -#: pretix/control/forms/filter.py:504 pretix/control/forms/filter.py:509 +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "Price mode" +msgid "Test mode" +msgstr "Fiyat modu" + +#: pretix/control/forms/filter.py:328 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:519 pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "All organizers" msgstr "Tüm organizatörler" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:684 -#: pretix/control/forms/filter.py:693 pretix/control/forms/filter.py:739 -#: pretix/control/forms/filter.py:752 +#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/filter.py:699 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:767 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:40 @@ -6180,166 +6222,166 @@ msgstr "Tüm organizatörler" msgid "All" msgstr "Herşey" -#: pretix/control/forms/filter.py:355 pretix/control/forms/filter.py:490 +#: pretix/control/forms/filter.py:370 pretix/control/forms/filter.py:505 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Canlı ve satış öncesi alışveriş yapın" -#: pretix/control/forms/filter.py:356 pretix/control/forms/filter.py:686 +#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701 msgid "Inactive" msgstr "etkisiz" -#: pretix/control/forms/filter.py:368 pretix/control/forms/subevents.py:288 +#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:288 #: pretix/control/forms/subevents.py:327 msgid "Weekday" msgstr "Hafta içi" -#: pretix/control/forms/filter.py:370 +#: pretix/control/forms/filter.py:385 msgid "All days" msgstr "Tüm günler" -#: pretix/control/forms/filter.py:371 +#: pretix/control/forms/filter.py:386 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: pretix/control/forms/filter.py:372 +#: pretix/control/forms/filter.py:387 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" -#: pretix/control/forms/filter.py:373 +#: pretix/control/forms/filter.py:388 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" -#: pretix/control/forms/filter.py:374 +#: pretix/control/forms/filter.py:389 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" -#: pretix/control/forms/filter.py:375 +#: pretix/control/forms/filter.py:390 msgid "Friday" msgstr "Cuma" -#: pretix/control/forms/filter.py:376 +#: pretix/control/forms/filter.py:391 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" -#: pretix/control/forms/filter.py:377 +#: pretix/control/forms/filter.py:392 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: pretix/control/forms/filter.py:488 +#: pretix/control/forms/filter.py:503 msgid "All events" msgstr "Bütün olaylar" -#: pretix/control/forms/filter.py:489 +#: pretix/control/forms/filter.py:504 msgid "Shop live" msgstr "Mağaza açık" -#: pretix/control/forms/filter.py:491 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 msgid "Shop not live" msgstr "Mağaza kapalı" -#: pretix/control/forms/filter.py:494 +#: pretix/control/forms/filter.py:509 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Çalışan veya gelecekteki tekli etkinlik" -#: pretix/control/forms/filter.py:495 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 msgid "Single event in the past" msgstr "Geçmişteki tekli etkinlik" -#: pretix/control/forms/filter.py:604 pretix/control/forms/filter.py:606 +#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Search attendee…" msgstr "Katılımcıyı ara…" -#: pretix/control/forms/filter.py:612 +#: pretix/control/forms/filter.py:627 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/filter.py:629 msgid "All attendees" msgstr "Tüm katılımcılar" -#: pretix/control/forms/filter.py:615 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 +#: pretix/control/forms/filter.py:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 msgid "Checked in" msgstr "Kontrol edilmiş" -#: pretix/control/forms/filter.py:616 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 msgid "Not checked in" msgstr "Kontrol edilmedi" -#: pretix/control/forms/filter.py:691 pretix/control/forms/filter.py:694 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: pretix/control/forms/filter.py:695 +#: pretix/control/forms/filter.py:710 msgid "No administrator" msgstr "Yönetici yok" -#: pretix/control/forms/filter.py:700 pretix/control/forms/filter.py:702 +#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717 msgid "Search query" msgstr "Arama sorgusu" -#: pretix/control/forms/filter.py:740 +#: pretix/control/forms/filter.py:755 msgid "Valid" msgstr "Geçerli" -#: pretix/control/forms/filter.py:741 +#: pretix/control/forms/filter.py:756 msgid "Unredeemed" msgstr "Tutulmamış" -#: pretix/control/forms/filter.py:742 +#: pretix/control/forms/filter.py:757 msgid "Redeemed at least once" msgstr "En az bir kez kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:743 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 msgid "Fully redeemed" msgstr "Tamamen kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:745 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Kullanıldı ve biletle kontrol edildi" -#: pretix/control/forms/filter.py:750 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 msgid "Quota handling" msgstr "Kota kullanımı" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:769 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kotayı göz ardı etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Filter by tag" msgstr "Etikete göre filtrele" -#: pretix/control/forms/filter.py:766 pretix/control/forms/filter.py:768 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Search voucher" msgstr "Arama kuponu" -#: pretix/control/forms/filter.py:808 pretix/control/forms/vouchers.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 #: pretix/control/views/typeahead.py:295 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Herhangi bir varyasyon" -#: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 #: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Kotadaki herhangi bir ürün \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:900 msgid "Refund status" msgstr "İade durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:887 +#: pretix/control/forms/filter.py:902 msgid "All open refunds" msgstr "Tüm açık iadeler" -#: pretix/control/forms/filter.py:888 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 msgid "All refunds" msgstr "Tüm geri iaderler" @@ -6588,40 +6630,44 @@ msgid "" msgstr "" "Müşterinin siparişlerinin değiştirildiğini bildiren bir e-posta gönderin." -#: pretix/control/forms/orders.py:188 +#: pretix/control/forms/orders.py:181 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:192 msgid "Add a new product to the order" msgstr "Siparişe yeni bir ürün ekle" -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:201 msgid "Add-on to" msgstr "Eklentiyi ekle" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:208 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "Varsa vergiler dahil. Ürünün varsayılan fiyatı için boş bırak" -#: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 msgid "inactive" msgstr "etkin değil" -#: pretix/control/forms/orders.py:267 +#: pretix/control/forms/orders.py:271 msgctxt "subevent" msgid "New date" msgstr "Yeni tarih" -#: pretix/control/forms/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/orders.py:279 msgid "New price (gross)" msgstr "Yeni fiyat (brüt)" -#: pretix/control/forms/orders.py:344 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Ürün fiyatını değiştirmek isterseniz bir fiyat girmeniz gerekiyor." -#: pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/orders.py:353 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Sırları geçersiz kıl" -#: pretix/control/forms/orders.py:349 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6631,21 +6677,21 @@ msgstr "" "kullanıcıya yeniden göndermeniz gerekecek ve kullanıcının biletlerini tekrar " "indirmesi gerekecektir. Eski versiyonlar geçersiz olacak." -#: pretix/control/forms/orders.py:374 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:13 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:32 msgid "Subject" msgstr "konu" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 +#: pretix/control/forms/orders.py:387 msgid "Recipient" msgstr "Alıcı" -#: pretix/control/forms/orders.py:388 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 +#: pretix/control/forms/orders.py:393 pretix/plugins/sendmail/forms.py:14 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:41 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: pretix/control/forms/orders.py:404 +#: pretix/control/forms/orders.py:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "Mark the complete order as refunded. The order will be canceled and all " @@ -6656,7 +6702,7 @@ msgstr "" "Siparişin tamamını iade edildi olarak işaretleyin. Sipariş iptal edilecek ve " "tüm biletler artık çalışmayacak. Bu geri alınamaz." -#: pretix/control/forms/orders.py:405 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -6664,15 +6710,15 @@ msgstr "" "Siparişi beklemede olarak işaretleyin ve kullanıcının açık tutarı başka bir " "ödeme yöntemiyle ödemesine izin verin." -#: pretix/control/forms/orders.py:407 +#: pretix/control/forms/orders.py:412 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Hiçbir şey yapmayın ve siparişi olduğu gibi bırakın." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:439 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Geri ödeme tutarı {} tarihinden düşük ve pozitif olmalıdır." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 +#: pretix/control/forms/orders.py:445 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Kısmi geri ödeme için bir miktar belirtmeniz gerekiyor." @@ -6961,8 +7007,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/logdisplay.py:346 -#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -7020,7 +7066,7 @@ msgstr "Siparişin sırrı değişti." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Siparişin sona erme tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:171 pretix/control/views/orders.py:897 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Siparişin süresi dolmuş olarak işaretlendi." @@ -7032,125 +7078,132 @@ msgstr "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi." msgid "The order has been refunded." msgstr "Sipariş iade edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 pretix/control/views/orders.py:894 #: pretix/presale/views/order.py:614 msgid "The order has been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." #: pretix/control/logdisplay.py:175 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected date has been deleted." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Seçilen tarih silinmiştir." + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 msgid "The order has been created." msgstr "Sipariş oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#: pretix/control/logdisplay.py:177 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 pretix/control/views/orders.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:178 pretix/control/views/orders.py:394 msgid "The order has been approved." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:178 +#: pretix/control/logdisplay.py:179 msgid "The order has been denied." msgstr "Sipariş reddedildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:179 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Sipariş yerel ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:182 pretix/control/views/orders.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:933 #: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fatura oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:183 pretix/control/views/orders.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1006 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:184 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 pretix/control/views/orders.py:1035 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fatura yeniden yayınlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:185 +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Siparişin dahili yorumu güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Siparişin Check-in sırasında dikkat edilmesini gösteren bayrağı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Bir öncekinin yerine yeni bir ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Tanımlanamayan bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Biletin indirilebileceğini hatırlatmak için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Siparişin süresinin dolmak üzere olduğu konusunda bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Siparişin değiştirildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Ödemenin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Siparişin reddedildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Siparişin onaylandığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -7158,7 +7211,7 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılmasını istediğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -7166,89 +7219,89 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılması gerektiğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Sipariş detay sayfasına bağlantı içeren bir e-posta kullanıcıya yeniden " "gönderilmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Ödeme {local_id} onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bu sipariş ödenmiş olarak işaretlenmez." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Geri ödeme {local_id} oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Geri ödeme {local_id}, harici bir varlık tarafından oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Geri ödeme {local_id} tamamlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Geri ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "The user has been created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 pretix/control/views/user.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:290 #: pretix/control/views/user.py:348 pretix/control/views/user.py:383 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 pretix/control/views/user.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:238 #: pretix/control/views/user.py:397 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 pretix/control/views/user.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 pretix/control/views/user.py:412 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "İki faktörlü acil durum kodlarınız yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -7256,7 +7309,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hesabınıza yeni bir iki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -7264,319 +7317,332 @@ msgid "" msgstr "" "İki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" hesabınızdan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Bildirimler etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Bildirimler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Bildirim ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "The password has been reset." msgstr "Şifre sıfırlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "The voucher has been created." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Kupon oluşturuldu ve bekleme listesinde bir kişiye gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Kupon silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The product has been created." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The product has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The product has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" varyasyonu oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" varyasyonu değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#, fuzzy +#| msgid "The shop has been taken live." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected dates have been disabled." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." + +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7585,79 +7651,79 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." @@ -7686,9 +7752,9 @@ msgstr "Genel" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:509 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:57 msgid "Payment" msgstr "Ödeme" @@ -7696,9 +7762,9 @@ msgstr "Ödeme" msgid "Display" msgstr "Görüntüle" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1291 -#: pretix/control/views/event.py:1293 pretix/control/views/event.py:1323 -#: pretix/control/views/event.py:1328 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1337 pretix/control/views/event.py:1367 +#: pretix/control/views/event.py:1372 msgid "Tickets" msgstr "Biletler" @@ -7713,7 +7779,7 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Faturalama" #: pretix/control/navigation.py:92 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:252 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "action" @@ -7748,7 +7814,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" #: pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -7937,8 +8003,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 @@ -8072,27 +8138,41 @@ msgstr "Organizatör ismi" msgid "Search for events" msgstr "Etkinlikeri ara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:282 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Lütfen aşağıdaki yönetici oturumlarında neler yaptığınıza dair kısa bir " "açıklama bırakın:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:297 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Şu anda %(user)s adına çalışıyorsunuz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:302 msgid "Stop impersonating" msgstr "İfade etmeyi bırak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:305 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:313 msgid "Read more" msgstr "Daha fazla oku" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:330 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:337 +#, fuzzy +#| msgid "Show affected orders" +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "Etkilenen siparişleri göster" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:345 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8107,7 +8187,7 @@ msgstr "" "bir güncelleme geldiğinde e-posta yoluyla bilgilendirilmek için e-posta " "adresinizi girin. Bu mesaj siz tıkladıktan sonra kaybolacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8115,16 +8195,16 @@ msgstr "" "pretix hata ayıklama modunda çalışıyor. Güvenlik nedenleriyle, lütfen bir " "üretim örneğinde hata ayıklama modunu çalıştırma." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:371 msgid "running in development mode" msgstr "geliştirme modunda çalışıyor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:359 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "İsteğinizi işliyoruz…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8181,11 +8261,11 @@ msgstr "Zaman Damgası" msgid "unpaid" msgstr "ödenmemiş" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Seçilen katılımcıları check-in'le" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:127 msgid "Revert selected check-ins" msgstr "Seçilen check-in'leri geri al" @@ -8219,7 +8299,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8230,7 +8310,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 @@ -8260,6 +8340,7 @@ msgstr "İptal et" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 @@ -8598,7 +8679,7 @@ msgid "Delete personal data" msgstr "Kişisel verileri sil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 msgid "Go offline" msgstr "Çevrimdışı ol" @@ -8687,7 +8768,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Daha fazla göster" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 msgid "Update comment" msgstr "Yorumu güncelle" @@ -8759,6 +8840,12 @@ msgid "Shop status" msgstr "Mağaza durumu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "Shop is live" +msgid "Shop visibility" +msgstr "Mağaza yayında" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 msgid "" "Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " "you and your team." @@ -8766,7 +8853,8 @@ msgstr "" "Mağazanız şu anda yayında. Eğer onu indirirseniz, sadece sizin ve ekibiniz " "tarafından görülebilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -8774,19 +8862,76 @@ msgstr "" "Bilet mağazanız şu anda çevrımdışı. Bu nedenle sadece siz ve ekibiniz " "görebilirsiniz, herhangi bir ziyaretçiye görünmez." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Biletinizi yayınlamak için öncelikle aşağıdaki sorunları çözmeniz gerekir:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +msgid "Go live" +msgstr "Çevrimiçi ol" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Eğer istersen, bilet dükkanını şimdi yayınlayabilirsin." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:45 -msgid "Go live" -msgstr "Çevrimiçi ol" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistant and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Disable test mode" +msgstr "Seçilenleri devre dışı bırak" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "A payment is currently pending for this order." +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "Bu sipariş için şu anda bir ödeme beklemede." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Enable test mode" +msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 msgid "All actions" @@ -8836,7 +8981,7 @@ msgid "Free order" msgstr "Bedava sipariş" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 msgid "Resend link" msgstr "Bağlantıyı tekrar gönder" @@ -8945,10 +9090,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:191 pretix/control/views/event.py:143 +#: pretix/control/views/checkin.py:210 pretix/control/views/event.py:143 #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/event.py:309 #: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:538 -#: pretix/control/views/event.py:798 pretix/control/views/event.py:1106 +#: pretix/control/views/event.py:810 pretix/control/views/event.py:1150 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:150 #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 @@ -8958,7 +9103,7 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/organizer.py:423 pretix/control/views/organizer.py:699 #: pretix/control/views/organizer.py:845 pretix/control/views/subevents.py:383 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:61 -#: pretix/control/views/vouchers.py:178 pretix/plugins/badges/views.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:182 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi." @@ -9757,7 +9902,7 @@ msgstr "Soruyu düzenle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:42 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:308 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:13 msgid "Paid" msgstr "Ödenmiş" @@ -10094,6 +10239,7 @@ msgstr "Bu siparişi gerçekten onaylamak istiyor musunuz?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 @@ -10107,9 +10253,9 @@ msgstr "Evet, siparişi onaylayın" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:277 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Siparişi iptal et" @@ -10223,16 +10369,20 @@ msgstr "Değiştirmeden devam et" msgid "Change product to" msgstr "Ürünü değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:100 +msgid "Keep price the same" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 msgctxt "subevent" msgid "Change date to" msgstr "Tarihi değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 msgid "Change price to" msgstr "Fiyatı değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:116 @@ -10241,42 +10391,42 @@ msgstr "Fiyatı değiştir" msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:125 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "dahil etmek %(rate)s %% %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 msgid "no taxes apply" msgstr "vergi uygulanmaz" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:138 msgid "Split into new order" msgstr "Yeni sıraya bölün" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Generate a new secret" msgstr "Yeni bir sır oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:152 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "Bu konumu kaldırmak, tüm eklentileri de bu konuma kaldıracaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:167 msgid "Add product" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:193 msgid "Other operations" msgstr "Diğer operasyonlar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 msgid "Perform changes" msgstr "Değişiklikleri gerçekleştir" @@ -10300,10 +10450,10 @@ msgid "Change order information" msgstr "Sipariş bilgilerini değiştir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:28 msgid "Invoice information" msgstr "Fatura bilgisi" @@ -10314,6 +10464,30 @@ msgstr "Fatura bilgisi" msgid "(optional)" msgstr "(isteğe bağlı)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete order" +msgstr "Tüm organizatörler" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" +"Bu siparişi gerçekten iptal etmek istiyor musunuz? Bu işlemi geri " +"alamazsınız." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Yes, deny order" +msgid "Yes, delete order" +msgstr "Evet, siparişi reddet" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8 msgid "Deny order" @@ -10329,7 +10503,7 @@ msgstr "Evet, siparişi reddet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 msgid "Extend payment term" msgstr "Ödeme süresini uzatın" @@ -10344,32 +10518,32 @@ msgstr "Sipariş detayı: %(code)s" msgid "taxes" msgstr "vergi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:41 msgid "Approve" msgstr "Onay" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 msgid "Deny" msgstr "Reddet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Ödendi olarak işaretle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 msgid "View order as user" msgstr "Siparişi kullanıcı olarak görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 msgid "View email history" msgstr "E-posta geçmişini görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 msgid "Expire order" msgstr "Siparişin sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -10379,86 +10553,86 @@ msgstr "" "ermemesini yapılandırdınız. Kota kapasitesini artırmak için, manuel olarak " "süresi dolmuş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Bu sipariş şu anda %(amount)s ile fazla ödeniyor." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s tutarında geri ödeme başlat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Sipariş detayları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "Sales channel" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 msgid "Expiry date" msgstr "Son kullanma tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Yenilemek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 msgid "Generate cancellation" msgstr "İptal oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186 msgid "Cancel and reissue" msgstr "İptal et ve yeniden gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:214 msgid "Generate invoice" msgstr "Fatura oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:228 msgid "Change answers" msgstr "Cevapları değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232 msgid "Change products" msgstr "Ürünleri değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 msgid "Ordered items" msgstr "Sipariş edilen ürünler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:255 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 msgid "Voucher code used:" msgstr "Kullanılan kupon kodu:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:281 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:286 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:323 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 @@ -10466,11 +10640,11 @@ msgstr "Kullanılan kupon kodu:" msgid "not answered" msgstr "Cevap verilmeyen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:294 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:304 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:316 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -10478,55 +10652,55 @@ msgstr "" "Bu dosya bir kullanıcı tarafından yüklendi ve virüs veya diğer zararlı " "içerikleri barındırıyor olabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 msgid "UNSAFE" msgstr "Güvenli Değil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:365 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:178 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:375 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:188 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "dahil et %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:201 msgid "Net total" msgstr "Net toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:210 msgid "Taxes" msgstr "Vergi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:102 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:421 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:248 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:425 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:220 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 msgid "Payments" msgstr "Ödemeler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 msgid "Confirmation date" msgstr "Onay tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -10534,68 +10708,68 @@ msgstr "" "Bu ödeme eski bir pretix sürümü ile oluşturuldu, dolayısıyla doğru veriler " "mevcut olmayabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:456 msgid "MIGRATED" msgstr "Taşınan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Ödemeyi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473 msgid "Confirm as paid" msgstr "Ödenmiş olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 msgid "Create a refund" msgstr "Para iadesi oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:507 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550 msgid "Cancel transfer" msgstr "Transferi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:545 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Tamamlandı olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gelmek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:568 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Süreç iadesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:591 msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:607 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 msgid "ZIP code and city" msgstr "Posta kodu ve şehir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geçerli AB KDV Kimliği" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 msgid "Check" msgstr "Kontrol" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 msgid "Order history" msgstr "Sipariş Geçmişi" @@ -10893,20 +11067,20 @@ msgstr "Filtreyi kaldır" msgid "Positions" msgstr "Pozisyonlar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:134 msgid "REFUND PENDING" msgstr "GERİ ÖDEME BEKLEMEDE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 msgid "OVERPAID" msgstr "FAZLA ÖDEME" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 msgid "UNDERPAID" msgstr "DÜŞÜK ÜCRETLİ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 msgid "FULLY PAID" msgstr "TAMAMEN ÖDENMİŞ" @@ -10938,7 +11112,7 @@ msgstr "" "olduklarının net olmadığı için burada listelenmeyecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196 msgid "Purchased" msgstr "Satın alındı" @@ -11583,7 +11757,7 @@ msgstr "QR kod tarayıcısına yönlendirmek" msgid "pretix Logo" msgstr "pretix Logosu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." @@ -12709,16 +12883,16 @@ msgstr "Seçilen check-in'ler geri alındı." msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Seçilen biletler check in olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/checkin.py:163 +#: pretix/control/views/checkin.py:182 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." -#: pretix/control/views/checkin.py:170 pretix/control/views/checkin.py:208 +#: pretix/control/views/checkin.py:189 pretix/control/views/checkin.py:227 #: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/event.py:312 #: pretix/control/views/event.py:363 pretix/control/views/event.py:490 -#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:762 -#: pretix/control/views/event.py:1065 pretix/control/views/event.py:1125 -#: pretix/control/views/event.py:1232 pretix/control/views/item.py:166 +#: pretix/control/views/event.py:541 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1109 pretix/control/views/event.py:1169 +#: pretix/control/views/event.py:1276 pretix/control/views/item.py:166 #: pretix/control/views/item.py:192 pretix/control/views/item.py:507 #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 @@ -12729,11 +12903,11 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Değişikliklerinizi kaydedemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/checkin.py:187 pretix/control/views/checkin.py:224 +#: pretix/control/views/checkin.py:206 pretix/control/views/checkin.py:243 msgid "The requested list does not exist." msgstr "İstenen liste mevcut değil." -#: pretix/control/views/checkin.py:233 +#: pretix/control/views/checkin.py:252 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Seçilen liste silinmiştir." @@ -12779,24 +12953,34 @@ msgstr "Değiştirmek için buraya tıklayın" msgid "live" msgstr "canlı" -#: pretix/control/views/dashboards.py:186 +#: pretix/control/views/dashboards.py:187 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:188 msgid "not yet public" msgstr "henüz satışa açık değil" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Generate widget code" +msgid "in private test mode" +msgstr "Widget kodunu oluştur" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:217 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Kontrol edildi - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:221 +#: pretix/control/views/dashboards.py:233 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Pretix'e hoş geldiniz!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:239 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Kurulum aracımızla başlayın" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:240 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -12804,32 +12988,32 @@ msgstr "" "Bilet satmaya başlamak için, ürünler veya kotalar oluşturmanız gerekir. Bunu " "oluşturmanın en hızlı yolu kurulum aracımızı kullanmaktır." -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:242 msgid "Set up event" msgstr "Etkinlik ayarla" -#: pretix/control/views/dashboards.py:354 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:366 pretix/control/views/typeahead.py:47 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Tarih yok" -#: pretix/control/views/dashboards.py:367 +#: pretix/control/views/dashboards.py:379 msgid "Action required" msgstr "Eylem Gerekli" -#: pretix/control/views/dashboards.py:371 +#: pretix/control/views/dashboards.py:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:77 msgid "Sale over" msgstr "Satış bitti" -#: pretix/control/views/dashboards.py:373 +#: pretix/control/views/dashboards.py:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Yakında" -#: pretix/control/views/dashboards.py:395 +#: pretix/control/views/dashboards.py:407 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -12877,52 +13061,74 @@ msgstr "" msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" msgstr "{}, {} numaralı hesaptan <9999-9999-9999-9999> hesabına aktarıldı" -#: pretix/control/views/event.py:618 +#: pretix/control/views/event.py:626 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Örnek Giriş Bileti" -#: pretix/control/views/event.py:621 +#: pretix/control/views/event.py:629 msgid "Sample Corporation" msgstr "Örnek Kurum" -#: pretix/control/views/event.py:622 +#: pretix/control/views/event.py:630 msgid "An individial text with a reason can be inserted here." msgstr "Bir nedeni olan tek bir metin buraya eklenebilir." -#: pretix/control/views/event.py:623 +#: pretix/control/views/event.py:631 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Lütfen bu banka hesabına havale gönderin: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/control/views/event.py:645 +#: pretix/control/views/event.py:656 msgid "invalid item" msgstr "geçersiz öğe" -#: pretix/control/views/event.py:693 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." -#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/orders.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:303 #: pretix/presale/views/order.py:682 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." -#: pretix/control/views/event.py:854 +#: pretix/control/views/event.py:868 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:861 +#: pretix/control/views/event.py:876 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:884 +#, fuzzy +#| msgid "Your shop is live now!" +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "Mağazanız artık yayında!" + +#: pretix/control/views/event.py:901 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" +"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " +"vermediğinden, etkinlik silinemedi." + +#: pretix/control/views/event.py:905 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:922 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Bu etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "The event has been deleted." msgstr "Etkinlik silindi." -#: pretix/control/views/event.py:904 +#: pretix/control/views/event.py:948 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -12930,43 +13136,43 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:1015 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Sorun çözülmüş olarak işaretlendi!" -#: pretix/control/views/event.py:992 pretix/control/views/orders.py:373 +#: pretix/control/views/event.py:1036 pretix/control/views/orders.py:375 msgid "The comment has been updated." msgstr "Yorum güncellendi." -#: pretix/control/views/event.py:994 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:1038 pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Could not update the comment." msgstr "Yorum güncellenemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/main.py:204 +#: pretix/control/views/event.py:1076 pretix/control/views/main.py:204 msgid "VAT" msgstr "değer katkı vergisi" -#: pretix/control/views/event.py:1059 +#: pretix/control/views/event.py:1103 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu." -#: pretix/control/views/event.py:1082 pretix/control/views/event.py:1141 +#: pretix/control/views/event.py:1126 pretix/control/views/event.py:1185 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil." -#: pretix/control/views/event.py:1150 +#: pretix/control/views/event.py:1194 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/views/event.py:1152 +#: pretix/control/views/event.py:1196 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez." -#: pretix/control/views/event.py:1202 +#: pretix/control/views/event.py:1246 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor." -#: pretix/control/views/event.py:1335 +#: pretix/control/views/event.py:1379 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -12974,11 +13180,11 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya " "satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/views/event.py:1398 msgid "Regular ticket" msgstr "Düzenli bilet" -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/views/event.py:1403 msgid "Reduced ticket" msgstr "İndirimli bilet" @@ -13108,7 +13314,7 @@ msgstr "Yeni bir müşteri sırrı oluşturuldu ve şimdi etkili." msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:303 pretix/presale/views/order.py:70 +#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:70 #: pretix/presale/views/order.py:166 pretix/presale/views/order.py:233 #: pretix/presale/views/order.py:290 pretix/presale/views/order.py:333 #: pretix/presale/views/order.py:490 pretix/presale/views/order.py:552 @@ -13117,65 +13323,89 @@ msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu veya bu siparişe erişim yetkisi yok." -#: pretix/control/views/orders.py:305 pretix/presale/views/order.py:688 +#: pretix/control/views/orders.py:307 pretix/presale/views/order.py:688 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Eklenti ürünleri için bilet indirme etkin değil." -#: pretix/control/views/orders.py:413 +#: pretix/control/views/orders.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been deleted." +msgstr "Sipariş reddedildi." + +#: pretix/control/views/orders.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " +"vermediğinden, etkinlik silinemedi." + +#: pretix/control/views/orders.py:425 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "Seçilen takım silinemez." + +#: pretix/control/views/orders.py:444 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Sipariş reddedildi ve bu nedenle şimdi iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:438 +#: pretix/control/views/orders.py:469 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Bu ödeme iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:440 +#: pretix/control/views/orders.py:471 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Bu ödeme şu anda iptal edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:466 +#: pretix/control/views/orders.py:497 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Geri ödeme iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:468 +#: pretix/control/views/orders.py:499 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Bu geri ödeme şu anda iptal edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:532 msgid "The refund has been processed." msgstr "Para iadesi yapıldı." -#: pretix/control/views/orders.py:503 pretix/control/views/orders.py:529 +#: pretix/control/views/orders.py:534 pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." -#: pretix/control/views/orders.py:527 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Geri ödeme yapıldı olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:571 +#: pretix/control/views/orders.py:602 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" "Ödeme tamamlandı olarak işaretlendi, ancak bir onay postası gönderemedik." -#: pretix/control/views/orders.py:574 +#: pretix/control/views/orders.py:605 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Ödeme eksiksiz olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:576 +#: pretix/control/views/orders.py:607 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Bu ödeme şu anda teyit edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:627 pretix/control/views/orders.py:650 -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:658 pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:712 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/orders.py:718 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -13183,7 +13413,7 @@ msgstr "" "Henüz geri ödenmeyen bir ödemenin tutarından daha fazla geri ödeme " "yapamazsınız." -#: pretix/control/views/orders.py:692 +#: pretix/control/views/orders.py:723 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -13191,7 +13421,7 @@ msgstr "" "Yalnızca tam para iadelerini destekleyen bir ödeme yöntemi için kısmi geri " "ödeme seçtiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:721 +#: pretix/control/views/orders.py:752 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -13199,11 +13429,11 @@ msgstr "" "İadelerden biri işlenemedi. Farklı bir şekilde geri ödemeyi tekrar " "denemelisiniz. Hata mesajı: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:727 +#: pretix/control/views/orders.py:758 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "{} Tutarında geri ödeme yapıldı." -#: pretix/control/views/orders.py:731 +#: pretix/control/views/orders.py:762 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -13211,25 +13441,25 @@ msgstr "" "{} Para iadesi kaydedildi, ancak henüz tam olarak çalıştırılmadı. Aşağıda " "eksiksiz olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:754 +#: pretix/control/views/orders.py:785 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Seçtiğiniz geri ödemeler seçilen toplam geri ödeme tutarıyla eşleşmiyor." -#: pretix/control/views/orders.py:842 +#: pretix/control/views/orders.py:873 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi, ancak bir onay postası gönderemedik." -#: pretix/control/views/orders.py:845 +#: pretix/control/views/orders.py:876 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:884 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -13241,32 +13471,32 @@ msgstr "" "Sipariş iade edildi olarak işaretlendi. Lütfen parayı alıcıya manuel olarak " "geri gönderin." -#: pretix/control/views/orders.py:894 pretix/presale/views/order.py:502 +#: pretix/control/views/orders.py:925 pretix/presale/views/order.py:502 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Bu sipariş için fatura oluşturamazsınız." -#: pretix/control/views/orders.py:896 pretix/presale/views/order.py:504 +#: pretix/control/views/orders.py:927 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Bu sipariş için bir fatura zaten mevcut." -#: pretix/control/views/orders.py:916 pretix/control/views/orders.py:920 +#: pretix/control/views/orders.py:947 pretix/control/views/orders.py:951 msgid "No VAT ID specified." msgstr "KDV numarası belirtilmemiş." -#: pretix/control/views/orders.py:924 +#: pretix/control/views/orders.py:955 msgid "No country specified." msgstr "Ülke belirtilmedi." -#: pretix/control/views/orders.py:928 +#: pretix/control/views/orders.py:959 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "AB üyesi olmayan bir ülke belirtildiği için KDV Kimliği kontrol edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:944 +#: pretix/control/views/orders.py:975 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerli değil." -#: pretix/control/views/orders.py:947 +#: pretix/control/views/orders.py:978 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -13274,40 +13504,40 @@ msgstr "" "Ülkenin KDV kontrol servisi şu anda mevcut olmadığı için KDV Kimliği kontrol " "edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:950 +#: pretix/control/views/orders.py:981 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:964 pretix/control/views/orders.py:989 +#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:1020 msgid "Unknown invoice." msgstr "Bilinmeyen fatura." -#: pretix/control/views/orders.py:967 pretix/control/views/orders.py:992 +#: pretix/control/views/orders.py:998 pretix/control/views/orders.py:1023 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Fatura zaten iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:969 pretix/control/views/orders.py:994 +#: pretix/control/views/orders.py:1000 pretix/control/views/orders.py:1025 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fatura kişisel verilerden temizlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:1040 pretix/control/views/users.py:92 +#: pretix/control/views/orders.py:1071 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı." -#: pretix/control/views/orders.py:1067 pretix/presale/views/order.py:752 +#: pretix/control/views/orders.py:1098 pretix/presale/views/order.py:752 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Bu fatura bulunamadı" -#: pretix/control/views/orders.py:1074 pretix/presale/views/order.py:759 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 pretix/presale/views/order.py:759 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Fatura dosyası artık sunucuda saklanmaz." -#: pretix/control/views/orders.py:1079 pretix/presale/views/order.py:764 +#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:764 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -13315,66 +13545,66 @@ msgstr "" "Fatura dosyası henüz oluşturulmadı, sizin için şimdi oluşturacağız. Lütfen " "birkaç saniye içinde tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1136 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ödeme süresi değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1110 +#: pretix/control/views/orders.py:1141 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için isteği tamamen işleme koyamadık." -#: pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/views/orders.py:1149 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1146 +#: pretix/control/views/orders.py:1177 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen veya ödenen siparişler için izinlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/views/orders.py:1290 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız." -#: pretix/control/views/orders.py:1267 +#: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1348 -#: pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1300 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/views/orders.py:1415 msgid "The order has been changed." msgstr "Sipariş değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1285 pretix/presale/checkoutflow.py:373 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/checkoutflow.py:375 #: pretix/presale/views/order.py:524 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık. Lütfen aşağıdaki hataları inceleyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1350 +#: pretix/control/views/orders.py:1381 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Siparişle ilgili hiçbir şey değişmemişti." -#: pretix/control/views/orders.py:1423 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 +#: pretix/control/views/orders.py:1454 pretix/plugins/sendmail/views.py:58 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "E-postayı gönderemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1457 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 +#: pretix/control/views/orders.py:1488 pretix/plugins/sendmail/views.py:103 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Konu: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1468 +#: pretix/control/views/orders.py:1499 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek." -#: pretix/control/views/orders.py:1472 +#: pretix/control/views/orders.py:1503 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/presale/views/order.py:627 +#: pretix/control/views/orders.py:1550 pretix/presale/views/order.py:627 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -13382,15 +13612,15 @@ msgstr "" "Bu bağlantı artık geçerli değil. Lütfen geri dönün, sayfayı yenileyin ve " "tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1573 +#: pretix/control/views/orders.py:1604 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:1628 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." @@ -13681,32 +13911,32 @@ msgstr "Rezerv kotası" msgid "Bypass quota" msgstr "Baypas kotası" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "İstenen kupon mevcut değil." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:143 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "Bir kupon, zaten kullanılmışsa silinemez." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:148 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Seçilen kupon silindi." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:225 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Yeni kupon oluşturuldu: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:245 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "There is no voucher with the given voucher code." msgstr "Verilen kupon koduyla fiş yok." -#: pretix/control/views/vouchers.py:277 +#: pretix/control/views/vouchers.py:281 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Yeni kuponlar oluşturuldu." -#: pretix/control/views/vouchers.py:355 +#: pretix/control/views/vouchers.py:360 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." @@ -13816,7 +14046,7 @@ msgstr "Bekleyen siparişleri dahil et" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:103 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Göre sırala" @@ -13958,14 +14188,14 @@ msgid "Name of account holder" msgstr "Hesap sahibi" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:167 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 msgid "IBAN" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:168 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:173 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 msgid "BIC" @@ -14005,36 +14235,36 @@ msgid "" "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 msgid "Do not include a hypen in the payment reference." msgstr "Ödeme referansında kısa çizgi eklemeyin." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "This is required in some countries." msgstr "Bu bazı ülkelerde gereklidir." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:132 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:137 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Lütfen aşağıdaki ödeme bilgilerini doğrulayın." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Lütfen adınızı giriniz." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:171 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:686 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" msgstr "Hesap sahibi" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -14080,8 +14310,8 @@ msgid "Payer" msgstr "Ödeyici" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 msgid "Payment date" msgstr "Ödeme tarihi" @@ -14402,7 +14632,7 @@ msgid "paid" msgstr "ücretli" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 msgid "Secret" msgstr "Sır" @@ -14421,27 +14651,33 @@ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:47 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:59 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Toplam tutar" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 pretix/plugins/stripe/payment.py:126 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:72 pretix/plugins/stripe/payment.py:129 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 pretix/plugins/stripe/payment.py:127 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Gerekli anahtarların nasıl elde edileceğiyle ilgili bir eğitim için buraya " "tıklayın" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:108 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:85 pretix/plugins/stripe/payment.py:109 msgid "Endpoint" msgstr "Son nokta" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -14456,19 +14692,19 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:119 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with Stripe" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 #, fuzzy #| msgid "Disconnect from Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:133 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -14476,13 +14712,13 @@ msgstr "" "Ödemeler harici olarak iade edildiğinde siparişleri otomatik olarak iptal " "etmek için lütfen bir PayPal Webhook'u aşağıdaki uç noktaya yapılandırın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:237 pretix/plugins/paypal/payment.py:252 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:255 pretix/plugins/paypal/payment.py:313 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:249 pretix/plugins/paypal/payment.py:264 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:267 pretix/plugins/paypal/payment.py:325 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:269 pretix/plugins/paypal/payment.py:278 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:281 pretix/plugins/paypal/payment.py:290 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:356 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -14490,7 +14726,7 @@ msgstr "" "Ödemenizi işleme koyamadık. Nasıl devam edeceğiniz hakkında ayrıntılar için " "aşağıya bakın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:320 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:332 pretix/plugins/paypal/payment.py:341 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -14498,11 +14734,11 @@ msgstr "" "PayPal henüz ödemeyi onaylamadı. Ödeme tamamlanır tamamlanmaz sizi " "bilgilendireceğiz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:359 pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/stripe/payment.py:387 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:403 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:415 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}" @@ -14859,6 +15095,12 @@ msgstr "" "Bu bağlantı pretixdesk uygulamasını açmazsa veya uygulamayı ayrı bir cihaza " "kurmak istiyorsanız, aşağıdaki kodu kopyalayın ve uygulamaya yapıştırın:" +#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration_code.html:68 +msgid "" +"Test mode orders will only be scanned if you scan online. If you scan in " +"asynchronous mode, test mode orders won't be there." +msgstr "" + #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:46 #: pretix/plugins/pretixdroid/views.py:109 msgid "The selected configuration does not exist." @@ -14878,48 +15120,47 @@ msgstr "" "Bu eklenti, satışlarınız hakkında yazdırılabilir raporlar oluşturmanızı " "sağlar." -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:111 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:112 #, python-format msgid "Page %d" msgstr "Sayfa %d" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:113 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:114 #, python-format msgid "Created: %s" msgstr "Oluşturuldu: %s" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:144 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:145 msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Siparişe genel bakış (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:179 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:184 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 msgid "Orders by product" msgstr "Ürüne göre siparişler" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:199 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:201 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:203 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:204 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:205 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:206 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:207 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:208 msgid "#" msgstr "#" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "List of orders with taxes (PDF)" msgstr "Vergili siparişlerin listesi (PDF)" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:348 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:352 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Vergi oranına göre siparişler ({currency})" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Gross" msgstr "Brüt" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:357 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:361 msgid "Tax" msgstr "Vergi" @@ -15036,7 +15277,7 @@ msgstr "" "istatistikler göstereceğiz!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:42 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:43 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -15053,7 +15294,7 @@ msgstr "" "Sağlanan \"%(value)s\" anahtarı geçerli görünmüyor. \"%(prefix)s\" ile " "başlamalıdır." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:71 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:72 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -15063,15 +15304,15 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:76 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:86 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:90 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -15083,29 +15324,35 @@ msgstr "" "href=\"https://dashboard.stripe.com/account/webhooks\"> Stripe Webhook 'yi aşağıdaki uç noktaya yapılandırın. SOFORT gibi yöntemler." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe hesabı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Canlı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:112 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:113 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test yapmak" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128 msgid "Publishable key" msgstr "Yayılabilir anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgid "Secret key" msgstr "Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:148 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -15113,53 +15360,53 @@ msgstr "" "Stripe hesabınızın kayıtlı olduğu ülke. Genellikle burası sizin ikamet " "ettiğiniz ülkedir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "User interface" msgstr "Kullanıcı arayüzü" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 msgid "Simple (pretix design)" msgstr "Basit (pretix tasarımı)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:159 msgid "Stripe Checkout" msgstr "Stripe'tan çıkış yap" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:158 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161 msgid "Only relevant for credit card payments." msgstr "Sadece kredi kartı ödemeleri ile ilgilidir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:162 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Credit card payments" msgstr "Kredi kartı ödemeleri" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:670 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:170 pretix/plugins/stripe/payment.py:688 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:169 pretix/plugins/stripe/payment.py:176 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 pretix/plugins/stripe/payment.py:190 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:172 pretix/plugins/stripe/payment.py:179 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 pretix/plugins/stripe/payment.py:193 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 pretix/plugins/stripe/payment.py:739 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 pretix/plugins/stripe/payment.py:757 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:184 pretix/plugins/stripe/payment.py:806 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:831 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 pretix/plugins/stripe/payment.py:849 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:900 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -15171,11 +15418,11 @@ msgstr "" "14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin " "veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "3D Secure mode" msgstr "3D Güvenli mod" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:213 msgid "" "This determines when we will use the 3D Secure methods for credit card " "payments. Using 3D Secure (also known as Verified by VISA or MasterCard " @@ -15187,35 +15434,43 @@ msgstr "" "Doğrulanmış olarak da bilinir) kullanmak, sahtekarlık riskini azaltır, ancak " "ödeme sürecini biraz daha uzatır." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:217 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Only when required by the card" msgstr "Sadece kartın gerektirdiği durumlarda" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when recommended by Stripe" msgstr "Her zaman Stripe tarafından tavsiye edildiğinde" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 msgctxt "stripe 3dsecure" msgid "Always when supported by the card" msgstr "Her zaman kart tarafından desteklendiğinde" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297 pretix/plugins/stripe/payment.py:613 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 pretix/plugins/stripe/payment.py:762 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:865 pretix/plugins/stripe/payment.py:937 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:315 pretix/plugins/stripe/payment.py:631 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:722 pretix/plugins/stripe/payment.py:780 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:955 #, python-brace-format msgid "{event}-{code}" msgstr "{event}-{code}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:352 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe, kartınızda bir hata bildirdi: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:354 pretix/plugins/stripe/payment.py:484 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:658 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 pretix/plugins/stripe/payment.py:502 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:676 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -15223,23 +15478,23 @@ msgstr "" "Stripe ile iletişimde sorun vardı. Lütfen tekrar deneyin ve bu sorun devam " "ederse bizimle iletişime geçin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:390 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" "Ödemeniz tamamlandı. Ödeme tamamlanır tamamlanmaz sizi bilgilendireceğiz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe bir hata bildirdi: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 msgid "No payment information found." msgstr "Ödeme bilgisi bulunamadı." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -15247,67 +15502,67 @@ msgstr "" "Stripe ile iletişimde sorun vardı. Lütfen tekrar deneyin ve sorun devam " "ederse desteğe başvurun." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:452 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:470 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe bir hata verdi" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:573 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Stripe üzerinden kredi kartı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:556 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:574 msgid "Credit card" msgstr "Kredi kartı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:586 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:604 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Stripe ödemelerinde JavaScript'i etkinleştirmeniz gerekebilir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:669 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:687 msgid "giropay via Stripe" msgstr "Stripe ile giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:701 pretix/plugins/stripe/payment.py:862 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:719 pretix/plugins/stripe/payment.py:880 msgid "unknown name" msgstr "Bilinmeyen isim" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:756 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "Stripe ile iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:787 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:805 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Stripe ile Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:830 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:848 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Stripe ile Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:899 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "Stripe ile SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:916 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 msgid "Country of your bank" msgstr "Ülkenizin bankası" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:935 msgid "Germany" msgstr "Almanya" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:936 msgid "Austria" msgstr "Avusturya" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:937 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:920 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:938 msgid "Netherlands" msgstr "Hollanda" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:921 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:939 msgid "Spain" msgstr "İspanya" @@ -15688,62 +15943,62 @@ msgstr "Seçilen bilet düzeni silinmiştir." msgid "Ticket PDF layout: {}" msgstr "Bilet PDF düzeni: {}" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:50 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:52 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Aşama" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:181 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:183 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Eklenti ürünler" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:306 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:308 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Bilgin" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:395 pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:397 pretix/presale/checkoutflow.py:403 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:408 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Lütfen fatura adresinizi giriniz." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:410 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:412 msgid "Please enter your name." msgstr "Lütfen adınızı giriniz." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:420 pretix/presale/checkoutflow.py:425 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:430 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:422 pretix/presale/checkoutflow.py:427 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:432 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Lütfen gerekli tüm soruların cevaplarını doldurun." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:456 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:458 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Ödeme" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:499 pretix/presale/views/order.py:467 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:501 pretix/presale/views/order.py:467 msgid "Please select a payment method." msgstr "Lütfen bir ödeme yöntemi seçin." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:523 pretix/presale/checkoutflow.py:529 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:525 pretix/presale/checkoutflow.py:531 #: pretix/presale/views/order.py:239 pretix/presale/views/order.py:296 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Girdiğiniz ödeme bilgileri eksik." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:560 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:562 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Siparişi gözden geçir" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:635 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Sayfanın altındaki tüm onay kutularını işaretlemeniz gerekir." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:669 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:671 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -15842,11 +16097,18 @@ msgstr "Şimdi canlı al" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Tüm olayları göster %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:86 +msgid "" +"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " +"purchases as your order might be deleted without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:93 msgid "Contact event organizer" msgstr "Etkinlik düzenleyicisi ile iletişime geç" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:96 msgid "Imprint" msgstr "damga" @@ -15869,34 +16131,20 @@ msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." msgstr[0] "Bu kategoriden tam olarak bir seçenek seçmeniz gerekiyor." msgstr[1] "Bu kategoriden %(min_count)s seçmelisin." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Waiting, product %(num)sx available\n" -#| " " -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Bekliyor, ürün %(num)sx mevcut\n" -" " - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:42 #, python-format msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "Bu kategoriden %(min_count)s ve %(max_count)s seçenek seçebilirsin." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:52 msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Bu ürün için herhangi bir eklenti bulunmamaktadır." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:111 msgid "Go back" msgstr "Geri dön" @@ -15953,7 +16201,7 @@ msgstr "değiştirmek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:32 msgid "Contact information" msgstr "İletişim bilgileri" @@ -15992,11 +16240,23 @@ msgstr "Kayıt gönder" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Lütfen nasıl ödemek istediğinizi seçin." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgid "This payment provider does not provide support for testmode." +msgstr "" +"Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı." + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:54 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Ödeme sağlayıcıları etkin değil." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -16334,38 +16594,38 @@ msgstr "" "kaydedin. Ayrıca, belirttiğiniz adresin bağlantısını içeren bir e-posta da " "gönderdik." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." msgstr "Bu sipariş için %(total)s ödemesi halen beklemede." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" msgstr "Lütfen ödemenizi daha önce tamamlayın %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45 msgid "Pay now" msgstr "Şimdi öde" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:99 #, python-format msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." @@ -16373,29 +16633,29 @@ msgstr "" "Biletlerinizi aşağıdaki düğmeleri kullanarak indirebilirsiniz. Etkinliğe " "girerken lütfen biletinizi hazır bulundurun." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:117 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Tüm biletleri bir kerede indirin:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Biletlerinizi buradan başlatabilirsiniz %(date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:144 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Change details" msgstr "Detayları değiştir" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195 msgid "Request invoice" msgstr "Fatura talep et" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 msgid "Internal Reference" msgstr "İç Referans" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:263 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16403,26 +16663,26 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:297 msgid "" "You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " "for more information." @@ -16812,58 +17072,71 @@ msgstr "" "Seni bekleme listesine ekledik. Biletler tekrar kullanılabilir hale gelir " "gelmez bir e-posta alacaksınız." -#: pretix/settings.py:369 +#: pretix/settings.py:388 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:370 +#: pretix/settings.py:389 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: pretix/settings.py:371 +#: pretix/settings.py:390 msgid "German (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:372 +#: pretix/settings.py:391 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: pretix/settings.py:373 +#: pretix/settings.py:392 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:374 +#: pretix/settings.py:393 msgid "Danish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:375 +#: pretix/settings.py:394 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:376 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: pretix/settings.py:377 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:378 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: pretix/settings.py:629 +#: pretix/settings.py:670 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:630 +#: pretix/settings.py:671 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Bekliyor, ürün %(num)sx mevcut\n" +#~ " " + #, fuzzy #~| msgid "List of orders (CSV)" #~ msgid "List of orders" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 184d39e7e..942958264 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish