Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-07-29 12:52:25 +02:00
parent 8da8e2f43d
commit bb92ffe4eb
47 changed files with 10346 additions and 3305 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,119 +17,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -379,22 +379,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1591,6 +1591,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2628,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3726,10 +3731,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4737,6 +4741,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5117,6 +5124,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8783,9 +8791,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12107,6 +12115,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15037,6 +15049,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15385,6 +15399,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15435,6 +15450,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15778,6 +15794,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15786,6 +15803,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16735,8 +16753,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22561,8 +22579,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24098,17 +24118,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24119,6 +24130,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26388,10 +26523,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26463,14 +26594,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 07:07+0000\n"
"Last-Translator: AbdelatifAitBara <aitbaraabdelatif@outlook.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "الألمانية (غير رسمي)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (المبسطة)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "التشيكية"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "دانماركي"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "هولندي"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "الهولندية (غير رسمي)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "اليونانية"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "الأندونيسية"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "لاتفيفية"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "البرتغالية (البرتغال)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "الأسبانية"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -410,22 +410,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "تم تفويض التطبيق \"{application_name}\" للوصول إلى حسابك."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "لا يمكنك توليد فاتورة لهذا الطلب."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقا."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال البريد. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "أحد المنتجات المختارة غير متوفر في البلد المحدد."
@@ -1701,6 +1701,8 @@ msgstr "نشط"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "قنوات البيع"
@@ -2797,6 +2799,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3970,15 +3975,10 @@ msgstr "قنوات البيع لتسجيل الدخول تلقائيا"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"سيتم وضع علامة على جميع العناصر الموجودة في قائمة التسجيل هذه تلقائيا على "
"أنها مسجلة عند شرائها من خلال أي من قنوات البيع المحددة. يمكن أن يكون هذا "
"الخيار مفيدا عندما لا يتم التحقق من التذاكر المباعة في شباك التذاكر مرة أخرى "
"قبل الدخول ويجب اعتبارها مصدقة مباشرة عند الشراء."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5189,6 +5189,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "منتجات"
@@ -5618,6 +5621,7 @@ msgid "Item"
msgstr "بند"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "متغيرات"
@@ -9954,9 +9958,9 @@ msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14068,6 +14072,10 @@ msgstr "تاريخ الإنتهاء"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17317,6 +17325,8 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17709,6 +17719,7 @@ msgstr[5] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17759,6 +17770,7 @@ msgstr "قم بالإلغاء"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18140,6 +18152,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "الأجهزة المتصلة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "آلية الاختيار في"
@@ -18148,6 +18161,7 @@ msgstr "آلية الاختيار في"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19225,8 +19239,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25948,8 +25962,10 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "لم نتمكن من حفظ التغييرات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
@@ -27700,17 +27716,8 @@ msgstr "نطاق معروف"
msgid "Known domains"
msgstr "نطاقات معروفة"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "شارات"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27721,6 +27728,174 @@ msgstr "شارات"
msgid "the pretix team"
msgstr "فريق pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "جميع مزودي خدمات السداد"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "جميع الإجراءات"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "تم تقديم طلب جديد"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "أجل إجعلها المدفوعة"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "قناة المبيعات"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "أنواع المنتج"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "تفعيل طريقة الدفع"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "آلية الاختيار في"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "تم حذف حكم الضرائب."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "تم حذف حكم الضرائب."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "تم حذف حكم الضرائب."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "آلية الدخول"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "تأكيدات"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "الاختيار في حذف قائمة"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the team?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الفريق؟"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "آلية الدخول"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "آلية الدخول"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "لم تقم بإنشاء أي القواعد الضريبية حتى الان."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "إنشاء الاختيار في قائمة جديدة"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "طريقة السداد"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "تم إنشاء المستخدم."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "شارات"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30406,12 +30581,6 @@ msgstr "تذكرة مخفضة"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "استخدام كنموذج لتحديد موعد جديد"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "لم تقم بإنشاء أي القواعد الضريبية حتى الان."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -30507,18 +30676,6 @@ msgstr[3] "دخول قائمة الانتظار"
msgstr[4] "دخول قائمة الانتظار"
msgstr[5] "دخول قائمة الانتظار"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "تم إنشاء المستخدم."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34932,6 +35089,17 @@ msgstr "الوصول إلى الكتابة"
msgid "Kosovo"
msgstr "كوسوفو"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "سيتم وضع علامة على جميع العناصر الموجودة في قائمة التسجيل هذه تلقائيا على "
#~ "أنها مسجلة عند شرائها من خلال أي من قنوات البيع المحددة. يمكن أن يكون هذا "
#~ "الخيار مفيدا عندما لا يتم التحقق من التذاكر المباعة في شباك التذاكر مرة "
#~ "أخرى قبل الدخول ويجب اعتبارها مصدقة مباشرة عند الشراء."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "قناة بيع غير معروفة."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Adrià Vilanova Martínez <apps+translate-dot-pretix-dot-"
"eu@avm99963.com>\n"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Alemany"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemany (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Xinès (simplificat)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandès (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francès"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letó"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portuguès (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -420,23 +420,23 @@ msgstr ""
"S'ha autoritzat a l'aplicació \"{application_name}\" a accedir al vostre "
"compte."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"S'ha produït un error enviant el correu. Si us plau intenteu-ho més tard."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "El producte seleccionat no està disponible en aquesta geografia."
@@ -1718,6 +1718,8 @@ msgstr "Actiu"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canals de venda"
@@ -2819,6 +2821,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4020,10 +4025,9 @@ msgstr "Canals de venda amb check-in automàtic"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -5230,6 +5234,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Productes"
@@ -5670,6 +5677,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Element"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variacions"
@@ -10046,9 +10054,9 @@ msgstr "Número màxim d'elements per comanda"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14236,6 +14244,10 @@ msgstr "Data de finalització"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17515,6 +17527,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17899,6 +17913,7 @@ msgstr[1] "Segur que voleu esborrar el val <strong>%(voucher)s</strong> ?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17949,6 +17964,7 @@ msgstr "Cancel·lar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18318,6 +18334,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -18326,6 +18343,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19351,8 +19369,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25692,8 +25710,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27369,17 +27389,8 @@ msgstr "Domini conegut"
msgid "Known domains"
msgstr "Dominis coneguts"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Targes d'identificació"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27390,6 +27401,174 @@ msgstr "Targes d'identificació"
msgid "the pretix team"
msgstr "l'equip de pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Tots els proveïdors de pagament"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Variacions"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "S'ha posat una nova comanda"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "S'ha marcat la comanda com a pagada"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de vendes"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variacions del producte"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Activa el mètode de pagament"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "This order position has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "This order position has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "This order position has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Create a new user"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Crear un nou usuari"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Confirmacions"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the following vouchers?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Segur que voleu esborrar els vals següents ?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any products yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Encara no heu creat cap producte."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new user"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Crear un nou usuari"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Mètode de pagament"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Targes d'identificació"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29948,12 +30127,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Crear un nou usuari"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any products yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Encara no heu creat cap producte."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30032,18 +30205,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Entrada a la llista d'espera"
msgstr[1] "Entrada a la llista d'espera"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Němčina"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Němčina (neformální)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabština"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Čínský jazyk (tradiční)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dánština"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemština"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nizozemština (neformální)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francouzština"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finština"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicijský"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Řečtina"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyšština"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polština"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugalština (Portugalsko)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinština"
@@ -401,22 +401,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aplikace \"{application_name}\" byla autorizována pro přístup k vašemu účtu."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Nemůžete vygenerovat fakturu pro tuto objednávku."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Faktura pro tuto objednávku již existuje."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Chyba při posílání mailu. Prosím zkuste to znovu později."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Jeden z vybraných produktů není k dispozici ve vybrané zemi."
@@ -1642,6 +1642,8 @@ msgstr "Aktivní"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Prodejní cesty"
@@ -2702,6 +2704,9 @@ msgstr "Výchozí hodnota je čas odeslání zprávy."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3855,16 +3860,10 @@ msgstr "B4B automaticky check-inout v"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Všechny položky na tomto check-in listu budou automaticky označeny jako "
"odbavené, při nákupu prostřednictvím některého z vybraných prodejních "
"kanálů. Tato možnost může být užitečná, pokud lístky prodávané v pokladně "
"nejsou před vstupem znovu zkontrolovány a měly by být považovány za "
"validované přímo při nákupu."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5036,6 +5035,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
@@ -5437,6 +5439,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianty"
@@ -9624,9 +9627,9 @@ msgstr "Maximální počet záznamů na jednu e-mailovou adresu pro stejný prod
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13556,6 +13559,10 @@ msgstr "Datum konce"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16730,6 +16737,8 @@ msgstr "Nastavit nové heslo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17117,6 +17126,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17167,6 +17177,7 @@ msgstr "Zrušit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17539,6 +17550,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Připojené zařízení"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatizovaný check-in"
@@ -17547,6 +17559,7 @@ msgstr "Automatizovaný check-in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18631,8 +18644,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24743,8 +24756,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -26319,17 +26334,8 @@ msgstr "Známá doména"
msgid "Known domains"
msgstr "Známé domény"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26340,6 +26346,175 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr "tým pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Všichni poskytovatelé plateb"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Všechny akce"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Byla vytvořena nová objednávka"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Create orders as fully paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Vytvořit objednávky jako plně zaplacené"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Pokud toto políčko necháte prázdné, bude vstupenka platná od okamžiku "
"zakoupení."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "B2B Kanál"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Varianty"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Povolit způsob platby"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatizovaný check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Vlastní pravidlo pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Vlastní pravidlo pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The check-in list has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Seznam pro check-in byl smazán."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Vlastní pravidlo pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Stav"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Odstranit seznam odbavení"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Opravdu chcete stanici odstranit?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Vlastní pravidlo pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Vlastní pravidlo pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Vytvořit nový seznam pro check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Způsob platby"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28748,10 +28923,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Použít jako předlohu pro nové poukazy"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -28825,14 +28996,6 @@ msgstr[0] "%(number)s zápis na čekací listině"
msgstr[1] "%(number)s položky na čekací listině"
msgstr[2] "%(number)s položek na čekací listině"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -32986,6 +33149,18 @@ msgstr "Přístup k zápisu"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Všechny položky na tomto check-in listu budou automaticky označeny jako "
#~ "odbavené, při nákupu prostřednictvím některého z vybraných prodejních "
#~ "kanálů. Tato možnost může být užitečná, pokud lístky prodávané v pokladně "
#~ "nejsou před vstupem znovu zkontrolovány a měly by být považovány za "
#~ "validované přímo při nákupu."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Neznámý prodejní kanál."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Charliecoleg <DM229135@colegsirgar.ac.uk>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cy/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Saesneg"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Almaeneg"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Almaeneg (anffurfiol)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabeg"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Tsieineeg (syml)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tsieceg"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Daneg"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Iseldireg"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Iseldireg (anffurfiol)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Ffrangeg"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Ffinneg"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galiseg"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Groeg"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesaidd"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Eidaleg"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Latfieg"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bokmål Norwyaidd"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Pwyleg"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portiwgaleg (Portiwgal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rwmaneg"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rwseg"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Sbaeneg"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrceg"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Wcreineg"
@@ -386,22 +386,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1598,6 +1598,8 @@ msgstr "Actif"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2633,6 +2635,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3733,10 +3738,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4746,6 +4750,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5126,6 +5133,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8795,9 +8803,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12122,6 +12130,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15054,6 +15066,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15408,6 +15422,7 @@ msgstr[5] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15458,6 +15473,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15801,6 +15817,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15809,6 +15826,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16758,8 +16776,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22609,8 +22627,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24148,17 +24168,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24169,6 +24180,137 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variation"
msgid "All variations"
msgstr "Amrywiad"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "reusable_media"
#| msgid "Connections"
msgid "Conditions"
msgstr "Cysylltiadau"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payments"
msgid "Payment methods"
msgstr "Taliadau"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26440,10 +26582,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26515,14 +26653,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -15,119 +15,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kinesisk (traditionel)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Hollandsk (uformelt)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Fransk"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicisk"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norsk (Bokmål)"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugisisk (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
@@ -401,22 +401,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "Applikationen \"{application_name}\" kan nu tilgå din konto."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan ikke generere en faktura for denne ordre."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura for denne bestilling findes allerede."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Et af de valgte produkter er ikke til rådighed i det valgte land."
@@ -1642,6 +1642,8 @@ msgstr "Aktiv"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Salgskanaler"
@@ -2703,6 +2705,9 @@ msgstr "Udeblivelser på rapporteringstidspunktet."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3858,16 +3863,10 @@ msgstr "Salgskanaler, som skal tjekkes ind automatisk"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle poster på denne tjek-ind-liste vil automatisk blive markeret som "
"tjekket ind, hvis de er blevet købt igennem en af de valgte salgskanaler. "
"Denne valgmulighed kan være nyttig, hvis billetter, som bliver solgt fra et "
"billetkontor, ikke bliver tjekket igen ved indgangen, og derfor skal "
"betragtes som gyldige direkte efter køb."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5037,6 +5036,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
@@ -5446,6 +5448,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Element"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianter"
@@ -9645,9 +9648,9 @@ msgstr "Maksimalt antal pr. e-mailadresse for det samme produkt"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13422,6 +13425,10 @@ msgstr "Sluttidspunkt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16614,6 +16621,8 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16989,6 +16998,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17039,6 +17049,7 @@ msgstr "Annuller"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17398,6 +17409,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Registrerede enheder"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
msgid "Automated check-in"
msgstr "Ikke tjekket ind"
@@ -17407,6 +17419,7 @@ msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -18410,8 +18423,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24657,8 +24670,10 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor."
@@ -26311,17 +26326,8 @@ msgstr "Kendt domæne"
msgid "Known domains"
msgstr "Kendte domæner"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26332,6 +26338,167 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix-holdet"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle handlinger"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Ny bestilling afgivet"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
msgid "After order was paid"
msgstr "Marker som betalt"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Hvis du lader dette felt stå tomt, vil billetten være gyldig direkte efter "
"køb."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Salgskanal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Produktvarianter"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
msgid "Auto check-in"
msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Momsreglen er blevet slettet."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Momsreglen er blevet slettet."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Momsreglen er blevet slettet."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "Bekræftelser"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Slet tjek-ind-liste"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppen?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du har endnu ikke oprettet momsregler."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Opret ny tjek-ind-liste"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Betalingsmetode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Bestilling oprettet."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Den valgte dato er blevet slettet."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28774,11 +28941,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Brug som skabelon for ny dato"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du har endnu ikke oprettet momsregler."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -28857,16 +29019,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Ventelisteplads"
msgstr[1] "Ventelisteplads"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Bestilling oprettet."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Den valgte dato er blevet slettet."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33006,6 +33158,18 @@ msgstr ""
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle poster på denne tjek-ind-liste vil automatisk blive markeret som "
#~ "tjekket ind, hvis de er blevet købt igennem en af de valgte salgskanaler. "
#~ "Denne valgmulighed kan være nyttig, hvis billetter, som bliver solgt fra "
#~ "et billetkontor, ikke bliver tjekket igen ved indgangen, og derfor skal "
#~ "betragtes som gyldige direkte efter køb."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Ukendt salgskanal."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -17,119 +17,119 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,904,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
@@ -402,24 +402,24 @@ msgstr ""
"Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf Ihr Konto "
"erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probieren Sie es später "
"erneut."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1645,6 +1645,8 @@ msgstr "aktiviert"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Verkaufskanäle"
@@ -2711,6 +2713,9 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3872,16 +3877,10 @@ msgstr "Automatischer Check-in auf bestimmten Verkaufskanälen"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle Produkte auf dieser Check-in-Liste werden automatisch als eingecheckt "
"markiert, wenn sie durch einen der hier eingestellten Verkaufskanäle "
"verkauft werden. Diese Option kann z.B. nützlich sein, wenn an der "
"Abendkasse verkaufte Tickets nicht beim Einlass nochmal gescannt werden "
"sondern direkt als eingecheckt markiert werden sollen."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5063,6 +5062,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
@@ -5488,6 +5490,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
@@ -9759,9 +9762,9 @@ msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
"Mit einem erhöhten Limit kann ein Kunde mehr als ein Ticket für ein "
"bestimmtes Produkt mit der gleichen E-Mail-Adresse anfordern. Unabhängig von "
@@ -13791,6 +13794,10 @@ msgstr "Ende"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17039,6 +17046,8 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17418,6 +17427,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17468,6 +17478,7 @@ msgstr "Abbrechen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17838,6 +17849,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Verbundene Geräte"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatischer Check-In"
@@ -17846,6 +17858,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19000,8 +19013,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25610,8 +25623,10 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27354,17 +27369,8 @@ msgstr "Bekannte Domain"
msgid "Known domains"
msgstr "Bekannte Domains"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27375,6 +27381,172 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle Zahlungsmethoden"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle Aktionen"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Neue Bestellung eingegangen"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Als bezahlt markieren"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Wenn Sie diesen Abschnitt leer lassen, sind beliebige Eingaben erlaubt."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Verkaufskanal hinzufügen"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Varianten"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde erstellt"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde geändert"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde gelöscht"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Bedingung"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Check-in-Liste löschen"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Möchten Sie die Station wirklich löschen?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Sie haben bisher keine Regeln erstellt."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Zahlungsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ihre Regel wurde erstellt."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29917,10 +30089,6 @@ msgstr "Versandzeiten anzeigen"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Als Vorlage für neue Regel verwenden"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Sie haben bisher keine Regeln erstellt."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30004,14 +30172,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s Wartelisteneintrag"
msgstr[1] "%(number)s Wartelisteneinträge"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ihre Regel wurde erstellt."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34307,6 +34467,18 @@ msgstr "Schreibzugriff"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle Produkte auf dieser Check-in-Liste werden automatisch als "
#~ "eingecheckt markiert, wenn sie durch einen der hier eingestellten "
#~ "Verkaufskanäle verkauft werden. Diese Option kann z.B. nützlich sein, "
#~ "wenn an der Abendkasse verkaufte Tickets nicht beim Einlass nochmal "
#~ "gescannt werden sondern direkt als eingecheckt markiert werden sollen."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Unbekannter Verkaufskanal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
@@ -404,23 +404,23 @@ msgstr ""
"Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf dein Konto "
"erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probiere es später erneut."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1646,6 +1646,8 @@ msgstr "aktiviert"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Verkaufskanäle"
@@ -2712,6 +2714,9 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3871,16 +3876,10 @@ msgstr "Automatischer Check-in auf bestimmten Verkaufskanälen"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle Produkte auf dieser Check-in-Liste werden automatisch als eingecheckt "
"markiert, wenn sie durch einen der hier eingestellten Verkaufskanäle "
"verkauft werden. Diese Option kann z.B. nützlich sein, wenn an der "
"Abendkasse verkaufte Tickets nicht beim Einlass nochmal gescannt werden "
"sondern direkt als eingecheckt markiert werden sollen."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5059,6 +5058,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
@@ -5484,6 +5486,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
@@ -9745,9 +9748,9 @@ msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
"Mit einem erhöhten Limit kann ein Kunde mehr als ein Ticket für ein "
"bestimmtes Produkt mit der gleichen E-Mail-Adresse anfordern. Unabhängig von "
@@ -13767,6 +13770,10 @@ msgstr "Ende"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17012,6 +17019,8 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17390,6 +17399,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17440,6 +17450,7 @@ msgstr "Abbrechen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17810,6 +17821,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Verbundene Geräte"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatischer Check-In"
@@ -17818,6 +17830,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18968,8 +18981,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25566,8 +25579,10 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27306,17 +27321,8 @@ msgstr "Bekannte Domain"
msgid "Known domains"
msgstr "Bekannte Domains"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27327,6 +27333,171 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle Zahlungsmethoden"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle Aktionen"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Neue Bestellung eingegangen"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Als bezahlt markieren"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Wenn du diesen Abschnitt leer lässt, sind beliebige Eingaben erlaubt."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Verkaufskanal hinzufügen"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Varianten"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde erstellt"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde geändert"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde gelöscht"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Bedingung"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Check-in-Liste löschen"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Möchten Sie die Station wirklich löschen?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du hast bisher keine Regeln erstellt."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Zahlungsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Deine Regel wurde erstellt."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29867,10 +30038,6 @@ msgstr "Versandzeiten anzeigen"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Als Vorlage für neue Regel verwenden"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du hast bisher keine Regeln erstellt."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29954,14 +30121,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s Wartelisteneintrag"
msgstr[1] "%(number)s Wartelisteneinträge"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Deine Regel wurde erstellt."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34243,6 +34402,18 @@ msgstr "Schreibzugriff"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle Produkte auf dieser Check-in-Liste werden automatisch als "
#~ "eingecheckt markiert, wenn sie durch einen der hier eingestellten "
#~ "Verkaufskanäle verkauft werden. Diese Option kann z.B. nützlich sein, "
#~ "wenn an der Abendkasse verkaufte Tickets nicht beim Einlass nochmal "
#~ "gescannt werden sondern direkt als eingecheckt markiert werden sollen."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Unbekannter Verkaufskanal."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -380,22 +380,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1592,6 +1592,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2627,6 +2629,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3727,10 +3732,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4738,6 +4742,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5118,6 +5125,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8784,9 +8792,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12108,6 +12116,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15038,6 +15050,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15386,6 +15400,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15436,6 +15451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15779,6 +15795,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15787,6 +15804,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16736,8 +16754,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22562,8 +22580,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24099,17 +24119,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24120,6 +24131,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26389,10 +26524,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26464,14 +26595,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 15:52+0000\n"
"Last-Translator: danijossnet <danijoss@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -19,123 +19,123 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Δανικά"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "Δανικά"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -430,24 +430,24 @@ msgstr ""
"Η εφαρμογή \"{application_name}\" έχει εξουσιοδοτηθεί για πρόσβαση στον "
"λογαριασμό σας."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ένα τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία υπάρχει ήδη."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ προσπαθήστε "
"ξανά αργότερα."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
@@ -1759,6 +1759,8 @@ msgstr "Ενεργό"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Δίκτυα πωλήσεων"
@@ -2904,6 +2906,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4183,10 +4188,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -5440,6 +5444,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
@@ -5903,6 +5910,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Παραλλαγές"
@@ -10423,9 +10431,9 @@ msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παρα
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14705,6 +14713,10 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -18241,6 +18253,8 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18651,6 +18665,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -18701,6 +18716,7 @@ msgstr "Ματαίωση"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -19094,6 +19110,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Automated check-in"
@@ -19104,6 +19121,7 @@ msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -20246,8 +20264,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -27267,8 +27285,10 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -29095,17 +29115,8 @@ msgstr "Γνωστό domain"
msgid "Known domains"
msgstr "Γνωστά domains"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Ταυτότητες"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -29116,6 +29127,174 @@ msgstr "Ταυτότητες"
msgid "the pretix team"
msgstr "η ομάδα του pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Όλοι οι πάροχοι πληρωμών"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Όλες οι ενέργειες"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Νέα παραγγελία"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Σημειώστε την παραγγελία ως πληρωμένη"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Kανάλι πωλήσεων"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Παραλλαγές προϊόντων"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Επιβεβαιώσεις"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Διαγραφή της λίστας check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the team?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ομάδα;"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα φορολογικούς κανόνες."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Δημιουργήστε μια νέα check-in λίστα"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Μέθοδος πληρωμής"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Ταυτότητες"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -31883,12 +32062,6 @@ msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Χρησιμοποιήστε ως πρότυπο για μια νέα ημερομηνία"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα φορολογικούς κανόνες."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -31976,18 +32149,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Αναμονή καταχώρησης λίστας"
msgstr[1] "Αναμονή καταχώρησης λίστας"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,119 +17,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -379,22 +379,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1591,6 +1591,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2628,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3726,10 +3731,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4737,6 +4741,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5117,6 +5124,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8783,9 +8791,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12107,6 +12115,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15037,6 +15049,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15385,6 +15399,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15435,6 +15450,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15778,6 +15794,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15786,6 +15803,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16735,8 +16753,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22561,8 +22579,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24098,17 +24118,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24119,6 +24130,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26388,10 +26523,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26463,14 +26594,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Ortega <ortega16.cieza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "catalán"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chino (tradicional)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Danés"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesio"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Noruego Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "eslovaco"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turko"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
@@ -405,23 +405,23 @@ msgstr ""
"La aplicación \"{application_name}\" ha sido autorizada para acceder a tu "
"cuenta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No se puede generar una factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ya existe una factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1655,6 +1655,8 @@ msgstr "Activo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canal de ventas"
@@ -2721,6 +2723,9 @@ msgstr "De forma predeterminada es el momento del reporte."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3887,16 +3892,10 @@ msgstr "Canales de venta para registrarse automáticamente"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Todos los artículos de esta lista de check-in se marcarán automáticamente "
"como check-in cuando se compren a través de cualquiera de los canales de "
"venta seleccionados. Esta opción puede resultar útil cuando las entradas "
"vendidas en taquilla no se vuelven a comprobar antes de la entrada y deben "
"considerarse validadas directamente en el momento de la compra."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5091,6 +5090,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Productos"
@@ -5515,6 +5517,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"
@@ -9810,9 +9813,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13850,6 +13853,10 @@ msgstr "Fecha de fin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17203,6 +17210,8 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17605,6 +17614,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17655,6 +17665,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18038,6 +18049,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Dispositivos conectados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
msgid "Automated check-in"
msgstr "No chequeado"
@@ -18047,6 +18059,7 @@ msgstr "No chequeado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -19213,8 +19226,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25990,8 +26003,10 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "No podemos guardar tus cambios. Ver los detalles a continuación."
@@ -27774,17 +27789,8 @@ msgstr "Dominio conocido"
msgid "Known domains"
msgstr "Dominios conocidos"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27795,6 +27801,168 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Todos los proveedores de pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Todas las acciones"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Se hizo nuevo pedido"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Marcar pedido como pagado"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Si lo mantiene vacío, se permitirán todas las entradas."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de ventas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variaciones de los productos"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Habilitar método de pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
msgid "Auto check-in"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Se creó una regla de correo electrónico"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Se actualizó una regla de correo electrónico"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Se eliminó una regla de correo electrónico"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Condición"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Borrar lista de registro"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la puerta?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Aún no has creado ninguna regla."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Crear una nueva lista de registro"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Método de pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Se ha creado el usuario."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "La regla seleccionada ha sido eliminada."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30460,10 +30628,6 @@ msgstr "Inspeccionar los horarios programados"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Usar como plantilla para una nueva fecha"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Aún no has creado ninguna regla."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -30550,15 +30714,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s entrada en la lista de espera"
msgstr[1] "%(number)s entradas en la lista de espera"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Se ha creado el usuario."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "La regla seleccionada ha sido eliminada."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34952,6 +35107,18 @@ msgstr "Acceso de escritura"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Todos los artículos de esta lista de check-in se marcarán automáticamente "
#~ "como check-in cuando se compren a través de cualquiera de los canales de "
#~ "venta seleccionados. Esta opción puede resultar útil cuando las entradas "
#~ "vendidas en taquilla no se vuelven a comprobar antes de la entrada y "
#~ "deben considerarse validadas directamente en el momento de la compra."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Canal de ventas desconocido."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,119 +17,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -379,22 +379,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1591,6 +1591,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2628,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3726,10 +3731,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4737,6 +4741,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5117,6 +5124,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8783,9 +8791,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12107,6 +12115,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15037,6 +15049,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15385,6 +15399,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15435,6 +15450,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15778,6 +15794,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15786,6 +15803,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16735,8 +16753,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22561,8 +22579,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24098,17 +24118,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24119,6 +24130,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26388,10 +26523,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26463,14 +26594,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Savela <pupp3@icloud.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Englanti"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Saksa"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -403,24 +403,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sovellukselle \"{application_name}\" on sallittu pääsy käyttäjätietoihisi."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Et voi luoda laskua tälle tilaukselle."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Tälle tilaukselle on jo olemassa lasku."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Sähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe. Ole hyvä ja yritä myöhemmin "
"uudelleen."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Jokin valituista tuotteista ei ole saatavilla tässä maassa."
@@ -1664,6 +1664,8 @@ msgstr "Aktiivinen"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2732,6 +2734,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3858,10 +3863,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4935,6 +4939,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5321,6 +5328,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variaatiot"
@@ -9081,9 +9089,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12664,6 +12672,10 @@ msgstr "Loppupäivämäärä"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15717,6 +15729,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16077,6 +16091,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -16127,6 +16142,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16472,6 +16488,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -16480,6 +16497,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17460,8 +17478,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -23477,8 +23495,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25043,17 +25063,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -25064,6 +25075,165 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Kaikki maksunvälittäjät"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Variaatiot"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Uusi tilaus tehty"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Merkitse tilaus maksetuksi"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Myyntikanavat"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "All products and variations"
msgstr "Tuotevariaatio"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Maksutapa"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Delete vouchers"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Poista kupongit"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Create a new user"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Luo uusi käyttäjä"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Cancellations"
msgid "Conditions"
msgstr "Peruutukset"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete vouchers"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Poista kupongit"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the property?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa ominaisuuden?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Ticket check-in reverted"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Lipun lunastus peruutettu"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Delete vouchers"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Poista kupongit"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new voucher"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Luo uusi kuponki"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Maksutapa"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -27407,10 +27577,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Käytä pohjana uusille kupongeille"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -27485,14 +27651,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Jonotuslistalla alkaen"
msgstr[1] "Jonotuslistalla alkaen"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:00+0000\n"
"Last-Translator: simonD <simon.dalvy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -15,119 +15,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Allemand (Du)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinois (simplifié)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinois (traditionnel)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Néerlandais (Du)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Français"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finois"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norvégien Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugais (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugais (Brésil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
@@ -406,22 +406,22 @@ msgstr ""
"L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{application_name}\" a été "
"supprimé de votre compte."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponible dans le pays séléctionné."
@@ -1654,6 +1654,8 @@ msgstr "Actif"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canaux de vente"
@@ -2723,6 +2725,9 @@ msgstr "Par défaut, l'heure du rapport."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3893,16 +3898,10 @@ msgstr "Canaux de vente pour s'enregistrer automatiquement"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Tous les articles de cette liste d'enregistrement seront automatiquement "
"marqués comme enregistrés lorsqu'ils seront achetés via l'un des canaux de "
"vente sélectionnés. Cette option peut être utile lorsque les billets vendus "
"au guichet ne sont pas revérifiés avant l'entrée et doivent être considérés "
"comme validés directement lors de l'achat."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5127,6 +5126,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produits"
@@ -5555,6 +5557,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Article"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variantes"
@@ -9909,9 +9912,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13969,6 +13972,10 @@ msgstr "Date de fin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17239,6 +17246,8 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17632,6 +17641,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17682,6 +17692,7 @@ msgstr "Annuler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18060,6 +18071,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Appareils connectés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Enregistrement automatisé"
@@ -18068,6 +18080,7 @@ msgstr "Enregistrement automatisé"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19215,8 +19228,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25938,8 +25951,10 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27707,17 +27722,8 @@ msgstr "Domaine connu"
msgid "Known domains"
msgstr "Domaines connus"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27728,6 +27734,175 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "l'équipe pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Tous les fournisseurs de paiement"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Toutes les actions"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Nouvelle commande passée"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Marquer la commande comme payée"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Si vous laissez ce champ vide, le billet sera valable à partir du moment de "
"l'achat."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de vente"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variantes de produit"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Activer le mode de paiement"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Enregistrement automatisé"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Une règle de-mail a été créée"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Une règle de-mail a été mise à jour"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Une règle de-mail a été supprimée"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Règle denregistrement personnalisée"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Condition"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Supprimer la liste d'enregistrement"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la porte ?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Règle denregistrement personnalisée"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Règle denregistrement personnalisée"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Vous n'avez pas encore créé de règles."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Créer une nouvelle liste d'enregistrement"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Mode de paiement"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Votre règle a été créée."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "La règle sélectionnée a été supprimée."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30333,10 +30508,6 @@ msgstr "Inspecter les heures planifiées"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Utiliser comme modèle pour une nouvelle date"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Vous n'avez pas encore créé de règles."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30420,14 +30591,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s Inscription sur la liste dattente"
msgstr[1] "%(number)s Entrées sur la liste dattente"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Votre règle a été créée."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "La règle sélectionnée a été supprimée."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34755,6 +34918,18 @@ msgstr "Accès en écriture"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Tous les articles de cette liste d'enregistrement seront automatiquement "
#~ "marqués comme enregistrés lorsqu'ils seront achetés via l'un des canaux "
#~ "de vente sélectionnés. Cette option peut être utile lorsque les billets "
#~ "vendus au guichet ne sont pas revérifiés avant l'entrée et doivent être "
#~ "considérés comme validés directement lors de l'achat."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "canal de vente inconnu."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,137 +19,137 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
#, fuzzy
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
#, fuzzy
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
#, fuzzy
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
#, fuzzy
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
#, fuzzy
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
#, fuzzy
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
#, fuzzy
msgid "Finnish"
msgstr "Danés"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
#, fuzzy
msgid "Polish"
msgstr "Inglés"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
#, fuzzy
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
#, fuzzy
msgid "Turkish"
msgstr "Turko"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -432,23 +432,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"A aplicación \"{application_name}\" autorizouse para acceder á túa conta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Non se pode xerar unha factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Xa existe unha factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Aconteceu un erro ao enviar o correo. Por favor, inténteo de novo máis tarde."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Un dos produtos escollidos non está dispoñible no país elixido."
@@ -1730,6 +1730,8 @@ msgstr "Activo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
#, fuzzy
msgid "Sales channels"
msgstr "Canales de ventas"
@@ -2838,6 +2840,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4080,10 +4085,9 @@ msgstr "Canales de venta a los que registrarse automáticamente"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -5308,6 +5312,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
@@ -5787,6 +5794,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
#, fuzzy
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"
@@ -10325,9 +10333,9 @@ msgstr "Número máximo de artículos por pedido"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -11406,8 +11414,8 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"¡Ten en conta que esta ligazón só é válida dentro das próximas {hours} horas!"
"\n"
"¡Ten en conta que esta ligazón só é válida dentro das próximas {hours} "
"horas!\n"
"Reasignaremos a entrada á seguinte persoa na lista se non canxeas o bono "
"dentro dese prazo.\n"
"\n"
@@ -14532,6 +14540,10 @@ msgstr "Fecha de fin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -18054,6 +18066,8 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18467,6 +18481,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -18517,6 +18532,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18906,6 +18922,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Dispositivos conectados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
msgid "Automated check-in"
msgstr "No chequeado"
@@ -18915,6 +18932,7 @@ msgstr "No chequeado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -20077,8 +20095,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -27224,8 +27242,10 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Non puidemos gardar os teus cambios. Mira abaixo para detalles."
@@ -29106,18 +29126,8 @@ msgstr "Dominio conocido"
msgid "Known domains"
msgstr "Dominios conocidos"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
#, fuzzy
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -29129,6 +29139,157 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Todos os provedores de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
msgid "All variations"
msgstr "Todas las acciones"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Novo pedido realizado."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
msgid "After order was paid"
msgstr "Marcar orden como pagada"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canle de vendas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
msgid "All products and variations"
msgstr "Variaciones de los productos"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
msgid "All payment methods"
msgstr "Habilitar método de pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
msgid "Auto check-in"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "Confirmaciones"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Borrar lista de registro"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar el equipo?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Aún no ha creado ninguna regla de impuestos."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Crear una nueva lista de registro"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Método de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Se ha creado el usuario."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
#, fuzzy
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -31837,11 +31998,6 @@ msgstr "Entrada reducida"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Usar como plantilla para una nueva fecha"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Aún no ha creado ninguna regla de impuestos."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -31922,16 +32078,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Entrada á listaxe de agarda"
msgstr[1] "Entrada á listaxe de agarda"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Se ha creado el usuario."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -381,22 +381,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1593,6 +1593,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2628,6 +2630,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3728,10 +3733,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4739,6 +4743,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5119,6 +5126,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8803,9 +8811,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12127,6 +12135,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15057,6 +15069,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15407,6 +15421,7 @@ msgstr[3] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15457,6 +15472,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15800,6 +15816,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15808,6 +15825,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16757,8 +16775,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22587,8 +22605,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24128,17 +24148,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24149,6 +24160,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26418,10 +26553,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26495,14 +26626,6 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engleski"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Njemački"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -382,22 +382,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1594,6 +1594,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2629,6 +2631,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3729,10 +3734,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4740,6 +4744,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5120,6 +5127,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8795,9 +8803,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12119,6 +12127,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15049,6 +15061,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15398,6 +15412,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15448,6 +15463,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15791,6 +15807,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15799,6 +15816,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16748,8 +16766,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22575,8 +22593,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24112,17 +24132,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24133,6 +24144,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26402,10 +26537,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26478,14 +26609,6 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Krisztián Henrik Papp <pkh@henky.me>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "angol"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "német"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "német (informális)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "arab"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kínai (egyszerűsített)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "kínai (tradicionális)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "cseh"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "dán"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "holland"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "holland (informális)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "francia"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "finn"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "galíciai"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "görög"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "indonéz"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "olasz"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "lett"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "norvég bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "lengyel"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "portugál (Portugália)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugál (Brazília)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "román"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "orosz"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "spanyol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "török"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrán"
@@ -394,22 +394,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
#, fuzzy
#| msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
@@ -1652,6 +1652,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2721,6 +2723,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3843,10 +3848,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4899,6 +4903,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5291,6 +5298,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -9036,9 +9044,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12417,6 +12425,10 @@ msgstr "Eseménylista"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15507,6 +15519,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15874,6 +15888,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15924,6 +15939,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16269,6 +16285,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -16277,6 +16294,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17238,8 +17256,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -23183,8 +23201,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24780,17 +24800,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24801,6 +24812,162 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Redirection URIs"
msgid "All variations"
msgstr "Átirányítási URI-k"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "After order was placed"
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Unknown sales channel."
msgid "All sales channels"
msgstr "Ismeretlen eladási csatorna."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "All payment methods"
msgstr "Eseménylista"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Past events"
msgid "Conditions"
msgstr "Elmúlt események"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Payment methods"
msgstr "Elővétel nem kezdődött el"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -27138,10 +27305,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -27213,18 +27376,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n"
"Last-Translator: liimee <git.taaa@fedora.email>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Inggris"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Jerman"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Jerman (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Cina (disederhanakan)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Cina (tradisional)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Belanda (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Perancis"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandia"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicia"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugis (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugis (Brazil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
@@ -407,22 +407,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aplikasi \"{application_name}\" telah diotorisasi untuk mengakses akun kamu."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Anda tidak dapat membuat faktur untuk pesanan ini."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Faktur untuk pesanan ini sudah ada."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email. Silakan coba lagi nanti."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Salah satu produk yang dipilih tidak tersedia di negara yang dipilih."
@@ -1647,6 +1647,8 @@ msgstr "Aktif"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Saluran penjualan"
@@ -2711,6 +2713,9 @@ msgstr "Default pada waktu laporan."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3870,15 +3875,10 @@ msgstr "Saluran penjualan untuk check in secara otomatis"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Semua item dalam daftar check-in ini akan secara otomatis ditandai sebagai "
"check-in bila dibeli melalui salah satu saluran penjualan yang dipilih. Opsi "
"ini dapat berguna ketika tiket yang dijual di box office tidak diperiksa "
"lagi sebelum masuk dan harus dianggap sah langsung pada saat pembelian."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5074,6 +5074,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produk"
@@ -5489,6 +5492,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Barang"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variasi"
@@ -9732,9 +9736,9 @@ msgstr "Jumlah maksimum entri per alamat email untuk produk yang sama"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13725,6 +13729,10 @@ msgstr "Tanggal akhir"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16958,6 +16966,8 @@ msgstr "Atur password baruTetapkan kata sandi baru"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17347,6 +17357,7 @@ msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17397,6 +17408,7 @@ msgstr "Membatalkan"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17770,6 +17782,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Perangkat yang terhubung"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Check-in otomatis"
@@ -17778,6 +17791,7 @@ msgstr "Check-in otomatis"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18911,8 +18925,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25557,8 +25571,10 @@ msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27287,17 +27303,8 @@ msgstr "Domain yang dikenal"
msgid "Known domains"
msgstr "Domain yang dikenal"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Lencana"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27308,6 +27315,173 @@ msgstr "Lencana"
msgid "the pretix team"
msgstr "tim pretiks"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Semua penyedia pembayaran"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Semua tindakan"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Pesanan baru ditempatkan"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Tandai pesanan sebagai sudah dibayar"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Jika Anda mengosongkannya, tiket akan berlaku mulai saat pembelian."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Kanal penjualan"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variasi produk"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktifkan metode pembayaran"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Check-in otomatis"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Aturan email telah dibuat"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Aturan email telah diperbarui"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Aturan email telah dihapus"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Aturan check-in khusus"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Kondisi"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Hapus daftar check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Apakah kamu yakin ingin menghapus gerbangnya?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Aturan check-in khusus"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Aturan check-in khusus"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Anda belum membuat aturan apa pun."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Buat daftar check-in baru"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Cara Pembayaran"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Aturan kamu telah dibuat."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Aturan yang dipilih telah dihapus."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Lencana"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29864,10 +30038,6 @@ msgstr "Periksa waktu yang dijadwalkan"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Gunakan sebagai templat untuk tanggal baru"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Anda belum membuat aturan apa pun."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29947,14 +30117,6 @@ msgid "%(number)s waiting list entry"
msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s entri daftar tunggu"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Aturan kamu telah dibuat."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Aturan yang dipilih telah dihapus."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34230,6 +34392,18 @@ msgstr "Akses tulis"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Semua item dalam daftar check-in ini akan secara otomatis ditandai "
#~ "sebagai check-in bila dibeli melalui salah satu saluran penjualan yang "
#~ "dipilih. Opsi ini dapat berguna ketika tiket yang dijual di box office "
#~ "tidak diperiksa lagi sebelum masuk dan harus dianggap sah langsung pada "
#~ "saat pembelian."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Saluran penjualan tidak dikenal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Marco Addario <marco74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Inglese"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Tedesco (informale)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Cinese (tradizionale)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Olandese (informale)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francese"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galiziano"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norvegese Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portoghese (Portogallo)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portoghese (Brasile)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
@@ -409,23 +409,23 @@ msgstr ""
"L'applicazione \"{application_name}\" ha ricevuto l'autorizzazione di "
"accedere al tuo account."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Non puoi creare una fattura per questo ordine."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Esiste già una fattura per questo ordine."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'invio della mail. Riprova più tardi."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Uno the prodotti selezionati non è disponibile nel paese selezionato."
@@ -1654,6 +1654,8 @@ msgstr "Attivo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canali di vendita"
@@ -2718,6 +2720,9 @@ msgstr "Valori predefiniti al momento della generazione del report."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3875,15 +3880,10 @@ msgstr "Canali di vendita per check-in automatico"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Tutti gli oggetti presenti in questa lista di check-in saranno "
"automaticamente selezionati come verificati al momento della vendita "
"attraverso i canali di vendita selezionati. Questa opzione è utile per i "
"biglietti venduti al botteghino e che non devono essere nuovamente validati."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -4965,6 +4965,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5355,6 +5358,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"
@@ -9152,9 +9156,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12823,6 +12827,10 @@ msgstr "Data di Fine"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15904,6 +15912,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16269,6 +16279,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -16319,6 +16330,7 @@ msgstr "Annulla"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16665,6 +16677,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -16673,6 +16686,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17652,8 +17666,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -23660,8 +23674,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto."
@@ -25265,17 +25281,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -25286,6 +25293,165 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Tutti i servizi di pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Varianti"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Nuovo ordine inviato"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Ordine contrassegnato come pagato"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Se lo lasci vuoto, il ticket sarà valido a partire dalla data di vendita."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canali di vendita"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Varianti prodotto"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Hide payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Nascondi metodo di pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
msgid "Auto check-in"
msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Crea un nuovo organizzatore"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "Conferme"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to disconnect your Stripe account?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Vuoi veramente disconnettere il tuo account Stripe?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Crea un nuovo organizzatore"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Metodo di pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "La data dell'evento ès tata creata."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -27721,10 +27887,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Crea un nuovo organizzatore"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -27798,16 +27960,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Abilita lista d'attesa"
msgstr[1] "Abilita lista d'attesa"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
msgid "Your rule has been created."
msgstr "La data dell'evento ès tata creata."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -31850,6 +32002,18 @@ msgstr ""
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Tutti gli oggetti presenti in questa lista di check-in saranno "
#~ "automaticamente selezionati come verificati al momento della vendita "
#~ "attraverso i canali di vendita selezionati. Questa opzione è utile per i "
#~ "biglietti venduti al botteghino e che non devono essere nuovamente "
#~ "validati."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Canale di vendita."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ryo <saremba@rami.io>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,121 +19,121 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "英語"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "アラビア語"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "中国語(簡体字)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "中国語(繁体字)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "チェコ"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク語"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "フランス語"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド語"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "ガリシア語"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "インドネシア語"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "ラトビア語"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ポルトガル語 (ポルトガル)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
@@ -397,22 +397,22 @@ msgstr ""
"申請者 \"{application_name}\"はあなたのアカウントへのアクセス権を持っていま"
"す。"
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "この注文には請求書を発行することができません。"
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "この注文の請求書は発行済です。"
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "メールの送信に失敗しました。再送信してください。"
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "選択された国では、選択された商品のお取り扱いはございません。"
@@ -1664,6 +1664,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2734,6 +2736,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3836,10 +3841,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4874,6 +4878,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5256,6 +5263,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8949,9 +8957,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12300,6 +12308,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15315,6 +15327,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15667,6 +15681,7 @@ msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15717,6 +15732,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16060,6 +16076,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -16068,6 +16085,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17019,8 +17037,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22896,8 +22914,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24450,17 +24470,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24471,6 +24482,153 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "全てのお支払方法"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "新しい注文が入りました"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "支払い済みと表示された商品"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Unknown sales channel."
msgid "All sales channels"
msgstr "不明な販路。"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "All payment methods"
msgstr "全てのお支払方法"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "チケットのチェックインが完了しました"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Only include orders created on or after this date."
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "この日以降に作成された注文に限る。"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Location"
msgid "Conditions"
msgstr "イベント開催地"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "チケットのチェックインが完了しました"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Ticket check-in reverted"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "チケットのチェックインが取り消されました"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "チケットのチェックインが完了しました"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
msgid "Payment methods"
msgstr "支払い済みの注文"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26775,10 +26933,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26850,14 +27004,6 @@ msgid "%(number)s waiting list entry"
msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 02:00+0000\n"
"Last-Translator: 전윤수 <jeonyunsoo123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ko/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -383,22 +383,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1595,6 +1595,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2630,6 +2632,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3730,10 +3735,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4741,6 +4745,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5121,6 +5128,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8787,9 +8795,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12111,6 +12119,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15041,6 +15053,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15388,6 +15402,7 @@ msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15438,6 +15453,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15781,6 +15797,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15789,6 +15806,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16738,8 +16756,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22569,8 +22587,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24106,17 +24126,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24127,6 +24138,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26399,10 +26534,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26474,14 +26605,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -381,22 +381,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1593,6 +1593,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2628,6 +2630,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3728,10 +3733,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4739,6 +4743,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5119,6 +5126,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8785,9 +8793,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12109,6 +12117,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15039,6 +15051,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15388,6 +15402,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15438,6 +15453,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15781,6 +15797,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15789,6 +15806,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16738,8 +16756,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22565,8 +22583,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24102,17 +24122,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24123,6 +24134,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26392,10 +26527,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26467,14 +26598,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Jāzeps Benjamins Baško <jazeps.basko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Angļu"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Vācu"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Vācu (neformālā)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Ķīniešu (tradicionālā)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Čehu"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dāņu"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Nīderlandiešu"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nīderlandiešu (neformālā)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Franču"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Somu"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galisiešu"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grieķu"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonēziešu"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Itāļu"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Latviešu"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Poļu"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugāļu"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugāļu (Brazīlija)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumāņu"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Krievu"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spāņu"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turku"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiņu"
@@ -397,22 +397,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "Aplikācijai \"{application_name}\" ir atļauts piekļūt jūsu profilam."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Šim pasūtījumam nav iespējams sastādīt rēķinu."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Šim pasūtījumam jau ir rēķins."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Sūtot e-pastu radās kļūda. Lūdzu vēlāk mēginiet vēlreiz."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Viens no atlasītajiem produktiem izvēlētajā valstī nav pieejams."
@@ -1675,6 +1675,8 @@ msgstr "Aktīvs"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2759,6 +2761,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3911,16 +3916,10 @@ msgstr "Tirdzniecības kanāli, lai automātiski iereģistrētos"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Visi vienumi šajā reģistrēšanās sarakstā tiks automātiski marķētas kā "
"reģistrētas, ja tās tiek iegādātas, izmantojot jebkuru no izvēlētajiem "
"pārdošanas kanāliem. Šī opcija var būt noderīga, ja kasē pārdotās biļetes "
"pirms iebraukšanas vēlreiz netiek pārbaudītas, un tās jāapstiprina pirkuma "
"brīdī."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5109,6 +5108,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5518,6 +5520,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Vienība"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variācijas"
@@ -9560,9 +9563,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13105,6 +13108,10 @@ msgstr "Beigu datums"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16221,6 +16228,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16597,6 +16606,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -16647,6 +16657,7 @@ msgstr "Atcelt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16994,6 +17005,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -17002,6 +17014,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17973,8 +17986,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24044,8 +24057,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Mēs nevarējām saglabāt jūsu veiktās izmaiņas. Skatīt zemāk detaļas."
@@ -25636,17 +25651,8 @@ msgstr "Zināms domēns"
msgid "Known domains"
msgstr "Zināmi domēni"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -25657,6 +25663,171 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Visi maksājumu pakalpojumu sniedzēji"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Variācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Jauns pasūtījums ir veikts"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Pasūtījums atzīmēts, kā apmaksāts"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Pārdošanas kanāls"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Produktu variācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Iespējot maksājuma veidu"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "All check-ins"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Visas reģistrācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Tika izveidots jauns e-pasta noteikums"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "E-pasta noteikums tika aktualizēts"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "E-pasta noteikums tika dzēsts"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Datums un laiks"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Apstiprinājumi"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "All check-ins"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Visas reģistrācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Vai esat pārliecināts/-a, ka vēlaties dzēst šo staciju?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "All check-ins"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Visas reģistrācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "All check-ins"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Visas reģistrācijas"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Datums un laiks"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Maksājuma veids"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Jūsu noteikums tika izveidots."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28157,10 +28328,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Datums un laiks"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -28241,17 +28408,6 @@ msgstr[0] "Gaidīšanas saraksta ieraksts"
msgstr[1] "Gaidīšanas saraksta ieraksts"
msgstr[2] "Gaidīšanas saraksta ieraksts"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Jūsu noteikums tika izveidots."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -32570,6 +32726,18 @@ msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Visi vienumi šajā reģistrēšanās sarakstā tiks automātiski marķētas kā "
#~ "reģistrētas, ja tās tiek iegādātas, izmantojot jebkuru no izvēlētajiem "
#~ "pārdošanas kanāliem. Šī opcija var būt noderīga, ja kasē pārdotās biļetes "
#~ "pirms iebraukšanas vēlreiz netiek pārbaudītas, un tās jāapstiprina "
#~ "pirkuma brīdī."
#~ msgid "You cannot reorder items spanning different categories."
#~ msgstr "Jūs nevarat mainīt vietām vienumus, kas pieder dažādām kategorijām."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,119 +17,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -379,22 +379,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1591,6 +1591,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2628,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3726,10 +3731,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4737,6 +4741,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5117,6 +5124,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8783,9 +8791,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12107,6 +12115,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15037,6 +15049,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15385,6 +15399,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15435,6 +15450,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15778,6 +15794,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15786,6 +15803,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16735,8 +16753,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22561,8 +22579,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24098,17 +24118,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24119,6 +24130,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26388,10 +26523,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26463,14 +26594,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Kinesisk"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kinesisk Tradisjonell"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlandsk (uformelt)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Français"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norsk Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugisisk (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
@@ -402,22 +402,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "Appen «{application_name}» har fått tilgang til kontoen din."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan ikke genere en faktura for denne ordren."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura for denne ordren eksisterer allerede."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Det var en feil ved sending av e-post. Vennligst prøv igjen senere."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Ett av de valgte produktene er ikke tilgjengelig i det valgte landet."
@@ -1642,6 +1642,8 @@ msgstr "Aktiv"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Salgskanaler"
@@ -2708,6 +2710,9 @@ msgstr "Standardverdiene er satt til tidspunktet for rapporten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3860,16 +3865,10 @@ msgstr "Salgskanaler for automatisk innsjekking"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle elementer på denne innsjekkingslisten vil automatisk bli merket som "
"sjekket inn når de blir kjøpt gjennom noen av de valgte salgskanalene. Denne "
"muligheten kan være nyttig når billetter som selges i billettluka ikke "
"sjekkes igjen før inngang, og bør betraktes som gyldige umiddelbart etter "
"kjøpet."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5080,6 +5079,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
@@ -5493,6 +5495,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Vare"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variasjoner"
@@ -9780,9 +9783,9 @@ msgstr "Maksimalt antall oppføringer per e-postadresse for samme produkt."
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13792,6 +13795,10 @@ msgstr "Sluttdato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17057,6 +17064,8 @@ msgstr "Sett nytt passord"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17452,6 +17461,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17502,6 +17512,7 @@ msgstr "Avbryt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17887,6 +17898,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Tilkoblede enheter"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatisk innsjekking"
@@ -17895,6 +17907,7 @@ msgstr "Automatisk innsjekking"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19023,8 +19036,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25701,8 +25714,10 @@ msgstr "Den nye innsjekkingslisten er opprettet."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Vi kunne ikke lagre dine endringer. Se under for detaljer."
@@ -27437,17 +27452,8 @@ msgstr "Kjent domene"
msgid "Known domains"
msgstr "Kjente domener"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Merker"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27458,6 +27464,176 @@ msgstr "Merker"
msgid "the pretix team"
msgstr "teamet til pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle betalingsleverandører"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle handlinger"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Ny ordre er lagt til"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Marker bestillingen som betalt."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Hvis du lar dette stå tomt, vil billetten være gyldig fra kjøpstidspunktet."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Salgskanal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Produktvarianter"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatisk innsjekking"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "En e-postregel ble slettet."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Tilpasset innsjekkingsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Tilstand"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Slett innsjekkingslisten."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette porten?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Tilpasset innsjekkingsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Tilpasset innsjekkingsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
"Beklager for misforståelsen. Jeg vil opprette regler for deg nå. Vennligst "
"vent et øyeblikk."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Opprett en ny sjekkliste for innsjekking."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Betalingsmetode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Regelen som ble valgt er slettet."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Merker"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30049,12 +30225,6 @@ msgstr "Undersøk planlagte tidspunkter."
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Bruk som mal for en ny dato"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
"Beklager for misforståelsen. Jeg vil opprette regler for deg nå. Vennligst "
"vent et øyeblikk."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30137,14 +30307,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s ventelisteoppføring"
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Regelen som ble valgt er slettet."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34491,6 +34653,18 @@ msgstr "Skriverettighet"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle elementer på denne innsjekkingslisten vil automatisk bli merket som "
#~ "sjekket inn når de blir kjøpt gjennom noen av de valgte salgskanalene. "
#~ "Denne muligheten kan være nyttig når billetter som selges i billettluka "
#~ "ikke sjekkes igjen før inngang, og bør betraktes som gyldige umiddelbart "
#~ "etter kjøpet."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Ukjent salgskanal."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Dirk-jan mollema <dirkjan@outsidersecurity.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinees (traditioneel)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Gallisch"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Noorse Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
@@ -399,24 +399,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de e-mail. Probeer het later "
"opnieuw."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1642,6 +1642,8 @@ msgstr "Actief"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Verkoopkanalen"
@@ -2704,6 +2706,9 @@ msgstr "Standaard wordt aanmaakdatum van het rapport gebruikt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3870,16 +3875,10 @@ msgstr "Automatisch ingecheckte verkoopkanalen"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle items op deze inchecklijst zullen automatisch als ingecheckt worden "
"gemarkeerd wanneer ze worden gekocht via een van de gekozen verkoopkanalen. "
"Deze optie kan nuttig zijn wanneer tickets die aan de kassa worden verkocht "
"niet opnieuw worden gecontroleerd en de tickets direct als gebruikt moeten "
"worden beschouwd na de aankoop."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5080,6 +5079,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Producten"
@@ -5499,6 +5501,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
@@ -9950,9 +9953,9 @@ msgstr "Maximale aantal producten per bestelling"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14166,6 +14169,10 @@ msgstr "Einddatum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17581,6 +17588,8 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17988,6 +17997,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -18038,6 +18048,7 @@ msgstr "Annuleer"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18424,6 +18435,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Verbonden apparaten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatisch inchecken"
@@ -18432,6 +18444,7 @@ msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19593,8 +19606,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -26399,8 +26412,10 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "We konden uw wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details."
@@ -28158,17 +28173,8 @@ msgstr "Bekend domein"
msgid "Known domains"
msgstr "Bekende domeinen"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -28179,6 +28185,173 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle betalingsproviders"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle acties"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Nieuwe bestelling geplaatst"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Markeer bestelling als betaald"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Als u dit leeg laat, wordt het ticket geldig vanaf het moment van aankoop."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Verkoopkanaal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Productvarianten"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "De e-mailregel is verwijderd"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "De e-mailregel is verwijderd"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "De e-mailregel is verwijderd"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Bevestigingen"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Verwijder inchecklijst"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Weet u zeker dat u de toegangslocatie wilt verwijderen?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "U heeft nog geen regels gemaakt."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Maak een nieuwe inchecklijst"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Betalingsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Uw regel is aangemaakt."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "De gekozen regel is verwijderd."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30908,10 +31081,6 @@ msgstr "Type tijdsaangave"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Gebruik als sjabloon voor een nieuwe datum"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "U heeft nog geen regels gemaakt."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -31005,14 +31174,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Wachtlijstitem"
msgstr[1] "Wachtlijstitem"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Uw regel is aangemaakt."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "De gekozen regel is verwijderd."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -35486,6 +35647,18 @@ msgstr "Schrijftoegang"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle items op deze inchecklijst zullen automatisch als ingecheckt worden "
#~ "gemarkeerd wanneer ze worden gekocht via een van de gekozen "
#~ "verkoopkanalen. Deze optie kan nuttig zijn wanneer tickets die aan de "
#~ "kassa worden verkocht niet opnieuw worden gecontroleerd en de tickets "
#~ "direct als gebruikt moeten worden beschouwd na de aankoop."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Onbekend verkoopkanaal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Wessel Stam <info@wesselstam.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinees (traditioneel)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Noors Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
@@ -411,24 +411,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot jouw account."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail. Probeer het later "
"opnieuw."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1656,6 +1656,8 @@ msgstr "Actief"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Verkoopkanalen"
@@ -2731,6 +2733,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3908,16 +3913,10 @@ msgstr "Automatisch ingecheckte verkoopkanalen"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alle items op deze inchecklijst zullen automatisch als ingecheckt worden "
"gemarkeerd wanneer ze worden gekocht via een van de gekozen verkoopkanalen. "
"Deze optie kan nuttig zijn wanneer kaartjes die aan de kassa worden verkocht "
"niet opnieuw worden gecontroleerd en de kaartjes direct als gebruikt moeten "
"worden beschouwd na de aankoop."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5135,6 +5134,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Producten"
@@ -5575,6 +5577,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
@@ -10011,9 +10014,9 @@ msgstr "Maximale aantal producten per bestelling"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14129,6 +14132,10 @@ msgstr "Einddatum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17553,6 +17560,8 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17941,6 +17950,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17991,6 +18001,7 @@ msgstr "Annuleren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18386,6 +18397,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Verbonden apparaten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatisch inchecken"
@@ -18394,6 +18406,7 @@ msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19508,8 +19521,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -26312,8 +26325,10 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "We konden je wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details."
@@ -28053,17 +28068,8 @@ msgstr "Bekend domein"
msgid "Known domains"
msgstr "Bekende domeinen"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -28074,6 +28080,175 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alle betalingsproviders"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alle acties"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Nieuwe bestelling geplaatst"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Markeer bestelling als betaald"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Verkoopkanaal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Productvarianten"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "De belastingregel is verwijderd."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "De belastingregel is verwijderd."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "De belastingregel is verwijderd."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Staat"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Verwijder inchecklijst"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Weet je zeker dat je de toegangslocatie wilt verwijderen?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Aangepaste incheckregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Je hebt nog geen belastingregels gemaakt."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Maak een nieuwe inchecklijst"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Betalingsmethode"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "De gebruiker is aangemaakt."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30789,12 +30964,6 @@ msgstr "Kaartje met korting"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Gebruik als sjabloon voor een nieuwe datum"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Je hebt nog geen belastingregels gemaakt."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -30882,18 +31051,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Wachtlijstitem"
msgstr[1] "Wachtlijstitem"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "De gebruiker is aangemaakt."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -35443,6 +35600,18 @@ msgstr "Schrijftoegang"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alle items op deze inchecklijst zullen automatisch als ingecheckt worden "
#~ "gemarkeerd wanneer ze worden gekocht via een van de gekozen "
#~ "verkoopkanalen. Deze optie kan nuttig zijn wanneer kaartjes die aan de "
#~ "kassa worden verkocht niet opnieuw worden gecontroleerd en de kaartjes "
#~ "direct als gebruikt moeten worden beschouwd na de aankoop."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Onbekend verkoopkanaal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Angielski"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Niemiecki (nieformalny)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "Kataloński"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chiński (uproszczony)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chiński (tradycyjny)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Czeski"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Duński"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holenderski (nieformalny)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francuski"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Fiński"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galicyjski"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Litewski"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norweski Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugalski (Portugalia)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazylia)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumuński"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "Słowacki"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiński"
@@ -403,23 +403,23 @@ msgid ""
"account."
msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Faktura dla tego zamówienia już istnieje."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. Spróbuj ponownie później."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Jeden z wybranych produktów nie jest dostępny w wybranym kraju."
@@ -1649,6 +1649,8 @@ msgstr "Aktywne"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Kanały sprzedaży"
@@ -2715,6 +2717,9 @@ msgstr "Domyślny czas raportu."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3864,16 +3869,10 @@ msgstr "Kanały sprzedaży do automatycznego sprawdzania biletów"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Wszystkie pozycje na tej liście odprawy zostaną automatycznie oznaczone jako "
"odprawione przy zakupie za pośrednictwem dowolnego z wybranych kanałów "
"sprzedaży. Opcja ta może być przydatna, gdy bilety sprzedawane w kasie nie "
"są ponownie sprawdzane przed wejściem i powinny zostać uznane za "
"zatwierdzone bezpośrednio przy zakupie."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5030,6 +5029,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
@@ -5445,6 +5447,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Przedmiot"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Warianty"
@@ -9662,9 +9665,9 @@ msgstr "Maksymalna liczba zgłoszeń na adres e-mail dla tego samego produktu"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13651,6 +13654,10 @@ msgstr "Data zakończenia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16876,6 +16883,8 @@ msgstr "Ustaw nowe hasło"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17252,6 +17261,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17302,6 +17312,7 @@ msgstr "Anuluj"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17673,6 +17684,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Połączone urządzenia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatyczna odprawa"
@@ -17681,6 +17693,7 @@ msgstr "Automatyczna odprawa"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18823,8 +18836,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25384,8 +25397,10 @@ msgstr "Utworzono nową listę odpraw."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nie mogliśmy zapisać Twoich zmian. Poniżej szczegoły."
@@ -27118,17 +27133,8 @@ msgstr "Znana domena"
msgid "Known domains"
msgstr "Znane domeny"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Identyfikatory"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27139,6 +27145,172 @@ msgstr "Identyfikatory"
msgid "the pretix team"
msgstr "Zespół Pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Wszyscy dostawcy płatności"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Wszystkie działania"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Złożono zamówienie"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Oznacz zamówienie jako opłacone"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
"Jeśli pozostawisz to pole puste, wszystkie dane wejściowe będą dozwolone."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Dodaj kanał sprzedaży"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Warianty produktu"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktywuj metodę płatności"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatyczna odprawa"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Utworzono regułę wiadomości e-mail"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Zaktualizowano regułę wiadomości e-mail"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Usunięto regułę wiadomości e-mail"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Niestandardowa reguła odprawy"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Stan"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Usuń listę odpraw"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć bramkę?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Niestandardowa reguła odprawy"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Niestandardowa reguła odprawy"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Nie stworzyłeś jeszcze żadnych zasad."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Utwórz nową listę odpraw"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Metoda płatności"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Twoja reguła została utworzona."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Wybrana reguła została usunięta."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Identyfikatory"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29676,10 +29848,6 @@ msgstr "Sprawdź zaplanowane godziny"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Użyj jako szablonu dla nowej reguły"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Nie stworzyłeś jeszcze żadnych zasad."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29767,14 +29935,6 @@ msgstr[0] "%(number)s wpis na liście oczekujących"
msgstr[1] "%(number)s wpisy na liście oczekujących"
msgstr[2] "%(number)s wpisów na liście oczekujących"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Twoja reguła została utworzona."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Wybrana reguła została usunięta."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33998,6 +34158,18 @@ msgstr "Dostęp do zapisu"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Wszystkie pozycje na tej liście odprawy zostaną automatycznie oznaczone "
#~ "jako odprawione przy zakupie za pośrednictwem dowolnego z wybranych "
#~ "kanałów sprzedaży. Opcja ta może być przydatna, gdy bilety sprzedawane w "
#~ "kasie nie są ponownie sprawdzane przed wejściem i powinny zostać uznane "
#~ "za zatwierdzone bezpośrednio przy zakupie."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Nieznane kanały sprzedaży."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -380,22 +380,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1592,6 +1592,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2627,6 +2629,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3727,10 +3732,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4738,6 +4742,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5118,6 +5125,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8793,9 +8801,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12117,6 +12125,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15047,6 +15059,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15396,6 +15410,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15446,6 +15461,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15789,6 +15805,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15797,6 +15814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16746,8 +16764,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22576,8 +22594,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24116,17 +24136,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24137,6 +24148,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26411,10 +26546,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26488,14 +26619,6 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n"
"Last-Translator: amandajurno <amandajurno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Alemão"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -401,23 +401,23 @@ msgid ""
"account."
msgstr "A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada a acessar sua conta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Já existe uma fatura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao enviar o e-mail. Por favor, tente novamente mais tarde."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Um dos produtos selecionados não está disponível no país selecionado."
@@ -1654,6 +1654,8 @@ msgstr "Ativo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2717,6 +2719,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3819,10 +3824,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4851,6 +4855,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5234,6 +5241,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8940,9 +8948,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12291,6 +12299,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15288,6 +15300,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15640,6 +15654,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15690,6 +15705,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16033,6 +16049,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -16041,6 +16058,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17002,8 +17020,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22888,8 +22906,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nós não pudemos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
@@ -24443,17 +24463,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24464,6 +24475,150 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Todos provedores de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
msgid "All variations"
msgstr "Descrição"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Novo pedido realizado"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Pedido marcado como pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de vendas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
msgid "All payment methods"
msgstr "Todos provedores de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
msgid "Auto check-in"
msgstr "Deletar"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Only include orders created on or after this date."
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Incluir apenas pedidos criados a partir desta data."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "Posições"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Deletar"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Ticket check-in reverted"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Ingresso revertido"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Deletar"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Endereço"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
msgid "Payment methods"
msgstr "Descrição"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26775,10 +26930,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26852,14 +27003,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:00+0000\n"
"Last-Translator: \"L. Pereira\" <l@tia.mat.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinês (tradicional)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandês (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésio"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bokmål Norueguês"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
@@ -397,22 +397,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada para acessar sua conta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Uma fatura para este pedido já existe."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Um dos produtos selecionados não está disponível no país selecionado."
@@ -1649,6 +1649,8 @@ msgstr "Ativo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canal de vendas"
@@ -2766,6 +2768,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4040,10 +4045,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -5267,6 +5271,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
@@ -5721,6 +5728,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
@@ -9736,9 +9744,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13408,6 +13416,10 @@ msgstr "Data final"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16673,6 +16685,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17069,6 +17083,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17119,6 +17134,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17479,6 +17495,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
@@ -17490,6 +17507,7 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -18518,8 +18536,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24879,8 +24897,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Não conseguimos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
@@ -26584,17 +26604,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26605,6 +26616,174 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Todos os meios de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Variações"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Novo pedido realizado"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order is not paid."
msgid "After order was paid"
msgstr "O pedido não foi pago."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de vendas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variações do produto"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Meio de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Auto check-in"
msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Conditions"
msgstr "Posição"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Filtrar por status"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Tipo de dispositivo"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Meio de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29123,10 +29302,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Tipo de dispositivo"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29205,18 +29380,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Lista de espera"
msgstr[1] "Lista de espera"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 18:00+0000\n"
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinês (tradicional)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandês (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galian"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésia"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norueguês Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "romena"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraniano"
@@ -400,23 +400,23 @@ msgid ""
"account."
msgstr "A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada a aceder sua conta."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Não é possível gerar uma fatura para esta encomenda."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Uma factura para este pedido já existe."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Houve um erro ao enviar o e-mail. Por favor, tente novamente mais tarde."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Um dos produtos selecionados não está disponível no país selecionado."
@@ -1641,6 +1641,8 @@ msgstr "Ativo"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canal de Vendas"
@@ -2706,6 +2708,9 @@ msgstr "Predefinido para o tempo do relatório."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3858,16 +3863,10 @@ msgstr "Canais de vendas para verificar automaticamente em"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Todos os itens nesta lista de check-in serão marcados automaticamente como o "
"checked-in quando comprado por qualquer um dos canais de vendas "
"selecionados. Esta opção pode ser útil quando os bilhetes vendidos nas "
"bilheterias não são verificados novamente antes da entrada e devem ser "
"considerados validados diretamente após a compra."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5088,6 +5087,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
@@ -5505,6 +5507,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
@@ -9860,9 +9863,9 @@ msgstr "Número máximo de itens por pedido"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13912,6 +13915,10 @@ msgstr "Data final"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17185,6 +17192,8 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17578,6 +17587,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17628,6 +17638,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18004,6 +18015,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Dispositivos conectados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Check-in automático"
@@ -18012,6 +18024,7 @@ msgstr "Check-in automático"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19146,8 +19159,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25790,8 +25803,10 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27522,17 +27537,8 @@ msgstr "Domínio conhecido"
msgid "Known domains"
msgstr "Domínios conhecidos"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Crachá"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27543,6 +27549,173 @@ msgstr "Crachá"
msgid "the pretix team"
msgstr "a equipa pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Todos os provedores de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Todas as ações"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Foi feito um novo pedido"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Marcar pedido como pago"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Se manter isto vazio, o bilhete será válido a partir da compra."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canal de vendas"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variações de produto"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Habilitar método de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Check-in automático"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Uma regra de e-mail foi criada"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Uma regra de e-mail foi alterada"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Uma regra de e-mail foi excluída"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Regra personalizada de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Doença"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Excluir lista de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a porta?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Regra personalizada de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Regra personalizada de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Você ainda não criou nenhuma regra."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Criar uma nova lista de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Forma de pagamento"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Sua regra foi criada."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "A regra selecionada foi excluída."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Crachá"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30150,10 +30323,6 @@ msgstr "Inspecione os horários programados"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Use como modelo para uma nova data"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Você ainda não criou nenhuma regra."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30239,14 +30408,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Entrada em fila de espera"
msgstr[1] "Entrada em fila de espera"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Sua regra foi criada."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "A regra selecionada foi excluída."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -34546,6 +34707,18 @@ msgstr "Permissão de escrita"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Todos os itens nesta lista de check-in serão marcados automaticamente "
#~ "como o checked-in quando comprado por qualquer um dos canais de vendas "
#~ "selecionados. Esta opção pode ser útil quando os bilhetes vendidos nas "
#~ "bilheterias não são verificados novamente antes da entrada e devem ser "
#~ "considerados validados diretamente após a compra."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Canal de vendas desconhecido."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engleză"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Germană"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Germană (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chineză (simplificată)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Cehă"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Daneză"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Olandeză (informal)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Teritoriile Franceze de Sud"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandeză"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galiciană"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letonă"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Poloneză"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugheză (Portugalia)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Română"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turcă"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -419,24 +419,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aplicația \"{application_name}\" a fost autorizată să vă acceseze contul."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Nu puteți genera o factură pentru această comandă."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Există deja o factură pentru această comandă."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"S-a produs o eroare la trimiterea mesajului. Vă rugăm să încercați din nou "
"mai târziu."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Unul dintre produsele selectate nu este disponibil în țara selectată."
@@ -1704,6 +1704,8 @@ msgstr "Activ"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Canale de vânzare"
@@ -2790,6 +2792,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3969,16 +3974,10 @@ msgstr "Canale de vânzări pentru a face check-in automat"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Toate articolele din această listă de check-in vor fi marcate automat ca "
"fiind scanate atunci când sunt achiziționate prin oricare dintre canalele de "
"vânzare selectate. Această opțiune poate fi utilă atunci când biletele "
"vândute la casa de bilete nu sunt verificate din nou înainte de intrare și "
"ar trebui să fie considerate validate direct la cumpărare."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5206,6 +5205,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produse"
@@ -5635,6 +5637,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Element"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variații"
@@ -10079,9 +10082,9 @@ msgstr "Numărul maxim de articole pe comandă"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14247,6 +14250,10 @@ msgstr "Dată sfârșit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17619,6 +17626,8 @@ msgstr "Setați o nouă parolă"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18027,6 +18036,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -18077,6 +18087,7 @@ msgstr "Anulează"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18466,6 +18477,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Dispozitive conectate"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatizare check-in"
@@ -18474,6 +18486,7 @@ msgstr "Automatizare check-in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19627,8 +19640,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -26348,8 +26361,10 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nu am putut să vă salvăm modificările. Vedeți mai jos pentru detalii."
@@ -28119,17 +28134,8 @@ msgstr "Domeniu cunoscut"
msgid "Known domains"
msgstr "Domenii cunoscute"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Insigne"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -28140,6 +28146,167 @@ msgstr "Insigne"
msgid "the pretix team"
msgstr "echipa pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Toți procesatorii de plăți"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Toate acțiunile"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Comandă nouă plasată"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Marcați comanda ca fiind plătită"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Canalul de vânzări"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Variații produse"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Activați metoda de plată"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatizare check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "A fost creată o regulă de e-mail"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "O regulă de e-mail a fost actualizată"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "O regulă de e-mail a fost ștearsă"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Regulă personalizată de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "Confirmări"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Șterge lista de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți poarta de acces?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Regulă personalizată de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Regulă personalizată de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Nu ați creat încă nicio regulă."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Creați o nouă listă de check-in"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Modalitate de plată"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Regula dvs. a fost creată."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Regula selectată a fost ștearsă."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Insigne"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30801,10 +30968,6 @@ msgstr "Inspectați orele programate"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Utilizați ca șablon pentru o nouă dată"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Nu ați creat încă nicio regulă."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -30896,14 +31059,6 @@ msgstr[0] "Înscriere pe lista de așteptare"
msgstr[1] "Înscriere pe lista de așteptare"
msgstr[2] "Înscriere pe lista de așteptare"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Regula dvs. a fost creată."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Regula selectată a fost ștearsă."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -35280,6 +35435,18 @@ msgstr "Acces la scriere"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Toate articolele din această listă de check-in vor fi marcate automat ca "
#~ "fiind scanate atunci când sunt achiziționate prin oricare dintre canalele "
#~ "de vânzare selectate. Această opțiune poate fi utilă atunci când biletele "
#~ "vândute la casa de bilete nu sunt verificate din nou înainte de intrare "
#~ "și ar trebui să fie considerate validate direct la cumpărare."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Canal de vânzare necunoscut."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -398,22 +398,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Счёт для данного заказа уже существует."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
#, fuzzy
#| msgid "The selected product does not allow to select a seat."
@@ -1715,6 +1715,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2832,6 +2834,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4072,16 +4077,10 @@ msgstr "Каналы продаж для автоматической регис
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Все позиции в данном списке будут автоматически помечены как "
"зарегистрированные при покупке через любой из выбранных каналов продаж. "
"Данная опция может быть полезна, когда билеты, проданные в кассах, не "
"проверяются повторно на входе и будут считаться проверенными непосредственно "
"при покупке."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
#, fuzzy
@@ -5320,6 +5319,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5769,6 +5771,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -9986,9 +9989,9 @@ msgstr "Максимальное количество продуктов на о
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13618,6 +13621,10 @@ msgstr "Дата мероприятия"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16793,6 +16800,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17175,6 +17184,7 @@ msgstr[2] "Вы можете отменить этот заказ, исполь
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17225,6 +17235,7 @@ msgstr "Отменить"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17578,6 +17589,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -17586,6 +17598,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18580,8 +18593,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24830,8 +24843,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -26482,17 +26497,8 @@ msgstr "Известный домен"
msgid "Known domains"
msgstr "Известные домены"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26503,6 +26509,173 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Все поставщики платежных услуг"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Sample variation"
msgid "All variations"
msgstr "Образец варианта"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Создан новый заказ"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Заказ помечен как оплаченный"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid email address."
msgid "All sales channels"
msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Варианты продукта"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Активировать способ оплаты"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Оформить заказ"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Дата и время"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Подтверждения"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Оформить заказ"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "You can cancel this order using the following button."
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Вы можете отменить этот заказ, используя следующую кнопку."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Оформить заказ"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Оформить заказ"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Дата и время"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Способ оплаты"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29030,10 +29203,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Дата и время"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29116,19 +29285,6 @@ msgstr[0] "Запись в листе ожидания"
msgstr[1] "Запись в листе ожидания"
msgstr[2] "Запись в листе ожидания"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33608,6 +33764,18 @@ msgstr ""
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Все позиции в данном списке будут автоматически помечены как "
#~ "зарегистрированные при покупке через любой из выбранных каналов продаж. "
#~ "Данная опция может быть полезна, когда билеты, проданные в кассах, не "
#~ "проверяются повторно на входе и будут считаться проверенными "
#~ "непосредственно при покупке."
#, fuzzy
#~| msgid "You cannot select an item that belongs to a different event."
#~ msgid "You cannot reorder items spanning different categories."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "අරාබි"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "ප්‍රංශ"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "ග්‍රීක"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "ඉතාලි"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -381,22 +381,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1601,6 +1601,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2646,6 +2648,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3746,10 +3751,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4759,6 +4763,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5139,6 +5146,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8809,9 +8817,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12158,6 +12166,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15096,6 +15108,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15444,6 +15458,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15494,6 +15509,7 @@ msgstr "අවලංගු"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15837,6 +15853,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15845,6 +15862,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16798,8 +16816,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22647,8 +22665,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24187,17 +24207,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24208,6 +24219,141 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "All dates"
msgid "All variations"
msgstr "සියලුම දිනයන්"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "All dates"
msgid "All payment methods"
msgstr "සියලුම දිනයන්"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "All dates"
msgid "Conditions"
msgstr "සියලුම දිනයන්"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Payment methods"
msgstr "ගෙවූ ඇණවුම්"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26491,10 +26637,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26568,14 +26710,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Kristian Feldsam <feldsam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Nemčina"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Nemčina (neformálne)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabčina"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Čínština (tradičná)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Český"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Dánsky"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holandský"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "holandčina (neformálne)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Francúzsky"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Fínsky"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galícia"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grécky"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonézsky"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Taliansky"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyšský"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Nórsky jazyk Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Poľský"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugalčina (Portugalsko)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalčina (Brazília)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunský"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Ruský"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Španielčina"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turecký"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinský"
@@ -400,22 +400,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aplikácia \"{application_name}\" bola autorizovaná na prístup k vášmu kontu."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Pre túto objednávku nie je možné vygenerovať faktúru."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Faktúra pre túto objednávku už existuje."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Pri odosielaní pošty došlo k chybe. Skúste to prosím neskôr."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Jeden z vybraných produktov nie je vo vybranej krajine dostupný."
@@ -1642,6 +1642,8 @@ msgstr "Aktívne"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Predajné kanály"
@@ -2702,6 +2704,9 @@ msgstr "Predvolené nastavenie je čas správy."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3851,16 +3856,10 @@ msgstr "Predajné kanály na automatické prihlásenie"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Všetky položky na tomto zozname budú automaticky označené ako zaevidované "
"pri nákupe prostredníctvom niektorého z vybraných predajných kanálov. Táto "
"možnosť môže byť užitočná v prípade, že vstupenky predané v pokladni nie sú "
"pred vstupom znovu skontrolované a mali by sa považovať za potvrdené priamo "
"pri kúpe."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5008,6 +5007,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
@@ -5413,6 +5415,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Položka"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variácie"
@@ -9539,9 +9542,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13482,6 +13485,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16662,6 +16669,8 @@ msgstr "Nastavenie nového hesla"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17028,6 +17037,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17078,6 +17088,7 @@ msgstr "Zrušiť"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17447,6 +17458,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Pripojené zariadenia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatizované odbavenie"
@@ -17455,6 +17467,7 @@ msgstr "Automatizované odbavenie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18535,8 +18548,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24801,8 +24814,10 @@ msgstr "Bol vytvorený nový zoznam na odbavenie."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -26423,17 +26438,8 @@ msgstr "Známa doména"
msgid "Known domains"
msgstr "Známe domény"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Odznaky"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26444,6 +26450,171 @@ msgstr "Odznaky"
msgid "the pretix team"
msgstr "tím pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Všetci poskytovatelia platobných služieb"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Všetky akcie"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Nová objednávka"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Označiť objednávku ako zaplatenú"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Ak necháte túto položku prázdnu, budú povolené všetky vstupy."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Predajný kanál"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Varianty produktu"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Povolenie spôsobu platby"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatizované odbavenie"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Bolo vytvorené e-mailové pravidlo"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Bolo aktualizované e-mailové pravidlo"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Pravidlo e-mailu bolo odstránené"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Vlastné pravidlo registrácie"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Stav"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Odstránenie zoznamu prihlásených"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť bránu?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Vlastné pravidlo registrácie"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Vlastné pravidlo registrácie"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Zatiaľ ste nevytvorili žiadne pravidlá."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Vytvorenie nového zoznamu na odbavenie"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Spôsob platby"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Vaše pravidlo bolo vytvorené."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Vybrané pravidlo bolo odstránené."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Odznaky"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28861,10 +29032,6 @@ msgstr "Kontrola naplánovaných časov"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Použitie ako šablóna pre nové pravidlo"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Zatiaľ ste nevytvorili žiadne pravidlá."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -28942,14 +29109,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Vaše pravidlo bolo vytvorené."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Vybrané pravidlo bolo odstránené."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33061,6 +33220,18 @@ msgstr "Prístup na zápis"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Všetky položky na tomto zozname budú automaticky označené ako zaevidované "
#~ "pri nákupe prostredníctvom niektorého z vybraných predajných kanálov. "
#~ "Táto možnosť môže byť užitočná v prípade, že vstupenky predané v pokladni "
#~ "nie sú pred vstupom znovu skontrolované a mali by sa považovať za "
#~ "potvrdené priamo pri kúpe."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Neznámy predajný kanál."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Emanat Institute <info@emanat.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -417,22 +417,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Program \"{application_name}\" je bil avtoriziran za dostop do vašega računa."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Račun za to naročilo že obstaja."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Napaka pri pošiljanju emaila. Poskusite ponovno kasneje."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Eden od izbranih izdelkov ni na voljo v izbrani državi."
@@ -1709,6 +1709,8 @@ msgstr "Aktiven"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Prodajni kanali"
@@ -2805,6 +2807,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3988,15 +3993,10 @@ msgstr "Prodajni kanali za samodejno prijavo"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Vsi predmeti na tem prijavnem seznamu bodo ob nakupu prek katerega koli "
"izbranega prodajnega kanala samodejno označeni kot prijavljeni. Ta možnost "
"je lahko koristna, če vstopnic, prodanih na blagajni, pred vstopom še enkrat "
"ne preverite in bi jih bilo treba šteti za potrjene neposredno ob nakupu."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5198,6 +5198,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Izdelki"
@@ -5628,6 +5631,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Postavka"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Variacije"
@@ -9987,9 +9991,9 @@ msgstr "Največje število izdelkov na naročilo"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13533,6 +13537,10 @@ msgstr "Datum konca"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16702,6 +16710,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17088,6 +17098,7 @@ msgstr[3] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17138,6 +17149,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17488,6 +17500,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -17496,6 +17509,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18484,8 +18498,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24692,8 +24706,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -26335,17 +26351,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -26356,6 +26363,170 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Vsi ponudniki plačil"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Variacije"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Oddano novo naročilo"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Order marked as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Naročilo označeno za plačano"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Prodajni kanal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Verzije izdelka"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Omogoči način plačila"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Davčno pravilo je izbrisano."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Davčno pravilo je izbrisano."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Davčno pravilo je izbrisano."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Creation date"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Datum ustvarjenja"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Conditions"
msgstr "Pozicija"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Filter by status"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Creation date"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Datum ustvarjenja"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Način plačila"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The gate has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Vrata so ustvarjena."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28846,10 +29017,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Datum ustvarjenja"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -28932,18 +29099,6 @@ msgstr[1] "Vpis v čakalni seznam"
msgstr[2] "Vpis v čakalni seznam"
msgstr[3] "Vpis v čakalni seznam"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The gate has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Vrata so ustvarjena."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33079,6 +33234,18 @@ msgstr ""
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Vsi predmeti na tem prijavnem seznamu bodo ob nakupu prek katerega koli "
#~ "izbranega prodajnega kanala samodejno označeni kot prijavljeni. Ta "
#~ "možnost je lahko koristna, če vstopnic, prodanih na blagajni, pred "
#~ "vstopom še enkrat ne preverite in bi jih bilo treba šteti za potrjene "
#~ "neposredno ob nakupu."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Neznan prodajni kanal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Erik Löfman <erik@disruptiveventures.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Engelska"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Tyska"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Tyska (informell)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanska"
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Kinesiska (förenklad)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kinesiska (traditionell)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Hanska"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holländska (informell)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Franska"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galiciska"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Lettiska"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norska Bokmål"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugisiska (Portugal)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
@@ -399,23 +399,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Applikationen \"{application_name}\" har behörighet att komma åt ditt konto."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura för denna beställning finns redan."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Det gick inte att skicka e-postmeddelandet. Vänligen försök igen senare."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "En utav de valda produkterna är inte tillgänglig i det valda landet."
@@ -1641,6 +1641,8 @@ msgstr "Aktiv"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Försäljnings kanaler"
@@ -2704,6 +2706,9 @@ msgstr "Standardinställningarna är tidpunkten för rapporten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3855,15 +3860,10 @@ msgstr "Sälj kanaler till automatisk check in"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Alla föremål på den här check in listan kommer automatiskt checkas in när "
"det är köpt genom någon av det valda säljkanalerna. Detta alternativet kan "
"vara användbart när biljetter som säljs i biljettkontor inte dubbelkollas "
"och borde ses som giltiga direkt vid köpet."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5021,6 +5021,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
@@ -5428,6 +5431,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianter"
@@ -9639,9 +9643,9 @@ msgstr "Maximalt antal inträden per e-postadress för samma produkt"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13616,6 +13620,10 @@ msgstr "Slutdatum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16852,6 +16860,8 @@ msgstr "Ställ in nytt lösenord"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17227,6 +17237,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17277,6 +17288,7 @@ msgstr "Avbryt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -17650,6 +17662,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Anslutna enheter"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Automatisk incheckning"
@@ -17658,6 +17671,7 @@ msgstr "Automatisk incheckning"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -18794,8 +18808,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25343,8 +25357,10 @@ msgstr "Den nya incheckningslistan har skapats."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Vi kunde inte spara dina ändringar. Se nedan för detaljer."
@@ -27069,17 +27085,8 @@ msgstr "Känd domän"
msgid "Known domains"
msgstr "Kända domäner"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Märken"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27090,6 +27097,171 @@ msgstr "Märken"
msgid "the pretix team"
msgstr "Pretix teamet"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Alla betalningsleverantörer"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Alla åtgärder"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Ny beställning utförd"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Markera order som betald"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "Om du håller detta tomt tillåts all input."
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Lägg till försäljningskanal"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Produkt variationer"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Aktivera betalningsmetod"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Automatisk incheckning"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "En e-postregel skapades"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "En e-postregel uppdaterades"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "En e-postregel raderades"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Anpassad incheckningsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Radera incheckningslista"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort porten?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Anpassad incheckningsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Anpassad incheckningsregel"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du har inte skapat några regler ännu."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Skapa en ny incheckningslista"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Betalnings metod"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Din regel har skapats."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Den valda regeln har raderats."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Märken"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29614,10 +29786,6 @@ msgstr "Granska schemalagda tider"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Använd som mall för en ny regel"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Du har inte skapat några regler ännu."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29704,14 +29872,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s väntelista-post"
msgstr[1] "%(number)s väntelista-anteckningar"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Din regel har skapats."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Den valda regeln har raderats."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33946,6 +34106,17 @@ msgstr "Skrivrättigheter"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Alla föremål på den här check in listan kommer automatiskt checkas in när "
#~ "det är köpt genom någon av det valda säljkanalerna. Detta alternativet "
#~ "kan vara användbart när biljetter som säljs i biljettkontor inte "
#~ "dubbelkollas och borde ses som giltiga direkt vid köpet."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Okänd försäljningskanal."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Thatthep <amaudy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/th/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "อังกฤษ"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "เยอรมัน"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "เยอรมัน"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "อารบิก"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "อารบิก"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "จีน"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "เช็ก"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "เดนมาร์ก"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "ดัชท์"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "ดัชท์"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "ฝรั่งเศส"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "ฟินแลนด์"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "กรีก"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "อินโดนีเชีย"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "อิตาลี"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "แลตเวียน"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "โปแลนด์"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "โปรตุเกส (โปรตุเกส)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "โรเมเนียน"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "รัสเซีย"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "สเปน"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "ตุรกี"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "ยูเครน"
@@ -382,22 +382,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1594,6 +1594,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2629,6 +2631,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3729,10 +3734,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4740,6 +4744,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5120,6 +5127,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8786,9 +8794,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12110,6 +12118,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15040,6 +15052,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15387,6 +15401,7 @@ msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15437,6 +15452,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15780,6 +15796,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15788,6 +15805,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16737,8 +16755,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22562,8 +22580,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24099,17 +24119,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24120,6 +24131,130 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
msgid "All variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
msgid "All products and variations"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26391,10 +26526,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26466,14 +26597,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Sinan Sarıçınar <saricinars@mef.edu.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Almanca"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Çince (Basitleştirilmiş)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Çince (Geleneksel)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Çekce"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Galiçyaca"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Endonezyaca"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Letonca"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Lehçe"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portekizce (Portekiz)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Romanca"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
@@ -417,23 +417,23 @@ msgstr ""
"\"{application_name}\" uygulaması hesabınıza erişmek üzere "
"yetkilendirilmiştir."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Bu sipariş için fatura oluşturamazsınız."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Bu sipariş için bir fatura zaten mevcut."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Seçilen ürünlerden biri seçilen ülke için müsait değil."
@@ -1758,6 +1758,8 @@ msgstr "Aktif"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Save changes"
msgid "Sales channels"
@@ -2921,6 +2923,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4207,10 +4212,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -5447,6 +5451,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Ürünler"
@@ -5912,6 +5919,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Madde"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Varyasyonlar"
@@ -10364,9 +10372,9 @@ msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14657,6 +14665,10 @@ msgstr "Bitiş Tarihi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -18188,6 +18200,8 @@ msgstr "Yeni şifre belirle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18604,6 +18618,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -18654,6 +18669,7 @@ msgstr "İptal et"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -19044,6 +19060,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "2. Cihazı bağla"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Automated check-in"
@@ -19054,6 +19071,7 @@ msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -20177,8 +20195,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -27094,8 +27112,10 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Değişikliklerinizi kaydedemedik. Detaylar için aşağıya bakın."
@@ -28924,17 +28944,8 @@ msgstr "Bilinen alan"
msgid "Known domains"
msgstr "Bilinen alanlar"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Rozetler"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -28945,6 +28956,174 @@ msgstr "Rozetler"
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix takımı"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Bütün ödeme sağlayıcıları"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "Tüm eylemler"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Yeni sipariş verildi"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Siparişi ödeme olarak işaretle"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Save changes"
msgid "All sales channels"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Ürün varyasyonları"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "Vergi kuralı silindi."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "Vergi kuralı silindi."
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Vergi kuralı silindi."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "Onaylar"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Check-in listesini sil"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the team?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Ekibi silmek istediğinden emin misin?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Henüz herhangi bir vergi kuralı oluşturmadınız."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Yeni bir check-in listesi oluştur"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Ödeme şekli"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Kullanıcı oluşturuldu."
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "Rozetler"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -31705,12 +31884,6 @@ msgstr "İndirimli bilet"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "Yeni bir tarih için şablon olarak kullan"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "Henüz herhangi bir vergi kuralı oluşturmadınız."
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -31797,18 +31970,6 @@ msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "Liste girişi bekleniyor"
msgstr[1] "Liste girişi bekleniyor"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "Kullanıcı oluşturuldu."
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,119 +20,119 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Англійська"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Німецька"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Німецька (розмовна)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Китайська (спрощена)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Чеська"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Данська"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Голландська"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Голландська (розмовна)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Французька"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Фінська"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Галіційська"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Грецька"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Латвійська"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Польська"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Португальська (Португалія)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальська (Бразилія)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -410,22 +410,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "Додаток \"{application_name}\" дозволило увійти в свій профіль."
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Ви не можете створити рахунок-фактуру для цього замовлення."
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Рахунок-фактура для цього замовлення вже існує."
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Помилка відправки пошти. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше."
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Один з обраних продуктів не є доступним в обраній країні."
@@ -1680,6 +1680,8 @@ msgstr "Статус: активний"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "Канали продажу"
@@ -2761,6 +2763,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3930,16 +3935,10 @@ msgstr "Канали продажів для автоматичної реєст
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"Усі продукти у цьому списку реєстрації будуть автоматично позначені як "
"зареєстровані, якщо вони куплені через будь-який із вибраних каналів "
"продажу. Ця опція може бути корисною, коли квитки, продані в касах, не "
"перевіряються повторно перед входом і повинні вважатися підтвердженими "
"безпосередньо після покупки."
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -5164,6 +5163,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "Продукти"
@@ -5578,6 +5580,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Предмет"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "Варіації"
@@ -9937,9 +9940,9 @@ msgstr "Максимальна кількість позицій в одному
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14026,6 +14029,10 @@ msgstr "Кінець"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17319,6 +17326,8 @@ msgstr "Встановити новий пароль"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17701,6 +17710,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17751,6 +17761,7 @@ msgstr "Скасувати"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18123,6 +18134,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "Підключені пристрої"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "Автоматична реєстрація"
@@ -18131,6 +18143,7 @@ msgstr "Автоматична реєстрація"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -19174,8 +19187,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -25486,8 +25499,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Нам не вдалося зберегти Ваші зміни. Подробиці дивіться нижче."
@@ -27084,17 +27099,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27105,6 +27111,163 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "Усі постачальники платежів"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Variations"
msgid "All variations"
msgstr "Варіації"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "Зроблено нове замовлення"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "Позначити замовлення як оплачене"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "Канал продажу"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "Варіації продукту"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "Увімкнути спосіб оплати"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "Автоматична реєстрація"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The check-in list has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "Список реєстрації видалено."
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "Видалити список реєстрації"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
msgid "Conditions"
msgstr "ID позиції"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "Видалити список реєстрації"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ці ворота?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "Автоматична реєстрація"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "Автоматична реєстрація"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new team"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "Створити нову команду"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "Спосіб оплати"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -29601,10 +29764,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -29688,14 +29847,6 @@ msgstr[0] "Запис в список очікування"
msgstr[1] "Запис в список очікування"
msgstr[2] "Запис в список очікування"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -33944,6 +34095,18 @@ msgstr "Доступ до запису"
msgid "Kosovo"
msgstr "Косово"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "Усі продукти у цьому списку реєстрації будуть автоматично позначені як "
#~ "зареєстровані, якщо вони куплені через будь-який із вибраних каналів "
#~ "продажу. Ця опція може бути корисною, коли квитки, продані в касах, не "
#~ "перевіряються повторно перед входом і повинні вважатися підтвердженими "
#~ "безпосередньо після покупки."
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "Невідомий канал збуту."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Luan Thien <vanthienluan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "Tiếng Anh"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "Tiếng Đức"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "Tiếng Đức (thân mật)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "Tiếng A-rập"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Tiếng Trung (giản thể)"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Tiếng Trung Quốc (phồn thể)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "Tiếng Séc"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "Tiếng Đan Mạch"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "Tiếng Hà Lan"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Tiếng Hà Lan (thân mật)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "Tiếng Pháp"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "Tiếng Phần Lan"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "Tiếng Galician"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "Tiếng Hy Lạp"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "Tiếng Indonesia"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "Tiếng Ý"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "Tiếng Latvia"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Tiếng Na Uy"
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "Tiếng Ba Lan"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "Tiếng Ru-ma-ni"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "Tiếng Nga"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tiếng Ukrainian"
@@ -384,22 +384,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -1598,6 +1598,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr ""
@@ -2635,6 +2637,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3735,10 +3740,9 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:340
@@ -4750,6 +4754,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr ""
@@ -5132,6 +5139,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr ""
@@ -8789,9 +8797,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -12117,6 +12125,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -15053,6 +15065,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -15400,6 +15414,7 @@ msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -15450,6 +15465,7 @@ msgstr "Huỷ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -15793,6 +15809,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
@@ -15801,6 +15818,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -16750,8 +16768,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -22578,8 +22596,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24117,17 +24137,8 @@ msgstr ""
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -24138,6 +24149,134 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "All variations"
msgstr "Biến thể sản phẩm"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
msgid "After order was placed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
msgid "After order was paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
msgid "All sales channels"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "All products and variations"
msgstr "Biến thể sản phẩm"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
msgid "All payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
msgid "Auto check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
msgid "Auto check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
msgid "Auto check-in rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -26409,10 +26548,6 @@ msgstr ""
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -26483,14 +26618,6 @@ msgid "%(number)s waiting list entry"
msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Shiiko <shiiko@xlclan.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,121 +19,121 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "英语"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "德语"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "德语(非正式的)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "简体中文"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "繁体中文"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "荷兰语(非正式的)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "法语"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "芬兰语"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "加利西亚语"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr "印度尼西亚语"
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "拉脱维亚语"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "葡萄牙语(葡萄牙)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"
@@ -401,22 +401,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "应用程序“{application_name}”已被授权访问您的帐户。"
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "您无法为此订单生成发票。"
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "此订单的发票已存在。"
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "发送邮件时出错。请稍后再试。"
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "选中的一项产品在选择的地区不可用。"
@@ -1704,6 +1704,8 @@ msgstr "有效的"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "销售渠道"
@@ -2835,6 +2837,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -4078,14 +4083,10 @@ msgstr "销售渠道自动签到"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"当通过任何选定的销售渠道购买时,此登记列表上的所有项目将自动标记为已登记。当"
"在票房出售的门票在进入之前没有再次检查时,该选项会很有用,并且应该被认为是在"
"购买时直接验证的。"
#: pretix/base/models/checkin.py:340
#, fuzzy
@@ -5280,6 +5281,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "产品"
@@ -5717,6 +5721,7 @@ msgid "Item"
msgstr "项目"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "变动"
@@ -9923,9 +9928,9 @@ msgstr "每个订单的最大项目数"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -14009,6 +14014,10 @@ msgstr "结束日期"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -17434,6 +17443,8 @@ msgstr "设置新密码"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17829,6 +17840,7 @@ msgstr[0] "您确定要删除签入列表<strong>%(name)s</strong>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -17879,6 +17891,7 @@ msgstr "取消"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -18262,6 +18275,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "连接设备"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Automated check-in"
@@ -18272,6 +18286,7 @@ msgstr "未签入"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy
@@ -19362,8 +19377,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -26052,8 +26067,10 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "我们无法保存您的更改。详见下文。"
@@ -27778,17 +27795,8 @@ msgstr "已知域名"
msgid "Known domains"
msgstr "已知域名"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "徽章"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -27799,6 +27807,174 @@ msgstr "徽章"
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix团队"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "所有的支付供应商"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "所有行为"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "新预约订单"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "将订单标记为已付款"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "销售渠道"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "产品变化"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "启用付款方式"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "已删除税收规则。"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "已删除税收规则。"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "The tax rule has been deleted."
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "已删除税收规则。"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Conditions"
msgstr "确认"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "删除签入列表"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the team?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "您确定要删除团队?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Not checked in"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "您尚未创建任何税收规则。"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "新建签入列表"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "支付方式"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "用户已创建。"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "徽章"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -30474,12 +30650,6 @@ msgstr "减少门票"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "用作新日期的模板"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
#, fuzzy
#| msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "您尚未创建任何税收规则。"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
#, fuzzy
@@ -30563,18 +30733,6 @@ msgid "%(number)s waiting list entry"
msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "等待列表条目"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
#, fuzzy
#| msgid "The user has been created."
msgid "Your rule has been created."
msgstr "用户已创建。"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -35042,6 +35200,16 @@ msgstr "录入权限"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "当通过任何选定的销售渠道购买时,此登记列表上的所有项目将自动标记为已登记。"
#~ "当在票房出售的门票在进入之前没有再次检查时,该选项会很有用,并且应该被认为"
#~ "是在购买时直接验证的。"
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "未知的销售渠道。"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: pretix/_base_settings.py:78
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
msgstr "英語"
#: pretix/_base_settings.py:79
#: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German"
msgstr "德語"
#: pretix/_base_settings.py:80
#: pretix/_base_settings.py:81
msgid "German (informal)"
msgstr "德語(非正式)"
#: pretix/_base_settings.py:81
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
#: pretix/_base_settings.py:82
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:83
#: pretix/_base_settings.py:84
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "簡體中文"
#: pretix/_base_settings.py:84
#: pretix/_base_settings.py:85
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "中文(繁體中文)"
#: pretix/_base_settings.py:85
#: pretix/_base_settings.py:86
msgid "Czech"
msgstr "捷克語"
#: pretix/_base_settings.py:86
#: pretix/_base_settings.py:87
msgid "Danish"
msgstr "丹麥語"
#: pretix/_base_settings.py:87
#: pretix/_base_settings.py:88
msgid "Dutch"
msgstr "荷語"
#: pretix/_base_settings.py:88
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "荷語(非正式)"
#: pretix/_base_settings.py:89
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "French"
msgstr "法語"
#: pretix/_base_settings.py:90
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "Finnish"
msgstr "芬蘭語"
#: pretix/_base_settings.py:91
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Galician"
msgstr "加利西亞語"
#: pretix/_base_settings.py:92
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
#: pretix/_base_settings.py:93
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Italian"
msgstr "義大利語"
#: pretix/_base_settings.py:95
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Latvian"
msgstr "拉脫維亞語"
#: pretix/_base_settings.py:96
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:97
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Polish"
msgstr "波蘭語"
#: pretix/_base_settings.py:98
#: pretix/_base_settings.py:99
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "葡萄牙語 (葡萄牙)"
#: pretix/_base_settings.py:99
#: pretix/_base_settings.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙語(巴西)"
#: pretix/_base_settings.py:100
#: pretix/_base_settings.py:101
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞語"
#: pretix/_base_settings.py:101
#: pretix/_base_settings.py:102
msgid "Russian"
msgstr "俄語"
#: pretix/_base_settings.py:102
#: pretix/_base_settings.py:103
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:103
#: pretix/_base_settings.py:104
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:104
#: pretix/_base_settings.py:105
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙語"
#: pretix/_base_settings.py:105
#: pretix/_base_settings.py:106
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其語"
#: pretix/_base_settings.py:106
#: pretix/_base_settings.py:107
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克蘭語"
@@ -389,22 +389,22 @@ msgid ""
"account."
msgstr "應用程序“{application_name}”已獲得訪問您帳戶的授權。"
#: pretix/api/views/order.py:602 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1584
#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "您無法為此訂單產生發票。"
#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1586
#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "此訂單的發票已存在。"
#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1712
#: pretix/control/views/users.py:143
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "發送郵件時發生錯誤。請稍後重試。"
#: pretix/api/views/order.py:711 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215
#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "所選產品之一在所選國家無法使用。"
@@ -1616,6 +1616,8 @@ msgstr "活躍"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73
#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30
msgid "Sales channels"
msgstr "銷售管道"
@@ -2660,6 +2662,9 @@ msgstr "預設為報告時間。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67
msgid "All"
@@ -3789,14 +3794,10 @@ msgstr "銷售管道自動簽到"
#: pretix/base/models/checkin.py:105
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a "
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
msgstr ""
"通過任何選定的銷售管道購買時,此簽到清單上的所有商品將自動標記為已簽到。當在"
"售票處出售的票在入場前未再次檢查時,此選項可能很有用,並且應在購買時直接視為"
"驗證。"
#: pretix/base/models/checkin.py:340
msgid "Entry"
@@ -4919,6 +4920,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32
msgid "Products"
msgstr "商品"
@@ -5310,6 +5314,7 @@ msgid "Item"
msgstr "物品"
#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74
msgid "Variations"
msgstr "類別"
@@ -9255,9 +9260,9 @@ msgstr "同一商品的每件電子郵件位址的最大條目數"
msgid ""
"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a "
"specific product using the same, unique email address. However, regardless "
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times if "
"they want more than one ticket, as every entry only grants one single ticket "
"at a time."
"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times "
"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single "
"ticket at a time."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1493
@@ -13048,6 +13053,10 @@ msgstr "終止日期"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
@@ -16118,6 +16127,8 @@ msgstr "設定新密碼"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16493,6 +16504,7 @@ msgstr[0] "是否確實要刪除簽到清單 <strong>%(name)s</strong>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
@@ -16543,6 +16555,7 @@ msgstr "取消"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/views/orders.py:357
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
@@ -16902,6 +16915,7 @@ msgid "Connected devices"
msgstr "連接設備"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33
msgid "Automated check-in"
msgstr "自動登記"
@@ -16910,6 +16924,7 @@ msgstr "自動登記"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
@@ -17959,8 +17974,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3169 pretix/control/views/subevents.py:525
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
#: pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:668 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -24214,8 +24229,10 @@ msgstr "新的簽入清單已建立。"
#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:597 pretix/plugins/sendmail/views.py:674
#: pretix/plugins/stripe/views.py:682
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "我們無法儲存你的更改。詳情見下文。"
@@ -25850,17 +25867,8 @@ msgstr "已知網域"
msgid "Known domains"
msgstr "已知網域"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "徽章標誌圖片"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34
@@ -25871,6 +25879,173 @@ msgstr "徽章標誌圖片"
msgid "the pretix team"
msgstr "Pretix團隊"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
#, fuzzy
#| msgid "All payment providers"
msgid "Only including usage of payment providers"
msgstr "所有的支付提供者"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
#, fuzzy
#| msgid "All actions"
msgid "All variations"
msgstr "所有行動"
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
msgid ""
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
"was received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New order placed"
msgid "After order was placed"
msgstr "新訂單已下"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Mark order as paid"
msgid "After order was paid"
msgstr "將訂單標記為已付款"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
#| "purchase."
msgid ""
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
"used."
msgstr "如果您將其保留為空白,票將從購買時開始有效。"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Sales channel"
msgid "All sales channels"
msgstr "銷售管道"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "All products and variations"
msgstr "其他種類商品"
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "All payment methods"
msgstr "啟用付款方式"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Automated check-in"
msgid "Auto check-in"
msgstr "自動登記"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was created"
msgid "An auto check-in rule was created"
msgstr "已建立電子郵件規則"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was updated"
msgid "An auto check-in rule was updated"
msgstr "電子郵件規則已更新"
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
#, fuzzy
#| msgid "An email rule was deleted"
msgid "An auto check-in rule was deleted"
msgstr "已刪除電子郵件規則"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Create auto check-in rule"
msgstr "自訂簽到規則"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
#, fuzzy
#| msgctxt "discount"
#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "條件"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Delete auto-checkin rule"
msgstr "刪除簽到清單"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
msgstr "是否確實要刪除閘門?"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rule"
msgstr "自訂簽到規則"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Custom check-in rule"
msgid "Auto check-in rules"
msgstr "自訂簽到規則"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "你尚未建立任何規則。"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create a new check-in list"
msgid "Create a new check-in rule"
msgstr "建立新的簽到清單"
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment methods"
msgstr "支付方式"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "你的規則已建立。"
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "選取規則已刪除。"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr "徽章標誌圖片"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
@@ -28288,10 +28463,6 @@ msgstr "檢查計劃時間"
msgid "Use as a template for a new rule"
msgstr "用作新日期的範本"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr "你尚未建立任何規則。"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
@@ -28367,14 +28538,6 @@ msgid "%(number)s waiting list entry"
msgid_plural "%(number)s waiting list entries"
msgstr[0] "%(number)s的等待名單條目%(number)s的等待名單條目"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:626
msgid "Your rule has been created."
msgstr "你的規則已建立。"
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:755
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr "選取規則已刪除。"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
@@ -32401,6 +32564,16 @@ msgstr "寫入權限"
msgid "Kosovo"
msgstr "柯索沃"
#~ msgid ""
#~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-"
#~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option "
#~ "can be useful when tickets sold at the box office are not checked again "
#~ "before entry and should be considered validated directly upon purchase."
#~ msgstr ""
#~ "通過任何選定的銷售管道購買時,此簽到清單上的所有商品將自動標記為已簽到。當"
#~ "在售票處出售的票在入場前未再次檢查時,此選項可能很有用,並且應在購買時直接"
#~ "視為驗證。"
#~ msgid "Unknown sales channel."
#~ msgstr "未知的銷售管道。"