Translations: Update German

Currently translated at 100.0% (4624 of 4624 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2022-02-25 10:23:33 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 683bc3f6dc
commit b4d8936b78

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n"
@@ -1807,8 +1807,7 @@ msgid ""
"Due to technical reasons you cannot set inputs, that need to be masked (e.g. "
"passwords), to %(value)s."
msgstr ""
"Aus technischen Gründen können Sie passwort-ähnliche Felder nicht auf "
"%(value)s setzen."
"Aus technischen Gründen können Sie dieses Feld nicht auf %(value)s setzen."
#: pretix/base/forms/auth.py:57 pretix/base/forms/auth.py:168
msgid "Keep me logged in"
@@ -7821,11 +7820,12 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
"Sie können dieses Feld benutzen um zusätzliche Informationen mit Ihren "
"Teilnehmer*innen zu teilen, wie z.B. Anreiseinfos oder den Link zu einer "
"digitalen Veranstaltung. Wenn das Feld leer ist, fügen wir automatisch einen "
"Link zum Ticketshop, die Einlass-Uhrzeit und den Veranstalter hier ein. Es "
"sind keine Platzhalter mit sensiblen personenbezogenen Daten erlaubt, da "
"Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen einsehbar sind."
"Teilnehmer*innen zu teilen, wie z.B. Anreise-Informationen oder den Link zu "
"einer digitalen Veranstaltung. Wenn das Feld leer ist, fügen wir automatisch "
"einen Link zum Ticketshop, die Einlass-Uhrzeit und den Veranstalter hier "
"ein. Es sind keine Platzhalter mit sensiblen personenbezogenen Daten "
"erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen "
"einsehbar sind."
#: pretix/base/settings.py:1634
msgid "Subject prefix"