Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-04-20 17:46:02 +02:00
parent b84b51250f
commit ae9bd1b6ba
52 changed files with 5732 additions and 3952 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "البيع متوقف الآن" msgstr "البيع متوقف الآن"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "البيع متوقف الآن"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "انتهى البيع الأولي" msgstr "انتهى البيع الأولي"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "انتهى البيع الأولي"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "لم يبدأ البيع الأولي بعد" msgstr "لم يبدأ البيع الأولي بعد"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "إعادة توجيه محددات"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "يسمح قائمة محددات، فصل الفضاء" msgstr "يسمح قائمة محددات، فصل الفضاء"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "ID العميل" msgstr "ID العميل"
@@ -204,17 +204,17 @@ msgid ""
msgstr "بطاقة هدية بنفس سر موجود بالفعل في حساب منظم التابعة لها أو." msgstr "بطاقة هدية بنفس سر موجود بالفعل في حساب منظم التابعة لها أو."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "دعوة حساب pretix" msgstr "دعوة حساب pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "هذا المستخدم من قبل انه تم توجيه الدعوة لهذا الفريق." msgstr "هذا المستخدم من قبل انه تم توجيه الدعوة لهذا الفريق."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "هذا المستخدم لديه بالفعل أذونات لهذا الفريق." msgstr "هذا المستخدم لديه بالفعل أذونات لهذا الفريق."
@@ -226,12 +226,12 @@ msgid ""
msgstr "تطبيق \"{application_name}\" وقد أذن للوصول إلى حسابك." msgstr "تطبيق \"{application_name}\" وقد أذن للوصول إلى حسابك."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "لا يمكنك إنشاء فاتورة لهذا النظام." msgstr "لا يمكنك إنشاء فاتورة لهذا النظام."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "فاتورة لهذا النظام موجود بالفعل." msgstr "فاتورة لهذا النظام موجود بالفعل."
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "عربات المستخدم الحالي"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "إذا إيقاف، فإنك لن تحصل على أي إخطارات."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "المستعمل" msgstr "المستعمل"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "كرت هدية"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "القيمة" msgstr "القيمة"
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "تخفيض سعر المنتج بنسبة (٪)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "كود قسيمة" msgstr "كود قسيمة"
@@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "اسم الحضور: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "الفاتورة اسم عنوان: {part}" msgstr "الفاتورة اسم عنوان: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "تذكرة" msgstr "تذكرة"
@@ -4804,8 +4804,8 @@ msgstr "أجل الموافقة عليها وتنتظر السداد: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "نفى أجل: %(code)s" msgstr "نفى أجل: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا النظام." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا النظام."
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr ""
"سيتم دفعها المال المدفوع تلقائيا مرة أخرى إذا في طريقة الدفع يسمح بذلك. خلاف " "سيتم دفعها المال المدفوع تلقائيا مرة أخرى إذا في طريقة الدفع يسمح بذلك. خلاف "
"ذلك، سيتم إنشاء استرداد اليدوي للك لمعالجة يدويا." "ذلك، سيتم إنشاء استرداد اليدوي للك لمعالجة يدويا."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة"
@@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "الحفاظ على الدفع والشحن ورسوم الخدمات" msgstr "الحفاظ على الدفع والشحن ورسوم الخدمات"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء percentual على" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء percentual على"
@@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr "إرسالها النص إلى الحضور"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "نص" msgstr "نص"
@@ -7371,7 +7371,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "تمكين عادة على المنفذ 465." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 465."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7577,7 +7577,7 @@ msgstr "ألغيت"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8242,8 +8242,8 @@ msgstr ""
"للمستخدم وسوف يحتاج المستخدم إلى تحميل تذاكر له مرة أخرى. سوف الإصدارات " "للمستخدم وسوف يحتاج المستخدم إلى تحميل تذاكر له مرة أخرى. سوف الإصدارات "
"القديمة تكون غير صالحة." "القديمة تكون غير صالحة."
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "موضوع" msgstr "موضوع"
@@ -8252,8 +8252,8 @@ msgstr "موضوع"
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "مستلم" msgstr "مستلم"
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "رسالة" msgstr "رسالة"
@@ -8284,19 +8284,25 @@ msgstr "تحتاج إلى تحديد مبلغ للحصول على رد جزئي.
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "الغاء الطلب"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
#, fuzzy
#| msgctxt "amount_label" #| msgctxt "amount_label"
#| msgid "Automatically refund" #| msgid "Automatically refund"
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "تلقائيا استرداد" msgstr "تلقائيا استرداد"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي."
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8304,19 +8310,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "رسوم الطلب" msgstr "رسوم الطلب"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8324,25 +8330,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Send out emails" #| msgid "Send out emails"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Send out emails" #| msgid "Send out emails"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "يمكن إنشاء أحداث" msgstr "يمكن إنشاء أحداث"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n" #| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -8379,7 +8385,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n" "تحياتنا،\n"
"فريق {event}" "فريق {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n" #| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -8412,6 +8418,10 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n" "تحياتنا،\n"
"فريق {event}" "فريق {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "هذا سبيكة هي قيد الاستخدام. الرجاء اختيار واحدة مختلفة." msgstr "هذا سبيكة هي قيد الاستخدام. الرجاء اختيار واحدة مختلفة."
@@ -8914,7 +8924,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "وقد تم ترتيب ردها." msgstr "وقد تم ترتيب ردها."
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر."
@@ -8957,7 +8967,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "تم تغيير لغة النظام." msgstr "تم تغيير لغة النظام."
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "تم إنشاء الفاتورة." msgstr "تم إنشاء الفاتورة."
@@ -8966,7 +8976,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة."
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة."
@@ -11098,9 +11108,9 @@ msgstr "الإضافات المثبتة"
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13338,13 +13348,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "اختر ولايه" msgstr "اختر ولايه"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Answer options" #| msgid "Answer options"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "خيارات الإجابة" msgstr "خيارات الإجابة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13354,7 +13364,7 @@ msgstr "خيارات الإجابة"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13362,20 +13372,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cancel order" #| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -13782,11 +13792,23 @@ msgstr "أصدرت من خلال بيع"
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "المعاملات" msgstr "المعاملات"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Never"
msgid "Revert"
msgstr "أبدا"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "المعاملات اليدوية" msgstr "المعاملات اليدوية"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift cards" #| msgid "Gift cards"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -15413,7 +15435,7 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15539,7 +15561,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] "" msgstr[4] ""
msgstr[5] "" msgstr[5] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15615,7 +15637,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني."
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر."
@@ -15877,16 +15899,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج."
@@ -16124,15 +16146,15 @@ msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية.
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها."
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16178,7 +16200,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "تم تغيير النظام." msgstr "تم تغيير النظام."
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه."
@@ -16204,7 +16226,7 @@ msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}"
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16243,19 +16265,19 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "اسم رمزي" msgstr "اسم رمزي"
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذا منظم." msgstr "لا يمكن حذف هذا منظم."
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "تم حذف منظم." msgstr "تم حذف منظم."
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -16263,34 +16285,34 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف منظم وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات " "لا يمكن حذف منظم وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات "
"الإضافية) لا تسمح بذلك." "الإضافية) لا تسمح بذلك."
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "تم إنشاء منظم جديد." msgstr "تم إنشاء منظم جديد."
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "المسؤولين" msgstr "المسؤولين"
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "تم إنشاء فريق. يمكنك الآن إضافة أعضاء للفريق." msgstr "تم إنشاء فريق. يمكنك الآن إضافة أعضاء للفريق."
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات." msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات."
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "تم حذف فريق المحدد." msgstr "تم حذف فريق المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف الفريق المحدد." msgstr "لا يمكن حذف الفريق المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
@@ -16298,43 +16320,43 @@ msgstr ""
"لا يمكنك إزالة آخر عضو من هذا الفريق كما هو ترك أي واحد مع الإذن لفرق " "لا يمكنك إزالة آخر عضو من هذا الفريق كما هو ترك أي واحد مع الإذن لفرق "
"التغيير." "التغيير."
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "تمت إزالة عضو من الفريق." msgstr "تمت إزالة عضو من الفريق."
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "غير صالح مع المدعوين المحدد." msgstr "غير صالح مع المدعوين المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "وتم إبطال دعوة." msgstr "وتم إبطال دعوة."
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "وكان يستاء دعوة." msgstr "وكان يستاء دعوة."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "رمز غير صالح المحدد." msgstr "رمز غير صالح المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "تم إبطال الرمز المميز." msgstr "تم إبطال الرمز المميز."
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "يحتاج المستخدمون إلى لديك حساب pretix قبل أن يتمكنوا من المدعوين." msgstr "يحتاج المستخدمون إلى لديك حساب pretix قبل أن يتمكنوا من المدعوين."
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "وقد دعا عضو جديد إلى الفريق." msgstr "وقد دعا عضو جديد إلى الفريق."
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "تمت إضافة عضو جديد إلى الفريق." msgstr "تمت إضافة عضو جديد إلى الفريق."
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
@@ -16343,39 +16365,52 @@ msgstr ""
"تم إنشاء رمز API جديدة مع سر التالية: {}\n" "تم إنشاء رمز API جديدة مع سر التالية: {}\n"
"يرجى نسخ هذا السر إلى مكان آمن. فلن تكون قادرا على مشاهدته مرة أخرى هنا." "يرجى نسخ هذا السر إلى مكان آمن. فلن تكون قادرا على مشاهدته مرة أخرى هنا."
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "تم تعيين هذا الجهاز تصل بنجاح." msgstr "تم تعيين هذا الجهاز تصل بنجاح."
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "هذا الجهاز حاليا لا يستطيعون الوصول." msgstr "هذا الجهاز حاليا لا يستطيعون الوصول."
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "تم إلغاء الوصول لهذا الجهاز." msgstr "تم إلغاء الوصول لهذا الجهاز."
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "تمت إضافة مصدر البطاقة هدية المحدد." msgstr "تمت إضافة مصدر البطاقة هدية المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "تمت إزالة مصدر البطاقة هدية المحدد." msgstr "تمت إزالة مصدر البطاقة هدية المحدد."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "لا يسمح بطاقات هدية لديها قيم سلبية." msgstr "لا يسمح بطاقات هدية لديها قيم سلبية."
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The pretix.eu server could not be reached."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "ولم يتسن الوصول الى خادم pretix.eu."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The manual transaction has been saved."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية، ويمكن الآن استخدامها." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية، ويمكن الآن استخدامها."
@@ -16869,14 +16904,14 @@ msgstr "اسم صاحب الحساب"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "IBAN" msgstr "IBAN"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "BIC" msgstr "BIC"
@@ -16925,7 +16960,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال تفاصيل حسابك المصرفي."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -16935,7 +16970,7 @@ msgstr "مالك الحساب"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -17135,19 +17170,19 @@ msgstr "المدفوعات تجاهل"
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "مراجعة المدفوعات غير صالحة وتجاهلها" msgstr "مراجعة المدفوعات غير صالحة وتجاهلها"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "يرجى تحويل المبلغ كاملا إلى الحساب المصرفي التالي:" msgstr "يرجى تحويل المبلغ كاملا إلى الحساب المصرفي التالي:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "كمية:" msgstr "كمية:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "رمز مرجع (مهم):" msgstr "رمز مرجع (مهم):"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
@@ -17155,11 +17190,11 @@ msgstr ""
"بعد قمت بإرسال حوالة مصرفية، يمكنك إغلاق هذه النافذة. سوف نرسل لك رسالة " "بعد قمت بإرسال حوالة مصرفية، يمكنك إغلاق هذه النافذة. سوف نرسل لك رسالة "
"بالبريد الالكتروني في أقرب وقت تلقينا الدفع الخاصة بك." "بالبريد الالكتروني في أقرب وقت تلقينا الدفع الخاصة بك."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "التطبيق المصرفي المفتوح" msgstr "التطبيق المصرفي المفتوح"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "يتطلب أن التطبيق يدعم BezahlCode" msgstr "يتطلب أن التطبيق يدعم BezahlCode"
@@ -17319,7 +17354,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "التحقق تلقائيا في" msgstr "التحقق تلقائيا في"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "سر" msgstr "سر"
@@ -17328,7 +17363,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "ويضيف هذا البرنامج المساعد طريقة الدفع تخصيص لمعالجة اليدوي." msgstr "ويضيف هذا البرنامج المساعد طريقة الدفع تخصيص لمعالجة اليدوي."
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "باي بال" msgstr "باي بال"
@@ -17336,7 +17371,7 @@ msgstr "باي بال"
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "يسمح هذا البرنامج المساعد لك الحصول على الدفع عن طريق باي بال" msgstr "يسمح هذا البرنامج المساعد لك الحصول على الدفع عن طريق باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -17344,25 +17379,25 @@ msgstr ""
"يتم استخدام رمل باي بال، يمكنك اختبار الواقع دون ارسال المال ولكن سوف تحتاج " "يتم استخدام رمل باي بال، يمكنك اختبار الواقع دون ارسال المال ولكن سوف تحتاج "
"إلى المستخدم رمل باي بال للدخول." "إلى المستخدم رمل باي بال للدخول."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "حساب باي بال" msgstr "حساب باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
"انقر هنا للحصول على البرنامج التعليمي حول كيفية الحصول على مفاتيح المطلوبة" "انقر هنا للحصول على البرنامج التعليمي حول كيفية الحصول على مفاتيح المطلوبة"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "نقطة النهاية" msgstr "نقطة النهاية"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -17371,16 +17406,16 @@ msgstr ""
"لقبول الدفع عن طريق باي بال، وسوف تحتاج حساب في باي بال. من خلال النقر على " "لقبول الدفع عن طريق باي بال، وسوف تحتاج حساب في باي بال. من خلال النقر على "
"الزر التالي، يمكنك إما إنشاء باي بال جديدة حساب pretix اتصال واحدة موجودة." "الزر التالي، يمكنك إما إنشاء باي بال جديدة حساب pretix اتصال واحدة موجودة."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "تواصل مع {icon} باي بال" msgstr "تواصل مع {icon} باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "قطع من باي بال" msgstr "قطع من باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -17388,45 +17423,63 @@ msgstr ""
"يرجى تكوين وباي بال Webhook إلى نقطة النهاية التالية من أجل إلغاء أوامر " "يرجى تكوين وباي بال Webhook إلى نقطة النهاية التالية من أجل إلغاء أوامر "
"تلقائيا عند المدفوعات وردها خارجيا." "تلقائيا عند المدفوعات وردها خارجيا."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "كان لدينا مشكلة في التواصل مع باي بال" msgstr "كان لدينا مشكلة في التواصل مع باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة دفعتك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المضي قدما." "لم نتمكن من معالجة دفعتك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المضي قدما."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
"وباي بال لم يوافق بعد الدفع. ونحن سوف أبلغكم في أقرب وقت اتمام عملية الدفع." "وباي بال لم يوافق بعد الدفع. ونحن سوف أبلغكم في أقرب وقت اتمام عملية الدفع."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد." msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "برد مبلغ عن طريق PayPal فشل: {}" msgstr "برد مبلغ عن طريق PayPal فشل: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "الدفع لهذه الفاتورة تم إستلامه مسبقا." msgstr "الدفع لهذه الفاتورة تم إستلامه مسبقا."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "رقم المرجعي لعملية الدفع في باي بال" msgstr "رقم المرجعي لعملية الدفع في باي بال"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "رقم البيع في باي بال" msgstr "رقم البيع في باي بال"
@@ -18838,6 +18891,18 @@ msgstr "إنشاء تخطيط جديد"
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "الناتج PDF" msgstr "الناتج PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "حمل تذكرة"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "حمل تذكرة"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "تخطيط تذكرة افتراضي" msgstr "تخطيط تذكرة افتراضي"
@@ -18898,12 +18963,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "دفع" msgstr "دفع"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "وكانت معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة." msgstr "وكانت معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة."
@@ -19285,12 +19350,24 @@ msgstr "سيكون لديك %(time)s دقائق لإتمام عملية الشر
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "إضافة واحد أكثر" msgstr "إضافة واحد أكثر"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "أضف منتج"
msgstr[1] "أضف منتج"
msgstr[2] "أضف منتج"
msgstr[3] "أضف منتج"
msgstr[4] "أضف منتج"
msgstr[5] "أضف منتج"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "كود خصم" msgstr "كود خصم"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19307,11 +19384,11 @@ msgstr ""
"يمكنك تحميل التذاكر الخاصة بك باستخدام الأزرار أدناه. يرجى أن يكون التذكرة " "يمكنك تحميل التذاكر الخاصة بك باستخدام الأزرار أدناه. يرجى أن يكون التذكرة "
"جاهزة عند الدخول." "جاهزة عند الدخول."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "تحميل جميع التذاكر:" msgstr "تحميل جميع التذاكر:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "سوف تكون قادرة على تحميل التذاكر الخاصة بك هنا تبدأ على %(date)s." msgstr "سوف تكون قادرة على تحميل التذاكر الخاصة بك هنا تبدأ على %(date)s."
@@ -20139,41 +20216,41 @@ msgstr "التاريخ غير معروف المحدد."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "الرجاء العودة والمحاولة مجددا." msgstr "الرجاء العودة والمحاولة مجددا."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "لا يمكن أن يستمر في دفع لهذا النظام." msgstr "لا يمكن أن يستمر في دفع لهذا النظام."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "ويتم الدفع المتأخر جدا أن يكون مقبولا." msgstr "ويتم الدفع المتأخر جدا أن يكون مقبولا."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "لا يمكن تغيير طريقة الدفع لهذا النظام." msgstr "لا يمكن تغيير طريقة الدفع لهذا النظام."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "دفعة معلقة حاليا لهذا النظام." msgstr "دفعة معلقة حاليا لهذا النظام."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "لا يمكنك تعديل هذا الطلب" msgstr "لا يمكنك تعديل هذا الطلب"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee" #| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة"
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The question has been deleted." #| msgid "The question has been deleted."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "تم حذف السؤال." msgstr "تم حذف السؤال."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "تذكرة التحميل غير (حتى الآن) تمكين لهذا النظام." msgstr "تذكرة التحميل غير (حتى الآن) تمكين لهذا النظام."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "La tenda està desactivada" msgstr "La tenda està desactivada"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "La tenda està desactivada"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "S'ha acabat la prevenda" msgstr "S'ha acabat la prevenda"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "S'ha acabat la prevenda"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "No ha començat la prevenda" msgstr "No ha començat la prevenda"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "URIs de la redirecció"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Llista de URIs permeses separades per espais" msgstr "Llista de URIs permeses separades per espais"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "ID del client" msgstr "ID del client"
@@ -208,17 +208,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -232,12 +232,12 @@ msgstr ""
"compte." "compte."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda." msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda." msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda."
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Carretó de l'usuari actual"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Si està desactivat no rebreu cap notificació."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Usuari" msgstr "Usuari"
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Targeta regal"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Redueix el preu del producte en (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Codi de val" msgstr "Codi de val"
@@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Nom de l'assistent: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}" msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Tiquet" msgstr "Tiquet"
@@ -4994,8 +4994,8 @@ msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "S'ha denegat la comanda: %(code)s" msgstr "S'ha denegat la comanda: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda." msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda."
@@ -5997,7 +5997,7 @@ msgstr ""
"ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la "
"processeu manualment." "processeu manualment."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació"
@@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual"
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgstr "Text (enviat per l'administrador)"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "Habitualment activat al port 465." msgstr "Habitualment activat al port 465."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}"
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "Cancel·lat"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8594,8 +8594,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8604,8 +8604,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8635,16 +8635,22 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Can change orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Pot canviar les comandes"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
#, fuzzy
#| msgid "Automatically expire unpaid orders" #| msgid "Automatically expire unpaid orders"
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8652,19 +8658,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Tarifa de les comandes" msgstr "Tarifa de les comandes"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8672,25 +8678,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Poden crear esdeveniments" msgstr "Poden crear esdeveniments"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Hello,\n" #| "Hello,\n"
@@ -8727,7 +8733,7 @@ msgstr ""
"Atentament,\n" "Atentament,\n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Hello,\n" #| "Hello,\n"
@@ -8760,6 +8766,10 @@ msgstr ""
"Atentament,\n" "Atentament,\n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9270,7 +9280,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9312,7 +9322,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9321,7 +9331,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -11326,9 +11336,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13397,13 +13407,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "No ha començat la prevenda" msgstr "No ha començat la prevenda"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Question option" #| msgid "Question option"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Opció de pregunta" msgstr "Opció de pregunta"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13413,7 +13423,7 @@ msgstr "Opció de pregunta"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13421,20 +13431,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Can change orders" #| msgid "Can change orders"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -13811,13 +13821,23 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Variacions" msgstr "Variacions"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Latin transcription" #| msgid "Latin transcription"
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Transcripció llatina" msgstr "Transcripció llatina"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -15329,7 +15349,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15449,7 +15469,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15521,7 +15541,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15768,16 +15788,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16009,15 +16029,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16059,7 +16079,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16085,7 +16105,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16122,143 +16142,156 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The task has been completed." #| msgid "The task has been completed."
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "S'ha completat la tasca." msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended." #| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set." #| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
#: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The task has been completed."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The task has been completed."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "An internal error occurred, please try again." #| msgid "An internal error occurred, please try again."
msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010 #: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The task has been completed." #| msgid "The task has been completed."
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "S'ha completat la tasca." msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
@@ -16750,14 +16783,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16801,7 +16834,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -16811,7 +16844,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -16991,29 +17024,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17168,7 +17201,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Automàticament durant el pagament" msgstr "Automàticament durant el pagament"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17177,7 +17210,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17185,93 +17218,111 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "invoice" #| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received." #| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment ID" #| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Identificador de pagament" msgstr "Identificador de pagament"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18596,6 +18647,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Baixa el tiquet"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Baixa el tiquet"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18656,12 +18719,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19024,12 +19087,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "All products"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Tots els productes"
msgstr[1] "Tots els productes"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19044,11 +19115,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19819,41 +19890,41 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee" #| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació"
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The task has been completed." #| msgid "The task has been completed."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "S'ha completat la tasca." msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Obchod vypnut" msgstr "Obchod vypnut"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Obchod vypnut"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Předprodej ukončen" msgstr "Předprodej ukončen"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Předprodej ukončen"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Předprodej zatím nezačal" msgstr "Předprodej zatím nezačal"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "URI přesměrování"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Seznam povolených URI, oddělené mezerou" msgstr "Seznam povolených URI, oddělené mezerou"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Klientské ID" msgstr "Klientské ID"
@@ -194,17 +194,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -216,12 +216,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4495,8 +4495,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5309,7 +5309,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7435,8 +7435,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7445,8 +7445,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7475,15 +7475,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7491,17 +7495,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7509,20 +7513,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7540,7 +7544,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7554,6 +7558,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8020,7 +8028,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8060,7 +8068,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8069,7 +8077,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10038,9 +10046,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12056,11 +12064,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12070,7 +12078,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12078,20 +12086,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12454,11 +12462,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13957,7 +13975,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14078,7 +14096,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14140,7 +14158,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14387,16 +14405,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14591,15 +14609,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14641,7 +14659,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14667,7 +14685,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14700,133 +14718,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15302,14 +15329,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15353,7 +15380,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15363,7 +15390,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15543,29 +15570,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15716,7 +15743,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15725,7 +15752,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15733,88 +15760,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17104,6 +17149,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17164,12 +17217,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17531,12 +17584,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17551,11 +17612,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18303,37 +18364,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-17 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,904,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,904,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Shop deaktiviert" msgstr "Shop deaktiviert"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Shop deaktiviert"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Verkauf vorüber" msgstr "Verkauf vorüber"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Verkauf vorüber"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "noch nicht gestartet" msgstr "noch nicht gestartet"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "URLs zur Weiterleitung"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Liste erlaubter URLs, mit Leerzeichen getrennt" msgstr "Liste erlaubter URLs, mit Leerzeichen getrennt"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client-ID" msgstr "Client-ID"
@@ -206,17 +206,17 @@ msgstr ""
"einem verbundenen Veranstalterkonto." "einem verbundenen Veranstalterkonto."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix Team-Einladung" msgstr "pretix Team-Einladung"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team."
@@ -230,12 +230,12 @@ msgstr ""
"erlaubt." "erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Aktuelle Warenkörbe"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Wenn diese Einstellung aus ist, erhalten Sie keine Benachrichtigungen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Geschenkgutschein"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "Teilnehmername: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4890,8 +4890,8 @@ msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren." msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren."
@@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung "
"veranlassen." "veranlassen."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten"
@@ -7463,7 +7463,7 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -7557,7 +7557,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7766,7 +7766,7 @@ msgstr "storniert"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8434,8 +8434,8 @@ msgstr ""
"danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu "
"herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden."
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Betreff" msgstr "Betreff"
@@ -8444,8 +8444,8 @@ msgstr "Betreff"
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger" msgstr "Empfänger"
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
@@ -8478,17 +8478,23 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben."
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel all orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Alle Bestellungen stornieren"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
"Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen "
"Erstattungen unterstützt" "Erstattungen unterstützt"
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8501,7 +8507,7 @@ msgstr ""
"Wählen Sie diese Option nicht, wenn Sie diese Bestellungen mit anderen " "Wählen Sie diese Option nicht, wenn Sie diese Bestellungen mit anderen "
"Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchten." "Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchten."
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
@@ -8509,11 +8515,11 @@ msgstr ""
"Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die " "Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die "
"ursprüngliche Zahlungsmethode" "ursprüngliche Zahlungsmethode"
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Gebühren einbehalten" msgstr "Gebühren einbehalten"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8525,20 +8531,20 @@ msgstr ""
"in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für " "in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für "
"mehrere Termine enthält." "mehrere Termine enthält."
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Storniert: {event}" msgstr "Storniert: {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8569,7 +8575,7 @@ msgstr ""
"Freundliche Grüße,\n" "Freundliche Grüße,\n"
"Das {event} Team" "Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8592,6 +8598,10 @@ msgstr ""
"Freundliche Grüße,\n" "Freundliche Grüße,\n"
"Das {event} Team" "Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9127,7 +9137,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet."
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert." msgstr "Die Bestellung wurde storniert."
@@ -9169,7 +9179,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt."
@@ -9178,7 +9188,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert."
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt."
@@ -11352,9 +11362,9 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13642,11 +13652,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Termin auswählen" msgstr "Termin auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Rückzahlungsoptionen" msgstr "Rückzahlungsoptionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13656,7 +13666,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "E-Mails verschicken" msgstr "E-Mails verschicken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13668,7 +13678,7 @@ msgstr ""
"ist, eine kurze Erklärung und einen Link zu ihrer Bestellung mit der hier " "ist, eine kurze Erklärung und einen Link zu ihrer Bestellung mit der hier "
"angebotenen E-Mail-Funktion zu verschicken." "angebotenen E-Mail-Funktion zu verschicken."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
@@ -13678,7 +13688,7 @@ msgstr ""
"Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Sie können mit dieser " "Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Sie können mit dieser "
"Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn Sie möchten." "Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn Sie möchten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
@@ -13686,7 +13696,7 @@ msgstr ""
"Sie sollten diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung " "Sie sollten diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung "
"auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails." "auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "Alle Bestellungen stornieren" msgstr "Alle Bestellungen stornieren"
@@ -14089,11 +14099,23 @@ msgstr "Ausgestellt durch Verkauf"
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Transaktionen" msgstr "Transaktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Never"
msgid "Revert"
msgstr "Niemals"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Manuelle Transaktion" msgstr "Manuelle Transaktion"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "Geschenkgutschein-Verlauf" msgstr "Geschenkgutschein-Verlauf"
@@ -15765,7 +15787,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15889,7 +15911,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[0] "{num} Bestellung"
msgstr[1] "{num} Bestellungen" msgstr[1] "{num} Bestellungen"
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15962,7 +15984,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
@@ -16226,16 +16248,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen."
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet."
@@ -16470,15 +16492,15 @@ msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt."
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert."
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16526,7 +16548,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert." msgstr "Die Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten."
@@ -16554,7 +16576,7 @@ msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16591,19 +16613,19 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "Token-Name" msgstr "Token-Name"
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "Dieser Veranstalter kann nicht gelöscht werden." msgstr "Dieser Veranstalter kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "Der Veranstalter wurde gelöscht." msgstr "Der Veranstalter wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -16611,35 +16633,35 @@ msgstr ""
"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt." msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt."
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren" msgstr "Administratoren"
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
"Das neue Team wurde erstellt. Sie können nun Mitglieder zum Team hinzufügen." "Das neue Team wurde erstellt. Sie können nun Mitglieder zum Team hinzufügen."
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
@@ -16647,44 +16669,44 @@ msgstr ""
"Sie können das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden " "Sie können das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden "
"mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann." "mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann."
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt." msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt."
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "Ungültige Einladung gewählt." msgstr "Ungültige Einladung gewählt."
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen." msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen."
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "Die Einladung wurde erneut verschickt." msgstr "Die Einladung wurde erneut verschickt."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "Ungültiger Token gewählt." msgstr "Ungültiger Token gewählt."
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "Der Token wurde invalidiert." msgstr "Der Token wurde invalidiert."
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
"Nutzer müssen ein pretix-Konto haben, bevor sie eingeladen werden können." "Nutzer müssen ein pretix-Konto haben, bevor sie eingeladen werden können."
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen." msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen."
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt." msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt."
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
@@ -16694,39 +16716,52 @@ msgstr ""
"Bitte kopieren Sie diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Sie werden ihn " "Bitte kopieren Sie diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Sie werden ihn "
"hier nicht erneut abrufen können." "hier nicht erneut abrufen können."
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert." msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert."
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff." msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff."
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt." msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt."
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde hinzugefügt." msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde hinzugefügt."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde gelöscht." msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "Geschenkgutscheine dürfen keine negativen Werte haben." msgstr "Geschenkgutscheine dürfen keine negativen Werte haben."
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The transaction amount is incorrect."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Der Überweisungsbetrag stimmt nicht."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The manual transaction has been saved."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert." msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden."
@@ -17234,14 +17269,14 @@ msgstr "Kontoinhaber"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "IBAN" msgstr "IBAN"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "BIC" msgstr "BIC"
@@ -17291,7 +17326,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -17301,7 +17336,7 @@ msgstr "Kontoinhaber"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -17511,19 +17546,19 @@ msgstr "Ignorierte Zahlungen"
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "Ungültige und ignorierte Überweisungen anschauen" msgstr "Ungültige und ignorierte Überweisungen anschauen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:" msgstr "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "Betrag:" msgstr "Betrag:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "Verwendungszweck (wichtig):" msgstr "Verwendungszweck (wichtig):"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
@@ -17532,11 +17567,11 @@ msgstr ""
"schließen. Wir schicken Ihnen eine E-Mail, sobald wir Ihre Zahlung erhalten " "schließen. Wir schicken Ihnen eine E-Mail, sobald wir Ihre Zahlung erhalten "
"haben." "haben."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "Banking-App öffnen" msgstr "Banking-App öffnen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "Erfordert, dass die App BezahlCode unterstützt" msgstr "Erfordert, dass die App BezahlCode unterstützt"
@@ -17697,7 +17732,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Automatisch eingecheckt" msgstr "Automatisch eingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "Secret" msgstr "Secret"
@@ -17708,7 +17743,7 @@ msgstr ""
"hinzu." "hinzu."
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
@@ -17716,7 +17751,7 @@ msgstr "PayPal"
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -17724,24 +17759,24 @@ msgstr ""
"Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, "
"aber Sie benötigen einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." "aber Sie benötigen einen PayPal-Sandbox-Account zum Login."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-Konto" msgstr "PayPal-Konto"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "API-Endpunkt" msgstr "API-Endpunkt"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -17751,16 +17786,16 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto " "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto "
"erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -17769,14 +17804,32 @@ msgstr ""
"Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung "
"zurückerstattet wird." "zurückerstattet wird."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
@@ -17784,7 +17837,7 @@ msgstr ""
"Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten finden Sie Details zum weiteren " "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten finden Sie Details zum weiteren "
"Vorgehen." "Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
@@ -17792,24 +17845,24 @@ msgstr ""
"PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald " "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald "
"die Bezahlung abgeschlossen ist." "die Bezahlung abgeschlossen ist."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -19250,6 +19303,18 @@ msgstr "Neues Layout erstellen"
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "PDF-Ausgabe" msgstr "PDF-Ausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Ticket herunterladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Ticket herunterladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "Standard-Ticketlayout" msgstr "Standard-Ticketlayout"
@@ -19310,12 +19375,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Zahlung" msgstr "Zahlung"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus." msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig."
@@ -19716,12 +19781,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Eins mehr hinzufügen" msgstr "Eins mehr hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Any product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Alle Produkte"
msgstr[1] "Alle Produkte"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "Wir wenden den Gutschein auf Ihren Warenkorb an…" msgstr "Wir wenden den Gutschein auf Ihren Warenkorb an…"
@@ -19738,11 +19811,11 @@ msgstr ""
"Bitte laden Sie Ihr Ticket mit Hilfe der Buttons weiter unten herunter. " "Bitte laden Sie Ihr Ticket mit Hilfe der Buttons weiter unten herunter. "
"Bitte halten Sie das Ticket am Einlass bereit." "Bitte halten Sie das Ticket am Einlass bereit."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:" msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Sie können Ihre Tickets hier ab %(date)s herunterladen." msgstr "Sie können Ihre Tickets hier ab %(date)s herunterladen."
@@ -20585,37 +20658,37 @@ msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Bitte gehen Sie einen Schritt zurück und versuchen es erneut." msgstr "Bitte gehen Sie einen Schritt zurück und versuchen es erneut."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden." msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können." msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden." msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Sie können diese Bestellung nicht bearbeiten" msgstr "Sie können diese Bestellung nicht bearbeiten"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Sie haben eine ungültige Stornierungsgebühr gewählt." msgstr "Sie haben eine ungültige Stornierungsgebühr gewählt."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt." msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""
"Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet." "Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet."
@@ -21113,9 +21186,6 @@ msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgid "Ticket download is not enabled for non-admission products." #~ msgid "Ticket download is not enabled for non-admission products."
#~ msgstr "Der Ticket-Download ist nur für Zutrittsprodukte freigeschaltet." #~ msgstr "Der Ticket-Download ist nur für Zutrittsprodukte freigeschaltet."
#~ msgid "The transaction amount is incorrect."
#~ msgstr "Der Überweisungsbetrag stimmt nicht."
#~ msgid "You can choose at most one option from this category." #~ msgid "You can choose at most one option from this category."
#~ msgid_plural "" #~ msgid_plural ""
#~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category." #~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-17 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Shop deaktiviert" msgstr "Shop deaktiviert"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Shop deaktiviert"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Verkauf vorüber" msgstr "Verkauf vorüber"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Verkauf vorüber"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "noch nicht gestartet" msgstr "noch nicht gestartet"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "URLs zur Weiterleitung"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Liste erlaubter URLs, mit Leerzeichen getrennt" msgstr "Liste erlaubter URLs, mit Leerzeichen getrennt"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client-ID" msgstr "Client-ID"
@@ -208,17 +208,17 @@ msgstr ""
"einem verbundenen Veranstalterkonto." "einem verbundenen Veranstalterkonto."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix Team-Einladung" msgstr "pretix Team-Einladung"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team."
@@ -232,12 +232,12 @@ msgstr ""
"erlaubt." "erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Aktuelle Warenkörbe"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Wenn diese Einstellung aus ist, erhältst du keine Benachrichtigungen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Geschenkgutschein"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4885,8 +4885,8 @@ msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren." msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren."
@@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung "
"veranlassen." "veranlassen."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
@@ -5892,7 +5892,7 @@ msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten"
@@ -7452,7 +7452,7 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -7546,7 +7546,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7755,7 +7755,7 @@ msgstr "storniert"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8423,8 +8423,8 @@ msgstr ""
"danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu "
"herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden."
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Betreff" msgstr "Betreff"
@@ -8433,8 +8433,8 @@ msgstr "Betreff"
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger" msgstr "Empfänger"
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
@@ -8467,17 +8467,23 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben."
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel all orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Alle Bestellungen stornieren"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
"Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen "
"Erstattungen unterstützt" "Erstattungen unterstützt"
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8490,7 +8496,7 @@ msgstr ""
"Wähle diese Option nicht, wenn du diese Bestellungen mit anderen " "Wähle diese Option nicht, wenn du diese Bestellungen mit anderen "
"Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchtest." "Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchtest."
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
@@ -8498,11 +8504,11 @@ msgstr ""
"Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die " "Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die "
"ursprüngliche Zahlungsmethode" "ursprüngliche Zahlungsmethode"
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Gebühren einbehalten" msgstr "Gebühren einbehalten"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8514,20 +8520,20 @@ msgstr ""
"in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für " "in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für "
"mehrere Termine enthält." "mehrere Termine enthält."
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Storniert: {event}" msgstr "Storniert: {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8558,7 +8564,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße,\n" "Viele Grüße,\n"
"Das {event} Team" "Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8581,6 +8587,10 @@ msgstr ""
"Viele Grüße,\n" "Viele Grüße,\n"
"Das {event} Team" "Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere."
@@ -9112,7 +9122,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet."
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert." msgstr "Die Bestellung wurde storniert."
@@ -9154,7 +9164,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt."
@@ -9163,7 +9173,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert."
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt."
@@ -11332,9 +11342,9 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13618,11 +13628,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Termin auswählen" msgstr "Termin auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Rückzahlungsoptionen" msgstr "Rückzahlungsoptionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13632,7 +13642,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "E-Mails verschicken" msgstr "E-Mails verschicken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13644,7 +13654,7 @@ msgstr ""
"ist, eine kurze Erklärung und einen Link zu ihrer Bestellung mit der hier " "ist, eine kurze Erklärung und einen Link zu ihrer Bestellung mit der hier "
"angebotenen E-Mail-Funktion zu verschicken." "angebotenen E-Mail-Funktion zu verschicken."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
@@ -13654,7 +13664,7 @@ msgstr ""
"Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Du kannst mit dieser " "Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Du kannst mit dieser "
"Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn du möchtest." "Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn du möchtest."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
@@ -13662,7 +13672,7 @@ msgstr ""
"Du solltest diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung " "Du solltest diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung "
"auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails." "auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "Alle Bestellungen stornieren" msgstr "Alle Bestellungen stornieren"
@@ -14064,11 +14074,23 @@ msgstr "Ausgestellt durch Verkauf"
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Transaktionen" msgstr "Transaktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Never"
msgid "Revert"
msgstr "Niemals"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Manuelle Transaktion" msgstr "Manuelle Transaktion"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "Geschenkgutschein-Verlauf" msgstr "Geschenkgutschein-Verlauf"
@@ -15735,7 +15757,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15859,7 +15881,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[0] "{num} Bestellung"
msgstr[1] "{num} Bestellungen" msgstr[1] "{num} Bestellungen"
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15932,7 +15954,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
@@ -16196,16 +16218,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen."
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet."
@@ -16440,15 +16462,15 @@ msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt."
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert."
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16495,7 +16517,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert." msgstr "Die Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten."
@@ -16523,7 +16545,7 @@ msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16560,19 +16582,19 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "Token-Name" msgstr "Token-Name"
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "Dieser Veranstalter kann nicht gelöscht werden." msgstr "Dieser Veranstalter kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "Der Veranstalter wurde gelöscht." msgstr "Der Veranstalter wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -16580,35 +16602,35 @@ msgstr ""
"Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "Dieser Veranstalter konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "Das neue Veranstalterkonto wurde erstellt." msgstr "Das neue Veranstalterkonto wurde erstellt."
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren" msgstr "Administratoren"
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
"Das neue Team wurde erstellt. Du kannst nun Mitglieder zum Team hinzufügen." "Das neue Team wurde erstellt. Du kannst nun Mitglieder zum Team hinzufügen."
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
@@ -16616,44 +16638,44 @@ msgstr ""
"Du kannst das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden " "Du kannst das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden "
"mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann." "mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann."
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt." msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt."
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "Ungültige Einladung gewählt." msgstr "Ungültige Einladung gewählt."
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen." msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen."
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "Die Einladung wurde erneut verschickt." msgstr "Die Einladung wurde erneut verschickt."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "Ungültiger Token gewählt." msgstr "Ungültiger Token gewählt."
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "Der Token wurde invalidiert." msgstr "Der Token wurde invalidiert."
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
"Nutzer müssen ein pretix-Konto haben, bevor sie eingeladen werden können." "Nutzer müssen ein pretix-Konto haben, bevor sie eingeladen werden können."
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen." msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen."
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt." msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt."
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
@@ -16663,39 +16685,52 @@ msgstr ""
"Bitte kopiere diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Du wirst ihn hier " "Bitte kopiere diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Du wirst ihn hier "
"nicht erneut abrufen können." "nicht erneut abrufen können."
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert." msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert."
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff." msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff."
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt." msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt."
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde hinzugefügt." msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde hinzugefügt."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde gelöscht." msgstr "Der ausgewählte Gutscheinaussteller wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "Geschenkgutscheine dürfen keine negativen Werte haben." msgstr "Geschenkgutscheine dürfen keine negativen Werte haben."
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The transaction amount is incorrect."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Der Überweisungsbetrag stimmt nicht."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The manual transaction has been saved."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert." msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden."
@@ -17201,14 +17236,14 @@ msgstr "Kontoinhaber"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "IBAN" msgstr "IBAN"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "BIC" msgstr "BIC"
@@ -17258,7 +17293,7 @@ msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -17268,7 +17303,7 @@ msgstr "Kontoinhaber"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -17478,19 +17513,19 @@ msgstr "Ignorierte Zahlungen"
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "Ungültige und ignorierte Überweisungen anschauen" msgstr "Ungültige und ignorierte Überweisungen anschauen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Bitte überweise den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:" msgstr "Bitte überweise den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "Betrag:" msgstr "Betrag:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "Verwendungszweck (wichtig):" msgstr "Verwendungszweck (wichtig):"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
@@ -17499,11 +17534,11 @@ msgstr ""
"schließen. Wir schicken dir eine E-Mail, sobald wir deine Zahlung erhalten " "schließen. Wir schicken dir eine E-Mail, sobald wir deine Zahlung erhalten "
"haben." "haben."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "Banking-App öffnen" msgstr "Banking-App öffnen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "Erfordert, dass die App BezahlCode unterstützt" msgstr "Erfordert, dass die App BezahlCode unterstützt"
@@ -17663,7 +17698,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Automatisch eingecheckt" msgstr "Automatisch eingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "Secret" msgstr "Secret"
@@ -17674,7 +17709,7 @@ msgstr ""
"hinzu." "hinzu."
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
@@ -17682,7 +17717,7 @@ msgstr "PayPal"
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -17690,24 +17725,24 @@ msgstr ""
"Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, "
"aber du benötigst einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." "aber du benötigst einen PayPal-Sandbox-Account zum Login."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-Konto" msgstr "PayPal-Konto"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt" msgstr "Endpunkt"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -17717,16 +17752,16 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto " "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto "
"erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -17735,14 +17770,32 @@ msgstr ""
"Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung "
"zurückerstattet wird." "zurückerstattet wird."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
@@ -17750,7 +17803,7 @@ msgstr ""
"Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten findest du Details zum weiteren " "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten findest du Details zum weiteren "
"Vorgehen." "Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
@@ -17758,24 +17811,24 @@ msgstr ""
"PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald " "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald "
"die Bezahlung abgeschlossen ist." "die Bezahlung abgeschlossen ist."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -19210,6 +19263,18 @@ msgstr "Neues Layout erstellen"
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "PDF-Ausgabe" msgstr "PDF-Ausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Ticket herunterladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Ticket herunterladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "Standard-Ticketlayout" msgstr "Standard-Ticketlayout"
@@ -19270,12 +19335,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Zahlung" msgstr "Zahlung"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus." msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig."
@@ -19675,12 +19740,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Eins mehr hinzufügen" msgstr "Eins mehr hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Any product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Alle Produkte"
msgstr[1] "Alle Produkte"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "Wir wenden den Gutschein auf deinen Warenkorb an…" msgstr "Wir wenden den Gutschein auf deinen Warenkorb an…"
@@ -19697,11 +19770,11 @@ msgstr ""
"Bitte lade dein Ticket mit den Buttons weiter unten herunter und halte es am " "Bitte lade dein Ticket mit den Buttons weiter unten herunter und halte es am "
"Einlass der Veranstaltung bereit." "Einlass der Veranstaltung bereit."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:" msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Du kannst deine Tickets hier ab %(date)s herunterladen." msgstr "Du kannst deine Tickets hier ab %(date)s herunterladen."
@@ -20542,37 +20615,37 @@ msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Bitte gehe einen Schritt zurück und versuche es erneut." msgstr "Bitte gehe einen Schritt zurück und versuche es erneut."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden." msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können." msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden." msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht bearbeiten" msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht bearbeiten"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Du hast eine ungültige Stornierungsgebühr gewählt." msgstr "Du hast eine ungültige Stornierungsgebühr gewählt."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt." msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""
"Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet." "Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet."
@@ -21062,9 +21135,6 @@ msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgid "Ticket download is not enabled for non-admission products." #~ msgid "Ticket download is not enabled for non-admission products."
#~ msgstr "Der Ticket-Download ist nur für Zutrittsprodukte freigeschaltet." #~ msgstr "Der Ticket-Download ist nur für Zutrittsprodukte freigeschaltet."
#~ msgid "The transaction amount is incorrect."
#~ msgstr "Der Überweisungsbetrag stimmt nicht."
#~ msgid "You can choose at most one option from this category." #~ msgid "You can choose at most one option from this category."
#~ msgid_plural "" #~ msgid_plural ""
#~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category." #~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -193,17 +193,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -215,12 +215,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4492,8 +4492,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6535,7 +6535,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7432,8 +7432,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7442,8 +7442,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7472,15 +7472,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7488,17 +7492,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7506,20 +7510,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7537,7 +7541,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7551,6 +7555,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8017,7 +8025,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8057,7 +8065,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8066,7 +8074,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10035,9 +10043,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12052,11 +12060,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12066,7 +12074,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12074,20 +12082,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12449,11 +12457,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13952,7 +13970,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14072,7 +14090,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14134,7 +14152,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14381,16 +14399,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14585,15 +14603,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14635,7 +14653,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14661,7 +14679,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14694,133 +14712,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15296,14 +15323,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15347,7 +15374,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15357,7 +15384,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15537,29 +15564,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15710,7 +15737,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15719,7 +15746,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15727,88 +15754,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17098,6 +17143,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17158,12 +17211,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17524,12 +17577,19 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17544,11 +17604,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18296,37 +18356,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n" "Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n"
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n" "Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Áruház letiltva" msgstr "Áruház letiltva"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Áruház letiltva"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Elővétel vége" msgstr "Elővétel vége"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Elővétel vége"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Elővétel nem kezdődött el" msgstr "Elővétel nem kezdődött el"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Átirányítási URI-k"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Engedélyezett URI lista, szóközzel elválasztva" msgstr "Engedélyezett URI lista, szóközzel elválasztva"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Kliens ID" msgstr "Kliens ID"
@@ -197,17 +197,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -219,12 +219,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6544,7 +6544,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6630,7 +6630,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6823,7 +6823,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7441,8 +7441,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7451,8 +7451,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7481,15 +7481,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Past events"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Elmúlt események"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7497,17 +7503,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7515,20 +7521,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7546,7 +7552,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7560,6 +7566,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8030,7 +8040,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8072,7 +8082,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8081,7 +8091,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10054,9 +10064,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12075,11 +12085,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12089,7 +12099,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12097,20 +12107,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12472,11 +12482,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13977,7 +13997,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14097,7 +14117,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14159,7 +14179,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14406,16 +14426,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14610,15 +14630,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14660,7 +14680,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14686,7 +14706,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14719,133 +14739,146 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15323,14 +15356,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15374,7 +15407,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15384,7 +15417,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15564,29 +15597,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15737,7 +15770,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15746,7 +15779,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15754,88 +15787,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17127,6 +17178,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17187,12 +17246,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17553,12 +17612,19 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17573,11 +17639,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18325,39 +18391,39 @@ msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Menj vissza és próbáld újra." msgstr "Menj vissza és próbáld újra."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési folyamatot nem lehet folytatni." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési folyamatot nem lehet folytatni."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "A fizetés túl későn történt meg az elfogadáshoz." msgstr "A fizetés túl későn történt meg az elfogadáshoz."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési mód nem változtatható meg." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési mód nem változtatható meg."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetés jelenleg függőben van." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetés jelenleg függőben van."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Nem módosíthatod ezt a rendelést" msgstr "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "A jegyek letöltése (még) nem engedélyezett ehhez a rendeléshez." msgstr "A jegyek letöltése (még) nem engedélyezett ehhez a rendeléshez."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-12 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Translators EN IT Team <cinema.managementstest@gmail.com>\n" "Last-Translator: Translators EN IT Team <cinema.managementstest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Vendite disabilitate" msgstr "Vendite disabilitate"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Vendite disabilitate"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Prevendita esaurita" msgstr "Prevendita esaurita"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Prevendita esaurita"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Prevendita non ancora attiva" msgstr "Prevendita non ancora attiva"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Lista delle URI autorizzate, separate da spazio" msgstr "Lista delle URI autorizzate, separate da spazio"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "ID del client" msgstr "ID del client"
@@ -206,17 +206,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -230,12 +230,12 @@ msgstr ""
"accedere al tuo account." "accedere al tuo account."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Non puoi creare una fattura per questo ordine." msgstr "Non puoi creare una fattura per questo ordine."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Esiste già una fattura per questo ordine." msgstr "Esiste già una fattura per questo ordine."
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Carrello attuale dell'utente"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4590,8 +4590,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5408,7 +5408,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6649,7 +6649,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6735,7 +6735,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7554,8 +7554,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7564,8 +7564,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7594,15 +7594,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Only paid orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Solo ordini pagati"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7610,19 +7616,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Tariffe dell'ordine" msgstr "Tariffe dell'ordine"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7630,24 +7636,24 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Informazioni dell'ordine modificate" msgstr "Informazioni dell'ordine modificate"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Informazioni dell'ordine modificate" msgstr "Informazioni dell'ordine modificate"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7665,7 +7671,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7679,6 +7685,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8151,7 +8161,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8193,7 +8203,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8202,7 +8212,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10183,9 +10193,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12218,13 +12228,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Prevendita non ancora attiva" msgstr "Prevendita non ancora attiva"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Pending orders" #| msgid "Pending orders"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Ordini pendenti" msgstr "Ordini pendenti"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12234,7 +12244,7 @@ msgstr "Ordini pendenti"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12242,20 +12252,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Only paid orders" #| msgid "Only paid orders"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -12624,11 +12634,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14129,7 +14149,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14249,7 +14269,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14319,7 +14339,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14568,16 +14588,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14774,15 +14794,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14824,7 +14844,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14850,7 +14870,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14883,133 +14903,146 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "Order changed"
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "Order changed"
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15493,14 +15526,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15544,7 +15577,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15554,7 +15587,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15734,29 +15767,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15911,7 +15944,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Check-in del biglietto effettuato" msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15920,7 +15953,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15928,90 +15961,108 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment ID" #| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID Pagamento" msgstr "ID Pagamento"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17319,6 +17370,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17379,12 +17438,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17745,12 +17804,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Prodotto"
msgstr[1] "Prodotto"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17765,11 +17832,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18526,39 +18593,39 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order changed" #| msgid "Order changed"
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Ordine modificato" msgstr "Ordine modificato"
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Arminio <patrick.arminio@gmail.com>\n" "Last-Translator: Patrick Arminio <patrick.arminio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -195,17 +195,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -217,12 +217,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Šim pasūtījumam nav iespējams sastādīt rēķinu. " msgstr "Šim pasūtījumam nav iespējams sastādīt rēķinu. "
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Šim pasūtījumam jau ir rēķins. " msgstr "Šim pasūtījumam jau ir rēķins. "
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Ja izslēgts, jūs nesaņemsiet nekādus paziņojumus."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Dāvanu karte"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Samaziniet produkta cenu par (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupona kods" msgstr "Kupona kods"
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}" msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4847,8 +4847,8 @@ msgstr "Pasūtījums pieņemts un gaida apmaksu: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Pasūtījums noraidīts: %(code)s" msgstr "Pasūtījums noraidīts: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu." msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu."
@@ -5707,7 +5707,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7073,7 +7073,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7266,7 +7266,7 @@ msgstr "Atcelts"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7888,8 +7888,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7898,8 +7898,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7928,15 +7928,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Atcelt pasūtījumu"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7944,19 +7950,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Pasūtījuma maksas" msgstr "Pasūtījuma maksas"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7964,25 +7970,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Var radīt pasākumus" msgstr "Var radīt pasākumus"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8000,7 +8006,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8014,6 +8020,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8490,7 +8500,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts." msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
@@ -8532,7 +8542,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Rēķins ir izveidots." msgstr "Rēķins ir izveidots."
@@ -8541,7 +8551,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10520,9 +10530,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12565,13 +12575,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Izvēlēties štatu/pilsētu" msgstr "Izvēlēties štatu/pilsētu"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Question option" #| msgid "Question option"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Jautājuma iespēja" msgstr "Jautājuma iespēja"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12581,7 +12591,7 @@ msgstr "Jautājuma iespēja"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12589,20 +12599,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cancel order" #| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -12967,11 +12977,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card code" #| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -14474,7 +14494,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14595,7 +14615,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14665,7 +14685,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
@@ -14912,16 +14932,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Nezināms pasūtījuma kods vai nav atļauts piekļūt šim pasūtījumam." msgstr "Nezināms pasūtījuma kods vai nav atļauts piekļūt šim pasūtījumam."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Biļešu lejupielāde šim produktam nav iespējota." msgstr "Biļešu lejupielāde šim produktam nav iespējota."
@@ -15120,15 +15140,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Šis rēķins nav atrasts" msgstr "Šis rēķins nav atrasts"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Rēķina fails vairs netiek saglabāts serverī." msgstr "Rēķina fails vairs netiek saglabāts serverī."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -15172,7 +15192,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15200,7 +15220,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -15239,133 +15259,146 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Rēķins ir izveidots."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Rēķins ir izveidots."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15849,14 +15882,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15900,7 +15933,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15910,7 +15943,7 @@ msgstr "Konta īpašnieks"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -16097,29 +16130,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Lūdzu, pārsūtiet visu summu uz šo bankas kontu:" msgstr "Lūdzu, pārsūtiet visu summu uz šo bankas kontu:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16270,7 +16303,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16279,7 +16312,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16287,89 +16320,107 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\"> {text} </a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\"> {text} </a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
"Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu" "Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Galapunkts" msgstr "Galapunkts"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda." msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17735,6 +17786,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Lejupielādējiet biļeti"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Lejupielādējiet biļeti"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17795,12 +17858,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Maksājums" msgstr "Maksājums"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu." msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Jūsu ievadītā maksājuma informācija bija nepilnīga." msgstr "Jūsu ievadītā maksājuma informācija bija nepilnīga."
@@ -18196,12 +18259,22 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Pievienot vēl vienu" msgstr "Pievienot vēl vienu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Papildinājuma produkti"
msgstr[1] "Papildinājuma produkti"
msgstr[2] "Papildinājuma produkti"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Izmantot kuponu" msgstr "Izmantot kuponu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18219,11 +18292,11 @@ msgstr ""
"Informējam, ka pirms pasākuma pie ieejas Jūsu biļete tiks pārbaudīta, " "Informējam, ka pirms pasākuma pie ieejas Jūsu biļete tiks pārbaudīta, "
"aicinot to uzrādīt drukātā vai elektroniskā formātā." "aicinot to uzrādīt drukātā vai elektroniskā formātā."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Lejupielādēt visas biļetes uzreiz:" msgstr "Lejupielādēt visas biļetes uzreiz:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Šeit varēsit lejupielādēt biļetes, sākot no %(date)s." msgstr "Šeit varēsit lejupielādēt biļetes, sākot no %(date)s."
@@ -19068,41 +19141,41 @@ msgstr "Atlasīts nezināms datums."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Lūdzu, dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz." msgstr "Lūdzu, dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Maksājumu par šo pasūtījumu nevar turpināt." msgstr "Maksājumu par šo pasūtījumu nevar turpināt."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Maksājums ir par vēlu, lai to pieņemtu." msgstr "Maksājums ir par vēlu, lai to pieņemtu."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Maksājuma veidu par šo pasūtījumu nevar mainīt." msgstr "Maksājuma veidu par šo pasūtījumu nevar mainīt."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Par šo pasūtījumu pašlaik tiek gaidīts maksājums." msgstr "Par šo pasūtījumu pašlaik tiek gaidīts maksājums."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Jūs nevarat mainīt šo pasūtījumu" msgstr "Jūs nevarat mainīt šo pasūtījumu"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type." #| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated." #| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Rēķins ir izveidots." msgstr "Rēķins ir izveidots."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Šim pasūtījumam nav (vēl) iespējota biļešu lejupielāde." msgstr "Šim pasūtījumam nav (vēl) iespējota biļešu lejupielāde."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -192,17 +192,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,12 +214,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4491,8 +4491,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5305,7 +5305,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7431,8 +7431,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7441,8 +7441,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7471,15 +7471,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7487,17 +7491,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7505,20 +7509,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7536,7 +7540,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7550,6 +7554,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8016,7 +8024,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8056,7 +8064,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8065,7 +8073,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10034,9 +10042,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12051,11 +12059,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12065,7 +12073,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12073,20 +12081,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12448,11 +12456,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13951,7 +13969,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14071,7 +14089,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14133,7 +14151,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14380,16 +14398,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14584,15 +14602,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14634,7 +14652,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14660,7 +14678,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14693,133 +14711,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15295,14 +15322,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15346,7 +15373,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15356,7 +15383,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15536,29 +15563,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15709,7 +15736,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15718,7 +15745,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15726,88 +15753,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17097,6 +17142,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17157,12 +17210,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17523,12 +17576,19 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17543,11 +17603,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18295,37 +18355,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-19 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
"\n" ">\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Winkel uitgeschakeld" msgstr "Winkel uitgeschakeld"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Winkel uitgeschakeld"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Voorverkoop afgelopen" msgstr "Voorverkoop afgelopen"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Voorverkoop afgelopen"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen" msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Doorverwijzings-URI's"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties" msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client ID" msgstr "Client ID"
@@ -208,17 +208,17 @@ msgstr ""
"met uw account verbonden organisatoraccount." "met uw account verbonden organisatoraccount."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team."
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling." msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele melding."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "Cadeaubon"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Naam van aanwezige: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4857,8 +4857,8 @@ msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren." msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren."
@@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr ""
"betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige "
"terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
@@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
@@ -7425,7 +7425,7 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar gasten"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7731,7 +7731,7 @@ msgstr "Geannuleerd"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8399,8 +8399,8 @@ msgstr ""
"opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks "
"zullen ongeldig zijn." "zullen ongeldig zijn."
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp" msgstr "Onderwerp"
@@ -8409,8 +8409,8 @@ msgstr "Onderwerp"
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger" msgstr "Ontvanger"
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Bericht" msgstr "Bericht"
@@ -8443,17 +8443,23 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling."
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel all orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Annuleer alle bestellingen"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
"Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische "
"terugbetalingen ondersteunt" "terugbetalingen ondersteunt"
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8466,7 +8472,7 @@ msgstr ""
"bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere " "bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere "
"bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven." "bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven."
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
@@ -8474,11 +8480,11 @@ msgstr ""
"Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de " "Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de "
"oorspronkelijke betalingsmethode" "oorspronkelijke betalingsmethode"
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Houd toeslagen in" msgstr "Houd toeslagen in"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8491,20 +8497,20 @@ msgstr ""
"gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit tickets voor " "gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit tickets voor "
"meerdere datums bestaat." "meerdere datums bestaat."
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Stuur informatie via e-mail" msgstr "Stuur informatie via e-mail"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Geannuleerd: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8535,7 +8541,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n" "Met vriendelijke groet,\n"
"Organisatie van {event}" "Organisatie van {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8557,6 +8563,10 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n" "Met vriendelijke groet,\n"
"Organisatie van {event}" "Organisatie van {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere."
@@ -9081,7 +9091,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "De bestelling is terugbetaald." msgstr "De bestelling is terugbetaald."
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "De bestelling is geannuleerd." msgstr "De bestelling is geannuleerd."
@@ -9121,7 +9131,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast."
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "De factuur is gegenereerd." msgstr "De factuur is gegenereerd."
@@ -9130,7 +9140,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven."
@@ -11304,9 +11314,9 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13587,11 +13597,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Kies een datum" msgstr "Kies een datum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Terugbetalingsopties" msgstr "Terugbetalingsopties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13601,7 +13611,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "Verstuur emails" msgstr "Verstuur emails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13613,7 +13623,7 @@ msgstr ""
"doen is door een uitleg en een link naar de bestelpagina te versturen met de " "doen is door een uitleg en een link naar de bestelpagina te versturen met de "
"hier beschikbare e-mailfunctionaliteit." "hier beschikbare e-mailfunctionaliteit."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
@@ -13624,7 +13634,7 @@ msgstr ""
"kunt ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de " "kunt ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de "
"annulering met deze optie." "annulering met deze optie."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
@@ -13632,7 +13642,7 @@ msgstr ""
"Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat " "Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat "
"anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt." "anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "Annuleer alle bestellingen" msgstr "Annuleer alle bestellingen"
@@ -14034,11 +14044,23 @@ msgstr "Uitgegeven door verkoop"
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Transacties" msgstr "Transacties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Never"
msgid "Revert"
msgstr "Nooit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Handmatige transactie" msgstr "Handmatige transactie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "Cadeaubongeschiedenis" msgstr "Cadeaubongeschiedenis"
@@ -15703,7 +15725,7 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15825,7 +15847,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[0] "{num} bestelling"
msgstr[1] "{num} bestellingen" msgstr[1] "{num} bestellingen"
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15898,7 +15920,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype."
@@ -16161,17 +16183,17 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand."
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
"Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product."
@@ -16409,15 +16431,15 @@ msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd."
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd."
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Deze factuur is niet gevonden" msgstr "Deze factuur is niet gevonden"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16464,7 +16486,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "De bestelling is aangepast." msgstr "De bestelling is aangepast."
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16491,7 +16513,7 @@ msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16529,19 +16551,19 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Uw invoer was ongeldig." msgstr "Uw invoer was ongeldig."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "Tokennaam" msgstr "Tokennaam"
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "Deze organisator kan niet worden verwijderd." msgstr "Deze organisator kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "De organisator is verwijderd." msgstr "De organisator is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -16549,34 +16571,34 @@ msgstr ""
"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt." msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administrators" msgstr "Administrators"
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "Het team is aangemaakt. U kunt nu leden aan het team toevoegen." msgstr "Het team is aangemaakt. U kunt nu leden aan het team toevoegen."
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "Het gekozen team is verwijderd." msgstr "Het gekozen team is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd." msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
@@ -16584,45 +16606,45 @@ msgstr ""
"U kunt het laatste lid niet uit dit team verwijderen, omdat er niemand meer " "U kunt het laatste lid niet uit dit team verwijderen, omdat er niemand meer "
"zou zijn met de permissie om teams te beheren." "zou zijn met de permissie om teams te beheren."
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "Het lid is verwijderd uit het team." msgstr "Het lid is verwijderd uit het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "Ongeldige uitnodiging geselecteerd." msgstr "Ongeldige uitnodiging geselecteerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "De uitnodiging is ingetrokken." msgstr "De uitnodiging is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "De uitnodiging is opnieuw verstuurd." msgstr "De uitnodiging is opnieuw verstuurd."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "Ongeldig token geselecteerd." msgstr "Ongeldig token geselecteerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "Het token is ingetrokken." msgstr "Het token is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
"Gebruikers moeten een pretix-account hebben voordat ze kunnen worden " "Gebruikers moeten een pretix-account hebben voordat ze kunnen worden "
"uitgenodigd." "uitgenodigd."
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "Het nieuwe lid is uitgenodigd voor het team." msgstr "Het nieuwe lid is uitgenodigd voor het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "Het nieuwe lid is toegevoegd aan het team." msgstr "Het nieuwe lid is toegevoegd aan het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
@@ -16632,39 +16654,52 @@ msgstr ""
"Kopieer dit geheim naar een veilige plaats. U zal het hier niet opnieuw " "Kopieer dit geheim naar een veilige plaats. U zal het hier niet opnieuw "
"kunnen zien." "kunnen zien."
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "Het apparaat is succesvol geïnstalleerd." msgstr "Het apparaat is succesvol geïnstalleerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "Dit apparaat heeft momenteel geen toegang." msgstr "Dit apparaat heeft momenteel geen toegang."
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "De toegang voor dit apparaat is ingetrokken." msgstr "De toegang voor dit apparaat is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is toegevoegd." msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is toegevoegd."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is verwijderd." msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr "Uw invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben." msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben."
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The transaction amount is incorrect."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "De transactiehoeveelheid is onjuist."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The manual transaction has been saved."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "Uw invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen." msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt."
@@ -17169,14 +17204,14 @@ msgstr "Naam van rekeninghouder"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "IBAN" msgstr "IBAN"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "BIC" msgstr "BIC"
@@ -17226,7 +17261,7 @@ msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -17236,7 +17271,7 @@ msgstr "Rekeninghouder"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -17446,19 +17481,19 @@ msgstr "Genegeerde betalingen"
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "Bekijk ongeldige en genegeerde betalingen" msgstr "Bekijk ongeldige en genegeerde betalingen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:" msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "Bedrag:" msgstr "Bedrag:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "Kenmerk (belangrijk, plaats in omschrijving):" msgstr "Kenmerk (belangrijk, plaats in omschrijving):"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
@@ -17466,11 +17501,11 @@ msgstr ""
"Nadat u de bankoverschrijving heeft verstuurd kunt u dit venster sluiten. We " "Nadat u de bankoverschrijving heeft verstuurd kunt u dit venster sluiten. We "
"zullen u een email sturen wanneer we uw betaling hebben ontvangen." "zullen u een email sturen wanneer we uw betaling hebben ontvangen."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "Open bankieren-app" msgstr "Open bankieren-app"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "Vereist dat de app BezahlCode ondersteunt" msgstr "Vereist dat de app BezahlCode ondersteunt"
@@ -17632,7 +17667,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Automatisch ingecheckt" msgstr "Automatisch ingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "Geheim" msgstr "Geheim"
@@ -17643,7 +17678,7 @@ msgstr ""
"verwerking toe." "verwerking toe."
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
@@ -17651,7 +17686,7 @@ msgstr "PayPal"
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -17660,24 +17695,24 @@ msgstr ""
"daadwerkelijk geld over te maken, maar u zult een PayPal-sandboxgebruiker " "daadwerkelijk geld over te maken, maar u zult een PayPal-sandboxgebruiker "
"nodig hebben om in te loggen." "nodig hebben om in te loggen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-account" msgstr "PayPal-account"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint" msgstr "Endpoint"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -17687,16 +17722,16 @@ msgstr ""
"Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account " "Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account "
"aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -17704,14 +17739,32 @@ msgstr ""
"Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen "
"automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
@@ -17719,7 +17772,7 @@ msgstr ""
"We konden uw betaling niet verwerken. Zie onder voor details over hoe verder " "We konden uw betaling niet verwerken. Zie onder voor details over hoe verder "
"te gaan." "te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
@@ -17727,24 +17780,24 @@ msgstr ""
"PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden " "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden "
"zodra de betaling is voltooid." "zodra de betaling is voltooid."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk" msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal verkoopskenmerk" msgstr "PayPal verkoopskenmerk"
@@ -19175,6 +19228,18 @@ msgstr "Maak een nieuwe lay-out"
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "PDF-uitvoer" msgstr "PDF-uitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Download ticket"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Download ticket"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "Standaard ticketlay-out" msgstr "Standaard ticketlay-out"
@@ -19235,12 +19300,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betaling" msgstr "Betaling"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Selecteer een betaalmethode." msgstr "Selecteer een betaalmethode."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "De betalingsinformatie die u heeft ingevoerd zijn onvolledig." msgstr "De betalingsinformatie die u heeft ingevoerd zijn onvolledig."
@@ -19635,12 +19700,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Voeg nog een toe" msgstr "Voeg nog een toe"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Any product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Ieder product"
msgstr[1] "Ieder product"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "We passen de voucher op uw winkelwagen toe…" msgstr "We passen de voucher op uw winkelwagen toe…"
@@ -19657,11 +19730,11 @@ msgstr ""
"U kunt uw tickets downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat u " "U kunt uw tickets downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat u "
"de tickets bij de hand heeft bij aanvang van het evenement." "de tickets bij de hand heeft bij aanvang van het evenement."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Download alle tickets in één keer:" msgstr "Download alle tickets in één keer:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "U zal uw tickets hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." msgstr "U zal uw tickets hier kunnen downloaden vanaf %(date)s."
@@ -20501,37 +20574,37 @@ msgstr "Onbekende datum geselecteerd."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid." msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden." msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden." msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "U kunt deze bestelling niet aanpassen" msgstr "U kunt deze bestelling niet aanpassen"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "U heeft een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen." msgstr "U heeft een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "De annulering is aangevraagd." msgstr "De annulering is aangevraagd."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Tickets downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling." msgstr "Tickets downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling."
@@ -21035,9 +21108,6 @@ msgstr "Schrijftoegang"
#~ "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor producten die geen " #~ "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor producten die geen "
#~ "toegangsbewijs zijn." #~ "toegangsbewijs zijn."
#~ msgid "The transaction amount is incorrect."
#~ msgstr "De transactiehoeveelheid is onjuist."
#~ msgid "You can choose at most one option from this category." #~ msgid "You can choose at most one option from this category."
#~ msgid_plural "" #~ msgid_plural ""
#~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category." #~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-02 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -192,17 +192,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,12 +214,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4491,8 +4491,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5305,7 +5305,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7431,8 +7431,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7441,8 +7441,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7471,15 +7471,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7487,17 +7491,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7505,20 +7509,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7536,7 +7540,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7550,6 +7554,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8016,7 +8024,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8056,7 +8064,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8065,7 +8073,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10034,9 +10042,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12051,11 +12059,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12065,7 +12073,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12073,20 +12081,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12448,11 +12456,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13951,7 +13969,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14071,7 +14089,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14133,7 +14151,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14380,16 +14398,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14584,15 +14602,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14634,7 +14652,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14660,7 +14678,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14693,133 +14711,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15295,14 +15322,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15346,7 +15373,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15356,7 +15383,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15536,29 +15563,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15709,7 +15736,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15718,7 +15745,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15726,88 +15753,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17097,6 +17142,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17157,12 +17210,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17523,12 +17576,19 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17543,11 +17603,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18295,37 +18355,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-19 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Winkel uitgeschakeld" msgstr "Winkel uitgeschakeld"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Winkel uitgeschakeld"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Verkoop afgelopen" msgstr "Verkoop afgelopen"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Verkoop nog niet begonnen" msgstr "Verkoop nog niet begonnen"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Doorverwijzings-URI's"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties" msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client ID" msgstr "Client ID"
@@ -209,17 +209,17 @@ msgstr ""
"een met je account verbonden organisatoraccount." "een met je account verbonden organisatoraccount."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team."
@@ -232,12 +232,12 @@ msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot jouw account." "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot jouw account."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling." msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvang je geen enkele melding."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "Cadeaubon"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
@@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "Naam van gast: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Kaartje" msgstr "Kaartje"
@@ -4856,8 +4856,8 @@ msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren." msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren."
@@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr ""
"betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige "
"terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken."
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
@@ -5865,7 +5865,7 @@ msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
@@ -7417,7 +7417,7 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar gasten"
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
@@ -7512,7 +7512,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465."
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7723,7 +7723,7 @@ msgstr "Geannuleerd"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -8390,8 +8390,8 @@ msgstr ""
"opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten " "opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten "
"opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn." "opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn."
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp" msgstr "Onderwerp"
@@ -8400,8 +8400,8 @@ msgstr "Onderwerp"
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger" msgstr "Ontvanger"
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Bericht" msgstr "Bericht"
@@ -8434,17 +8434,23 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling."
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel all orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Annuleer alle bestellingen"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk"
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
"Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische "
"terugbetalingen ondersteunt" "terugbetalingen ondersteunt"
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8457,7 +8463,7 @@ msgstr ""
"bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere " "bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere "
"bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven." "bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven."
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
@@ -8465,11 +8471,11 @@ msgstr ""
"Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de " "Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de "
"oorspronkelijke betalingsmethode" "oorspronkelijke betalingsmethode"
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Houd toeslagen in" msgstr "Houd toeslagen in"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8482,20 +8488,20 @@ msgstr ""
"gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit kaartjes voor " "gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit kaartjes voor "
"meerdere datums bestaat." "meerdere datums bestaat."
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Stuur informatie via e-mail" msgstr "Stuur informatie via e-mail"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Geannuleerd: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8526,7 +8532,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n" "Met vriendelijke groet,\n"
"Organisatie van {event}" "Organisatie van {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8548,6 +8554,10 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n" "Met vriendelijke groet,\n"
"Organisatie van {event}" "Organisatie van {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere."
@@ -9071,7 +9081,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "De bestelling is terugbetaald." msgstr "De bestelling is terugbetaald."
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "De bestelling is geannuleerd." msgstr "De bestelling is geannuleerd."
@@ -9111,7 +9121,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast."
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "De factuur is gegenereerd." msgstr "De factuur is gegenereerd."
@@ -9120,7 +9130,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven."
@@ -11295,9 +11305,9 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -13579,11 +13589,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Kies een datum" msgstr "Kies een datum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Terugbetalingsopties" msgstr "Terugbetalingsopties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -13593,7 +13603,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "Verstuur emails" msgstr "Verstuur emails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -13605,7 +13615,7 @@ msgstr ""
"om dit te doen is door een uitleg en een link naar de bestelpagina te " "om dit te doen is door een uitleg en een link naar de bestelpagina te "
"versturen met de hier beschikbare e-mailfunctionaliteit." "versturen met de hier beschikbare e-mailfunctionaliteit."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
@@ -13616,7 +13626,7 @@ msgstr ""
"Je kan ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de " "Je kan ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de "
"annulering met deze optie." "annulering met deze optie."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
@@ -13624,7 +13634,7 @@ msgstr ""
"Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat " "Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat "
"anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt." "anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "Annuleer alle bestellingen" msgstr "Annuleer alle bestellingen"
@@ -14026,11 +14036,23 @@ msgstr "Uitgegeven door verkoop"
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Transacties" msgstr "Transacties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Never"
msgid "Revert"
msgstr "Nooit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Handmatige transactie" msgstr "Handmatige transactie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "Cadeaubongeschiedenis" msgstr "Cadeaubongeschiedenis"
@@ -15698,7 +15720,7 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -15820,7 +15842,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[0] "{num} bestelling"
msgstr[1] "{num} bestellingen" msgstr[1] "{num} bestellingen"
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -15893,7 +15915,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype."
@@ -16156,17 +16178,17 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand."
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
"Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product."
@@ -16404,15 +16426,15 @@ msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd."
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd."
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Deze factuur is niet gevonden" msgstr "Deze factuur is niet gevonden"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -16458,7 +16480,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "De bestelling is aangepast." msgstr "De bestelling is aangepast."
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16485,7 +16507,7 @@ msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -16523,19 +16545,19 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Je invoer was ongeldig." msgstr "Je invoer was ongeldig."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "Tokennaam" msgstr "Tokennaam"
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "Deze organisator kan niet worden verwijderd." msgstr "Deze organisator kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "De organisator is verwijderd." msgstr "De organisator is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -16543,34 +16565,34 @@ msgstr ""
"De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "De organisator kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt." msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administrators" msgstr "Administrators"
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "Het team is aangemaakt. Je kan nu leden aan het team toevoegen." msgstr "Het team is aangemaakt. Je kan nu leden aan het team toevoegen."
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Je wijzigingen konden niet worden opgeslagen." msgstr "Je wijzigingen konden niet worden opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "Het gekozen team is verwijderd." msgstr "Het gekozen team is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd." msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
@@ -16578,45 +16600,45 @@ msgstr ""
"Je kan het laatste lid niet uit dit team verwijderen, omdat er niemand meer " "Je kan het laatste lid niet uit dit team verwijderen, omdat er niemand meer "
"zou zijn met de permissie om teams te beheren." "zou zijn met de permissie om teams te beheren."
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "Het lid is verwijderd uit het team." msgstr "Het lid is verwijderd uit het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "Ongeldige uitnodiging geselecteerd." msgstr "Ongeldige uitnodiging geselecteerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "De uitnodiging is ingetrokken." msgstr "De uitnodiging is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "De uitnodiging is opnieuw verstuurd." msgstr "De uitnodiging is opnieuw verstuurd."
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "Ongeldig token geselecteerd." msgstr "Ongeldig token geselecteerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "Het token is ingetrokken." msgstr "Het token is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
"Gebruikers moeten een pretix-account hebben voordat ze kunnen worden " "Gebruikers moeten een pretix-account hebben voordat ze kunnen worden "
"uitgenodigd." "uitgenodigd."
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "Het nieuwe lid is uitgenodigd voor het team." msgstr "Het nieuwe lid is uitgenodigd voor het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "Het nieuwe lid is toegevoegd aan het team." msgstr "Het nieuwe lid is toegevoegd aan het team."
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
@@ -16626,39 +16648,52 @@ msgstr ""
"Kopieer dit geheim naar een veilige plaats. Je zal het hier niet opnieuw " "Kopieer dit geheim naar een veilige plaats. Je zal het hier niet opnieuw "
"kunnen zien." "kunnen zien."
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "Het apparaat is succesvol geïnstalleerd." msgstr "Het apparaat is succesvol geïnstalleerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "Dit apparaat heeft momenteel geen toegang." msgstr "Dit apparaat heeft momenteel geen toegang."
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "De toegang voor dit apparaat is ingetrokken." msgstr "De toegang voor dit apparaat is ingetrokken."
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is toegevoegd." msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is toegevoegd."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is verwijderd." msgstr "De gekozen cadeaukaartuitgever is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr "Je invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben." msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben."
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The transaction amount is incorrect."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "De transactiehoeveelheid is onjuist."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The manual transaction has been saved."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "Je invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen." msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt."
@@ -17164,14 +17199,14 @@ msgstr "Naam van rekeninghouder"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "IBAN" msgstr "IBAN"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "BIC" msgstr "BIC"
@@ -17221,7 +17256,7 @@ msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -17231,7 +17266,7 @@ msgstr "Rekeninghouder"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -17441,19 +17476,19 @@ msgstr "Genegeerde betalingen"
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "Bekijk ongeldige en genegeerde betalingen" msgstr "Bekijk ongeldige en genegeerde betalingen"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:" msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "Bedrag:" msgstr "Bedrag:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "Kenmerk (belangrijk, plaats in omschrijving):" msgstr "Kenmerk (belangrijk, plaats in omschrijving):"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
@@ -17461,11 +17496,11 @@ msgstr ""
"Nadat je de bankoverschrijving hebt verstuurd kan je dit venster sluiten. We " "Nadat je de bankoverschrijving hebt verstuurd kan je dit venster sluiten. We "
"zullen je een email sturen zodra we je betaling hebben ontvangen." "zullen je een email sturen zodra we je betaling hebben ontvangen."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "Open bankieren-app" msgstr "Open bankieren-app"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "Vereist dat de app BezahlCode ondersteunt" msgstr "Vereist dat de app BezahlCode ondersteunt"
@@ -17627,7 +17662,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Automatisch ingecheckt" msgstr "Automatisch ingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "Geheim" msgstr "Geheim"
@@ -17638,7 +17673,7 @@ msgstr ""
"verwerking toe." "verwerking toe."
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
@@ -17646,7 +17681,7 @@ msgstr "PayPal"
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -17655,24 +17690,24 @@ msgstr ""
"daadwerkelijk geld over te maken, maar je zal een PayPal-sandboxgebruiker " "daadwerkelijk geld over te maken, maar je zal een PayPal-sandboxgebruiker "
"nodig hebben om in te loggen." "nodig hebben om in te loggen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-account" msgstr "PayPal-account"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint" msgstr "Endpoint"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -17682,16 +17717,16 @@ msgstr ""
"op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of " "op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of "
"pretix met een bestaand account verbinden." "pretix met een bestaand account verbinden."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -17699,14 +17734,32 @@ msgstr ""
"Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen "
"automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
@@ -17714,7 +17767,7 @@ msgstr ""
"We konden je betaling niet verwerken. Zie hieronder voor details over hoe " "We konden je betaling niet verwerken. Zie hieronder voor details over hoe "
"verder te gaan." "verder te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
@@ -17722,24 +17775,24 @@ msgstr ""
"PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden " "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden "
"zodra de betaling is voltooid." "zodra de betaling is voltooid."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk" msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-verkoopkenmerk" msgstr "PayPal-verkoopkenmerk"
@@ -19171,6 +19224,18 @@ msgstr "Maak een nieuwe lay-out"
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "PDF-uitvoer" msgstr "PDF-uitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Download kaartje"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Download kaartje"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "Standaard kaartjeslay-out" msgstr "Standaard kaartjeslay-out"
@@ -19231,12 +19296,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betaling" msgstr "Betaling"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Selecteer een betaalmethode." msgstr "Selecteer een betaalmethode."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "De betalingsinformatie die je hebt ingevoerd is onvolledig." msgstr "De betalingsinformatie die je hebt ingevoerd is onvolledig."
@@ -19631,12 +19696,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Voeg nog een toe" msgstr "Voeg nog een toe"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Any product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Ieder product"
msgstr[1] "Ieder product"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "We passen de voucher op je winkelwagen toe…" msgstr "We passen de voucher op je winkelwagen toe…"
@@ -19653,11 +19726,11 @@ msgstr ""
"Je kan je tickets hieronder downloaden. Zorg ervoor dat je de tickets bij de " "Je kan je tickets hieronder downloaden. Zorg ervoor dat je de tickets bij de "
"hand hebt bij aanvang van het evenement." "hand hebt bij aanvang van het evenement."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Download alle kaartjes in één keer:" msgstr "Download alle kaartjes in één keer:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Je zal je kaartjes hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." msgstr "Je zal je kaartjes hier kunnen downloaden vanaf %(date)s."
@@ -20498,37 +20571,37 @@ msgstr "Onbekende datum geselecteerd."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid." msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden." msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden." msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Je kan deze bestelling niet aanpassen" msgstr "Je kan deze bestelling niet aanpassen"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Je hebt een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen." msgstr "Je hebt een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "De annulering is aangevraagd." msgstr "De annulering is aangevraagd."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Kaartjes downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling." msgstr "Kaartjes downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling."
@@ -21033,9 +21106,6 @@ msgstr "Schrijftoegang"
#~ "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor producten die geen " #~ "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor producten die geen "
#~ "toegangsbewijs zijn." #~ "toegangsbewijs zijn."
#~ msgid "The transaction amount is incorrect."
#~ msgstr "De transactiehoeveelheid is onjuist."
#~ msgid "You can choose at most one option from this category." #~ msgid "You can choose at most one option from this category."
#~ msgid_plural "" #~ msgid_plural ""
#~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category." #~ "You can choose up to %(max_count)s options from this category."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-08 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Sklep wyłączony" msgstr "Sklep wyłączony"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Sklep wyłączony"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Przedsprzedaż zakończona" msgstr "Przedsprzedaż zakończona"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Przedsprzedaż zakończona"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "URI przekierowania"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Lista dozwolonych URI, przedzielona spacjami" msgstr "Lista dozwolonych URI, przedzielona spacjami"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Identyfikator klienta" msgstr "Identyfikator klienta"
@@ -215,17 +215,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -237,12 +237,12 @@ msgid ""
msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta." msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Wózek obecnego użytkownika"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Jeśli wyłączone, nie będą miały miejsca żadne powiadomienia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Użytkownik" msgstr "Użytkownik"
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Karta prezentowa"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wartość" msgstr "Wartość"
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4781,8 +4781,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6866,7 +6866,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6952,7 +6952,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
@@ -7146,7 +7146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7780,8 +7780,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7790,8 +7790,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7820,15 +7820,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Can view orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Może edytować"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7836,19 +7842,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Prowizje zamówienia" msgstr "Prowizje zamówienia"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7856,25 +7862,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Może tworzyć wydarzenia" msgstr "Może tworzyć wydarzenia"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7892,7 +7898,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7906,6 +7912,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8383,7 +8393,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8425,7 +8435,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8434,7 +8444,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10427,9 +10437,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12481,13 +12491,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Question option" #| msgid "Question option"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Opcja pytania" msgstr "Opcja pytania"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12497,7 +12507,7 @@ msgstr "Opcja pytania"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12505,20 +12515,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Can view orders" #| msgid "Can view orders"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -12890,11 +12900,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Warianty" msgstr "Warianty"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -14403,7 +14423,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14524,7 +14544,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14594,7 +14614,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14841,16 +14861,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15049,15 +15069,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -15099,7 +15119,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15125,7 +15145,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -15160,133 +15180,146 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15772,14 +15805,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15823,7 +15856,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15833,7 +15866,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -16013,29 +16046,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16190,7 +16223,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Bilet zameldowany" msgstr "Bilet zameldowany"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16199,7 +16232,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16207,90 +16240,108 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment ID" #| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID płatności" msgstr "ID płatności"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17604,6 +17655,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Data i czas"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Data i czas"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17664,12 +17727,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18031,12 +18094,21 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Produkt"
msgstr[1] "Produkt"
msgstr[2] "Produkt"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18051,11 +18123,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18821,39 +18893,39 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This product can only be bought using a voucher." #| msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -193,17 +193,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -215,12 +215,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4492,8 +4492,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6535,7 +6535,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7432,8 +7432,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7442,8 +7442,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7472,15 +7472,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7488,17 +7492,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7506,20 +7510,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7537,7 +7541,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7551,6 +7555,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8017,7 +8025,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8057,7 +8065,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8066,7 +8074,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10035,9 +10043,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12053,11 +12061,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12067,7 +12075,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12075,20 +12083,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12451,11 +12459,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13954,7 +13972,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14075,7 +14093,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14137,7 +14155,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14384,16 +14402,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14588,15 +14606,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14638,7 +14656,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14664,7 +14682,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14697,133 +14715,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15299,14 +15326,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15350,7 +15377,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15360,7 +15387,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15540,29 +15567,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15713,7 +15740,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15722,7 +15749,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15730,88 +15757,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17101,6 +17146,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17161,12 +17214,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17528,12 +17581,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17548,11 +17609,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18300,37 +18361,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n" "2:1));\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "" msgstr ""
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -194,17 +194,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -216,12 +216,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4493,8 +4493,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5307,7 +5307,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6536,7 +6536,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6622,7 +6622,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7433,8 +7433,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7443,8 +7443,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7473,15 +7473,19 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Cancel all dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7489,17 +7493,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7507,20 +7511,20 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7538,7 +7542,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7552,6 +7556,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8018,7 +8026,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8058,7 +8066,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8067,7 +8075,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10036,9 +10044,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12053,11 +12061,11 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12067,7 +12075,7 @@ msgstr ""
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12075,20 +12083,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12450,11 +12458,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13953,7 +13971,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14073,7 +14091,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14135,7 +14153,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14382,16 +14400,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14586,15 +14604,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14636,7 +14654,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14662,7 +14680,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14695,133 +14713,142 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15297,14 +15324,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15348,7 +15375,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15358,7 +15385,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15538,29 +15565,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15711,7 +15738,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15720,7 +15747,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15728,88 +15755,106 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17099,6 +17144,14 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17159,12 +17212,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17525,12 +17578,20 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17545,11 +17606,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18297,37 +18358,37 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Магазин отключен" msgstr "Магазин отключен"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Магазин отключен"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Предпродажа окончена" msgstr "Предпродажа окончена"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Предпродажа окончена"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Предпродажа не началась" msgstr "Предпродажа не началась"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Список разрешённых URI, разделённых пробелами" msgstr "Список разрешённых URI, разделённых пробелами"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "ID клиента" msgstr "ID клиента"
@@ -195,17 +195,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -217,12 +217,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа." msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Счёт для данного заказа уже существует." msgstr "Счёт для данного заказа уже существует."
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Если отключено, вы не будете получать н
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Подарочный сертификат"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "Снизить цену продукта на (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Код ваучера" msgstr "Код ваучера"
@@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Имя в счёте: {part}" msgstr "Имя в счёте: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4898,8 +4898,8 @@ msgstr "Заказ утверждён и ожидает оплату: %(code)s"
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "Заказ отклонён: %(code)s" msgstr "Заказ отклонён: %(code)s"
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Вы не можете отменить этот заказ." msgstr "Вы не можете отменить этот заказ."
@@ -5760,7 +5760,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5768,7 +5768,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -7327,7 +7327,7 @@ msgstr "Отменено"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7949,8 +7949,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7959,8 +7959,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7989,15 +7989,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Отменить заказ"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -8005,19 +8011,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Сборы за заказ" msgstr "Сборы за заказ"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -8025,25 +8031,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Информация в заказе изменена" msgstr "Информация в заказе изменена"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Информация в заказе изменена" msgstr "Информация в заказе изменена"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Можно создавать мероприятия" msgstr "Можно создавать мероприятия"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8061,7 +8067,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -8075,6 +8081,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8551,7 +8561,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "Заказ отменён." msgstr "Заказ отменён."
@@ -8593,7 +8603,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Счёт сгенерирован" msgstr "Счёт сгенерирован"
@@ -8602,7 +8612,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10587,9 +10597,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12638,13 +12648,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Выбрать штат/страну" msgstr "Выбрать штат/страну"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Question option" #| msgid "Question option"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Вариант вопроса" msgstr "Вариант вопроса"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12654,7 +12664,7 @@ msgstr "Вариант вопроса"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12662,20 +12672,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cancel order" #| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -13041,11 +13051,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card code" #| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -14548,7 +14568,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14669,7 +14689,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14739,7 +14759,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
@@ -14986,16 +15006,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Неизвестный код заказа или не разрешён доступ к этому заказу." msgstr "Неизвестный код заказа или не разрешён доступ к этому заказу."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Скачивание билета не активировано для этого продукта." msgstr "Скачивание билета не активировано для этого продукта."
@@ -15194,15 +15214,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Этот счёт не был найден" msgstr "Этот счёт не был найден"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Файл счёта больше не хранится на сервере." msgstr "Файл счёта больше не хранится на сервере."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -15246,7 +15266,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15274,7 +15294,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -15313,133 +15333,146 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Счёт сгенерирован"
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Счёт сгенерирован"
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15923,14 +15956,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15974,7 +16007,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15984,7 +16017,7 @@ msgstr "Владелец счёта"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -16171,29 +16204,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Пожалуйста, переведите всю сумму на следующий банковский счет:" msgstr "Пожалуйста, переведите всю сумму на следующий банковский счет:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "Сумма:" msgstr "Сумма:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16344,7 +16377,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16353,7 +16386,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16361,90 +16394,108 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgstr "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
"Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые " "Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые "
"ключи" "ключи"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Конечная точка" msgstr "Конечная точка"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка." msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17812,6 +17863,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Скачать билет"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Скачать билет"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17872,12 +17935,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Платёж" msgstr "Платёж"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Введённая вами платёжная информация неполная." msgstr "Введённая вами платёжная информация неполная."
@@ -18275,12 +18338,22 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Добавить ещё один" msgstr "Добавить ещё один"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Дополнительные продукты"
msgstr[1] "Дополнительные продукты"
msgstr[2] "Дополнительные продукты"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Использовать ваучер" msgstr "Использовать ваучер"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18297,11 +18370,11 @@ msgstr ""
"Вы можете скачать свои билеты, используя кнопки ниже. Пожалуйста, предъявите " "Вы можете скачать свои билеты, используя кнопки ниже. Пожалуйста, предъявите "
"билет при входе на мероприятие." "билет при входе на мероприятие."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Скачать все билеты сразу:" msgstr "Скачать все билеты сразу:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Вы сможете скачать свои билеты здесь, начиная с %(date)s." msgstr "Вы сможете скачать свои билеты здесь, начиная с %(date)s."
@@ -19153,41 +19226,41 @@ msgstr "Выбрана неизвестная дата."
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "Пожалуйста, вернитесь обратно и попробуйте снова." msgstr "Пожалуйста, вернитесь обратно и попробуйте снова."
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Оплата этого заказа не может быть продолжена." msgstr "Оплата этого заказа не может быть продолжена."
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Платёж выполнен слишком поздно и не может быть принят." msgstr "Платёж выполнен слишком поздно и не может быть принят."
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Способ оплаты для этого заказа не может быть изменён." msgstr "Способ оплаты для этого заказа не может быть изменён."
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "В настоящее время оплата этого заказа не завершена." msgstr "В настоящее время оплата этого заказа не завершена."
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Вы не можете изменить этот заказ" msgstr "Вы не можете изменить этот заказ"
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type." #| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated." #| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Счёт сгенерирован" msgstr "Счёт сгенерирован"
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Скачивание билета (пока) не активировано для этого заказа." msgstr "Скачивание билета (пока) не активировано для этого заказа."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n" "Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3;\n" "%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Trgovina izključena" msgstr "Trgovina izključena"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Trgovina izključena"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Prednaročilo zaključeno" msgstr "Prednaročilo zaključeno"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Prednaročilo zaključeno"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Prednaročilo se še ni začelo" msgstr "Prednaročilo se še ni začelo"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "URIji za preusmeritev"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Seznam dovoljenih URI naslovov, ločenih s presledkom" msgstr "Seznam dovoljenih URI naslovov, ločenih s presledkom"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "ID klienta" msgstr "ID klienta"
@@ -204,17 +204,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -228,12 +228,12 @@ msgstr ""
"računa." "računa."
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo." msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Račun za to naročilo že obstaja." msgstr "Račun za to naročilo že obstaja."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Košarica trenutnega uporabnika"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Če to izključite, ne boste prejemali nobenih obvestil."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Uporabnik" msgstr "Uporabnik"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Darilna kartica"
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrednost" msgstr "Vrednost"
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Zmanjšaj ceno izdelka za (%)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Koda bona" msgstr "Koda bona"
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr "Ime udeleženca: {part}"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naslov računa: {part}" msgstr "Naslov računa: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Vstopnica" msgstr "Vstopnica"
@@ -4804,8 +4804,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5629,7 +5629,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6868,7 +6868,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6954,7 +6954,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7770,8 +7770,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7780,8 +7780,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7810,15 +7810,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Can change orders"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Lahko spreminja naročila"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7826,19 +7832,19 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order fees" #| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "Stroški naročila" msgstr "Stroški naročila"
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7846,25 +7852,25 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni"
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni"
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events" #| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Lahko dodaja dogodke" msgstr "Lahko dodaja dogodke"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7882,7 +7888,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7896,6 +7902,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8377,7 +8387,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8419,7 +8429,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8428,7 +8438,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10411,9 +10421,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12457,13 +12467,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Izberite deželo" msgstr "Izberite deželo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Question option" #| msgid "Question option"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Opcija vprašanja" msgstr "Opcija vprašanja"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12473,7 +12483,7 @@ msgstr "Opcija vprašanja"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12481,20 +12491,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Can change orders" #| msgid "Can change orders"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -12865,13 +12875,23 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "Variacije" msgstr "Variacije"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Manual payment" #| msgid "Manual payment"
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "Ročno plačilo" msgstr "Ročno plačilo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
@@ -14378,7 +14398,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14500,7 +14520,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14570,7 +14590,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14817,16 +14837,16 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15029,15 +15049,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -15079,7 +15099,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15105,7 +15125,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -15140,135 +15160,148 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended." #| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo."
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
@@ -15754,14 +15787,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15805,7 +15838,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15815,7 +15848,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15995,29 +16028,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16172,7 +16205,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "Vstopnica 'checkirana'" msgstr "Vstopnica 'checkirana'"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16181,7 +16214,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16189,93 +16222,111 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "invoice" #| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received." #| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment ID" #| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID plačila" msgstr "ID plačila"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17579,6 +17630,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Datum in ura"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Datum in ura"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17639,12 +17702,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18007,12 +18070,22 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Product"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Izdelek"
msgstr[1] "Izdelek"
msgstr[2] "Izdelek"
msgstr[3] "Izdelek"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18027,11 +18100,11 @@ msgid ""
"ticket ready when entering the event." "ticket ready when entering the event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18788,39 +18861,39 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 09:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-17 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/control/views/dashboards.py:468
msgid "Shop disabled" msgid "Shop disabled"
msgstr "Butiken är inaktiverad" msgstr "Butiken är inaktiverad"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572 #: pretix/control/forms/filter.py:401 pretix/control/forms/filter.py:572
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Butiken är inaktiverad"
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "Förköp avslutad" msgstr "Förköp avslutad"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571 #: pretix/control/forms/filter.py:400 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Förköp avslutad"
msgid "Presale not started" msgid "Presale not started"
msgstr "Förköp har inte startat" msgstr "Förköp har inte startat"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Omdirigerings URI:er"
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "Lista med tillåtna URIs, separerade med mellanslag" msgstr "Lista med tillåtna URIs, separerade med mellanslag"
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:76
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Klient-ID" msgstr "Klient-ID"
@@ -199,17 +199,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:100
#: pretix/control/views/organizer.py:531 #: pretix/control/views/organizer.py:530
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:122
#: pretix/control/views/organizer.py:630 #: pretix/control/views/organizer.py:629
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:138
#: pretix/control/views/organizer.py:647 #: pretix/control/views/organizer.py:646
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -221,12 +221,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093 #: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1093
#: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 #: pretix/presale/views/order.py:626 pretix/presale/views/order.py:670
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning." msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095 #: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1095
#: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura för denna beställning finns redan." msgstr "En faktura för denna beställning finns redan."
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 pretix/base/shredder.py:170
#: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/forms/event.py:1172 pretix/control/navigation.py:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:77 tests/base/test_mail.py:88 #: pretix/control/views/organizer.py:76 tests/base/test_mail.py:88
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1724 #: pretix/base/models/orders.py:1724
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:93
#: pretix/control/views/vouchers.py:70 #: pretix/control/views/vouchers.py:70
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Rabattkod" msgstr "Rabattkod"
@@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76 #: pretix/base/pdf.py:515 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:78
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4549,8 +4549,8 @@ msgstr ""
msgid "Order denied: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/base/services/orders.py:345 pretix/presale/views/order.py:722
#: pretix/presale/views/order.py:750 #: pretix/presale/views/order.py:756
msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning." msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning."
@@ -5364,7 +5364,7 @@ msgid ""
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:564 #: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/orders.py:569
msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:569 #: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:574
msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6600,7 +6600,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:848
#: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858 #: pretix/control/forms/event.py:853 pretix/control/forms/event.py:858
#: pretix/control/forms/event.py:863 #: pretix/control/forms/event.py:863
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6686,7 +6686,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462 #: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/orders.py:462
#: pretix/control/forms/orders.py:600 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/control/forms/orders.py:605 pretix/control/forms/vouchers.py:255
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Available placeholders: {list}"
@@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr "Avbruten"
#: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960 #: pretix/control/forms/filter.py:940 pretix/control/forms/filter.py:960
#: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068 #: pretix/control/forms/filter.py:1052 pretix/control/forms/filter.py:1068
#: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164 #: pretix/control/forms/filter.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:1164
#: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:675 #: pretix/control/forms/orders.py:541 pretix/control/forms/orders.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109
@@ -7502,8 +7502,8 @@ msgid ""
"again. The old versions will be invalid." "again. The old versions will be invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:615 #: pretix/control/forms/orders.py:453 pretix/control/forms/orders.py:620
#: pretix/control/forms/orders.py:642 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/control/forms/orders.py:647 pretix/control/forms/vouchers.py:222
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7512,8 +7512,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:623 #: pretix/control/forms/orders.py:483 pretix/control/forms/orders.py:628
#: pretix/control/forms/orders.py:650 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/control/forms/orders.py:655 pretix/control/forms/vouchers.py:228
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7542,15 +7542,21 @@ msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:544 #: pretix/control/forms/orders.py:544
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Avbryt beställning"
#: pretix/control/forms/orders.py:549
msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:549 #: pretix/control/forms/orders.py:554
msgid "" msgid ""
"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:553 #: pretix/control/forms/orders.py:558
msgid "" msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
@@ -7558,17 +7564,17 @@ msgid ""
"gift cards." "gift cards."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:558 #: pretix/control/forms/orders.py:563
msgid "" msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method" "method"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:574 #: pretix/control/forms/orders.py:579
msgid "Keep fees" msgid "Keep fees"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:577 #: pretix/control/forms/orders.py:582
msgid "" msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -7576,21 +7582,21 @@ msgid ""
"dates." "dates."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:583 #: pretix/control/forms/orders.py:588
msgid "Send information via email" msgid "Send information via email"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:589 #: pretix/control/forms/orders.py:594
msgid "Send information to waiting list" msgid "Send information to waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:618 pretix/control/forms/orders.py:644 #: pretix/control/forms/orders.py:623 pretix/control/forms/orders.py:649
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Canceled" #| msgid "Canceled"
msgid "Canceled: {event}" msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Avbruten" msgstr "Avbruten"
#: pretix/control/forms/orders.py:629 #: pretix/control/forms/orders.py:634
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7608,7 +7614,7 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:656 #: pretix/control/forms/orders.py:661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hello,\n" "Hello,\n"
@@ -7622,6 +7628,10 @@ msgid ""
"Your {event} team" "Your {event} team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:692
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:28 #: pretix/control/forms/organizer.py:28
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8099,7 +8109,7 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062 #: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1062
#: pretix/presale/views/order.py:788 #: pretix/presale/views/order.py:794
msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled."
msgstr "Denna beställning har avbrutits" msgstr "Denna beställning har avbrutits"
@@ -8141,7 +8151,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 #: pretix/presale/views/order.py:634 pretix/presale/views/order.py:678
msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Denna faktura har skapats." msgstr "Denna faktura har skapats."
@@ -8150,7 +8160,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203 #: pretix/control/logdisplay.py:206 pretix/control/views/orders.py:1203
#: pretix/presale/views/order.py:685 #: pretix/presale/views/order.py:691
msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10129,9 +10139,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164
#: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853
#: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128 #: pretix/control/views/item.py:999 pretix/control/views/item.py:1128
#: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:176 pretix/control/views/organizer.py:297
#: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:455 pretix/control/views/organizer.py:752
#: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 #: pretix/control/views/organizer.py:898 pretix/control/views/subevents.py:399
#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66
#: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110
#: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597
@@ -12161,13 +12171,13 @@ msgctxt "subevents"
msgid "Select date" msgid "Select date"
msgstr "Förköp har inte startat" msgstr "Förköp har inte startat"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:35
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Net total" #| msgid "Net total"
msgid "Refund options" msgid "Refund options"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16
@@ -12177,7 +12187,7 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Send out emails" msgid "Send out emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
msgid "" msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " "Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, " "explain to them how to access their giftcards. The easiest way to do this, "
@@ -12185,20 +12195,20 @@ msgid ""
"provided email functionality." "provided email functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59
msgid "" msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option." "people on the waiting list by using this option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:66
msgid "" msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or " "You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails." "everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:78
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cancel order" #| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all orders" msgid "Cancel all orders"
@@ -12564,11 +12574,21 @@ msgstr ""
msgid "Transactions" msgid "Transactions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:70
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:76
msgid "Manual transaction" msgid "Manual transaction"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:109
msgid "Gift card history" msgid "Gift card history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14069,7 +14089,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621
#: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887
#: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171
#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/control/views/organizer.py:179 pretix/control/views/user.py:288
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
@@ -14189,7 +14209,7 @@ msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 #: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:293
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active." "time until your changes become active."
@@ -14258,7 +14278,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332
#: pretix/presale/views/order.py:829 pretix/presale/views/order.py:836 #: pretix/presale/views/order.py:835 pretix/presale/views/order.py:842
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp"
@@ -14505,18 +14525,18 @@ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113 #: pretix/control/views/orders.py:334 pretix/presale/views/order.py:113
#: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:241 #: pretix/presale/views/order.py:150 pretix/presale/views/order.py:244
#: pretix/presale/views/order.py:288 pretix/presale/views/order.py:356 #: pretix/presale/views/order.py:294 pretix/presale/views/order.py:362
#: pretix/presale/views/order.py:413 pretix/presale/views/order.py:456 #: pretix/presale/views/order.py:419 pretix/presale/views/order.py:462
#: pretix/presale/views/order.py:615 pretix/presale/views/order.py:699 #: pretix/presale/views/order.py:621 pretix/presale/views/order.py:705
#: pretix/presale/views/order.py:714 pretix/presale/views/order.py:748 #: pretix/presale/views/order.py:720 pretix/presale/views/order.py:754
#: pretix/presale/views/order.py:838 pretix/presale/views/order.py:948 #: pretix/presale/views/order.py:844 pretix/presale/views/order.py:954
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr ""
"Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna " "Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna "
"beställning." "beställning."
#: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:842 #: pretix/control/views/orders.py:336 pretix/presale/views/order.py:848
msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt." msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt."
@@ -14717,15 +14737,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:957 #: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/presale/views/order.py:963
msgid "This invoice has not been found" msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Fakturan kan inte hittas" msgstr "Fakturan kan inte hittas"
#: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/control/views/orders.py:1255 pretix/presale/views/order.py:970
msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Filen för fakturan finns inte längre lagrad på servern." msgstr "Filen för fakturan finns inte längre lagrad på servern."
#: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:969 #: pretix/control/views/orders.py:1260 pretix/presale/views/order.py:975
msgid "" msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds." "now. Please try again in a few seconds."
@@ -14769,7 +14789,7 @@ msgid "The order has been changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/control/views/orders.py:1581 pretix/presale/checkoutflow.py:406
#: pretix/presale/views/order.py:648 #: pretix/presale/views/order.py:654
msgid "" msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." "We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan." msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan."
@@ -14795,7 +14815,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:801 #: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/presale/views/order.py:807
msgid "" msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again." "again."
@@ -14834,135 +14854,148 @@ msgstr ""
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Dina ändringar har sparats." msgstr "Dina ändringar har sparats."
#: pretix/control/views/organizer.py:81 #: pretix/control/views/organizer.py:80
msgid "Token name" msgid "Token name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:201 #: pretix/control/views/organizer.py:200
msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:223 #: pretix/control/views/organizer.py:222
msgid "The organizer has been deleted." msgid "The organizer has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:226 #: pretix/control/views/organizer.py:225
msgid "" msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/organizer.py:361
msgid "The new organizer has been created." msgid "The new organizer has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:365 #: pretix/control/views/organizer.py:364
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:414 #: pretix/control/views/organizer.py:413
msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:425 pretix/control/views/organizer.py:460 #: pretix/control/views/organizer.py:424 pretix/control/views/organizer.py:459
#: pretix/control/views/organizer.py:674 pretix/control/views/organizer.py:723 #: pretix/control/views/organizer.py:673 pretix/control/views/organizer.py:722
#: pretix/control/views/organizer.py:757 pretix/control/views/organizer.py:861 #: pretix/control/views/organizer.py:756 pretix/control/views/organizer.py:860
#: pretix/control/views/organizer.py:903 #: pretix/control/views/organizer.py:902
msgid "Your changes could not be saved." msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:494
msgid "The selected team has been deleted." msgid "The selected team has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:498 #: pretix/control/views/organizer.py:497
msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 #: pretix/control/views/organizer.py:560
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams." "with the permission to change teams."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:572 #: pretix/control/views/organizer.py:571
msgid "The member has been removed from the team." msgid "The member has been removed from the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:579 pretix/control/views/organizer.py:595 #: pretix/control/views/organizer.py:578 pretix/control/views/organizer.py:594
msgid "Invalid invite selected." msgid "Invalid invite selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:588 #: pretix/control/views/organizer.py:587
msgid "The invite has been revoked." msgid "The invite has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:604 #: pretix/control/views/organizer.py:603
msgid "The invite has been resent." msgid "The invite has been resent."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:611 #: pretix/control/views/organizer.py:610
msgid "Invalid token selected." msgid "Invalid token selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:621 #: pretix/control/views/organizer.py:620
msgid "The token has been revoked." msgid "The token has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:633 #: pretix/control/views/organizer.py:632
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:643 #: pretix/control/views/organizer.py:642
msgid "The new member has been invited to the team." msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:658 #: pretix/control/views/organizer.py:657
msgid "The new member has been added to the team." msgid "The new member has been added to the team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:669 #: pretix/control/views/organizer.py:668
msgid "" msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n" "A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here." "again here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:777 #: pretix/control/views/organizer.py:776
msgid "This device has been set up successfully." msgid "This device has been set up successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805 #: pretix/control/views/organizer.py:804
msgid "This device currently does not have access." msgid "This device currently does not have access."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:816 #: pretix/control/views/organizer.py:815
msgid "Access for this device has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:959 #: pretix/control/views/organizer.py:958
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "The selected gift card issuer has been added." msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr "Denna beställning har avbrutits" msgstr "Denna beställning har avbrutits"
#: pretix/control/views/organizer.py:973 #: pretix/control/views/organizer.py:972
msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1007 #: pretix/control/views/organizer.py:1005
msgid "Your input was invalid, please try again." #: pretix/control/views/organizer.py:1038
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1010
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1024 #: pretix/control/views/organizer.py:1028
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "Denna faktura har skapats."
#: pretix/control/views/organizer.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "Denna faktura har skapats."
#: pretix/control/views/organizer.py:1035
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1052
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1056 #: pretix/control/views/organizer.py:1084
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
@@ -15449,14 +15482,14 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:55
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:177
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18
msgid "IBAN" msgid "IBAN"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:178
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:18 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19
msgid "BIC" msgid "BIC"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15500,7 +15533,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:17
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
@@ -15510,7 +15543,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:179
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:19 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
@@ -15691,29 +15724,29 @@ msgstr ""
msgid "Review invalid and ignored payments" msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:9
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26
msgid "Reference code (important):" msgid "Reference code (important):"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "" msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send " "After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment." "you an email as soon as we received your payment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:58 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:59
msgid "Open banking app" msgid "Open banking app"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:60 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61
msgid "Requires that the app supports BezahlCode" msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15864,7 +15897,7 @@ msgid "Automatically checked in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:86
msgid "Secret" msgid "Secret"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15873,7 +15906,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:38
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15881,90 +15914,108 @@ msgstr ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:54
msgid "" msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." "money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:66
msgid "PayPal account" msgid "PayPal account"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:79 pretix/plugins/stripe/payment.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>" msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:92 pretix/plugins/stripe/payment.py:135
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123
msgid "" msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one." "connect pretix to an existing one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal" msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:137
msgid "Disconnect from PayPal" msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid "" msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally." "automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:152
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:158
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:205 pretix/plugins/paypal/payment.py:291
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:306 pretix/plugins/paypal/payment.py:309
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:367
msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:323 pretix/plugins/paypal/payment.py:332
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:393
msgid "" msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to " "We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed." "proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
msgid "" msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed." "payment completed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:434
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:784
msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:450 pretix/plugins/paypal/payment.py:457 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:480 pretix/plugins/paypal/payment.py:487
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:556 pretix/plugins/paypal/payment.py:564 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:594
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The presale for this event has not yet started." #| msgid "The presale for this event has not yet started."
msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:557 pretix/plugins/paypal/payment.py:565 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:587 pretix/plugins/paypal/payment.py:595
msgid "PayPal payment ID" msgid "PayPal payment ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:559 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:589
msgid "PayPal sale ID" msgid "PayPal sale ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17258,6 +17309,18 @@ msgstr ""
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Download all tickets at once:"
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr "Ladda ner alla biljetter på en gång:"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Download all tickets at once:"
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr "Ladda ner alla biljetter på en gång:"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:36
msgid "Default ticket layout" msgid "Default ticket layout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17318,12 +17381,12 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betalning" msgstr "Betalning"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:569 #: pretix/presale/checkoutflow.py:571 pretix/presale/views/order.py:575
msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method."
msgstr "Välj ett betalsätt" msgstr "Välj ett betalsätt"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601 #: pretix/presale/checkoutflow.py:595 pretix/presale/checkoutflow.py:601
#: pretix/presale/views/order.py:362 pretix/presale/views/order.py:419 #: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:425
msgid "The payment information you entered was incomplete." msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Uppgifterna för betalning är inte kompletta" msgstr "Uppgifterna för betalning är inte kompletta"
@@ -17703,12 +17766,21 @@ msgstr ""
msgid "Add one more" msgid "Add one more"
msgstr "Lägg till en till" msgstr "Lägg till en till"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products"
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Extra produkter"
msgstr[1] "Extra produkter"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:312
msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr "" msgstr ""
@@ -17725,11 +17797,11 @@ msgstr ""
"Du kan ladda ner dina biljetter genom knappen nedan. Ha din biljett " "Du kan ladda ner dina biljetter genom knappen nedan. Ha din biljett "
"tillgänglig när du besöker evenemanget." "tillgänglig när du besöker evenemanget."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:10
msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download all tickets at once:"
msgstr "Ladda ner alla biljetter på en gång:" msgstr "Ladda ner alla biljetter på en gång:"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:42
#, python-format #, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr "Du kommer kunna ladda ner dina biljetter här från och med %(date)s." msgstr "Du kommer kunna ladda ner dina biljetter här från och med %(date)s."
@@ -18487,41 +18559,41 @@ msgstr ""
msgid "Please go back and try again." msgid "Please go back and try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:293 pretix/presale/views/order.py:358 #: pretix/presale/views/order.py:299 pretix/presale/views/order.py:364
#: pretix/presale/views/order.py:415 #: pretix/presale/views/order.py:421
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:298 pretix/presale/views/order.py:367 #: pretix/presale/views/order.py:304 pretix/presale/views/order.py:373
#: pretix/presale/views/order.py:424 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:430 pretix/presale/views/order.py:469
msgid "The payment is too late to be accepted." msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:458 #: pretix/presale/views/order.py:464
msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:469 #: pretix/presale/views/order.py:475
msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:707
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:761 #: pretix/presale/views/order.py:767
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type." #| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp"
#: pretix/presale/views/order.py:786 #: pretix/presale/views/order.py:792
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated." #| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Denna faktura har skapats." msgstr "Denna faktura har skapats."
#: pretix/presale/views/order.py:840 #: pretix/presale/views/order.py:846
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"