forked from CGM_Public/pretix_original
Merge branch 'master' into weblate-pretix-pretix
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@ Output registration
|
||||
-------------------
|
||||
|
||||
The invoice renderer API does not make a lot of usage from signals, however, it
|
||||
does use a signal to get a list of all available ticket outputs. Your plugin
|
||||
does use a signal to get a list of all available invoice renderers. Your plugin
|
||||
should listen for this signal and return the subclass of ``pretix.base.invoice.BaseInvoiceRenderer``
|
||||
that we'll provide in this plugin::
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ class EventWizardBasicsForm(I18nModelForm):
|
||||
|
||||
def clean_slug(self):
|
||||
slug = self.cleaned_data['slug']
|
||||
if Event.objects.filter(slug=slug, organizer=self.organizer).exists():
|
||||
if Event.objects.filter(slug__iexact=slug, organizer=self.organizer).exists():
|
||||
raise forms.ValidationError(
|
||||
self.error_messages['duplicate_slug'],
|
||||
code='duplicate_slug'
|
||||
|
||||
@@ -137,6 +137,7 @@ class OrderFilterForm(FilterForm):
|
||||
| Q(invoice_address__name__icontains=u)
|
||||
| Q(invoice_address__company__icontains=u)
|
||||
| Q(pk__in=matching_invoices)
|
||||
| Q(comment__icontains=u)
|
||||
| Q(has_pos=True)
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ class OrganizerForm(I18nModelForm):
|
||||
|
||||
def clean_slug(self):
|
||||
slug = self.cleaned_data['slug']
|
||||
if Organizer.objects.filter(slug=slug).exists():
|
||||
if Organizer.objects.filter(slug__iexact=slug).exists():
|
||||
raise forms.ValidationError(
|
||||
self.error_messages['duplicate_slug'],
|
||||
code='duplicate_slug',
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-06 17:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -44,40 +44,49 @@ msgstr "noch nicht gestartet"
|
||||
msgid "On sale"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:1065
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:810
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1117
|
||||
msgid "One or more items do not belong to this event."
|
||||
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1074
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1126
|
||||
msgid "Subevent cannot be null for event series."
|
||||
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1076 pretix/base/models/items.py:1079
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1128 pretix/base/models/items.py:1131
|
||||
msgid "The subevent does not belong to this event."
|
||||
msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:106
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the "
|
||||
#| "dedicated nested endpoint."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"Updating add-ons or variations via PATCH/PUT is not supported. Please use "
|
||||
"the dedicated nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen Sie die "
|
||||
"separate Ressource."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the "
|
||||
#| "dedicated nested endpoint."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen Sie die "
|
||||
"separate Ressource."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen Sie "
|
||||
"die separate Ressource."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:18
|
||||
msgid "Answers to file upload questions"
|
||||
msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:698
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:707
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
|
||||
@@ -211,9 +220,9 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:862
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:914
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:64
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:198
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394
|
||||
@@ -783,11 +792,11 @@ msgstr "Alle Produkte (auch neu erstellte)"
|
||||
msgid "Limit to products"
|
||||
msgstr "Auf Produkte beschränken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:858
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:910
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:578 pretix/base/models/vouchers.py:91
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:962 pretix/control/forms/filter.py:172
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:110
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:112
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:129
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47
|
||||
@@ -933,8 +942,8 @@ msgstr "Interner Kommentar"
|
||||
msgid "Event series"
|
||||
msgstr "Veranstaltungsreihe"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:193
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:851 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:194
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:903 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:85
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
|
||||
@@ -951,8 +960,8 @@ msgstr "Veranstaltung"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Veranstaltungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:209
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:437 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:210
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:438 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:553
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
|
||||
msgid "Active"
|
||||
@@ -986,19 +995,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche "
|
||||
"enthalten."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:43
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:44
|
||||
msgid "Category name"
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:46
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:47
|
||||
msgid "Category description"
|
||||
msgstr "Kategoriebeschreibung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:53
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
msgid "Products in this category are add-on products"
|
||||
msgstr "Produkte in dieser Kategorie sind Zusatzprodukte"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
|
||||
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
|
||||
@@ -1009,31 +1018,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Bei diesem anderen Produkt muss diese Kategorie unter Zusatz-Produkte "
|
||||
"konfiguriert worden sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:60
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76
|
||||
msgid "Product category"
|
||||
msgstr "Produktkategorie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:62
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:31
|
||||
msgid "Product categories"
|
||||
msgstr "Produktkategorien"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:66
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{category} (Add-On products)"
|
||||
msgstr "{category} (Zusatzprodukte)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:549
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201 pretix/base/models/items.py:550
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
|
||||
"keep things organized."
|
||||
@@ -1041,24 +1050,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie viele Produkte haben, können Sie sie in verschiedene Kategorien "
|
||||
"organisieren, um Überblick zu schaffen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:205
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:206
|
||||
msgid "Item name"
|
||||
msgstr "Produktbezeichnung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:433
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:440
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213 pretix/base/models/items.py:434
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:214
|
||||
msgid "This is shown below the product name in lists."
|
||||
msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:451
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218 pretix/base/models/items.py:452
|
||||
msgid "Default price"
|
||||
msgstr "Basispreis"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
|
||||
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
|
||||
@@ -1068,11 +1077,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preise setzen. Wenn das Produkt keine Varianten hat oder eine Variante "
|
||||
"keinen einzeln gesetzten Preis hat, wird dieser Preis verwendet."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:225
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
msgid "Free price input"
|
||||
msgstr "Freie Preiseingabe"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
|
||||
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
|
||||
@@ -1086,45 +1095,45 @@ msgstr ""
|
||||
"Veranstaltung zu sammeln. Dies wird aktuell für Produkte, die als Zusatz zu "
|
||||
"einem anderen Projekt verkauft werden, nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:233
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:234
|
||||
msgid "Sales tax"
|
||||
msgstr "Umsatzsteuer"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:238
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:239
|
||||
msgid "Is an admission ticket"
|
||||
msgstr "Berechtigt zum Eintritt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:240
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:241
|
||||
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivieren, wenn dieses Produkt den Käufer zum Eintritt auf der "
|
||||
"Veranstaltung berechtigt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:249
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:250
|
||||
msgid "Product picture"
|
||||
msgstr "Produktbild"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:254
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:255
|
||||
msgid "Available from"
|
||||
msgstr "Verfügbar ab"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:256
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:257
|
||||
msgid "This product will not be sold before the given date."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:259 pretix/base/payment.py:192
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/payment.py:192
|
||||
msgid "Available until"
|
||||
msgstr "Verfügbar bis"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:261
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:262
|
||||
msgid "This product will not be sold after the given date."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:265
|
||||
msgid "This product can only be bought using a voucher."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:266
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
|
||||
"either directly or via a quota."
|
||||
@@ -1132,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, "
|
||||
"der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:270
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
|
||||
"redeemed."
|
||||
@@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst "
|
||||
"wird."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:272
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
|
||||
"voucher code that is specifically tied to this product (and not via a quota)."
|
||||
@@ -1150,11 +1159,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Gutschein muss das Produkt direkt hinterlegt sein und nicht über sein "
|
||||
"Kontingent."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:276
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:277
|
||||
msgid "Allow product to be canceled"
|
||||
msgstr "Erlaube Stornierungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:278
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is active and the general event settings allow it, orders containing "
|
||||
"this product can be canceled by the user until the order is paid for. Users "
|
||||
@@ -1167,11 +1176,11 @@ msgstr ""
|
||||
"selbstständig bereits bezahlte Bestellungen stornieren und Sie können "
|
||||
"jederzeit Bestellungen stornieren, unabhängig von dieser Einstellung."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:283
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:284
|
||||
msgid "Minimum amount per order"
|
||||
msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:285
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
|
||||
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
|
||||
@@ -1181,11 +1190,11 @@ msgstr ""
|
||||
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
|
||||
"wird, gibt es keine Beschränkung."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:289
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:290
|
||||
msgid "Maximum amount per order"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:291
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
|
||||
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
|
||||
@@ -1197,11 +1206,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
|
||||
"Bestellung bleibt davon unberührt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:296 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:297 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
msgid "Requires special attention"
|
||||
msgstr "Benötigt besondere Behandlung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:298
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
|
||||
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
|
||||
@@ -1212,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
|
||||
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:306 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:49 pretix/control/forms/filter.py:648
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:113 pretix/control/forms/vouchers.py:15
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
|
||||
@@ -1227,9 +1236,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:681
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:166 pretix/control/forms/filter.py:491
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:95
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:97
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:37
|
||||
@@ -1242,7 +1251,7 @@ msgstr "Produkt"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Produkte"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:391
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
|
||||
"order."
|
||||
@@ -1250,54 +1259,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
|
||||
"Bestellung liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:397
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:398
|
||||
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
|
||||
"Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:402
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:403
|
||||
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
|
||||
"Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:408
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:409
|
||||
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:442
|
||||
msgid "This is shown below the variation name in lists."
|
||||
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:567
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:687
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:447 pretix/base/models/items.py:568
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:696
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:455 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:57
|
||||
msgid "Product variation"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:457
|
||||
msgid "Product variations"
|
||||
msgstr "Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:553
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:554
|
||||
msgid "Minimum number"
|
||||
msgstr "Minimale Anzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:557
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:558
|
||||
msgid "Maximum number"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:561
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
msgid "Add-Ons are included in the price"
|
||||
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
|
||||
"would normally cost money individually."
|
||||
@@ -1305,58 +1314,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
|
||||
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:583
|
||||
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
|
||||
"das Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:587
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:588
|
||||
msgid "The item already has an add-on of this category."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:593
|
||||
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:597
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:598
|
||||
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:602
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:603
|
||||
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
|
||||
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:645
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Zahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:646
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
msgid "Text (one line)"
|
||||
msgstr "Text (einzeilig)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:647
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
msgid "Multiline text"
|
||||
msgstr "Text (mehrzeilig)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
msgid "Yes/No"
|
||||
msgstr "Ja/Nein"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652
|
||||
msgid "Choose one from a list"
|
||||
msgstr "Auswahl aus einer Liste"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653
|
||||
msgid "Choose multiple from a list"
|
||||
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Datei-Upload"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:655 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:887
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
|
||||
@@ -1364,15 +1373,15 @@ msgstr "Datei-Upload"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:656 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:657
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:662 pretix/base/models/items.py:697
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:706
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:36
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:9
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16
|
||||
@@ -1380,34 +1389,46 @@ msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Frage"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Internal reference"
|
||||
msgid "Internal identifier"
|
||||
msgstr "Interne Referenz"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:670
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
|
||||
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:674
|
||||
msgid "Help text"
|
||||
msgstr "Hilfetext"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:666
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:675
|
||||
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier "
|
||||
"eintragen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:672
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:681
|
||||
msgid "Question type"
|
||||
msgstr "Art der Antwort"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:676
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:685
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
|
||||
msgid "Required question"
|
||||
msgstr "Antwort erforderlich"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:683
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:692
|
||||
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
|
||||
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:699
|
||||
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
|
||||
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:691
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
|
||||
"newer or pretixdesk 0.2 or newer."
|
||||
@@ -1415,69 +1436,85 @@ msgstr ""
|
||||
"Dies funktioniert nur, wenn Sie den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer "
|
||||
"oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickeln."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:724
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:727
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
msgid "This identifier is already used for a different question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie einen "
|
||||
"anderen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:751
|
||||
msgid "An answer to this question is required to proceed."
|
||||
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:734 pretix/base/models/items.py:742
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:761 pretix/base/models/items.py:769
|
||||
msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgstr "Ungültige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:751
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:778
|
||||
msgid "Invalid number input."
|
||||
msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:758
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:785
|
||||
msgid "Invalid date input."
|
||||
msgstr "Ungültige Datumseingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:765
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:792
|
||||
msgid "Invalid time input."
|
||||
msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:775
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:802
|
||||
msgid "Invalid datetime input."
|
||||
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:782
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:816
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:789
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:838
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie einen "
|
||||
"anderen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:841
|
||||
msgid "Question option"
|
||||
msgstr "Antwortoption"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:790
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:842
|
||||
msgid "Question options"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:865
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:917
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
|
||||
msgid "Total capacity"
|
||||
msgstr "Gesamtanzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:867 pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:919 pretix/control/forms/item.py:210
|
||||
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
|
||||
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:871 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:923 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:879
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:931
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16
|
||||
msgid "Variations"
|
||||
msgstr "Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:887 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:939 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr "Kontingent"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:888
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:940
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
|
||||
@@ -1485,13 +1522,13 @@ msgstr "Kontingent"
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "Kontingente"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1058
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1110
|
||||
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
|
||||
"Produkte enthalten ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1068
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1120
|
||||
msgid ""
|
||||
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
|
||||
"list."
|
||||
@@ -3577,7 +3614,7 @@ msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden."
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
msgstr "Konfiguration übernehmen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:169
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:171
|
||||
msgid "Do not copy"
|
||||
msgstr "Nicht übernehmen"
|
||||
|
||||
@@ -4742,11 +4779,11 @@ msgstr ""
|
||||
"gibt. Diese Adresse wird nicht an pretix.eu übermittelt, die Mails werden "
|
||||
"von diesem Server lokal verschickt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:152
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:154
|
||||
msgid "The product should exist in multiple variations"
|
||||
msgstr "Das Produkt soll in mehreren Varianten existieren"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:153
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can "
|
||||
"select the variations in the next step."
|
||||
@@ -4754,55 +4791,55 @@ msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie diese Option z.B. für T-Shirts, die es in verschiedenen Größen "
|
||||
"gibt. Sie können die einzelnen Varianten im nächsten Schritt eingeben."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:164
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
msgid "No taxation"
|
||||
msgstr "Keine Besteuerung"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:168
|
||||
msgid "Copy product information"
|
||||
msgstr "Produkt-Informationen kopieren"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:175
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
msgid "Do not add to a quota now"
|
||||
msgstr "Jetzt nicht zu einem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:176
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:178
|
||||
msgid "Add product to an existing quota"
|
||||
msgstr "Produkt zu bestehendem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:179
|
||||
msgid "Create a new quota for this product"
|
||||
msgstr "Ein neues Kontingent für dieses Produkt erstellen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:183
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:185
|
||||
msgid "Quota options"
|
||||
msgstr "Kontingent-Optionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:191
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:193
|
||||
msgid "Add to existing quota"
|
||||
msgstr "Zu bestehendem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:202
|
||||
msgid "New quota name"
|
||||
msgstr "Name des neuen Kontingents"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:206
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:207
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:209
|
||||
msgid "Number of tickets"
|
||||
msgstr "Anzahl Tickets"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:266
|
||||
msgid "Quota name is required."
|
||||
msgstr "Kontingentname ist erforderlich."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:269
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:271
|
||||
msgid "Please select a quota."
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Kontingent aus."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:293
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and "
|
||||
"people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, "
|
||||
@@ -4812,7 +4849,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen "
|
||||
"der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:339
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
|
||||
@@ -4823,11 +4860,11 @@ msgstr ""
|
||||
"wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setzen Sie die Variante "
|
||||
"stattdessen auf \"inaktiv\"."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:406
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:408
|
||||
msgid "You added the same add-on category twice"
|
||||
msgstr "Sie haben die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:439
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
|
||||
"product if all available add-ons are sold out."
|
||||
@@ -5741,7 +5778,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/variations.html:85
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:104
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:115
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:28
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:33
|
||||
@@ -7294,11 +7331,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Alle Antworten auf diese Frage werden <strong>unwiderruflich gelöscht</"
|
||||
"strong>."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:30
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:31
|
||||
msgid "Apply to products"
|
||||
msgstr "Auf Produkte anwenden"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you mark a Yes/No question as required, it means that the user has to "
|
||||
"select Yes and No is not accepted. If you want to allow both options, do not "
|
||||
@@ -7307,16 +7344,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie eine Ja/Nein-Frage als erforderlich markieren, muss der Benutzer "
|
||||
"„Ja” auswählen, „Nein“ wird nicht als Antwort akzeptiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:41
|
||||
msgid "Answer options"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:43
|
||||
msgid "Only applicable if you choose 'Choose one/multiple from a list' above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur anwendbar, wenn Sie oben \"(Mehrfach)auswahl aus einer Liste\" auswählen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:98
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:59
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Answer options"
|
||||
msgid "Answer option %(id)s"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Answer options"
|
||||
msgid "New answer option"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:109
|
||||
msgid "Add a new option"
|
||||
msgstr "Neue Option hinzufügen"
|
||||
|
||||
@@ -7470,8 +7519,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Übersetzung wird nicht vom pretix-Team gepflegt. Wir können für ihre "
|
||||
"Korrektheit nicht garantieren und neue oder kürzlich geänderte Funktionen "
|
||||
"können stattdessen auf Englisch erscheinen. Sie können unter "
|
||||
"translate.pretix.eu bei der Übersetzung helfen."
|
||||
"können stattdessen auf Englisch erscheinen. Sie können unter translate."
|
||||
"pretix.eu bei der Übersetzung helfen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:14
|
||||
msgid "Inofficial translation"
|
||||
@@ -11740,35 +11789,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie die selbe E-Mail-Adresse erneut ein um sicherzustellen, dass "
|
||||
"Sie sich nicht vertippt haben."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:51
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:57
|
||||
msgid "Please enter the same email address twice."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie zweimal die selbe E-Mail-Adresse ein."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:137
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:143
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:141
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:147
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} plus {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price} zzgl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:146
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price} inkl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:158
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:5
|
||||
msgid "SOLD OUT"
|
||||
msgstr "AUSVERKAUFT"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:154
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:160
|
||||
msgid "Currently unavailable"
|
||||
msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:216
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:222
|
||||
msgid "no selection"
|
||||
msgstr "Keine Auswahl"
|
||||
|
||||
@@ -12475,15 +12524,15 @@ msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben."
|
||||
msgid "Please enter positive numbers only."
|
||||
msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:303
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:307
|
||||
msgid "Your cart has been updated."
|
||||
msgstr "Ihr Warenkorb wurde aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:305 pretix/presale/views/cart.py:325
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:309 pretix/presale/views/cart.py:329
|
||||
msgid "Your cart is now empty."
|
||||
msgstr "Ihr Warenkorb ist nun leer."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:339
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:343
|
||||
msgid "The products have been successfully added to your cart."
|
||||
msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
|
||||
|
||||
@@ -12636,6 +12685,13 @@ msgstr "Dänisch"
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
#~ "nested endpoint."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen "
|
||||
#~ "Sie die separate Ressource."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to send mails to the following users: {}"
|
||||
#~ msgstr "Mails an die folgenden Benutzer konnten nicht versendet werden: {}"
|
||||
|
||||
@@ -13427,11 +13483,6 @@ msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
|
||||
#~ "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben, Zahlen oder ./+/-/_ in Ihrem "
|
||||
#~ "Benutzernamen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie einen "
|
||||
#~ "anderen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Username or E-mail"
|
||||
#~ msgstr "Benutzername oder E-Mail"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 13:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) "
|
||||
"<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||
"Language: de_Informal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -46,40 +46,49 @@ msgstr "noch nicht gestartet"
|
||||
msgid "On sale"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:1065
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:810
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1117
|
||||
msgid "One or more items do not belong to this event."
|
||||
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1074
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1126
|
||||
msgid "Subevent cannot be null for event series."
|
||||
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1076 pretix/base/models/items.py:1079
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1128 pretix/base/models/items.py:1131
|
||||
msgid "The subevent does not belong to this event."
|
||||
msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:106
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the "
|
||||
#| "dedicated nested endpoint."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
"Updating add-ons or variations via PATCH/PUT is not supported. Please use "
|
||||
"the dedicated nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze die "
|
||||
"separate Ressource."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:112
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the "
|
||||
#| "dedicated nested endpoint."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze die "
|
||||
"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze die "
|
||||
"separate Ressource."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:18
|
||||
msgid "Answers to file upload questions"
|
||||
msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:698
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:707
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
|
||||
@@ -213,9 +222,9 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:862
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:914
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:64
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:198
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394
|
||||
@@ -785,11 +794,11 @@ msgstr "Alle Produkte (auch neu erstellte)"
|
||||
msgid "Limit to products"
|
||||
msgstr "Auf Produkte beschränken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:858
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:910
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:578 pretix/base/models/vouchers.py:91
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:962 pretix/control/forms/filter.py:172
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:110
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:112
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:129
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47
|
||||
@@ -935,8 +944,8 @@ msgstr "Interner Kommentar"
|
||||
msgid "Event series"
|
||||
msgstr "Veranstaltungsreihe"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:193
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:851 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:194
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:903 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:85
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
|
||||
@@ -953,8 +962,8 @@ msgstr "Veranstaltung"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Veranstaltungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:209
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:437 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:210
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:438 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:553
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
|
||||
msgid "Active"
|
||||
@@ -988,19 +997,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche "
|
||||
"enthalten."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:43
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:44
|
||||
msgid "Category name"
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:46
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:47
|
||||
msgid "Category description"
|
||||
msgstr "Kategoriebeschreibung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:53
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
msgid "Products in this category are add-on products"
|
||||
msgstr "Produkte in dieser Kategorie sind Zusatzprodukte"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
|
||||
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
|
||||
@@ -1011,31 +1020,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Bei diesem anderen Produkt muss diese Kategorie unter Zusatz-Produkte "
|
||||
"konfiguriert worden sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:60
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76
|
||||
msgid "Product category"
|
||||
msgstr "Produktkategorie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:62
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:31
|
||||
msgid "Product categories"
|
||||
msgstr "Produktkategorien"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:66
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{category} (Add-On products)"
|
||||
msgstr "{category} (Zusatzprodukte)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:549
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201 pretix/base/models/items.py:550
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
|
||||
"keep things organized."
|
||||
@@ -1043,24 +1052,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn du viele Produkte hast, kannst du sie in verschiedene Kategorien "
|
||||
"einteilen, um Überblick zu schaffen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:205
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:206
|
||||
msgid "Item name"
|
||||
msgstr "Produktbezeichnung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:433
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:440
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213 pretix/base/models/items.py:434
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:214
|
||||
msgid "This is shown below the product name in lists."
|
||||
msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:451
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218 pretix/base/models/items.py:452
|
||||
msgid "Default price"
|
||||
msgstr "Basispreis"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
|
||||
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
|
||||
@@ -1070,11 +1079,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preise setzen. Wenn das Produkt keine Varianten hat oder eine Variante "
|
||||
"keinen einzeln gesetzten Preis hat, wird dieser Preis verwendet."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:225
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
msgid "Free price input"
|
||||
msgstr "Freie Preiseingabe"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
|
||||
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
|
||||
@@ -1088,45 +1097,45 @@ msgstr ""
|
||||
"Veranstaltung zu sammeln. Dies wird aktuell für Produkte, die als Zusatz zu "
|
||||
"einem anderen Projekt verkauft werden, nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:233
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:234
|
||||
msgid "Sales tax"
|
||||
msgstr "Umsatzsteuer"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:238
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:239
|
||||
msgid "Is an admission ticket"
|
||||
msgstr "Berechtigt zum Eintritt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:240
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:241
|
||||
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivieren, wenn dieses Produkt den Käufer zum Eintritt auf der "
|
||||
"Veranstaltung berechtigt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:249
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:250
|
||||
msgid "Product picture"
|
||||
msgstr "Produktbild"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:254
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:255
|
||||
msgid "Available from"
|
||||
msgstr "Verfügbar ab"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:256
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:257
|
||||
msgid "This product will not be sold before the given date."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:259 pretix/base/payment.py:192
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/payment.py:192
|
||||
msgid "Available until"
|
||||
msgstr "Verfügbar bis"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:261
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:262
|
||||
msgid "This product will not be sold after the given date."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:265
|
||||
msgid "This product can only be bought using a voucher."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:266
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
|
||||
"either directly or via a quota."
|
||||
@@ -1134,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, "
|
||||
"der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:270
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
|
||||
"redeemed."
|
||||
@@ -1142,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst "
|
||||
"wird."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:272
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
|
||||
"voucher code that is specifically tied to this product (and not via a quota)."
|
||||
@@ -1152,11 +1161,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Gutschein muss das Produkt direkt hinterlegt sein und nicht über sein "
|
||||
"Kontingent."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:276
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:277
|
||||
msgid "Allow product to be canceled"
|
||||
msgstr "Erlaube Stornierungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:278
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is active and the general event settings allow it, orders containing "
|
||||
"this product can be canceled by the user until the order is paid for. Users "
|
||||
@@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr ""
|
||||
"selbstständig bereits bezahlte Bestellungen stornieren und du kannst "
|
||||
"jederzeit Bestellungen stornieren, unabhängig von dieser Einstellung."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:283
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:284
|
||||
msgid "Minimum amount per order"
|
||||
msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:285
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
|
||||
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
|
||||
@@ -1183,11 +1192,11 @@ msgstr ""
|
||||
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
|
||||
"wird, gibt es keine Beschränkung."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:289
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:290
|
||||
msgid "Maximum amount per order"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:291
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
|
||||
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
|
||||
@@ -1199,11 +1208,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
|
||||
"Bestellung bleibt davon unberührt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:296 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:297 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
msgid "Requires special attention"
|
||||
msgstr "Benötigt besondere Behandlung"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:298
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
|
||||
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
|
||||
@@ -1214,7 +1223,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
|
||||
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:306 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:49 pretix/control/forms/filter.py:648
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:113 pretix/control/forms/vouchers.py:15
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
|
||||
@@ -1229,9 +1238,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:681
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:166 pretix/control/forms/filter.py:491
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:95
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:97
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:37
|
||||
@@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr "Produkt"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Produkte"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:391
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
|
||||
"order."
|
||||
@@ -1252,54 +1261,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
|
||||
"Bestellung liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:397
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:398
|
||||
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
|
||||
"Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:402
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:403
|
||||
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
|
||||
"Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:408
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:409
|
||||
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:442
|
||||
msgid "This is shown below the variation name in lists."
|
||||
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:567
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:687
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:447 pretix/base/models/items.py:568
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:696
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:455 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:57
|
||||
msgid "Product variation"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:457
|
||||
msgid "Product variations"
|
||||
msgstr "Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:553
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:554
|
||||
msgid "Minimum number"
|
||||
msgstr "Minimale Anzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:557
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:558
|
||||
msgid "Maximum number"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:561
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
msgid "Add-Ons are included in the price"
|
||||
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
|
||||
"would normally cost money individually."
|
||||
@@ -1307,58 +1316,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
|
||||
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:583
|
||||
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
|
||||
"das Produkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:587
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:588
|
||||
msgid "The item already has an add-on of this category."
|
||||
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:593
|
||||
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:597
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:598
|
||||
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:602
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:603
|
||||
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
|
||||
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:645
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Zahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:646
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
msgid "Text (one line)"
|
||||
msgstr "Text (einzeilig)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:647
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
msgid "Multiline text"
|
||||
msgstr "Text (mehrzeilig)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
msgid "Yes/No"
|
||||
msgstr "Ja/Nein"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652
|
||||
msgid "Choose one from a list"
|
||||
msgstr "Auswahl aus einer Liste"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653
|
||||
msgid "Choose multiple from a list"
|
||||
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Datei-Upload"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:655 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:887
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
|
||||
@@ -1366,15 +1375,15 @@ msgstr "Datei-Upload"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:656 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:657
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:662 pretix/base/models/items.py:697
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:706
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:36
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:9
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16
|
||||
@@ -1382,34 +1391,46 @@ msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Frage"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Internal reference"
|
||||
msgid "Internal identifier"
|
||||
msgstr "Interne Referenz"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:670
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
|
||||
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:674
|
||||
msgid "Help text"
|
||||
msgstr "Hilfetext"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:666
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:675
|
||||
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier "
|
||||
"eintragen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:672
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:681
|
||||
msgid "Question type"
|
||||
msgstr "Art der Antwort"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:676
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:685
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
|
||||
msgid "Required question"
|
||||
msgstr "Antwort erforderlich"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:683
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:692
|
||||
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
|
||||
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:699
|
||||
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
|
||||
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:691
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
|
||||
"newer or pretixdesk 0.2 or newer."
|
||||
@@ -1417,69 +1438,83 @@ msgstr ""
|
||||
"Dies funktioniert nur, wenn du den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer "
|
||||
"oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickelst."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:724
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:727
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
msgid "This identifier is already used for a different question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wähle einen anderen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:751
|
||||
msgid "An answer to this question is required to proceed."
|
||||
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:734 pretix/base/models/items.py:742
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:761 pretix/base/models/items.py:769
|
||||
msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgstr "Ungültige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:751
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:778
|
||||
msgid "Invalid number input."
|
||||
msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:758
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:785
|
||||
msgid "Invalid date input."
|
||||
msgstr "Ungültige Datumseingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:765
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:792
|
||||
msgid "Invalid time input."
|
||||
msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:775
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:802
|
||||
msgid "Invalid datetime input."
|
||||
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:782
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:816
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:789
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:838
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wähle einen anderen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:841
|
||||
msgid "Question option"
|
||||
msgstr "Antwortoption"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:790
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:842
|
||||
msgid "Question options"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:865
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:917
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
|
||||
msgid "Total capacity"
|
||||
msgstr "Gesamtanzahl"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:867 pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:919 pretix/control/forms/item.py:210
|
||||
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
|
||||
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:871 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:923 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:879
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:931
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16
|
||||
msgid "Variations"
|
||||
msgstr "Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:887 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:939 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr "Kontingent"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:888
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:940
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
|
||||
@@ -1487,13 +1522,13 @@ msgstr "Kontingent"
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr "Kontingente"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1058
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1110
|
||||
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
|
||||
"Produkte enthalten ist."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1068
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1120
|
||||
msgid ""
|
||||
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
|
||||
"list."
|
||||
@@ -3572,7 +3607,7 @@ msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden."
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
msgstr "Konfiguration übernehmen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:169
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:171
|
||||
msgid "Do not copy"
|
||||
msgstr "Nicht übernehmen"
|
||||
|
||||
@@ -4737,11 +4772,11 @@ msgstr ""
|
||||
"gibt. Diese Adresse wird nicht an pretix.eu übermittelt, die Mails werden "
|
||||
"von diesem Server lokal verschickt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:152
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:154
|
||||
msgid "The product should exist in multiple variations"
|
||||
msgstr "Das Produkt soll in mehreren Varianten existieren"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:153
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can "
|
||||
"select the variations in the next step."
|
||||
@@ -4749,55 +4784,55 @@ msgstr ""
|
||||
"Wähle diese Option z.B. für T-Shirts die es in verschiedenen Größen gibt. Du "
|
||||
"kannst die einzelnen Varianten im nächsten Schritt eingeben."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:164
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
msgid "No taxation"
|
||||
msgstr "Keine Besteuerung"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:168
|
||||
msgid "Copy product information"
|
||||
msgstr "Produkt-Informationen kopieren"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:175
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
msgid "Do not add to a quota now"
|
||||
msgstr "Jetzt nicht zu einem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:176
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:178
|
||||
msgid "Add product to an existing quota"
|
||||
msgstr "Produkt zu bestehendem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:179
|
||||
msgid "Create a new quota for this product"
|
||||
msgstr "Ein neues Kontingent für dieses Produkt erstellen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:183
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:185
|
||||
msgid "Quota options"
|
||||
msgstr "Kontingent-Optionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:191
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:193
|
||||
msgid "Add to existing quota"
|
||||
msgstr "Zu bestehendem Kontingent hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:202
|
||||
msgid "New quota name"
|
||||
msgstr "Name des neuen Kontingents"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:206
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:207
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:209
|
||||
msgid "Number of tickets"
|
||||
msgstr "Anzahl Tickets"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:266
|
||||
msgid "Quota name is required."
|
||||
msgstr "Kontingentname ist erforderlich."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:269
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:271
|
||||
msgid "Please select a quota."
|
||||
msgstr "Bitte wähle ein Kontingent aus."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:293
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and "
|
||||
"people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, "
|
||||
@@ -4807,7 +4842,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen "
|
||||
"der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:339
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
|
||||
@@ -4818,11 +4853,11 @@ msgstr ""
|
||||
"wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setze die Variante "
|
||||
"stattdessen auf \"inaktiv\"."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:406
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:408
|
||||
msgid "You added the same add-on category twice"
|
||||
msgstr "Du hast die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:439
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
|
||||
"product if all available add-ons are sold out."
|
||||
@@ -5732,7 +5767,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/variations.html:85
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:104
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:115
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:28
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:33
|
||||
@@ -7280,11 +7315,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Alle Antworten auf diese Frage werden <strong>unwiderruflich gelöscht</"
|
||||
"strong>."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:30
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:31
|
||||
msgid "Apply to products"
|
||||
msgstr "Auf Produkte anwenden"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you mark a Yes/No question as required, it means that the user has to "
|
||||
"select Yes and No is not accepted. If you want to allow both options, do not "
|
||||
@@ -7293,16 +7328,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn du eine Ja/Nein-Frage als erforderlich markierst, muss der Benutzer "
|
||||
"„Ja” auswählen, „Nein“ wird nicht als Antwort akzeptiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:41
|
||||
msgid "Answer options"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:43
|
||||
msgid "Only applicable if you choose 'Choose one/multiple from a list' above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur anwendbar, wenn du oben \"(Mehrfach)auswahl aus einer Liste\" auswählst."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:98
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:59
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Answer options"
|
||||
msgid "Answer option %(id)s"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Answer options"
|
||||
msgid "New answer option"
|
||||
msgstr "Antwortoptionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:109
|
||||
msgid "Add a new option"
|
||||
msgstr "Neue Option hinzufügen"
|
||||
|
||||
@@ -7456,8 +7503,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Übersetzung wird nicht vom pretix-Team gepflegt. Wir können für ihre "
|
||||
"Korrektheit nicht garantieren und neue oder kürzlich geänderte Funktionen "
|
||||
"können stattdessen auf Englisch erscheinen. Du kannst unter "
|
||||
"translate.pretix.eu bei der Übersetzung helfen."
|
||||
"können stattdessen auf Englisch erscheinen. Du kannst unter translate.pretix."
|
||||
"eu bei der Übersetzung helfen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:14
|
||||
msgid "Inofficial translation"
|
||||
@@ -11714,35 +11761,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitte gib die selbe E-Mail-Adresse erneut ein um sicherzustellen, dass du "
|
||||
"dich nicht vertippt hast."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:51
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:57
|
||||
msgid "Please enter the same email address twice."
|
||||
msgstr "Bitte gib zweimal die selbe E-Mail-Adresse ein."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:137
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:143
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:141
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:147
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} plus {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price} zzgl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:146
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr "{name} (+ {price} inkl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:158
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:5
|
||||
msgid "SOLD OUT"
|
||||
msgstr "AUSVERKAUFT"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:154
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:160
|
||||
msgid "Currently unavailable"
|
||||
msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:216
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:222
|
||||
msgid "no selection"
|
||||
msgstr "Keine Auswahl"
|
||||
|
||||
@@ -12446,15 +12493,15 @@ msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben."
|
||||
msgid "Please enter positive numbers only."
|
||||
msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:303
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:307
|
||||
msgid "Your cart has been updated."
|
||||
msgstr "Dein Warenkorb wurde aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:305 pretix/presale/views/cart.py:325
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:309 pretix/presale/views/cart.py:329
|
||||
msgid "Your cart is now empty."
|
||||
msgstr "Dein Warenkorb ist nun leer."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:339
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:343
|
||||
msgid "The products have been successfully added to your cart."
|
||||
msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt."
|
||||
|
||||
@@ -12604,6 +12651,13 @@ msgstr "Dänisch"
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
#~ "nested endpoint."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze "
|
||||
#~ "die separate Ressource."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to send mails to the following users: {}"
|
||||
#~ msgstr "Mails an die folgenden Benutzer konnten nicht versendet werden: {}"
|
||||
|
||||
@@ -13404,10 +13458,6 @@ msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bitte verwende nur Buchstaben, Zahlen oder ./+/-/_ in Ihrem Benutzernamen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This username is already taken. Please choose a different one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung, bitte wähle einen anderen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Username or E-mail"
|
||||
#~ msgstr "Benutzername oder E-Mail"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -45,28 +45,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:1065
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/items.py:810
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1117
|
||||
msgid "One or more items do not belong to this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1074
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1126
|
||||
msgid "Subevent cannot be null for event series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1076 pretix/base/models/items.py:1079
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1128 pretix/base/models/items.py:1131
|
||||
msgid "The subevent does not belong to this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:106
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
"Updating add-ons or variations via PATCH/PUT is not supported. Please use "
|
||||
"the dedicated nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:112
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
|
||||
"nested endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Answers to file upload questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:698
|
||||
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:707
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
|
||||
@@ -199,9 +200,9 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:862
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:765 pretix/base/models/items.py:914
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:64
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:198
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394
|
||||
@@ -743,11 +744,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Limit to products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:858
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:910
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:578 pretix/base/models/vouchers.py:91
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:962 pretix/control/forms/filter.py:172
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:110
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:642 pretix/control/forms/item.py:112
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:129
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47
|
||||
@@ -877,8 +878,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:193
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:851 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:194
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:903 pretix/base/models/orders.py:121
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:85
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
|
||||
@@ -895,8 +896,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:209
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:437 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:587 pretix/base/models/items.py:210
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:438 pretix/control/forms/filter.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:553
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
|
||||
msgid "Active"
|
||||
@@ -928,84 +929,84 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:43
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:44
|
||||
msgid "Category name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:46
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:47
|
||||
msgid "Category description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:53
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
msgid "Products in this category are add-on products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:54
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
|
||||
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
|
||||
"this category configured as a possible source for add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:60
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:76
|
||||
msgid "Product category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:61
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:62
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:31
|
||||
msgid "Product categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:66
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{category} (Add-On products)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:549
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201 pretix/base/models/items.py:550
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:201
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
|
||||
"keep things organized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:205
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:206
|
||||
msgid "Item name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:433
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:440
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213 pretix/base/models/items.py:434
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:213
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:214
|
||||
msgid "This is shown below the product name in lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:451
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218 pretix/base/models/items.py:452
|
||||
msgid "Default price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:218
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
|
||||
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
|
||||
"you do not have variations, this price will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:225
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
msgid "Free price input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:226
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
|
||||
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
|
||||
@@ -1014,65 +1015,65 @@ msgid ""
|
||||
"add-on to other products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:233
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:234
|
||||
msgid "Sales tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:238
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:239
|
||||
msgid "Is an admission ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:240
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:241
|
||||
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:249
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:250
|
||||
msgid "Product picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:254
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:255
|
||||
msgid "Available from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:256
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:257
|
||||
msgid "This product will not be sold before the given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:259 pretix/base/payment.py:192
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/payment.py:192
|
||||
msgid "Available until"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:261
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:262
|
||||
msgid "This product will not be sold after the given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:264
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:265
|
||||
msgid "This product can only be bought using a voucher."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:266
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
|
||||
"either directly or via a quota."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:270
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
|
||||
"redeemed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:272
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
|
||||
"voucher code that is specifically tied to this product (and not via a quota)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:276
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:277
|
||||
msgid "Allow product to be canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:278
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is active and the general event settings allow it, orders containing "
|
||||
"this product can be canceled by the user until the order is paid for. Users "
|
||||
@@ -1080,22 +1081,22 @@ msgid ""
|
||||
"times, regardless of this setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:283
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:284
|
||||
msgid "Minimum amount per order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:285
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
|
||||
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
|
||||
"limit for this product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:289
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:290
|
||||
msgid "Maximum amount per order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:291
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
|
||||
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
|
||||
@@ -1103,11 +1104,11 @@ msgid ""
|
||||
"applies regardless."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:296 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:297 pretix/base/models/orders.py:166
|
||||
msgid "Requires special attention"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:298
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
|
||||
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
|
||||
@@ -1115,7 +1116,7 @@ msgid ""
|
||||
"needs to be checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:306 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/vouchers.py:139
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:49 pretix/control/forms/filter.py:648
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:113 pretix/control/forms/vouchers.py:15
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
|
||||
@@ -1130,9 +1131,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:681
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:308 pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:166 pretix/control/forms/filter.py:491
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:95
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:97
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:63
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:37
|
||||
@@ -1145,110 +1146,110 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:391
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
|
||||
"order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:397
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:398
|
||||
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:402
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:403
|
||||
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:408
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:409
|
||||
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:441
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:442
|
||||
msgid "This is shown below the variation name in lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:567
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:687
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:447 pretix/base/models/items.py:568
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:696
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:455 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/vouchers.py:148
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:57
|
||||
msgid "Product variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:456
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:457
|
||||
msgid "Product variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:553
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:554
|
||||
msgid "Minimum number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:557
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:558
|
||||
msgid "Maximum number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:561
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
msgid "Add-Ons are included in the price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:562
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
|
||||
"would normally cost money individually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:583
|
||||
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:587
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:588
|
||||
msgid "The item already has an add-on of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:592
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:593
|
||||
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:597
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:598
|
||||
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:602
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:603
|
||||
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:645
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:646
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
msgid "Text (one line)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:647
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
msgid "Multiline text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:648
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
msgid "Yes/No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:649
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652
|
||||
msgid "Choose one from a list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:650
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653
|
||||
msgid "Choose multiple from a list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:651
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:655 pretix/base/models/orders.py:134
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:887
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
|
||||
@@ -1256,15 +1257,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:653 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:656 pretix/base/reldate.py:127
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:654
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:657
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:662 pretix/base/models/items.py:697
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:706
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:36
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:9
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16
|
||||
@@ -1272,100 +1273,118 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:665
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:669
|
||||
msgid "Internal identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:670
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
|
||||
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:674
|
||||
msgid "Help text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:666
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:675
|
||||
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:672
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:681
|
||||
msgid "Question type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:676
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:685
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
|
||||
msgid "Required question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:683
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:692
|
||||
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:690
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:699
|
||||
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:691
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
|
||||
"newer or pretixdesk 0.2 or newer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:724
|
||||
msgid "An answer to this question is required to proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:734 pretix/base/models/items.py:742
|
||||
msgid "Invalid option selected."
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:727
|
||||
msgid "This identifier is already used for a different question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:751
|
||||
msgid "An answer to this question is required to proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:761 pretix/base/models/items.py:769
|
||||
msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:778
|
||||
msgid "Invalid number input."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:758
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:785
|
||||
msgid "Invalid date input."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:765
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:792
|
||||
msgid "Invalid time input."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:775
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:802
|
||||
msgid "Invalid datetime input."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:782
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:816
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:789
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:838
|
||||
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:841
|
||||
msgid "Question option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:790
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:842
|
||||
msgid "Question options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:865
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:917
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
|
||||
msgid "Total capacity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:867 pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:919 pretix/control/forms/item.py:210
|
||||
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:871 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:923 pretix/base/models/orders.py:582
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:879
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:931
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16
|
||||
msgid "Variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:887 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:939 pretix/base/models/vouchers.py:156
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:888
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:940
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
|
||||
@@ -1373,11 +1392,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1058
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1110
|
||||
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1068
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1120
|
||||
msgid ""
|
||||
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
|
||||
"list."
|
||||
@@ -3124,7 +3143,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:169
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:178 pretix/control/forms/item.py:171
|
||||
msgid "Do not copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4139,72 +4158,72 @@ msgid ""
|
||||
"will be sent by this server locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:152
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:154
|
||||
msgid "The product should exist in multiple variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:153
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can "
|
||||
"select the variations in the next step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:164
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
msgid "No taxation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:166
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:168
|
||||
msgid "Copy product information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:175
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
msgid "Do not add to a quota now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:176
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:178
|
||||
msgid "Add product to an existing quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:177
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:179
|
||||
msgid "Create a new quota for this product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:183
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:185
|
||||
msgid "Quota options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:191
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:193
|
||||
msgid "Add to existing quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:200
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:202
|
||||
msgid "New quota name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:206
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:208
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:207
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:209
|
||||
msgid "Number of tickets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:264
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:266
|
||||
msgid "Quota name is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:269
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:271
|
||||
msgid "Please select a quota."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:293
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and "
|
||||
"people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, "
|
||||
"except the VIP area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:339
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
|
||||
@@ -4212,11 +4231,11 @@ msgid ""
|
||||
"\"inactive\" instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:406
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:408
|
||||
msgid "You added the same add-on category twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:439
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
|
||||
"product if all available add-ons are sold out."
|
||||
@@ -5057,7 +5076,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/variations.html:85
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:104
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:115
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:28
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:33
|
||||
@@ -6418,26 +6437,35 @@ msgid ""
|
||||
"will be <strong>lost</strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:30
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:31
|
||||
msgid "Apply to products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you mark a Yes/No question as required, it means that the user has to "
|
||||
"select Yes and No is not accepted. If you want to allow both options, do not "
|
||||
"make this field required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:40
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:41
|
||||
msgid "Answer options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:43
|
||||
msgid "Only applicable if you choose 'Choose one/multiple from a list' above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:98
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Answer option %(id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:90
|
||||
msgid "New answer option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:109
|
||||
msgid "Add a new option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10442,35 +10470,35 @@ msgid ""
|
||||
"correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:51
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:57
|
||||
msgid "Please enter the same email address twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:137
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:143
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:141
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:147
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} plus {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:146
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} (+ {price} incl. {taxes}% {taxname})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:152
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:158
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:5
|
||||
msgid "SOLD OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:154
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:160
|
||||
msgid "Currently unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:216
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:222
|
||||
msgid "no selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -11115,15 +11143,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please enter positive numbers only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:303
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:307
|
||||
msgid "Your cart has been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:305 pretix/presale/views/cart.py:325
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:309 pretix/presale/views/cart.py:329
|
||||
msgid "Your cart is now empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:339
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:343
|
||||
msgid "The products have been successfully added to your cart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
||||
@@ -8499,7 +8499,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you chose \"split into new order\" for multiple positions, they will be "
|
||||
"all split in one second order together, not multiple orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous choisissez \" diviser en nouvel ordre \" pour plusieurs positions, "
|
||||
"Si vous choisissez \" diviser en nouvel ordre \" pour plusieurs positions, "
|
||||
"elles seront toutes divisées en un seul second ordre ensemble, et non en "
|
||||
"plusieurs ordres."
|
||||
|
||||
@@ -14410,4 +14410,4 @@ msgstr "Allemand"
|
||||
#: pretix/settings.py:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "German (informal)"
|
||||
msgstr "Allemand (Du)"
|
||||
msgstr "Allemand (Du)"
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -158,6 +158,9 @@ class AddOnsForm(forms.Form):
|
||||
n += ' – {}'.format(_('SOLD OUT'))
|
||||
elif avail[0] < 100:
|
||||
n += ' – {}'.format(_('Currently unavailable'))
|
||||
else:
|
||||
if avail[1] is not None and event.settings.show_quota_left:
|
||||
n += ' – {}'.format(_('%(num)s currently available') % {'num': avail[1]})
|
||||
|
||||
return n
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user