Update locales

This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-07-09 14:53:16 +02:00
parent 3affaa8c85
commit 93e3cf1d99
52 changed files with 710 additions and 477 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "تخفيض سعر المنتج بنسبة (٪)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "كود قسيمة" msgstr "كود قسيمة"
@@ -19802,7 +19802,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "إضافة تذكرة!" msgstr "إضافة تذكرة!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "كود خصم" msgstr "كود خصم"
@@ -20032,7 +20032,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "الغاء الحجز" msgstr "الغاء الحجز"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "إتمام عملية الدفع" msgstr "إتمام عملية الدفع"
@@ -20066,42 +20066,42 @@ msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time)
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان." msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "تبدأ: %(time)s" msgstr "تبدأ: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "النهاية: %(time)s" msgstr "النهاية: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "القبول: %(time)s" msgstr "القبول: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "القبول: %(datetime)s" msgstr "القبول: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "إضافة إلى التقويم" msgstr "إضافة إلى التقويم"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "نجهز حجزك!" msgstr "نجهز حجزك!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -20109,20 +20109,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "تسجيل" msgstr "تسجيل"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "أضف إلى السلة" msgstr "أضف إلى السلة"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "ادخل كود الخصم" msgstr "ادخل كود الخصم"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "إذا كان لديك تذكرة" msgstr "إذا كان لديك تذكرة"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20133,7 +20133,7 @@ msgstr ""
"ليتم إعادة ارسال تفاصيل طلبك إلى إيميلك ومن ثم قم بالضغط على الرابط في " "ليتم إعادة ارسال تفاصيل طلبك إلى إيميلك ومن ثم قم بالضغط على الرابط في "
"الإيميل." "الإيميل."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -369,6 +369,15 @@ msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "Redueix el preu del producte en (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Codi de val" msgstr "Codi de val"
@@ -19502,7 +19502,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -19529,7 +19529,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19723,7 +19723,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19759,61 +19759,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -19821,7 +19821,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -342,6 +342,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17936,7 +17936,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17963,7 +17963,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18144,7 +18144,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18178,61 +18178,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18240,7 +18240,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Nedsæt produktpris med (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Voucherkode" msgstr "Voucherkode"
@@ -20278,7 +20278,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20309,7 +20309,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Brug en rabatkode" msgstr "Brug en rabatkode"
@@ -20514,7 +20514,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Tøm kurv" msgstr "Tøm kurv"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Gå til kassen" msgstr "Gå til kassen"
@@ -20550,42 +20550,42 @@ msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu." msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Start: %(time)s" msgstr "Start: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Slut: %(time)s" msgstr "Slut: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Tilføj til kalender" msgstr "Tilføj til kalender"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -20593,20 +20593,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrer" msgstr "Registrer"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Læg i kurv" msgstr "Læg i kurv"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Brug rabatkode" msgstr "Brug rabatkode"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Hvis du allerede har bestilt en billet" msgstr "Hvis du allerede har bestilt en billet"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20617,7 +20617,7 @@ msgstr ""
"ændre i din bestilling. Hvis du ikke kan finde linket, så klik på knappen " "ændre i din bestilling. Hvis du ikke kan finde linket, så klik på knappen "
"for at få gensendt din bestillingsmail." "for at få gensendt din bestillingsmail."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-19 09:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-19 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -369,6 +369,15 @@ msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 16:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
@@ -4085,8 +4085,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Text wird statt des {payment_info}-Platzhalters in " "Dieser Text wird statt des {payment_info}-Platzhalters in "
"Bestellbestätigungen verwendet. Er sollte den Kunden darüber informieren, " "Bestellbestätigungen verwendet. Er sollte den Kunden darüber informieren, "
"wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, {total}" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, "
", {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden."
#: pretix/base/payment.py:910 #: pretix/base/payment.py:910
msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Payment process description for pending orders"
@@ -20160,7 +20160,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!" msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20188,7 +20188,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
@@ -20370,7 +20370,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Warenkorb leeren" msgstr "Warenkorb leeren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Zur Kasse" msgstr "Zur Kasse"
@@ -20406,61 +20406,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Beginn: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Ende: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Einlass: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Einlass: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Zum Kalender hinzufügen" msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für Sie zu reservieren!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für Sie zu reservieren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben" msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20473,7 +20473,7 @@ msgstr ""
"klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links " "klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links "
"anzufordern." "anzufordern."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"de/>\n" "de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -364,6 +364,15 @@ msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf." msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
@@ -4079,8 +4079,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Text wird statt des {payment_info}-Platzhalters in " "Dieser Text wird statt des {payment_info}-Platzhalters in "
"Bestellbestätigungen verwendet. Er sollte den Kunden darüber informieren, " "Bestellbestätigungen verwendet. Er sollte den Kunden darüber informieren, "
"wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, {total}" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, "
", {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden."
#: pretix/base/payment.py:910 #: pretix/base/payment.py:910
msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Payment process description for pending orders"
@@ -20115,7 +20115,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!" msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20143,7 +20143,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
@@ -20324,7 +20324,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Warenkorb leeren" msgstr "Warenkorb leeren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Zur Kasse" msgstr "Zur Kasse"
@@ -20360,61 +20360,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Beginn: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Ende: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Einlass: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Einlass: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Zum Kalender hinzufügen" msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für dich zu reservieren!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für dich zu reservieren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast" msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20426,7 +20426,7 @@ msgstr ""
"Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke " "Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke "
"auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern." "auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix-js/de_Informal/>\n" "pretix/pretix-js/de_Informal/>\n"
"Language: de_Informal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -363,6 +362,15 @@ msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf." msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17925,7 +17925,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17951,7 +17951,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18132,7 +18132,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18166,61 +18166,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18228,7 +18228,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "Μειώστε την τιμή του προϊόντος κατά (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Κωδικός κουπονιού" msgstr "Κωδικός κουπονιού"
@@ -20872,7 +20872,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!" msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20902,7 +20902,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι" msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
@@ -21104,7 +21104,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών" msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς"
@@ -21141,42 +21141,42 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Ξεκινήστε: %(time)s" msgstr "Ξεκινήστε: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Τέλος: %(time)s" msgstr "Τέλος: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Είσοδος: %(time)s" msgstr "Είσοδος: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Είσοδος: %(datetime)s" msgstr "Είσοδος: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο" msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Τώρα προσπαθούμε να το κρατήσουμε αυτό για σας!" msgstr "Τώρα προσπαθούμε να το κρατήσουμε αυτό για σας!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -21184,20 +21184,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή" msgstr "Εγγραφή"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι" msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού" msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο" msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -21210,7 +21210,7 @@ msgstr ""
"βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου " "βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου "
"ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας." "ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -378,6 +378,15 @@ msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 17:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 17:25+0000\n"
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n" "Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Reducir el precio del producto en (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código del recibo" msgstr "Código del recibo"
@@ -20865,7 +20865,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20895,7 +20895,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incl. %(rate)s%% impuestos" msgstr "incl. %(rate)s%% impuestos"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Canjee un recibo" msgstr "Canjee un recibo"
@@ -21094,7 +21094,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Carrito vacío" msgstr "Carrito vacío"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Proceder con la compra" msgstr "Proceder con la compra"
@@ -21130,42 +21130,42 @@ msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Inicio: %(time)s" msgstr "Inicio: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Fin: %(time)s" msgstr "Fin: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Entrada: %(time)s" msgstr "Entrada: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Entrada: %(datetime)s" msgstr "Entrada: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Añadir al Calendario" msgstr "Añadir al Calendario"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -21173,20 +21173,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrarse" msgstr "Registrarse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Agregar al carrito" msgstr "Agregar al carrito"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Canjear recibo" msgstr "Canjear recibo"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Si ya ha pedido un ticket" msgstr "Si ya ha pedido un ticket"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -21199,7 +21199,7 @@ msgstr ""
"siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su " "siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su "
"pedido." "pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -376,6 +376,15 @@ msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 10:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-20 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "Réduire le prix des produits de (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "code de réduction" msgstr "code de réduction"
@@ -21495,7 +21495,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -21525,7 +21525,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incl. %(rate)s%% taxes" msgstr "incl. %(rate)s%% taxes"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Échangez un bon d'achat" msgstr "Échangez un bon d'achat"
@@ -21731,7 +21731,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Vider le panier" msgstr "Vider le panier"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Procéder au paiement" msgstr "Procéder au paiement"
@@ -21765,42 +21765,42 @@ msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé." msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Début: %(time)s" msgstr "Début: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Fin: %(time)s" msgstr "Fin: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Admission: %(time)s" msgstr "Admission: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Admission: %(datetime)s" msgstr "Admission: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Ajouter à l'Agenda" msgstr "Ajouter à l'Agenda"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Nous procédons à votre réservation !" msgstr "Nous procédons à votre réservation !"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -21808,20 +21808,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Inscription" msgstr "Inscription"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Ajouter au panier" msgstr "Ajouter au panier"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Échangez votre bon" msgstr "Échangez votre bon"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Si vous avez déjà commandé un billet" msgstr "Si vous avez déjà commandé un billet"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -21833,7 +21833,7 @@ msgstr ""
"envoyé. Si vous ne trouvez pas le lien, cliquez sur le bouton ci-contre \n" "envoyé. Si vous ne trouvez pas le lien, cliquez sur le bouton ci-contre \n"
"pour demander que le lien de votre commande vous soit à nouveau envoyé." "pour demander que le lien de votre commande vous soit à nouveau envoyé."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n" "Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -372,6 +372,15 @@ msgstr "de %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n"
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n" "Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17974,7 +17974,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18000,7 +18000,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18181,7 +18181,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18215,61 +18215,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18277,7 +18277,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -367,6 +367,15 @@ msgstr "%(currency) %(price)-tól"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-26 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Codice voucher" msgstr "Codice voucher"
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18439,7 +18439,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Utilizza un voucher" msgstr "Utilizza un voucher"
@@ -18624,7 +18624,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Svuota il carrello" msgstr "Svuota il carrello"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Procedi al checkout" msgstr "Procedi al checkout"
@@ -18658,61 +18658,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Stiamo cercando di riservare questi prodotti per te!" msgstr "Stiamo cercando di riservare questi prodotti per te!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello" msgstr "Aggiungi al carrello"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Utilizza un voucher" msgstr "Utilizza un voucher"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Se hai già acquistato un biglietto" msgstr "Se hai già acquistato un biglietto"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18724,7 +18724,7 @@ msgstr ""
"trovi i links, clicca sul bottone a lato per richiedere nuovamente i links " "trovi i links, clicca sul bottone a lato per richiedere nuovamente i links "
"del tuo ordine." "del tuo ordine."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -359,6 +359,15 @@ msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere." msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 11:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-13 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "Samaziniet produkta cenu par (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupona kods" msgstr "Kupona kods"
@@ -18688,7 +18688,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Mēs cenšamies jums rezervēt vēl vienu!" msgstr "Mēs cenšamies jums rezervēt vēl vienu!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18720,7 +18720,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Izmantot kuponu" msgstr "Izmantot kuponu"
@@ -18919,7 +18919,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Tukšs grozs" msgstr "Tukšs grozs"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Turpināt ar pirkumu" msgstr "Turpināt ar pirkumu"
@@ -18953,61 +18953,61 @@ msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Sākums: %(time)s" msgstr "Sākums: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Beigas: %(time)s" msgstr "Beigas: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Ieeja: %(time)s" msgstr "Ieeja: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Ieeja: %(datetime)s" msgstr "Ieeja: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Pievienot kalendāram" msgstr "Pievienot kalendāram"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Šobrīd veicam jūsu pasūtījuma rezervāciju!" msgstr "Šobrīd veicam jūsu pasūtījuma rezervāciju!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Pievienot grozam" msgstr "Pievienot grozam"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Izmantot kuponu" msgstr "Izmantot kuponu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Ja jau esat pasūtījis biļeti" msgstr "Ja jau esat pasūtījis biļeti"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -19019,7 +19019,7 @@ msgstr ""
"nevarat atrast saiti, noklikšķiniet uz šīs pogas, lai no jauna pieprasītu " "nevarat atrast saiti, noklikšķiniet uz šīs pogas, lai no jauna pieprasītu "
"saiti uz pasūtījumu." "saiti uz pasūtījumu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -377,6 +377,15 @@ msgstr "no %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17950,7 +17950,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18131,7 +18131,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18165,61 +18165,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18227,7 +18227,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 19:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-04 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
@@ -20115,7 +20115,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!" msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20144,7 +20144,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incl. %(rate)s%% belasting" msgstr "incl. %(rate)s%% belasting"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Leeg winkelwagen" msgstr "Leeg winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Afrekenen" msgstr "Afrekenen"
@@ -20362,61 +20362,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Einde: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Toegang: %(time)s" msgstr "Toegang: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Toegang: %(datetime)s" msgstr "Toegang: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Voeg toe aan kalender" msgstr "Voeg toe aan kalender"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "We proberen dit nu voor u te reserveren!" msgstr "We proberen dit nu voor u te reserveren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreren" msgstr "Registreren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Voucher inwisselen" msgstr "Voucher inwisselen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Als u al een ticket heeft besteld" msgstr "Als u al een ticket heeft besteld"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20428,7 +20428,7 @@ msgstr ""
"wijzigen. Als u deze link niet kunt vinden kunt u op de knop hiernaast " "wijzigen. Als u deze link niet kunt vinden kunt u op de knop hiernaast "
"klikken om de link opnieuw te laten versturen." "klikken om de link opnieuw te laten versturen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -358,6 +358,15 @@ msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden." msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17950,7 +17950,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18131,7 +18131,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18165,61 +18165,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18227,7 +18227,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -342,6 +342,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 20:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-04 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
@@ -20111,7 +20111,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!" msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20140,7 +20140,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incl. %(rate)s%% belasting" msgstr "incl. %(rate)s%% belasting"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
@@ -20323,7 +20323,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Leeg winkelwagen" msgstr "Leeg winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Afrekenen" msgstr "Afrekenen"
@@ -20358,61 +20358,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Einde: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Deuren open: %(time)s" msgstr "Deuren open: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Deuren open: %(datetime)s" msgstr "Deuren open: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Voeg toe aan kalender" msgstr "Voeg toe aan kalender"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "We proberen dit nu voor je te reserveren!" msgstr "We proberen dit nu voor je te reserveren!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreren" msgstr "Registreren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Voucher inwisselen" msgstr "Voucher inwisselen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Als je al een kaartje hebt besteld" msgstr "Als je al een kaartje hebt besteld"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -20424,7 +20424,7 @@ msgstr ""
"hebben gestuurd. Als je deze link niet kan vinden kan je de knop hierboven " "hebben gestuurd. Als je deze link niet kan vinden kan je de knop hierboven "
"gebruiken om de link nog een keer op te laten sturen." "gebruiken om de link nog een keer op te laten sturen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -361,6 +361,15 @@ msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden." msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18491,7 +18491,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18521,7 +18521,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "Podatki" msgstr "Podatki"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18720,7 +18720,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18756,61 +18756,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18818,7 +18818,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -373,6 +373,15 @@ msgstr "od %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17929,7 +17929,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17956,7 +17956,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18137,7 +18137,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18171,61 +18171,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18233,7 +18233,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -345,6 +345,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n" "Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código do voucher" msgstr "Código do voucher"
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -19132,7 +19132,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "Taxas incluídas" msgstr "Taxas incluídas"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19333,7 +19333,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19369,61 +19369,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -19431,7 +19431,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -383,6 +383,15 @@ msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -17953,7 +17953,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18134,7 +18134,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18168,61 +18168,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18230,7 +18230,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -345,6 +345,15 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "Снизить цену продукта на (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Код ваучера" msgstr "Код ваучера"
@@ -18769,7 +18769,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Мы пытаемся зарезервировать ещё один для вас!" msgstr "Мы пытаемся зарезервировать ещё один для вас!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18801,7 +18801,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Использовать ваучер" msgstr "Использовать ваучер"
@@ -18999,7 +18999,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Пустая корзина" msgstr "Пустая корзина"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Приступить к оформлению заказа" msgstr "Приступить к оформлению заказа"
@@ -19034,61 +19034,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась." msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Начало: %(time)s" msgstr "Начало: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Окончание: %(time)s" msgstr "Окончание: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Вход: %(time)s" msgstr "Вход: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Вход: %(datetime)s" msgstr "Вход: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Добавить в календарь" msgstr "Добавить в календарь"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "Мы сейчас пытаемся зарезервировать это для вас!" msgstr "Мы сейчас пытаемся зарезервировать это для вас!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Добавить в корзину" msgstr "Добавить в корзину"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Использовать ваучер" msgstr "Использовать ваучер"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Если вы уже заказали билет" msgstr "Если вы уже заказали билет"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -19100,7 +19100,7 @@ msgstr ""
"процессе заказа. Если вы не можете найти ссылку, нажмите следующую кнопку, " "процессе заказа. Если вы не можете найти ссылку, нажмите следующую кнопку, "
"чтобы запросить ссылку на ваш заказ для повторной отправки вам." "чтобы запросить ссылку на ваш заказ для повторной отправки вам."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -373,6 +373,15 @@ msgstr "от %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n" "Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Zmanjšaj ceno izdelka za (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Koda bona" msgstr "Koda bona"
@@ -18481,7 +18481,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18510,7 +18510,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18698,7 +18698,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18732,61 +18732,61 @@ msgstr ""
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18794,7 +18794,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -372,6 +372,15 @@ msgstr "od %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 09:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-17 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Rabattkod" msgstr "Rabattkod"
@@ -18162,7 +18162,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "Vi försöker reservera en annan till dig!" msgstr "Vi försöker reservera en annan till dig!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -18193,7 +18193,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18390,7 +18390,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Töm varukorg" msgstr "Töm varukorg"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Fortsätt med köpet" msgstr "Fortsätt med köpet"
@@ -18424,61 +18424,61 @@ msgstr "Förköp för detta evenemang börjar %(date)s at %(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Start: %(time)s" msgstr "Start: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Slut: %(time)s" msgstr "Slut: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -18486,7 +18486,7 @@ msgid ""
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -367,6 +367,15 @@ msgstr "från %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Ürün fiyatını azalt(%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupon kodu" msgstr "Kupon kodu"
@@ -20958,7 +20958,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -20986,7 +20986,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "dahil edilen %(rate)s%% vergi" msgstr "dahil edilen %(rate)s%% vergi"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Bir kuponu kullan" msgstr "Bir kuponu kullan"
@@ -21190,7 +21190,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Boş sepet" msgstr "Boş sepet"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Ödeme ile devam et" msgstr "Ödeme ile devam et"
@@ -21226,42 +21226,42 @@ msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır.
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır." msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Başlangıç: %(time)s" msgstr "Başlangıç: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "Bitiş:%(time)s" msgstr "Bitiş:%(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Giriş: %(time)s" msgstr "Giriş: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Giriş: %(datetime)s" msgstr "Giriş: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "Takvime ekle" msgstr "Takvime ekle"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -21269,20 +21269,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Kayıt olmak" msgstr "Kayıt olmak"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "Sepete ekle" msgstr "Sepete ekle"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "Kuponu kullan" msgstr "Kuponu kullan"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Zaten bir bilet sipariş ettiyseniz" msgstr "Zaten bir bilet sipariş ettiyseniz"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -21295,7 +21295,7 @@ msgstr ""
"gönderilmesini istediğiniz bağlantıyı istemek için aşağıdaki düğmeyi " "gönderilmesini istediğiniz bağlantıyı istemek için aşağıdaki düğmeyi "
"tıklayın." "tıklayın."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -386,6 +386,15 @@ msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-23 14:41+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "降低产品价格(%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "优惠券号" msgstr "优惠券号"
@@ -19520,7 +19520,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "我们正试图为你预留另一个!" msgstr "我们正试图为你预留另一个!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format #, python-format
@@ -19547,7 +19547,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "兑换优惠券" msgstr "兑换优惠券"
@@ -19744,7 +19744,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "清空购物车" msgstr "清空购物车"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed with checkout"
msgstr "进行结账" msgstr "进行结账"
@@ -19780,42 +19780,42 @@ msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。"
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "此活动的预售尚未开始。" msgstr "此活动的预售尚未开始。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Begin: %(time)s" msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "开始:%(time)s" msgstr "开始:%(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "End: %(time)s" msgid "End: %(time)s"
msgstr "结束:%(time)s" msgstr "结束:%(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(time)s" msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "入场:%(time)s" msgstr "入场:%(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "入场:%(datetime)s" msgstr "入场:%(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar" msgid "Add to Calendar"
msgstr "添加到日历" msgstr "添加到日历"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "我们现在正试图为您保留这个!" msgstr "我们现在正试图为您保留这个!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Register" #| msgid "Register"
@@ -19823,20 +19823,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "记录器" msgstr "记录器"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "添加到购物车" msgstr "添加到购物车"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher" msgid "Redeem voucher"
msgstr "兑换优惠券" msgstr "兑换优惠券"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "如果您已经订了票" msgstr "如果您已经订了票"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid "" msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on " "If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -19847,7 +19847,7 @@ msgstr ""
"一封电子邮件中的链接。 如果您找不到该链接,请单击以下按钮以请求再次发送给您的" "一封电子邮件中的链接。 如果您找不到该链接,请单击以下按钮以请求再次发送给您的"
"订单链接。" "订单链接。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links" msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -363,6 +363,15 @@ msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Sold out" msgid "Sold out"