Translated on translate.pretix.eu (Italian)

Currently translated at 7.0% (257 of 3684 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/it/

powered by weblate
This commit is contained in:
Frank
2020-06-13 16:54:05 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent b30569a941
commit 89c3d59e6d

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 16:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-10 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"it/>\n" "it/>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:311 pretix/control/forms/item.py:73 #: pretix/api/serializers/item.py:311 pretix/control/forms/item.py:73
msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in."
msgstr "" msgstr "La domanda non può dipendere da una domanda fatta durante il check-in."
#: pretix/api/serializers/item.py:316 pretix/control/forms/item.py:78 #: pretix/api/serializers/item.py:316 pretix/control/forms/item.py:78
msgid "Circular dependency between questions detected." msgid "Circular dependency between questions detected."
@@ -302,10 +302,8 @@ msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "Check-in del biglietto annullato" msgstr "Check-in del biglietto annullato"
#: pretix/base/auth.py:101 #: pretix/base/auth.py:101
#, fuzzy
#| msgid "pretix default"
msgid "pretix User" msgid "pretix User"
msgstr "pretix Standard" msgstr "Utente pretix"
#: pretix/base/auth.py:110 pretix/base/forms/auth.py:175 #: pretix/base/auth.py:110 pretix/base/forms/auth.py:175
#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25
@@ -314,12 +312,12 @@ msgstr "pretix Standard"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:665 pretix/presale/forms/checkout.py:28 #: pretix/presale/checkoutflow.py:665 pretix/presale/forms/checkout.py:28
#: pretix/presale/forms/user.py:6 #: pretix/presale/forms/user.py:6
msgid "E-mail" msgid "E-mail"
msgstr "" msgstr "E-mail"
#: pretix/base/auth.py:112 pretix/base/forms/auth.py:86 #: pretix/base/auth.py:112 pretix/base/forms/auth.py:86
#: pretix/base/forms/auth.py:138 pretix/control/forms/event.py:936 #: pretix/base/forms/auth.py:138 pretix/control/forms/event.py:936
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Password"
#: pretix/base/channels.py:84 #: pretix/base/channels.py:84
msgid "Online shop" msgid "Online shop"
@@ -333,17 +331,17 @@ msgstr "Vendite online"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Standard"
#: pretix/base/email.py:146 #: pretix/base/email.py:146
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr "semplice con logo"
#: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428
#: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 #: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr "Luca Rossi"
#: pretix/base/email.py:353 #: pretix/base/email.py:353
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
@@ -351,19 +349,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:391 #: pretix/base/email.py:391
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr "Esempio di biglietto d'ingresso"
#: pretix/base/email.py:416 #: pretix/base/email.py:416
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr "Un testo con una motivazione può essere inserito qui."
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:420
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr "L'importo è stato dedotto dalla tua carta."
#: pretix/base/email.py:424 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr "Trasferisci i soldi a questo conto bancario: 9999-9999-9999-9999"
#: pretix/base/exporter.py:95 pretix/base/exporter.py:191 #: pretix/base/exporter.py:95 pretix/base/exporter.py:191
msgid "Export format" msgid "Export format"
@@ -3845,7 +3843,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:971 pretix/control/views/orders.py:805 #: pretix/base/payment.py:971 pretix/control/views/orders.py:805
msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "" msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato."
#: pretix/base/payment.py:1000 #: pretix/base/payment.py:1000
#, python-format #, python-format
@@ -3854,22 +3852,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1021 #: pretix/base/payment.py:1021
msgid "In test mode, only test cards will work." msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "" msgstr "Nella modalità test funzionano solo carte di test."
#: pretix/base/payment.py:1083 pretix/base/payment.py:1146 #: pretix/base/payment.py:1083 pretix/base/payment.py:1146
#: pretix/base/payment.py:1190 pretix/base/services/orders.py:743 #: pretix/base/payment.py:1190 pretix/base/services/orders.py:743
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "" msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card."
#: pretix/base/payment.py:1092 pretix/base/payment.py:1154 #: pretix/base/payment.py:1092 pretix/base/payment.py:1154
#: pretix/base/payment.py:1198 pretix/base/services/orders.py:734 #: pretix/base/payment.py:1198 pretix/base/services/orders.py:734
msgid "This gift card does not support this currency." msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "" msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta."
#: pretix/base/payment.py:1095 pretix/base/payment.py:1157 #: pretix/base/payment.py:1095 pretix/base/payment.py:1157
#: pretix/base/services/orders.py:736 #: pretix/base/services/orders.py:736
msgid "This gift card can only be used in test mode." msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "" msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test."
#: pretix/base/payment.py:1098 pretix/base/payment.py:1160 #: pretix/base/payment.py:1098 pretix/base/payment.py:1160
#: pretix/base/services/orders.py:738 #: pretix/base/services/orders.py:738
@@ -3879,25 +3877,27 @@ msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1101 pretix/base/payment.py:1163 #: pretix/base/payment.py:1101 pretix/base/payment.py:1163
#: pretix/base/payment.py:1204 #: pretix/base/payment.py:1204
msgid "This gift card is no longer valid." msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "" msgstr "Questa gift card non è più valida."
#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1166 #: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1166
msgid "All credit on this gift card has been used." msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "" msgstr "Tutti i crediti di questa gift card sono stati utilizzati."
#: pretix/base/payment.py:1109 #: pretix/base/payment.py:1109
msgid "This gift card is already used for your payment." msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "" msgstr "Questa gift card è già stata utilizzzta per il tuo pagamento."
#: pretix/base/payment.py:1124 #: pretix/base/payment.py:1124
msgid "" msgid ""
"Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select "
"a payment method." "a payment method."
msgstr "" msgstr ""
"La tua gift card è stata applicata, ma rimane ancora da pagare {}. Scegli un "
"metodo di pagamento."
#: pretix/base/payment.py:1128 #: pretix/base/payment.py:1128
msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your gift card has been applied."
msgstr "" msgstr "La tua gift card è stata applicata."
#: pretix/base/payment.py:1136 pretix/base/payment.py:1178 #: pretix/base/payment.py:1136 pretix/base/payment.py:1178
msgid "" msgid ""