Translations: Update German

Currently translated at 99.8% (4727 of 4732 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/

powered by weblate
This commit is contained in:
Martin Gross
2022-04-28 17:49:01 +00:00
committed by Raphael Michel
parent f3dd6f9949
commit 6512dd6d40

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n"
@@ -23506,19 +23506,15 @@ msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:470 pretix/plugins/paypal/payment.py:891
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut "
"versuchen."
"Etwas ist beim Abruf des Zahlungsstatus schiefgelaufen. Bitte probieren Sie "
"es noch ein Mal."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:479 pretix/plugins/paypal/payment.py:900
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen."
msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit PayPal zu bezahlen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:613 pretix/plugins/paypal/payment.py:630
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:696
@@ -23559,16 +23555,12 @@ msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:968
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
msgstr "PayPal APM"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:969
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Link zur Aktivierung"
msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden"
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:59
msgid "Payment completed."
@@ -23591,44 +23583,36 @@ msgid "Payment pending."
msgstr "Zahlung ausstehend."
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Order approved"
msgid "Order approved."
msgstr "Bestellung freigegeben"
msgstr "Bestellung freigegeben."
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:73
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr "PayPal meldete ein Ereignis: {}"
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:80
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID"
msgstr "PayPal Connect: Client-ID"
msgstr "PayPal ISU/Connect: Client-ID"
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:84
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Secret key"
msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key"
msgstr "PayPal Connect: Geheimer Schlüssel"
msgstr "PayPal ISU/Connect: Geheimer Schlüssel"
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:88
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID"
msgstr "PayPal Connect: Client-ID"
msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Händler ID"
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:89
msgid ""
"This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which "
"holds branding information for ISU."
msgstr ""
"Dies ist nicht der BN-Code sondern die ID das Händler-Kontos welches die "
"Branding-Informationen für ISU bereitstellt."
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:93
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect Endpoint"
msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint"
msgstr "PayPal Connect: Endpunkt"
msgstr "PayPal ISU/Connect: Endpunkt"
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_confirm.html:5
msgid ""
@@ -23643,6 +23627,8 @@ msgid ""
"After placing your order, you will be able to select your desired payment "
"method, including PayPal."
msgstr ""
"Nachdem Sie Ihre Bestellung aufgegeben haben, können Sie Ihre gewünschte "
"Zahlungsmethode wählen - inklusive PayPal."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_form.html:5
msgid ""