forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Basque
Currently translated at 56.3% (3231 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 21:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/"
|
||||
">\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:79
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Ingelesa"
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:80
|
||||
msgid "German"
|
||||
@@ -10556,7 +10556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{event} taldea"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2212
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Agur bat,\n"
|
||||
"{event} taldea"
|
||||
"PUNTUEUS"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2229
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20344,7 +20344,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:478
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7
|
||||
msgid "Cancel order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eskaera ezeztatu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11
|
||||
@@ -20607,13 +20607,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:78
|
||||
msgid "Invoice information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fakturazio datuak"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:40
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30
|
||||
msgid "(optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(hautazkoa)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8
|
||||
@@ -20818,7 +20818,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:369
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196
|
||||
msgid "Ordered items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eskatutako produktuak"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20838,7 +20838,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54
|
||||
msgid "Voucher code used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erabilitako kupoia:"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:424
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20981,7 +20981,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:317
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94
|
||||
msgid "ZIP code and city"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posta-kodea eta herria"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:970
|
||||
msgid "Valid EU VAT ID"
|
||||
@@ -22172,7 +22172,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:161
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pribatutasuna"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:165
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -30672,7 +30672,7 @@ msgstr "Eskaera loteslea egin"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:213
|
||||
msgid "Submit registration"
|
||||
msgstr "Izen-ematea bidali"
|
||||
msgstr "Erosketarekin amaitu"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20
|
||||
msgid "Log in with a customer account"
|
||||
@@ -31266,7 +31266,7 @@ msgid ""
|
||||
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
|
||||
"complete your order as long as they’re available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zure saskiko artikuluak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure "
|
||||
"Zure saskiko produktuak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure "
|
||||
"eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490
|
||||
@@ -31285,7 +31285,7 @@ msgstr "Erosketari ekin"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40
|
||||
msgid "Empty cart"
|
||||
msgstr "Saski hutsa"
|
||||
msgstr "Saskia hustu"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
|
||||
@@ -31458,7 +31458,7 @@ msgstr "Une honetan:"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26
|
||||
msgctxt "checkoutflow"
|
||||
msgid "Order confirmed"
|
||||
msgstr "Eskaera konfirmatuta"
|
||||
msgstr "Eskaera konfirmatu"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14
|
||||
msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets."
|
||||
@@ -31799,7 +31799,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zure eskaeraren egoera eta xehetasunak ikusi edo aldatu nahi badituzu, egin "
|
||||
"klik eskaera-prozesuan bidaltzen dizkizugun mezu elektronikoetako baten "
|
||||
"estekan. Esteka aurkitu ezin baduzu, egin klik hurrengo botoian, berriro "
|
||||
"bidaltzeko zure eskaerarako esteka eskatzeko."
|
||||
"bidal diezazugun."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
msgid "Resend order link"
|
||||
@@ -31869,9 +31869,9 @@ msgid ""
|
||||
"your order later. We also sent you an email containing the link to the "
|
||||
"address you specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mesedez, markatu edo gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera "
|
||||
"aurrerago ikusi nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako "
|
||||
"helbidera lotura duena."
|
||||
"Mesedez, gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera aurrerago ikusi "
|
||||
"nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura "
|
||||
"duena."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -31949,7 +31949,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33
|
||||
msgid "Change ordered items"
|
||||
msgstr "Eskatutako artikuluak aldatu"
|
||||
msgstr "Eskatutako produktuak aldatu"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user