Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2018-04-13 09:56:03 +02:00
parent 9899f6d1f8
commit 3a1fe992d6
22 changed files with 788 additions and 332 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-17 21:10+0000\n"
"Last-Translator: OMar <omelgazzar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2334,22 +2334,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3244,7 +3252,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -3965,12 +3973,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4622,7 +4630,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5469,7 +5481,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -5989,7 +6001,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7617,7 +7629,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -10001,6 +10013,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10110,11 +10130,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10768,26 +10788,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10942,17 +10970,17 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11061,11 +11089,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11148,11 +11176,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
">\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Produktet \"{item}\" er ikke længere tilgængeligt."
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Ja"
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -2412,22 +2412,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Arrangements indgangsstartdato og -tidspunkt"
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr "Indgangstidspunkt"
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr "Arrangements sted"
@@ -3467,7 +3475,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr "Filtype ikke tilladt!"
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr "Sprog"
@@ -4244,12 +4252,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Virker kun i moderne browsere."
@@ -4908,7 +4916,11 @@ msgstr "Vis"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr "Vælg alle sprog som din arrangørside skal kunne vises på."
@@ -5781,7 +5793,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6305,7 +6317,7 @@ msgid "Event page"
msgstr "Arrangementsside"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr "Butiksdesign"
@@ -7951,7 +7963,7 @@ msgstr "Arrangør: %(name)s"
msgid "Organizer page"
msgstr "Arrangørside"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -10380,6 +10392,23 @@ msgstr "Betaling tilbageført."
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr "PayPal rapporterede en hændelse: {}"
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
#| "is expired and the product was sold out in the meantime. Therefore, the "
#| "payment could not be accepted. Please contact the user and refund the "
#| "money via PayPal's interface."
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
"PayPal-transaktionen %(payment)s blev gennemført, men bestillingen %(order)s "
"er udløbet og produktet blev udsolgt i mellemtiden. Derfor kunne betalingen "
"ikke godkendes. Kontakt kunden og refunder pengene via PayPals "
"brugergrænseflade."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10493,11 +10522,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -11153,26 +11182,43 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr "Stripe rapporterede en hændelse: {}"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, "
#| "but the order %(order)s is expired and the product was sold out in the "
#| "meantime. Therefore, the payment could not be accepted. Please contact "
#| "the user and refund the money via Stripe's interface."
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
"Stripe-transaktionen <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> blev gennemført, men "
"bestillingen %(order)s er udløbet og produktet blev udsolgt i mellemtiden. "
"Derfor kunne betalingen ikke godkendes. Kontakt venligt brugeren og "
"tilbagebetal beløbet via Stripes brugergrænseflade."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -11335,19 +11381,19 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Din kurv er blevet opdateret."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11458,11 +11504,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Gennemse bestilling"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11550,11 +11596,17 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sample event name"
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr "Eksempelarrangementsnavn"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Kontakt arrangør"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German "
"<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar."
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Ja"
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -2535,22 +2535,32 @@ msgstr "20:00"
msgid "Event end date and time"
msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
#, fuzzy
#| msgid "2017-05-31 20:00"
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2016 20:00"
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit"
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr "Einlassuhrzeit"
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort"
@@ -3683,7 +3693,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr "Dateityp nicht erlaubt!"
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
@@ -4561,12 +4571,12 @@ msgstr ""
"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit "
"einer Höhe von maximal 120 Pixeln an."
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Nur von modernen Browser respektiert."
@@ -5285,7 +5295,11 @@ msgstr "Liste"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -6179,7 +6193,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6788,7 +6802,7 @@ msgid "Event page"
msgstr "Veranstaltungsseite"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr "Shop-Design"
@@ -8603,7 +8617,7 @@ msgstr "Veranstalter: %(name)s"
msgid "Organizer page"
msgstr "Veranstalterseite"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -11228,6 +11242,24 @@ msgstr "Zahlung storniert."
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr "PayPal meldete ein Ereignis: {}"
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
#| "is expired and the product was sold out in the meantime. Therefore, the "
#| "payment could not be accepted. Please contact the user and refund the "
#| "money via PayPal's interface."
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
"Die PayPal-Transaktion %(payment)s war erfolgreich, aber die Bestellung "
"%(order)s war abgelaufen und das Produkt wurde während der Transaktion "
"ausverkauft. Die Zahlung konnte daher nicht akzeptiert werden. Bitte "
"kontaktieren Sie den Kunden und überweisen Sie das Geld über PayPals "
"Oberfläche zurück."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -11360,13 +11392,13 @@ msgstr "PayPal hat uns eine ungültige Antwort geschickt."
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Die PayPal-Zahlung wurde abgebrochen"
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
"Die Bestellung kann nicht als erstattet markiert werden, da sie nicht als "
"bezahlt markiert ist."
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -12071,26 +12103,44 @@ msgstr "Anfechtungsverfahren beendet. Grund. {}"
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr "Stripe meldete ein Ereignis: {}"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr "Stripe Connect: Client-ID"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr "Stripe Connect: Veröffentlichbarer Schlüssel"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel (Testmodus)"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr "Stripe Connect: Öffentlicher Schlüssel (Testmodus)"
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, "
#| "but the order %(order)s is expired and the product was sold out in the "
#| "meantime. Therefore, the payment could not be accepted. Please contact "
#| "the user and refund the money via Stripe's interface."
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
"Die Stripe-Zahlung <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> war erfolgreich, aber "
"die Bestellung %(order)s war abgelaufen und das Produkt wurde während der "
"Transaktion ausverkauft. Die Zahlung konnte daher nicht akzeptiert werden. "
"Bitte kontaktieren Sie den Kunden und überweisen Sie das Geld über Stripes "
"Oberfläche zurück."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -12276,11 +12326,11 @@ msgstr ""
"Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie "
"die Einstellungen im Detail anpassen."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -12289,7 +12339,7 @@ msgstr ""
"Sie auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen geschickt haben, um "
"fortzufahren."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -12405,11 +12455,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Bestellung prüfen"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Sie müssen alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -12500,11 +12550,17 @@ msgstr "Dieser Shop ist aktuell nur für Sie und Ihr Team sichtbar."
msgid "Take it live now"
msgstr "Jetzt veröffentlichen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sample event name"
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr "Beispielevent"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: \n"

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) "
"<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
"Language: de_Informal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar."
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Ja"
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -2533,22 +2533,32 @@ msgstr "20:00"
msgid "Event end date and time"
msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
#, fuzzy
#| msgid "2017-05-31 20:00"
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2016 20:00"
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit"
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr "Veranstaltungs-Berechtigung"
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort"
@@ -3679,7 +3689,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr "Dateityp nicht erlaubt!"
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
@@ -4555,12 +4565,12 @@ msgstr ""
"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit "
"einer Höhe von maximal 120 Pixeln an."
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Nur von modernen Browser respektiert."
@@ -5277,7 +5287,11 @@ msgstr "Liste"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -6168,7 +6182,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6774,7 +6788,7 @@ msgid "Event page"
msgstr "Veranstaltungsseite"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr "Shop-Design"
@@ -8586,7 +8600,7 @@ msgstr "Veranstalter: %(name)s"
msgid "Organizer page"
msgstr "Veranstalterseite"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -11202,6 +11216,23 @@ msgstr "Zahlung storniert."
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr "PayPal meldete ein Ereignis: {}"
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
#| "is expired and the product was sold out in the meantime. Therefore, the "
#| "payment could not be accepted. Please contact the user and refund the "
#| "money via PayPal's interface."
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
"Die PayPal-Transaktion %(payment)s war erfolgreich, aber die Bestellung "
"%(order)s war abgelaufen und das Produkt wurde während der Transaktion "
"ausverkauft. Die Zahlung konnte daher nicht akzeptiert werden. Bitte "
"kontaktiere den Kunden und überweise das Geld über PayPals Oberfläche zurück."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -11333,13 +11364,13 @@ msgstr "Paypal hat uns eine ungültige Antwort geschickt."
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Die PayPal-Zahlung wurde abgebrochen"
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
"Die Bestellung kann nicht als erstattet markiert werden, da sie nicht als "
"bezahlt markiert ist."
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -12045,26 +12076,44 @@ msgstr "Anfechtungsverfahren beendet. Grund. {}"
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr "Stripe meldete ein Ereignis: {}"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr "Stripe Connect: Client-ID"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr "Stripe Connect: Veröffentlichbarer Schlüssel"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel (Testmodus)"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr "Stripe Connect: Öffentlicher Schlüssel (Testmodus)"
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, "
#| "but the order %(order)s is expired and the product was sold out in the "
#| "meantime. Therefore, the payment could not be accepted. Please contact "
#| "the user and refund the money via Stripe's interface."
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
"Die Stripe-Zahlung <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> war erfolgreich, aber "
"die Bestellung %(order)s war abgelaufen und das Produkt wurde während der "
"Transaktion ausverkauft. Die Zahlung konnte daher nicht akzeptiert werden. "
"Bitte kontaktiere den Kunden und überweise das Geld über Stripes Oberfläche "
"zurück."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -12247,11 +12296,11 @@ msgstr ""
"Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie "
"die Einstellungen im Detail anpassen."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -12259,7 +12308,7 @@ msgstr ""
"Sorry, es gab einen Fehler im Bezahlvorgang. Bitte klicke den Link in der E-"
"Mail, die wir dir geschickt haben, um fortzufahren."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -12375,11 +12424,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Bestellung prüfen"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Du musst alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -12470,11 +12519,17 @@ msgstr "Dieser Shop ist aktuell nur für dich und dein Team sichtbar."
msgid "Take it live now"
msgstr "Jetzt veröffentlichen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sample event name"
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr "Beispielevent"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: \n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2332,22 +2332,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3250,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -3963,12 +3971,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4620,7 +4628,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5467,7 +5479,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -5987,7 +5999,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7615,7 +7627,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -9995,6 +10007,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10104,11 +10124,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10762,26 +10782,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10936,17 +10964,17 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11055,11 +11083,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11142,11 +11170,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2331,22 +2331,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3241,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -3962,12 +3970,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4619,7 +4627,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5466,7 +5478,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -5986,7 +5998,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7614,7 +7626,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -9994,6 +10006,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10103,11 +10123,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10761,26 +10781,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10935,17 +10963,17 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11054,11 +11082,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11141,11 +11169,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Claude <superoxyde@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "Le produit commandé \"{item}\" n'est plus disponible."
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Oui"
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -2524,22 +2524,32 @@ msgstr "20:00"
msgid "Event end date and time"
msgstr "Date et heure de début de l'événement"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
#, fuzzy
#| msgid "2017-05-31 20:00"
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2016 20:00"
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Date et heure d'admission à l'événement"
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr "Heure d'admission à l'événement"
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr "Lieu de l'événement"
@@ -3666,7 +3676,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr "Type de fichier interdit !"
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr "Utiliser les langues"
@@ -4541,12 +4551,12 @@ msgstr ""
"date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre "
"logo avec une hauteur maximale de 120 pixels."
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr "Police de caractère"
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes."
@@ -5274,7 +5284,11 @@ msgstr "Liste"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -6180,7 +6194,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6778,7 +6792,7 @@ msgid "Event page"
msgstr "Page de l'événement"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr "Design de la boutique"
@@ -8593,7 +8607,7 @@ msgstr "Organisateur: %(name)s"
msgid "Organizer page"
msgstr "Page de l'organisateur"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -11239,6 +11253,23 @@ msgstr "Paiement annulé."
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr "PayPal a signalé un événement: {}"
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
#| "is expired and the product was sold out in the meantime. Therefore, the "
#| "payment could not be accepted. Please contact the user and refund the "
#| "money via PayPal's interface."
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
"La transaction PayPal %(payment)s a réussi, mais la commande %(order)s est "
"expirée et le produit a été épuisé dans l'intervalle. Le paiement n' a donc "
"pas pu être accepté. Veuillez contacter l'utilisateur et rembourser l'argent "
"via l'interface PayPal."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -11369,13 +11400,13 @@ msgstr "Réponse invalide de PayPal reçue."
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Il semblerait que vous avez annulé le paiement PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
"La commande ne peut pas être marquée comme remboursée car elle n'est pas "
"marquée comme payée !"
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -12082,27 +12113,44 @@ msgstr "Litige clos. Statut: {}"
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr "Stripe a signalé un événement: {}"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
#, fuzzy
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr "Clé publiable"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, "
#| "but the order %(order)s is expired and the product was sold out in the "
#| "meantime. Therefore, the payment could not be accepted. Please contact "
#| "the user and refund the money via Stripe's interface."
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
"La transaction Stripe <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> a réussi, mais la "
"commande %(order)s a expirée et le produit a été épuisé entre-temps. Le "
"paiement n' a donc pas pu être accepté. Veuillez contacter l'utilisateur et "
"rembourser l'argent via l'interface de Stripe."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -12285,13 +12333,13 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Votre panier a été mis à jour."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -12299,7 +12347,7 @@ msgstr ""
"Désolé, il y a eu une erreur dans le processus de paiement. Veuillez "
"vérifier le lien dans vos emails pour continuer."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -12419,11 +12467,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Validation"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Vous devez cocher toutes les cases en bas de la page."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -12515,11 +12563,17 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr "Mettre en ligne maintenant"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sample event name"
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr "Exemple de nom de l'événement"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contacter l'organisateur de l'événement"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr "Mentions légales"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Claude <superoxyde@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2331,22 +2331,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3241,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -3962,12 +3970,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4619,7 +4627,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5466,7 +5478,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -5986,7 +5998,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7614,7 +7626,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -9994,6 +10006,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10103,11 +10123,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10761,26 +10781,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10935,17 +10963,17 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11054,11 +11082,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11141,11 +11169,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet langer beschikbaar."
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Ja"
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -2514,22 +2514,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr "Eindtijd van het evenement"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3564,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -4277,12 +4285,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4949,7 +4957,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5806,7 +5818,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6331,7 +6343,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7996,7 +8008,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -10453,6 +10465,18 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
"De Stripe-transactie <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> is gelukt, maar de "
"bestelling %(order)s is verlopen en het product is ondertussen uitverkocht. "
"Hierom kon de betaling niet worden geaccepteerd. Neem contact op met de "
"gebruiker en restitueer de betaling via de website van Stripe."
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10562,11 +10586,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -11229,26 +11253,38 @@ msgstr "Geschil gesloten. Status: {}"
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr "Stripe meldde een gebeurtenis: {}"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
"De Stripe-transactie <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> is gelukt, maar de "
"bestelling %(order)s is verlopen en het product is ondertussen uitverkocht. "
"Hierom kon de betaling niet worden geaccepteerd. Neem contact op met de "
"gebruiker en restitueer de betaling via de website van Stripe."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -11415,19 +11451,19 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Uw winkelwagen is bijgewerkt."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11538,11 +11574,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Controleer bestelling"
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "U moet alle selectievakjes aan de onderkant van de pagina aanvinken."
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11630,11 +11666,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contact opnemen met de organisatie van het evenement"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr "Afdruk"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Pieter Roziers <pieter@trippeltwiejenul.be>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2331,22 +2331,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3241,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -3962,12 +3970,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4619,7 +4627,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5466,7 +5478,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -5986,7 +5998,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7614,7 +7626,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -9994,6 +10006,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10103,11 +10123,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10761,26 +10781,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10935,17 +10963,17 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11054,11 +11082,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11141,11 +11169,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Nunes <matheus@integrate.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:319
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:537
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_refund.html:14
#: pretix/presale/checkoutflow.py:539
#: pretix/presale/checkoutflow.py:541
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2404,22 +2404,30 @@ msgstr ""
msgid "Event end date and time"
msgstr "Horário do final do evento"
#: pretix/base/pdf.py:89 pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:97 pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
#: pretix/base/pdf.py:97
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:105
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:112
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:120
msgid "Event location"
msgstr ""
@@ -3314,7 +3322,7 @@ msgstr ""
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:160
#: pretix/control/forms/event.py:33 pretix/control/forms/organizer.py:164
msgid "Use languages"
msgstr ""
@@ -4035,12 +4043,12 @@ msgid ""
"120 pixels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:165
#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:169
#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/organizer.py:173
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
@@ -4700,7 +4708,11 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:162
#: pretix/control/forms/organizer.py:159
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:166
msgid ""
"Choose all languages that your organizer homepage should be available in."
msgstr ""
@@ -5552,7 +5564,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337
@@ -6076,7 +6088,7 @@ msgid "Event page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:17
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -7710,7 +7722,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
@@ -10098,6 +10110,14 @@ msgstr ""
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The PayPal transaction %(payment)s has succeeded, but the order %(order)s "
"has already been paid by other means. Please double check and refund the "
"money via PayPal's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -10207,11 +10227,11 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:192 pretix/plugins/stripe/views.py:291
#: pretix/plugins/paypal/views.py:200 pretix/plugins/stripe/views.py:300
msgid "The order cannot be marked as refunded as it is not marked as paid!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:196 pretix/plugins/stripe/views.py:295
#: pretix/plugins/paypal/views.py:204 pretix/plugins/stripe/views.py:304
msgid ""
"The order has been marked as refunded and the issue has been marked as "
"resolved!"
@@ -10867,26 +10887,34 @@ msgstr ""
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:100
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:107
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:109
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:114
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:116
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:121
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:123
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:128
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:130
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_double.html:5
#, python-format
msgid ""
"The Stripe transaction <a %(stripe_href)s>%(charge)s</a> has succeeded, but "
"the order %(order)s has already been paid by other means. Please double-"
"check and refund the money via Stripe's interface."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/action_overpaid.html:5
#, python-format
msgid ""
@@ -11041,19 +11069,19 @@ msgid ""
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:270
#: pretix/plugins/stripe/views.py:279
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/plugins/stripe/views.py:331 pretix/plugins/stripe/views.py:358
#: pretix/plugins/stripe/views.py:340 pretix/plugins/stripe/views.py:367
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:352
#: pretix/plugins/stripe/views.py:361
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -11164,11 +11192,11 @@ msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:568
#: pretix/presale/checkoutflow.py:570
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:598
#: pretix/presale/checkoutflow.py:600
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -11251,11 +11279,16 @@ msgstr ""
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:66
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
msgid "Imprint"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 10:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Nunes <matheus@integrate.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"