forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Danish
Currently translated at 33.6% (1740 of 5177 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
26202e82bc
commit
3639577841
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-27 08:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Breum <smbr@itu.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -28131,11 +28131,9 @@ msgstr "PDF-billet"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Pay now"
|
||||
msgctxt "available_event_in_list"
|
||||
msgid "Buy now"
|
||||
msgstr "Betal nu"
|
||||
msgstr "Køb nu"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:45
|
||||
@@ -28208,29 +28206,25 @@ msgid "Choose date to book a ticket"
|
||||
msgstr "Vælg en dato for at bestille billet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Bestillingsdato"
|
||||
msgstr "Andre datoer"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142
|
||||
#: pretix/presale/views/waiting.py:98 pretix/presale/views/widget.py:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgid "The booking period for this event is over."
|
||||
msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut."
|
||||
msgstr "Bookingperioden for dette arrangement er slut."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:689
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
|
||||
msgstr "Bookingperioden for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:167
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:168
|
||||
msgid "Where does the event happen?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvor foregår arrangementet?"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:175
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user