Show quotas on dashboard

This commit is contained in:
Raphael Michel
2016-02-22 20:51:06 +01:00
parent 4f35a16787
commit 28c8cd8461
3 changed files with 132 additions and 102 deletions

View File

@@ -74,6 +74,20 @@ def base_widgets(sender, **kwargs):
]
@receiver(signal=event_dashboard_widgets)
def quota_widgets(sender, **kwargs):
widgets = []
for q in sender.quotas.all():
status, left = q.availability()
widgets.append({
'content': NUM_WIDGET.format(num='{}/{}'.format(left, q.size) if q.size is not None else '\u221e',
text=_('{quota} left').format(quota=q.name)),
'width': 3,
'priority': 50,
})
return widgets
def index(request, organizer, event):
widgets = []
for r, result in event_dashboard_widgets.send(sender=request.event):

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 13:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: pretix/base/forms/__init__.py:47
msgid "disabled"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Zeitzone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/permissions.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:43
#: pretix/control/views/event.py:370 tests/base/test_mail.py:68
#: pretix/control/views/event.py:344
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: pretix/base/models/event.py:97
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
msgid "Events"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Organizer"
msgstr "Veranstalter"
#: pretix/base/models/organizer.py:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:105
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:5
msgid "Organizers"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "You do not have permission to view this content."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:127
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:31
#, python-format
msgid "powered by <a %(a_attr)s>pretix</a>"
@@ -1497,21 +1497,21 @@ msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:31
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:77
msgid "Event overview"
msgstr "Überblick"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:70
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:93
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:9
@@ -1587,35 +1587,6 @@ msgstr "Überblick"
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:16
msgid "Tickets sold"
msgstr "Tickets verkauft"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:66
msgid "Orders overview"
msgstr "Bestellübersicht"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:38
msgid "Total items ordered"
msgstr "Produkte bestellt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:44
msgid "View all orders"
msgstr "Alle Bestellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:60
msgid "Total Revenue"
msgstr "Gesamtumsatz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:82
msgid "Active Products"
msgstr "Aktive Produkte"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:88
msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:9
msgid "E-mail settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
@@ -1678,9 +1649,9 @@ msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11
#: pretix/control/views/event.py:69 pretix/control/views/event.py:126
#: pretix/control/views/event.py:195 pretix/control/views/event.py:252
#: pretix/control/views/event.py:308 pretix/control/views/event.py:441
#: pretix/control/views/event.py:66 pretix/control/views/event.py:123
#: pretix/control/views/event.py:192 pretix/control/views/event.py:249
#: pretix/control/views/event.py:305 pretix/control/views/event.py:415
#: pretix/control/views/item.py:137 pretix/control/views/item.py:296
#: pretix/control/views/item.py:425 pretix/control/views/item.py:506
#: pretix/control/views/item.py:535 pretix/control/views/item.py:596
@@ -2352,12 +2323,12 @@ msgstr ""
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Sie können sich nun mit Ihrem neuen Passwort anmelden."
#: pretix/control/views/event.py:245
#: pretix/control/views/event.py:242
#, python-format
msgid "An error occured while contacting the SMTP server: %s"
msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s"
#: pretix/control/views/event.py:247
#: pretix/control/views/event.py:244
msgid ""
"Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server "
"was successful."
@@ -2365,23 +2336,45 @@ msgstr ""
"Ihre Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war "
"erfolgreich."
#: pretix/control/views/event.py:411
#: pretix/control/views/event.py:385
msgid "There is no user with the email address you entered."
msgstr ""
"Es existiert kein Benutzer mit der E-Mail-Adresse, die Sie eingegeben haben."
#: pretix/control/views/event.py:416
#: pretix/control/views/event.py:390
msgid "This user already has permissions for this event."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf diese Veranstaltung."
#: pretix/control/views/event.py:437
#: pretix/control/views/event.py:411
msgid "You cannot remove your own permission to view this page."
msgstr "Sie können Ihre eigene Berechtigung nicht entfernen."
#: pretix/control/views/event.py:444
#: pretix/control/views/event.py:418
msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:38
msgid "Attendees (ordered)"
msgstr "Teilnehmer (bestellt)"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:47
msgid "Attendees (paid)"
msgstr "Teilnehmer (bezahlt)"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:57
#, python-brace-format
msgid "Total revenue ({currency})"
msgstr "Gesamtumsatz ({currency})"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:66
msgid "Active products"
msgstr "Aktive Produkte"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:84
#, python-brace-format
msgid "{quota} left"
msgstr "{quota} übrig"
#: pretix/control/views/item.py:53 pretix/control/views/item.py:635
msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
@@ -3725,6 +3718,21 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#~ msgid "Tickets sold"
#~ msgstr "Tickets verkauft"
#~ msgid "Orders overview"
#~ msgstr "Bestellübersicht"
#~ msgid "View all orders"
#~ msgstr "Alle Bestellungen"
#~ msgid "Total Revenue"
#~ msgstr "Gesamtumsatz"
#~ msgid "View details"
#~ msgstr "Details anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "Hello,\n"
#~ "\n"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 13:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: pretix/base/forms/__init__.py:47
msgid "disabled"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Zeitzone"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/permissions.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:43
#: pretix/control/views/event.py:370 tests/base/test_mail.py:68
#: pretix/control/views/event.py:344
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: pretix/base/models/event.py:97
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
msgid "Events"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Organizer"
msgstr "Veranstalter"
#: pretix/base/models/organizer.py:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:105
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:5
msgid "Organizers"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "You do not have permission to view this content."
msgstr "Du has keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:127
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:31
#, python-format
msgid "powered by <a %(a_attr)s>pretix</a>"
@@ -1491,21 +1491,21 @@ msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:31
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:77
msgid "Event overview"
msgstr "Überblick"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:70
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:93
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:9
@@ -1581,35 +1581,6 @@ msgstr "Überblick"
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:16
msgid "Tickets sold"
msgstr "Tickets verkauft"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:66
msgid "Orders overview"
msgstr "Bestellübersicht"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:38
msgid "Total items ordered"
msgstr "Produkte bestellt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:44
msgid "View all orders"
msgstr "Alle Bestellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:60
msgid "Total Revenue"
msgstr "Gesamtumsatz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:82
msgid "Active Products"
msgstr "Aktive Produkte"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:88
msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:9
msgid "E-mail settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
@@ -1672,9 +1643,9 @@ msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11
#: pretix/control/views/event.py:69 pretix/control/views/event.py:126
#: pretix/control/views/event.py:195 pretix/control/views/event.py:252
#: pretix/control/views/event.py:308 pretix/control/views/event.py:441
#: pretix/control/views/event.py:66 pretix/control/views/event.py:123
#: pretix/control/views/event.py:192 pretix/control/views/event.py:249
#: pretix/control/views/event.py:305 pretix/control/views/event.py:415
#: pretix/control/views/item.py:137 pretix/control/views/item.py:296
#: pretix/control/views/item.py:425 pretix/control/views/item.py:506
#: pretix/control/views/item.py:535 pretix/control/views/item.py:596
@@ -2345,12 +2316,12 @@ msgstr ""
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Du kannst dich nun mit Ihrem neuen Passwort anmelden."
#: pretix/control/views/event.py:245
#: pretix/control/views/event.py:242
#, python-format
msgid "An error occured while contacting the SMTP server: %s"
msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s"
#: pretix/control/views/event.py:247
#: pretix/control/views/event.py:244
msgid ""
"Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server "
"was successful."
@@ -2358,23 +2329,45 @@ msgstr ""
"Deine Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war "
"erfolgreich."
#: pretix/control/views/event.py:411
#: pretix/control/views/event.py:385
msgid "There is no user with the email address you entered."
msgstr ""
"Es existiert kein Benutzer mit der E-Mail-Adresse, die du eingegeben hast."
#: pretix/control/views/event.py:416
#: pretix/control/views/event.py:390
msgid "This user already has permissions for this event."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf diese Veranstaltung."
#: pretix/control/views/event.py:437
#: pretix/control/views/event.py:411
msgid "You cannot remove your own permission to view this page."
msgstr "Du kannst deine eigene Berechtigung nicht entfernen."
#: pretix/control/views/event.py:444
#: pretix/control/views/event.py:418
msgid "Your changes could not be saved."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:38
msgid "Attendees (ordered)"
msgstr "Teilnehmer (bestellt)"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:47
msgid "Attendees (paid)"
msgstr "Teilnehmer (bezahlt)"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:57
#, python-brace-format
msgid "Total revenue ({currency})"
msgstr "Gesamtumsatz ({currency})"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:66
msgid "Active products"
msgstr "Aktive Produkte"
#: pretix/control/views/event_dashboard.py:84
#, python-brace-format
msgid "{quota} left"
msgstr "{quota} übrig"
#: pretix/control/views/item.py:53 pretix/control/views/item.py:635
msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
@@ -3715,6 +3708,21 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#~ msgid "Tickets sold"
#~ msgstr "Tickets verkauft"
#~ msgid "Orders overview"
#~ msgstr "Bestellübersicht"
#~ msgid "View all orders"
#~ msgstr "Alle Bestellungen"
#~ msgid "Total Revenue"
#~ msgstr "Gesamtumsatz"
#~ msgid "View details"
#~ msgstr "Details anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "Hello,\n"
#~ "\n"