forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update German (informal) (de_Informal)
Currently translated at 100.0% (5574 of 5574 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
134d63fb3f
commit
156037f2cd
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 13:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 13:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 15:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 15:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||||
@@ -7949,21 +7949,15 @@ msgid "You selected membership that has been canceled."
|
|||||||
msgstr "Du hast eine stornierte Mitgliedschaft ausgewählt."
|
msgstr "Du hast eine stornierte Mitgliedschaft ausgewählt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/services/memberships.py:157
|
#: pretix/base/services/memberships.py:157
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "You can only use a test mode membership for test mode tickets."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can not use a test mode membership for tickets that are not in test mode."
|
"You can not use a test mode membership for tickets that are not in test mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Du kannst eine Testmodus-Mitgliedschaft nicht für echte Tickets nutzen."
|
||||||
"Du kannst eine Testmodus-Mitgliedschaft nur für Testmodus-Tickets nutzen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/services/memberships.py:161
|
#: pretix/base/services/memberships.py:161
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "You can only use a test mode membership for test mode tickets."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You need to add a test mode membership to the customer account to use it in "
|
"You need to add a test mode membership to the customer account to use it in "
|
||||||
"test mode."
|
"test mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Du benötigst eine Testmodus-Mitgliedschaft für Testmodus-Tickets."
|
||||||
"Du kannst eine Testmodus-Mitgliedschaft nur für Testmodus-Tickets nutzen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/services/memberships.py:168
|
#: pretix/base/services/memberships.py:168
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@@ -28778,7 +28772,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Weiterleitung ist nur für URLs erlaubt, die mit einem dieser Präfixe "
|
"Die Weiterleitung ist nur für URLs erlaubt, die mit einem dieser Präfixe "
|
||||||
"starten. Gib eine oder mehrere Präfixe pro Zeile ein. Die Präfixe müssen "
|
"starten. Gib eine oder mehrere Präfixe pro Zeile ein. Die Präfixe müssen "
|
||||||
"einen Slash nach dem Hostnamen enthalten."
|
"einen Schrägstrich nach dem Hostnamen enthalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
|
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
|
||||||
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
|
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user