Translations update from Weblate (#1913)

Co-authored-by: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>
This commit is contained in:
pretix translation bot
2021-01-26 10:53:45 +01:00
committed by GitHub
parent 1043824853
commit 07ed7526c0

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"fi/>\n"
@@ -2367,11 +2367,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:916
#: pretix/control/forms/event.py:1257
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
msgstr "Näytä jäljellä olevien lippujen määrä"
#: pretix/base/models/items.py:322
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
msgstr "Näytä jäljellä olevien lippujen määrä julkisesti."
#: pretix/base/models/items.py:329
msgid "Product picture"
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:306
msgid "Number of tickets"
msgstr ""
msgstr "Lippujen määrä"
#: pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Quota name is required."
@@ -9783,7 +9783,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:135
msgid "Tickets"
msgstr ""
msgstr "Liput"
#: pretix/control/navigation.py:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:3
@@ -10759,12 +10759,14 @@ msgid ""
"event and only retain the financial information such as the number and type "
"of tickets sold."
msgstr ""
"Voit poistaa henkilötiedot kuten nimet ja sähköpostiosoitteet, jolloin "
"jäljelle jää vain taloustiedot kuten myytyjen lippujen tyypit ja määrät."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5
msgid "Delete event"
msgstr ""
msgstr "Poista tapahtuma"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80
msgid ""
@@ -10777,12 +10779,16 @@ msgid ""
"This operation will destroy your event including all configuration, "
"products, quotas, questions, vouchers, lists, etc."
msgstr ""
"Tämä operaatio tuhoaa tapahtumasi mukaan lukien kaikki siihen liittyvät "
"asetukset, tuotteet, kiintiöt, kysymykset, kupongit ym."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15
msgid ""
"This operation is irreversible and there is no way to bring your data back."
msgstr ""
"Tämä on peruuttamaton operaatio eikä poistettuja tietoja voi enää myöhemmin "
"palauttaa."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:22
#, python-format
@@ -10790,10 +10796,12 @@ msgid ""
"To confirm you really want this, please type out the event's short name "
"(\"%(slug)s\") here:"
msgstr ""
"Vahvistaaksesi toiminnon, ole hyvä ja kirjoita tapahtuman lyhyt tunniste (\""
"%(slug)s\"):"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:36
msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders."
msgstr ""
msgstr "Tapahtumaa ei voida poistaa, sillä siihen on jo tehty tilauksia."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39
@@ -10816,7 +10824,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
msgstr "Aikajanasi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:21
msgid ""
@@ -12085,7 +12093,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:115
msgid "Tickets & check-in"
msgstr ""
msgstr "Liput & ilmoittautuminen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600
@@ -12929,11 +12937,11 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287
msgid "Change answers"
msgstr ""
msgstr "Muuta vastauksia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292
msgid "Change products"
msgstr ""
msgstr "Muuta tuotteita"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179
@@ -15817,15 +15825,15 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted."
msgstr ""
msgstr "Valittu tuote on poistettu."
#: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr ""
msgstr "Valittu tuote on poistettu käytöstä."
#: pretix/control/views/main.py:187
msgid "You do not have permission to clone this event."
msgstr ""
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia kloonata tätä tapahtumaa."
#: pretix/control/views/main.py:250
#, python-brace-format
@@ -15842,19 +15850,19 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/orderimport.py:33
msgid "Please only upload CSV files."
msgstr ""
msgstr "Ole hyvä ja lataa vain CSV-tiedostoja."
#: pretix/control/views/orderimport.py:39
msgid "Please do not upload files larger than 10 MB."
msgstr ""
msgstr "Latausten suurin sallittu koko on 10 Mt."
#: pretix/control/views/orderimport.py:96
msgid "The import was successful."
msgstr ""
msgstr "Tuonti onnistui."
#: pretix/control/views/orderimport.py:106
msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr ""
msgstr "Ladatun CSV-tiedoston parsiminen epäonnistui."
#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122
#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268
@@ -15871,11 +15879,11 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
msgstr "Lippujen lataus ei ole käytössä tälle tuotteelle."
#: pretix/control/views/orders.py:487
msgid "The order has been deleted."
msgstr ""
msgstr "Tilaus poistettu."
#: pretix/control/views/orders.py:493
msgid ""
@@ -15885,7 +15893,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:501
msgid "Only orders created in test mode can be deleted."
msgstr ""
msgstr "Vain testitilassa tehdyt tilaukset voidaan poistaa."
#: pretix/control/views/orders.py:520
msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
@@ -15893,7 +15901,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:557
msgid "This payment has been canceled."
msgstr ""
msgstr "Tämä maksu on peruttu."
#: pretix/control/views/orders.py:559
msgid "This payment can not be canceled at the moment."
@@ -19573,7 +19581,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:68
#, python-format
msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order."
msgstr ""
msgstr "Tilauksesta on maksamatta %(total)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:71
#, python-format
@@ -19602,7 +19610,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:125
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Tulosta"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:127
#, python-format