Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-07-17 09:50:28 +02:00
parent 0a87225a9a
commit 00827700de
52 changed files with 7087 additions and 7123 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -279,23 +279,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr "اللون لديه النقيض سيئة للنص على خلفية بيضاء، يرجى اختيار الظل أغمق."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "استخدام اسم مختلف داخليا"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "انقر لقريب"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -351,30 +351,30 @@ msgstr[5] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "الرجاء إدخال كمية لأحد أنواع التذاكر."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -266,23 +266,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -330,24 +330,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -266,23 +266,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -332,24 +332,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-19 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -283,23 +283,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -351,30 +351,30 @@ msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -286,23 +286,23 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wählen Sie eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"
@@ -352,24 +352,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix-js/de_Informal/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Language: de_DE\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wähle eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"
@@ -351,24 +351,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -267,23 +267,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -331,24 +331,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -296,23 +296,23 @@ msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει κακή αντίθεση για κείμενο σε λευκό φόντο, επιλέξτε μια πιο "
"σκούρα σκιά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Κανένας"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτερικά"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -360,30 +360,30 @@ msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσ
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -292,23 +292,23 @@ msgstr ""
"Tu color tiene mal contraste para un texto con fondo blanco, por favor "
"escoge un tono más oscuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!"
@@ -358,30 +358,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Por favor, introduce un valor para cada tipo de entrada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -290,23 +290,23 @@ msgstr ""
"Votre choix de couleur n'a pas un bon contraste avec du texte sur un fond "
"blanc, SVP choisissez un ton plus sombre."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Cliquez pour fermer"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"
@@ -354,30 +354,30 @@ msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes.
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr ""
"A választott színek kontrasztja elégtelen, kérjük válassz sötétebb "
"árnyalatot."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Semmi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Használj másik nevet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Bezárásért kattints"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Mentetlen változtatások!"
@@ -349,30 +349,30 @@ msgstr[1] "A kosár tartalma {num} percig foglalva van számodra."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -283,23 +283,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il colore scelto non ha un buon contrasto, per favore scegline uno più scuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Clicca per chiudere"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"
@@ -347,24 +347,24 @@ msgstr[1] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per {num} minuti."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "L'organizzatore trattiene %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -293,23 +293,23 @@ msgstr ""
"Izvēlētā krāsa tekstam neizceļas uz esošā fona, lūdzu, izvēlieties tumšāku "
"krāsu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Visi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Neviens"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -359,30 +359,30 @@ msgstr[2] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz {num} minūtēm."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "no %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "no %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -267,23 +267,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -331,24 +331,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -281,23 +281,23 @@ msgstr ""
"Uw kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"
@@ -346,24 +346,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -266,23 +266,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -330,24 +330,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -283,23 +283,23 @@ msgstr ""
"Je kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!"
@@ -349,24 +349,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -289,23 +289,23 @@ msgstr ""
"Wybrany kolor ma za słaby kontrast dla tekstu na białym tle, prosimy wybrać "
"ciemniejszy odcień."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Odznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Zamknij"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -355,30 +355,30 @@ msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -267,23 +267,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -333,24 +333,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -296,23 +296,23 @@ msgstr ""
"Sua cor tem um contraste ruim para o texto sobre fundo branco, por favor, "
"escolha um tom mais escuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Clique para fechar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -365,30 +365,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -267,23 +267,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -333,24 +333,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -289,23 +289,23 @@ msgstr ""
"Ваш цвет обладает низкой контрастностью для текста на белом фоне, "
"пожалуйста, выберите более тёмный оттенок."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Все"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Ни одного"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Используйте другое внутреннее имя"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -355,30 +355,30 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -286,23 +286,23 @@ msgstr ""
"Vaša barva ima slab kontrast za besedilo na belem ozadju. Izberite temnejši "
"odtenek."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Vse"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Nič"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Uporabite drugo interno ime"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Kliknite za zapiranje"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -354,30 +354,30 @@ msgstr[3] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še več minut."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr ""
"Din färg har dålig kontrast för text på vit bakgrund, var god välj en "
"mörkare nyans."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Använd ett annat namn internt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Klicka för att stänga"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -349,30 +349,30 @@ msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i {num} minuter."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "från %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "från %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -292,23 +292,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Herşey"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -368,30 +368,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -281,23 +281,23 @@ msgid ""
"darker shade."
msgstr "你的配色在白色背景下的文本对比度很差,请选择较深的颜色。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "所有"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "无"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "在内部使用一个不同的名称"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "点此关闭"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""
@@ -345,30 +345,30 @@ msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""