Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Richard Schreiber
dd5fd41211 Fix: overwrite widget_data for existing carts (Z#23181715) 2025-02-25 10:14:23 +01:00
133 changed files with 61190 additions and 63377 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
Code of Conduct Code of Conduct
=============== ===============
We have a [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/codeofconduct.html) We have a [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/en/latest/development/contribution/codeofconduct.html)
in place that applies to all project contributions, including issues, pull requests, etc. in place that applies to all project contributions, including issues, pull requests, etc.

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ Contributing to pretix
Hey there and welcome to pretix! Hey there and welcome to pretix!
* We've got a contributors guide in [our documentation](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/) together with notes on the [development setup](https://docs.pretix.eu/dev/development/setup.html). * We've got a contributors guide in [our documentation](https://docs.pretix.eu/en/latest/development/contribution/) together with notes on the [development setup](https://docs.pretix.eu/en/latest/development/setup.html).
* Please note that we have a [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/codeofconduct.html) in place that applies to all project contributions, including issues, pull requests, etc. * Please note that we have a [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/en/latest/development/contribution/codeofconduct.html) in place that applies to all project contributions, including issues, pull requests, etc.
* Before we can accept a PR from you we'll need you to sign [our CLA](https://pretix.eu/about/en/cla). You can find more information about the how and why in our [License FAQ](https://docs.pretix.eu/trust/licensing/faq/) and in our [license change blog post](https://pretix.eu/about/en/blog/20210412-license/). * Before we can accept a PR from you we'll need you to sign [our CLA](https://pretix.eu/about/en/cla). You can find more information about the how and why in our [License FAQ](https://docs.pretix.eu/en/latest/license/faq.html#) and in our [license change blog post](https://pretix.eu/about/en/blog/20210412-license/).

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ pretix
:target: https://pypi.python.org/pypi/pretix :target: https://pypi.python.org/pypi/pretix
.. image:: https://github.com/pretix/pretix/workflows/Documentation/badge.svg .. image:: https://github.com/pretix/pretix/workflows/Documentation/badge.svg
:target: https://docs.pretix.eu/ :target: https://docs.pretix.eu/en/latest/
.. image:: https://github.com/pretix/pretix/workflows/Tests/badge.svg .. image:: https://github.com/pretix/pretix/workflows/Tests/badge.svg
@@ -56,8 +56,8 @@ License
The code in this repository is covered by different licenses. Most of it is available to everyone under the terms of The code in this repository is covered by different licenses. Most of it is available to everyone under the terms of
the GNU AGPL license v3 with additional terms. See the LICENSE file for the complete license details. the GNU AGPL license v3 with additional terms. See the LICENSE file for the complete license details.
.. _installation guide: https://docs.pretix.eu/self-hosting/installation/general/ .. _installation guide: https://docs.pretix.eu/en/latest/admin/installation/index.html
.. _developer documentation: https://docs.pretix.eu/dev/development/index.html .. _developer documentation: https://docs.pretix.eu/en/latest/development/index.html
.. _Code of Conduct: https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/codeofconduct.html .. _Code of Conduct: https://docs.pretix.eu/en/latest/development/contribution/codeofconduct.html
.. _pretix.eu: https://pretix.eu .. _pretix.eu: https://pretix.eu
.. _blog: https://pretix.eu/about/en/blog/ .. _blog: https://pretix.eu/about/en/blog/

View File

@@ -75,9 +75,8 @@ positions list of objects List of order p
fees list of objects List of fees included in the order total. By default, only fees list of objects List of fees included in the order total. By default, only
non-canceled fees are included. non-canceled fees are included.
├ id integer Internal ID of the fee record ├ id integer Internal ID of the fee record
├ fee_type string Type of fee (currently ``payment``, ``shipping``, ├ fee_type string Type of fee (currently ``payment``, ``passbook``,
``service``, ``cancellation``, ``insurance``, ``late``, ``other``)
``other``, ``giftcard``)
├ value money (string) Fee amount ├ value money (string) Fee amount
├ description string Human-readable string with more details (can be empty) ├ description string Human-readable string with more details (can be empty)
├ internal_type string Internal string (i.e. ID of the payment provider), ├ internal_type string Internal string (i.e. ID of the payment provider),
@@ -2245,9 +2244,6 @@ otherwise, such as splitting an order or changing fees.
* ``cancel_fees``: A list of objects with the single key ``fee`` specifying an order fee ID. * ``cancel_fees``: A list of objects with the single key ``fee`` specifying an order fee ID.
* ``create_fees``: A list of objects describing new order fees with the fields ``fee_type``, ``value``, ``description``,
``internal_type``, ``tax_rule``
* ``recalculate_taxes``: If set to ``"keep_net"``, all taxes will be recalculated based on the tax rule and invoice * ``recalculate_taxes``: If set to ``"keep_net"``, all taxes will be recalculated based on the tax rule and invoice
address, the net price will be kept. If set to ``"keep_gross"``, the gross price will be kept. If set to ``null`` address, the net price will be kept. If set to ``"keep_gross"``, the gross price will be kept. If set to ``null``
(the default) the taxes are not recalculated. (the default) the taxes are not recalculated.
@@ -2267,12 +2263,17 @@ otherwise, such as splitting an order or changing fees.
Content-Type: application/json Content-Type: application/json
{ {
"cancel_positions": [
{
"position": 12373
}
],
"patch_positions": [ "patch_positions": [
{ {
"position": 12374, "position": 12374,
"body": { "body": {
"item": 12, "item": 12,
"variation": null, "variation": None,
"subevent": 562, "subevent": 562,
"seat": "seat-guid-2", "seat": "seat-guid-2",
"price": "99.99", "price": "99.99",
@@ -2280,11 +2281,6 @@ otherwise, such as splitting an order or changing fees.
} }
} }
], ],
"cancel_positions": [
{
"position": 12373
}
],
"split_positions": [ "split_positions": [
{ {
"position": 12375 "position": 12375
@@ -2293,7 +2289,7 @@ otherwise, such as splitting an order or changing fees.
"create_positions": [ "create_positions": [
{ {
"item": 12, "item": 12,
"variation": null, "variation": None,
"subevent": 562, "subevent": 562,
"seat": "seat-guid-2", "seat": "seat-guid-2",
"price": "99.99", "price": "99.99",
@@ -2301,26 +2297,17 @@ otherwise, such as splitting an order or changing fees.
"attendee_name": "Peter", "attendee_name": "Peter",
} }
], ],
"patch_fees": [
{
"fee": 51,
"body": {
"value": "12.00"
}
}
],
"cancel_fees": [ "cancel_fees": [
{ {
"fee": 49 "fee": 49
} }
], ],
"create_fees": [ "change_fees": [
{ {
"fee_type": "other", "fee": 51,
"value": "1.50", "body": {
"description": "Example Fee", "value": "12.00"
"internal_type": "", }
"tax_rule": 15
} }
], ],
"reissue_invoice": true, "reissue_invoice": true,

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ There are multiple signals that will be sent out in the ordering cycle:
.. automodule:: pretix.base.signals .. automodule:: pretix.base.signals
:no-index: :no-index:
:members: validate_cart, validate_cart_addons, validate_order, order_valid_if_pending, order_fee_calculation, order_paid, order_placed, order_canceled, order_reactivated, order_expired, order_expiry_changed, order_modified, order_changed, order_approved, order_denied, order_fee_type_name, allow_ticket_download, order_split, order_gracefully_delete, invoice_line_text :members: validate_cart, validate_cart_addons, validate_order, order_valid_if_pending, order_fee_calculation, order_paid, order_placed, order_canceled, order_reactivated, order_expired, order_modified, order_changed, order_approved, order_denied, order_fee_type_name, allow_ticket_download, order_split, order_gracefully_delete, invoice_line_text
Check-ins Check-ins
""""""""" """""""""

View File

@@ -36,7 +36,7 @@ dependencies = [
"css-inline==0.14.*", "css-inline==0.14.*",
"defusedcsv>=1.1.0", "defusedcsv>=1.1.0",
"Django[argon2]==4.2.*,>=4.2.15", "Django[argon2]==4.2.*,>=4.2.15",
"django-bootstrap3==25.1", "django-bootstrap3==24.3",
"django-compressor==4.5.1", "django-compressor==4.5.1",
"django-countries==7.6.*", "django-countries==7.6.*",
"django-filter==25.1", "django-filter==25.1",

View File

@@ -19,4 +19,4 @@
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
# <https://www.gnu.org/licenses/>. # <https://www.gnu.org/licenses/>.
# #
__version__ = "2025.3.0.dev0" __version__ = "2025.2.0.dev0"

View File

@@ -259,7 +259,7 @@ COMPRESS_FILTERS = {
CURRENCIES = [ CURRENCIES = [
c for c in currencies c for c in currencies
if c.alpha_3 not in { if c.alpha_3 not in {
'USN', 'XAG', 'XAU', 'XBA', 'XBB', 'XBC', 'XBD', 'XDR', 'XPD', 'XPT', 'XSU', 'XTS', 'XUA', 'XAG', 'XAU', 'XBA', 'XBB', 'XBC', 'XBD', 'XDR', 'XPD', 'XPT', 'XSU', 'XTS', 'XUA',
} }
] ]
CURRENCY_PLACES = { CURRENCY_PLACES = {

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ from rest_framework.exceptions import ValidationError
from pretix.api.serializers.order import ( from pretix.api.serializers.order import (
AnswerCreateSerializer, AnswerSerializer, CompatibleCountryField, AnswerCreateSerializer, AnswerSerializer, CompatibleCountryField,
OrderFeeCreateSerializer, OrderPositionCreateSerializer, OrderPositionCreateSerializer,
) )
from pretix.base.models import ItemVariation, Order, OrderFee, OrderPosition from pretix.base.models import ItemVariation, Order, OrderFee, OrderPosition
from pretix.base.services.orders import OrderError from pretix.base.services.orders import OrderError
@@ -104,54 +104,6 @@ class OrderPositionCreateForExistingOrderSerializer(OrderPositionCreateSerialize
raise ValidationError(str(e)) raise ValidationError(str(e))
class OrderFeeCreateForExistingOrderSerializer(OrderFeeCreateSerializer):
order = serializers.SlugRelatedField(slug_field='code', queryset=Order.objects.none(), required=True, allow_null=False)
value = serializers.DecimalField(required=True, allow_null=False, decimal_places=2,
max_digits=13)
internal_type = serializers.CharField(required=False, default="")
class Meta:
model = OrderFee
fields = ('order', 'fee_type', 'value', 'description', 'internal_type', 'tax_rule')
def __init__(self, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
if not self.context:
return
self.fields['order'].queryset = self.context['event'].orders.all()
self.fields['tax_rule'].queryset = self.context['event'].tax_rules.all()
if 'order' in self.context:
del self.fields['order']
def validate(self, data):
data = super().validate(data)
if 'order' in self.context:
data['order'] = self.context['order']
return data
def create(self, validated_data):
ocm = self.context['ocm']
try:
f = OrderFee(
order=validated_data['order'],
fee_type=validated_data['fee_type'],
value=validated_data.get('value'),
description=validated_data.get('description'),
internal_type=validated_data.get('internal_type'),
tax_rule=validated_data.get('tax_rule'),
)
f._calculate_tax()
ocm.add_fee(f)
if self.context.get('commit', True):
ocm.commit()
return validated_data['order'].fees.order_by('-pk').first()
else:
return OrderFee() # fake to appease DRF
except OrderError as e:
raise ValidationError(str(e))
class OrderPositionInfoPatchSerializer(serializers.ModelSerializer): class OrderPositionInfoPatchSerializer(serializers.ModelSerializer):
answers = AnswerSerializer(many=True) answers = AnswerSerializer(many=True)
country = CompatibleCountryField(source='*') country = CompatibleCountryField(source='*')
@@ -449,9 +401,6 @@ class OrderChangeOperationSerializer(serializers.Serializer):
self.fields['split_positions'] = SelectPositionSerializer( self.fields['split_positions'] = SelectPositionSerializer(
many=True, required=False, context=self.context many=True, required=False, context=self.context
) )
self.fields['create_fees'] = OrderFeeCreateForExistingOrderSerializer(
many=True, required=False, context=self.context
)
self.fields['patch_fees'] = PatchFeeSerializer( self.fields['patch_fees'] = PatchFeeSerializer(
many=True, required=False, context=self.context many=True, required=False, context=self.context
) )

View File

@@ -63,8 +63,7 @@ from pretix.api.serializers.order import (
) )
from pretix.api.serializers.orderchange import ( from pretix.api.serializers.orderchange import (
BlockNameSerializer, OrderChangeOperationSerializer, BlockNameSerializer, OrderChangeOperationSerializer,
OrderFeeChangeSerializer, OrderFeeCreateForExistingOrderSerializer, OrderFeeChangeSerializer, OrderPositionChangeSerializer,
OrderPositionChangeSerializer,
OrderPositionCreateForExistingOrderSerializer, OrderPositionCreateForExistingOrderSerializer,
OrderPositionInfoPatchSerializer, OrderPositionInfoPatchSerializer,
) )
@@ -989,12 +988,6 @@ class EventOrderViewSet(OrderViewSetMixin, viewsets.ModelViewSet):
ocm.cancel_fee(r['fee']) ocm.cancel_fee(r['fee'])
canceled_fees.add(r['fee']) canceled_fees.add(r['fee'])
for r in serializer.validated_data.get('create_fees', []):
pos_serializer = OrderFeeCreateForExistingOrderSerializer(
context={'ocm': ocm, 'commit': False, 'event': request.event, **self.get_serializer_context()},
)
pos_serializer.create(r)
for r in serializer.validated_data.get('patch_fees', []): for r in serializer.validated_data.get('patch_fees', []):
if r['fee'] in canceled_fees: if r['fee'] in canceled_fees:
continue continue

View File

@@ -93,7 +93,7 @@ class MarkdownTextarea(forms.Textarea):
'<div class="i18n-form-group">%s<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div></div>' % ( '<div class="i18n-form-group">%s<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div></div>' % (
super()._render(template_name, context, renderer=None), super()._render(template_name, context, renderer=None),
_("You can use {markup_name} in this field.").format( _("You can use {markup_name} in this field.").format(
markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/guides/markdown/" target="_blank">Markdown</a>' markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/en/latest/user/markdown.html" target="_blank">Markdown</a>'
) )
) )
) )
@@ -104,7 +104,7 @@ class I18nMarkdownTextarea(i18nfield.forms.I18nTextarea):
rendered_widgets = rendered_widgets + [ rendered_widgets = rendered_widgets + [
'<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div>' % ( '<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div>' % (
_("You can use {markup_name} in this field.").format( _("You can use {markup_name} in this field.").format(
markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/guides/markdown/" target="_blank">Markdown</a>' markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/en/latest/user/markdown.html" target="_blank">Markdown</a>'
) )
) )
] ]
@@ -116,7 +116,7 @@ class I18nMarkdownTextInput(i18nfield.forms.I18nTextInput):
rendered_widgets = rendered_widgets + [ rendered_widgets = rendered_widgets + [
'<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div>' % ( '<div class="i18n-field-markdown-note">%s</div>' % (
_("You can use {markup_name} in this field.").format( _("You can use {markup_name} in this field.").format(
markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/guides/markdown/" target="_blank">Markdown</a>' markup_name='<a href="https://docs.pretix.eu/en/latest/user/markdown.html" target="_blank">Markdown</a>'
) )
) )
] ]

View File

@@ -98,9 +98,8 @@ from pretix.base.services.quotas import QuotaAvailability
from pretix.base.services.tasks import ProfiledEventTask, ProfiledTask from pretix.base.services.tasks import ProfiledEventTask, ProfiledTask
from pretix.base.signals import ( from pretix.base.signals import (
order_approved, order_canceled, order_changed, order_denied, order_expired, order_approved, order_canceled, order_changed, order_denied, order_expired,
order_expiry_changed, order_fee_calculation, order_paid, order_placed, order_fee_calculation, order_paid, order_placed, order_reactivated,
order_reactivated, order_split, order_valid_if_pending, periodic_task, order_split, order_valid_if_pending, periodic_task, validate_order,
validate_order,
) )
from pretix.base.timemachine import time_machine_now, time_machine_now_assigned from pretix.base.timemachine import time_machine_now, time_machine_now_assigned
from pretix.celery_app import app from pretix.celery_app import app
@@ -303,7 +302,6 @@ def extend_order(order: Order, new_date: datetime, force: bool=False, valid_if_p
'state_change': was_expired 'state_change': was_expired
} }
) )
order_expiry_changed.send(sender=order.event, order=order)
if was_expired: if was_expired:
num_invoices = order.invoices.filter(is_cancellation=False).count() num_invoices = order.invoices.filter(is_cancellation=False).count()

View File

@@ -2108,7 +2108,7 @@ DEFAULTS = {
'form_class': I18nFormField, 'form_class': I18nFormField,
'form_kwargs': dict( 'form_kwargs': dict(
label=_("Event description"), label=_("Event description"),
widget=I18nTextarea, widget=I18nMarkdownTextarea,
help_text=_( help_text=_(
"You can use this to share information with your attendees, such as travel information or the link to a digital event. " "You can use this to share information with your attendees, such as travel information or the link to a digital event. "
"If you keep it empty, we will put a link to the event shop, the admission time, and your organizer name in there. " "If you keep it empty, we will put a link to the event shop, the admission time, and your organizer name in there. "

View File

@@ -563,16 +563,6 @@ as the first argument.
As with all event-plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event. As with all event-plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event.
""" """
order_expiry_changed = EventPluginSignal()
"""
Arguments: ``order``
This signal is sent out every time an order expiry date is changed as an explicit operation (i.e. not if
this is the result of an approval or order change). The order object is given as the first argument.
As with all event-plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event.
"""
order_modified = EventPluginSignal() order_modified = EventPluginSignal()
""" """
Arguments: ``order`` Arguments: ``order``

View File

@@ -196,6 +196,7 @@ class OrderFilterForm(FilterForm):
label=_('Search for…'), label=_('Search for…'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search for…'), 'placeholder': _('Search for…'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -979,6 +980,7 @@ class OrderPaymentSearchFilterForm(forms.Form):
label=_('Search for…'), label=_('Search for…'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search for…'), 'placeholder': _('Search for…'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False, required=False,
) )
@@ -1240,6 +1242,7 @@ class SubEventFilterForm(FilterForm):
label=_('Event name'), label=_('Event name'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Event name'), 'placeholder': _('Event name'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1372,6 +1375,7 @@ class OrganizerFilterForm(FilterForm):
label=_('Organizer name'), label=_('Organizer name'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Organizer name'), 'placeholder': _('Organizer name'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1429,6 +1433,7 @@ class GiftCardFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1480,6 +1485,7 @@ class CustomerFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1552,6 +1558,7 @@ class ReusableMediaFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1606,6 +1613,7 @@ class TeamFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1687,6 +1695,7 @@ class EventFilterForm(FilterForm):
label=_('Event name'), label=_('Event name'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Event name'), 'placeholder': _('Event name'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -1869,6 +1878,7 @@ class CheckinListAttendeeFilterForm(FilterForm):
label=_('Search attendee…'), label=_('Search attendee…'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search attendee…'), 'placeholder': _('Search attendee…'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -2017,6 +2027,7 @@ class UserFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -2108,6 +2119,7 @@ class VoucherFilterForm(FilterForm):
label=_('Search voucher'), label=_('Search voucher'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search voucher'), 'placeholder': _('Search voucher'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )
@@ -2585,6 +2597,7 @@ class DeviceFilterForm(FilterForm):
label=_('Search query'), label=_('Search query'),
widget=forms.TextInput(attrs={ widget=forms.TextInput(attrs={
'placeholder': _('Search query'), 'placeholder': _('Search query'),
'autofocus': 'autofocus'
}), }),
required=False required=False
) )

View File

@@ -44,7 +44,8 @@
<form class="form-inline" <form class="form-inline"
action="{% url "control:event.orders.go" event=request.event.slug organizer=request.event.organizer.slug %}"> action="{% url "control:event.orders.go" event=request.event.slug organizer=request.event.organizer.slug %}">
<p class="input-group"> <p class="input-group">
<input type="text" name="code" class="form-control" placeholder="{% trans "Order code" %}"> <input type="text" name="code" class="form-control" placeholder="{% trans "Order code" %}"
autofocus>
<span class="input-group-btn"> <span class="input-group-btn">
<button class="btn btn-primary" type="submit">{% trans "Go!" %}</button> <button class="btn btn-primary" type="submit">{% trans "Go!" %}</button>
</span> </span>

View File

@@ -15,7 +15,7 @@
<form class="form-inline" <form class="form-inline"
action="{% url "control:event.vouchers.go" event=request.event.slug organizer=request.event.organizer.slug %}"> action="{% url "control:event.vouchers.go" event=request.event.slug organizer=request.event.organizer.slug %}">
<p class="input-group"> <p class="input-group">
<input type="text" name="code" class="form-control" placeholder="{% trans "Voucher code" %}"> <input type="text" name="code" class="form-control" placeholder="{% trans "Voucher code" %}" autofocus>
<span class="input-group-btn"> <span class="input-group-btn">
<button class="btn btn-primary" type="submit">{% trans "Go!" %}</button> <button class="btn btn-primary" type="submit">{% trans "Go!" %}</button>
</span> </span>

View File

@@ -629,7 +629,7 @@ class VoucherBulkAction(EventPermissionRequiredMixin, View):
log_entries.append(obj.log_action('pretix.voucher.changed', user=self.request.user, data={ log_entries.append(obj.log_action('pretix.voucher.changed', user=self.request.user, data={
'max_usages': min(obj.redeemed, obj.max_usages), 'max_usages': min(obj.redeemed, obj.max_usages),
'bulk': True 'bulk': True
}, save=False)) }), save=False)
obj.max_usages = min(obj.redeemed, obj.max_usages) obj.max_usages = min(obj.redeemed, obj.max_usages)
obj.save(update_fields=['max_usages']) obj.save(update_fields=['max_usages'])

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -577,56 +577,56 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR الدخول" msgstr "QR الدخول"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:" msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "مجموعة من العناصر" msgstr "مجموعة من العناصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "عنصر نص" msgstr "عنصر نص"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "عنصر نص" msgstr "عنصر نص"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "منطقة باركود" msgstr "منطقة باركود"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "منطقة صورة" msgstr "منطقة صورة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "مدعوم من pretix" msgstr "مدعوم من pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "عنصر" msgstr "عنصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "تصميم التذكرة" msgstr "تصميم التذكرة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "فشلت عملية الحفظ." msgstr "فشلت عملية الحفظ."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "حصل خطأ أثناء رفع ملف PDF الخاص بك، يرجى المحاولة مرة أخرى." msgstr "حصل خطأ أثناء رفع ملف PDF الخاص بك، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "هل تريد أن تغادر المحرر دون حفظ التعديلات؟" msgstr "هل تريد أن تغادر المحرر دون حفظ التعديلات؟"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "قم باستخدم اسم مختلف داخليا"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة" msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!" msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n" "Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -548,52 +548,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Disseny del tiquet" msgstr "Disseny del tiquet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-19 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Petr Čermák <pcermak@live.com>\n" "Last-Translator: Petr Čermák <pcermak@live.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -568,56 +568,56 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in QR kód" msgstr "Check-in QR kód"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Pozadí PDF nemohl být načten:" msgstr "Pozadí PDF nemohl být načten:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Skupina objektů" msgstr "Skupina objektů"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Textový objekt" msgstr "Textový objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Textový objekt" msgstr "Textový objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Oblast s QR kódem" msgstr "Oblast s QR kódem"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Oblast obrazu" msgstr "Oblast obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Poháněno společností pretix" msgstr "Poháněno společností pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design vstupenky" msgstr "Design vstupenky"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Uložení se nepodařilo." msgstr "Uložení se nepodařilo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Při nahrávání souboru PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu." msgstr "Při nahrávání souboru PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Opravdu chcete opustit editor bez uložení změn?" msgstr "Opravdu chcete opustit editor bez uložení změn?"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Interně používat jiný název"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Kliknutím zavřete" msgstr "Kliknutím zavřete"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Máte neuložené změny!" msgstr "Máte neuložené změny!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -548,52 +548,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n" "Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -588,58 +588,58 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in QR" msgstr "Check-in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:" msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe af objekter" msgstr "Gruppe af objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Tekstobjekt" msgstr "Tekstobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Tekstobjekt" msgstr "Tekstobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-kode-område" msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "QR-kode-område" msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet af pretix" msgstr "Drevet af pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Billetdesign" msgstr "Billetdesign"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Gem fejlede." msgstr "Gem fejlede."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen." msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?" "Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klik for at lukke" msgstr "Klik for at lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt!" msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -563,53 +563,53 @@ msgstr "abwesend"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in-QR-Code" msgstr "Check-in-QR-Code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:" msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten" msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Text-Objekt (veraltet)" msgstr "Text-Objekt (veraltet)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Textbox" msgstr "Textbox"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich" msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich" msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix" msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design" msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen." msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen." "Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?" "Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen" msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!" msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"

View File

@@ -30,8 +30,7 @@ Auth
Authentication Authentication
Authenticator Authenticator
Authentifizierungsmechanismus Authentifizierungsmechanismus
Autorisierungs Authorisierungscode
Autorisierungscode
Backend Backend
Badge Badge
Badges Badges
@@ -236,7 +235,6 @@ PayPals
PayU PayU
PCI PCI
Personalisierung Personalisierung
PKCE
Platzhalterzeichen Platzhalterzeichen
Play Play
Plugin Plugin
@@ -256,7 +254,6 @@ Professional
Przelewy Przelewy
pt pt
px px
Query
QR QR
rabattiert rabattiert
Rabattierung Rabattierung

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -562,53 +562,53 @@ msgstr "abwesend"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in-QR-Code" msgstr "Check-in-QR-Code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:" msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten" msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Text-Objekt (veraltet)" msgstr "Text-Objekt (veraltet)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Textbox" msgstr "Textbox"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich" msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich" msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix" msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design" msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen." msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen." "Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?" "Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen" msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!" msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"

View File

@@ -30,8 +30,7 @@ Auth
Authentication Authentication
Authenticator Authenticator
Authentifizierungsmechanismus Authentifizierungsmechanismus
Autorisierungs Authorisierungscode
Autorisierungscode
Backend Backend
Badge Badge
Badges Badges
@@ -236,7 +235,6 @@ PayPals
PayU PayU
PCI PCI
Personalisierung Personalisierung
PKCE
Platzhalterzeichen Platzhalterzeichen
Play Play
Plugin Plugin
@@ -256,7 +254,6 @@ Professional
Przelewy Przelewy
pt pt
px px
Query
QR QR
rabattiert rabattiert
Rabattierung Rabattierung

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -593,59 +593,59 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Έλεγχος QR" msgstr "Έλεγχος QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:" "Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Ομάδα αντικειμένων" msgstr "Ομάδα αντικειμένων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Αντικείμενο κειμένου" msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Αντικείμενο κειμένου" msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Περιοχή Barcode" msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Περιοχή Barcode" msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix" msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο" msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων" msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε." msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά." msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις " "Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις "
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτ
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε" msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hector <hector@demandaeventos.es>\n" "Last-Translator: Hector <hector@demandaeventos.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -560,55 +560,55 @@ msgstr "ausente"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR de Chequeo" msgstr "QR de Chequeo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"El archivo PDF de fondo no ha podido ser cargado debido al siguiente motivo:" "El archivo PDF de fondo no ha podido ser cargado debido al siguiente motivo:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos" msgstr "Grupo de objetos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Objeto texto (obsoleto)" msgstr "Objeto texto (obsoleto)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Campo de texto" msgstr "Campo de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras" msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área de imagen" msgstr "Área de imagen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Proveído por pretix" msgstr "Proveído por pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objeto" msgstr "Objeto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Diseño del entrada" msgstr "Diseño del entrada"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "El guardado falló." msgstr "El guardado falló."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de " "Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
"nuevo." "nuevo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?" msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar" msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!" msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n" "Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -560,52 +560,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Sarrera diseinua" msgstr "Sarrera diseinua"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -570,58 +570,58 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Tekstiobjekti" msgstr "Tekstiobjekti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Tekstiobjekti" msgstr "Tekstiobjekti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Viivakoodialue" msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Viivakoodialue" msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Tallennus epäonnistui." msgstr "Tallennus epäonnistui."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Käytä toista nimeä sisäisesti"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Sulje klikkaamalla" msgstr "Sulje klikkaamalla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!" msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n" "Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -561,55 +561,55 @@ msgstr "absent"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Enregistrement QR code" msgstr "Enregistrement QR code"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison " "Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison "
"suivante :" "suivante :"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groupe d'objets" msgstr "Groupe d'objets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Objet textuel (obsolète)" msgstr "Objet textuel (obsolète)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Zone de texte" msgstr "Zone de texte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Zone de code-barres" msgstr "Zone de code-barres"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Zone d'image" msgstr "Zone d'image"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Propulsé par pretix" msgstr "Propulsé par pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objet" msgstr "Objet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Conception des billets" msgstr "Conception des billets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "L'enregistrement a échoué." msgstr "L'enregistrement a échoué."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer." "Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?" "Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Cliquez pour fermer" msgstr "Cliquez pour fermer"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !" msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -574,57 +574,57 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR de validación" msgstr "QR de validación"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O arquivo PDF de fondo non se puido cargar polo motivo seguinte:" msgstr "O arquivo PDF de fondo non se puido cargar polo motivo seguinte:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de obxectos" msgstr "Grupo de obxectos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Obxecto de texto" msgstr "Obxecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Obxecto de texto" msgstr "Obxecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras" msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área de imaxe" msgstr "Área de imaxe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Desenvolto por Pretix" msgstr "Desenvolto por Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obxecto" msgstr "Obxecto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Deseño do tícket" msgstr "Deseño do tícket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "O gardado fallou." msgstr "O gardado fallou."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Houbo un erro mentres se cargaba o arquivo PDF. Por favor, inténteo de novo." "Houbo un erro mentres se cargaba o arquivo PDF. Por favor, inténteo de novo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Realmente desexa saír do editor sen gardar os cambios?" msgstr "Realmente desexa saír do editor sen gardar os cambios?"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Usar un nome diferente internamente"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar" msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tes cambios sen gardar!" msgstr "Tes cambios sen gardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n" "Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -555,52 +555,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n" "Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
"pretix-js/hr/>\n" "js/hr/>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" "X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48
msgid "Redeemed" msgid "Redeemed"
msgstr "Iskorišteno" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53
msgid "Additional information required" msgid "Additional information required"
msgstr "Potrebne su dodatne informacije" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54
msgid "Valid ticket" msgid "Valid ticket"
@@ -549,52 +549,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Rezerviraj" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "currently available: %s" msgid "currently available: %s"
msgstr "Trenutno dostupno: %s" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Trenutno nedostupno" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
#, javascript-format #, javascript-format
@@ -920,12 +920,12 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Iskoristi vaučer" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Iskoristi" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Odaberi drugi datum" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -999,9 +999,6 @@ msgid ""
"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " "add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available "
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
"Neke ili sve kategorije ulaznica trenutno su rasprodane. Ako želite, možete "
"se dodati na listu čekanja. Obavijestit ćemo vas ako se mjesta ponovno "
"oslobode."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
msgctxt "widget" msgctxt "widget"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n" "Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -587,58 +587,58 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check in QR" msgstr "Check in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:" msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "tárgy csoport" msgstr "tárgy csoport"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Szöveg" msgstr "Szöveg"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Szöveg" msgstr "Szöveg"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Vonalkód terület" msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Vonalkód terület" msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "pretix által működtetett" msgstr "pretix által működtetett"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "objektum" msgstr "objektum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Jegy design" msgstr "Jegy design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Mentés sikertelen." msgstr "Mentés sikertelen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra." msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?" msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Használj másik nevet"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Bezárásért kattints" msgstr "Bezárásért kattints"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Mentetlen változtatások!" msgstr "Mentetlen változtatások!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -574,56 +574,56 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR masuk" msgstr "QR masuk"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "File latar belakang PDF tidak dapat dimuat karena alasan berikut:" msgstr "File latar belakang PDF tidak dapat dimuat karena alasan berikut:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Sekelompok objek" msgstr "Sekelompok objek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Objek teks" msgstr "Objek teks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Objek teks" msgstr "Objek teks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Area kode batang" msgstr "Area kode batang"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Daerah gambar" msgstr "Daerah gambar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Didukung oleh pretix" msgstr "Didukung oleh pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obyek" msgstr "Obyek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Desain tiket" msgstr "Desain tiket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Gagal menyimpan." msgstr "Gagal menyimpan."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi." msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Apakah Anda benar-benar ingin keluar dari editor tanpa menyimpan perubahan?" "Apakah Anda benar-benar ingin keluar dari editor tanpa menyimpan perubahan?"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Gunakan nama yang berbeda secara internal"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klik untuk menutup" msgstr "Klik untuk menutup"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!" msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n" "Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -571,56 +571,56 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in con QR" msgstr "Check-in con QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:" msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppo di oggetti" msgstr "Gruppo di oggetti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Oggetto testo" msgstr "Oggetto testo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Oggetto testo" msgstr "Oggetto testo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Area codice a barra" msgstr "Area codice a barra"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Area immagini" msgstr "Area immagini"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by Pretix" msgstr "Powered by Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Oggetto" msgstr "Oggetto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design biglietto" msgstr "Design biglietto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvataggio fallito." msgstr "Salvataggio fallito."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo." msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?" msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Clicca per chiudere" msgstr "Clicca per chiudere"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!" msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -559,52 +559,52 @@ msgstr "欠席"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "チェックイン用QRコード" msgstr "チェックイン用QRコード"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "以下の理由によりPDFファイルの読み込みに失敗しました" msgstr "以下の理由によりPDFファイルの読み込みに失敗しました"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "オブジェクトグループ" msgstr "オブジェクトグループ"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "テキストオブジェクト (廃止済)" msgstr "テキストオブジェクト (廃止済)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "テキストボックス" msgstr "テキストボックス"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "バーコードエリア" msgstr "バーコードエリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "画像エリア" msgstr "画像エリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretixのイベントチケット売り場" msgstr "Pretixのイベントチケット売り場"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "オブジェクト" msgstr "オブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "チケットのデザイン" msgstr "チケットのデザイン"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "保存できませんでした。" msgstr "保存できませんでした。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "PDFのアップロード中に問題が発生しました。再試行してください。" msgstr "PDFのアップロード中に問題が発生しました。再試行してください。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "変更内容を保存せずに編集を終了しますか?" msgstr "変更内容を保存せずに編集を終了しますか?"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "内部で別の名前を使用してください"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "クリックして閉じる" msgstr "クリックして閉じる"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "保存されていない変更があります!" msgstr "保存されていない変更があります!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -549,52 +549,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n" "Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -575,57 +575,57 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Reģistrācijas QR" msgstr "Reģistrācijas QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:" msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Objektu grupa" msgstr "Objektu grupa"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Teksta objekts" msgstr "Teksta objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Teksta objekts" msgstr "Teksta objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Svītru koda lauks" msgstr "Svītru koda lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Attēla lauks" msgstr "Attēla lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretix atbalstīts" msgstr "Pretix atbalstīts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekts" msgstr "Objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Biļešu dizains" msgstr "Biļešu dizains"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Saglabāšana neizdevās." msgstr "Saglabāšana neizdevās."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz." "Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu " "Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu "
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu" msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas!" msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n" "Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -562,56 +562,56 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Sjekk-in QR" msgstr "Sjekk-in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "PDF bakgrunnsfilen kunne ikke lastes av følgende årsak:" msgstr "PDF bakgrunnsfilen kunne ikke lastes av følgende årsak:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe med objekter" msgstr "Gruppe med objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Tekst objekt" msgstr "Tekst objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Tekst objekt" msgstr "Tekst objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Strekkodeområde" msgstr "Strekkodeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildeområde" msgstr "Bildeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet av pretix" msgstr "Drevet av pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Billett design" msgstr "Billett design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Lagring feilet." msgstr "Lagring feilet."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Feil ved opplasting av PDF fil, prøv på nytt." msgstr "Feil ved opplasting av PDF fil, prøv på nytt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vil du avslutte editoren uten å lagre endringene?" msgstr "Vil du avslutte editoren uten å lagre endringene?"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Bruk et annet navn internt"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klikk for å lukke" msgstr "Klikk for å lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ikke-lagrede endringer!" msgstr "Du har ikke-lagrede endringer!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 12:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-23 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Tim Maurizio Dullaart <Tim.maurizio@gmail.com>\n" "Last-Translator: arjan-s <github@anymore.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"nl/>\n" "nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Opmerking:"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35
msgid "Venmo" msgid "Venmo"
@@ -59,19 +59,19 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
msgid "iDEAL" msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
msgid "SEPA Direct Debit" msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Automatische Incasso" msgstr "SEPA Direct Debit"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43
msgid "Bancontact" msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44
msgid "giropay" msgid "giropay"
msgstr "giropay" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45
msgid "SOFORT" msgid "SOFORT"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Betaalde bestellingen"
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Totaal omzet" msgstr "Totaalomzet"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
@@ -564,53 +564,53 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR-code voor check-in" msgstr "QR-code voor check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:" msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten" msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Tekstobject" msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Tekstkader" msgstr "Tekstkader"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Barcode gebied" msgstr "Barcode gebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied" msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix" msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Object" msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticketontwerp" msgstr "Ticketontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt." msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw." msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?" msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Gebruik intern een andere naam"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten" msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!" msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -576,57 +576,57 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR-code voor check-in" msgstr "QR-code voor check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:" "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten" msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Tekstobject" msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Tekstobject" msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Barcodegebied" msgstr "Barcodegebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied" msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix" msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Object" msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Kaartjesontwerp" msgstr "Kaartjesontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt." msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw." msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?" msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Gebruik intern een andere naam"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten" msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!" msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Wiktor Przybylski <wikprzybylski@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"pl/>\n" "pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Generator: Weblate 5.7\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -563,52 +563,52 @@ msgstr "nieobecny"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR zameldowania" msgstr "QR zameldowania"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:" msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupa obiektów" msgstr "Grupa obiektów"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Obiekt tekstowy (przestarzały)" msgstr "Obiekt tekstowy (przestarzały)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Pole tekstowe" msgstr "Pole tekstowe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Miejsce na kod kreskowy" msgstr "Miejsce na kod kreskowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Obszar obrazu" msgstr "Obszar obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Wygenerowane przez pretix" msgstr "Wygenerowane przez pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obiekt" msgstr "Obiekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Projekt biletu" msgstr "Projekt biletu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Błąd zapisu." msgstr "Błąd zapisu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie." msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?" msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Masz niezapisane zmiany!" msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
@@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "Cena"
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Original price: %s" msgid "Original price: %s"
msgstr "Oryginalna cena: %s" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "New price: %s" msgid "New price: %s"
msgstr "Nowa cena: %s" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Image of %s" msgid "Image of %s"
msgstr "Obrazek %s" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
msgctxt "widget" msgctxt "widget"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n"
"Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -562,52 +562,52 @@ msgstr "nieobecny"
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR meldunku" msgstr "QR meldunku"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Plik PDF tła nie mógł zostać załadowny:" msgstr "Plik PDF tła nie mógł zostać załadowny:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupa obiektów" msgstr "Grupa obiektów"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Obiekt tekstowy (przestarzałe)" msgstr "Obiekt tekstowy (przestarzałe)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Pole tekstowe" msgstr "Pole tekstowe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Miejsce na kod paskowy" msgstr "Miejsce na kod paskowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Miejsce na obrazek" msgstr "Miejsce na obrazek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Zasilane przez pretix" msgstr "Zasilane przez pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obiekt" msgstr "Obiekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Projekt biletu" msgstr "Projekt biletu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Zapis nieudany." msgstr "Zapis nieudany."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Błąd przy wgraniu pliku PDF, spróbuj jeszcze raz." msgstr "Błąd przy wgraniu pliku PDF, spróbuj jeszcze raz."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić edytor bez zapisywania zmian?" msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić edytor bez zapisywania zmian?"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Kliknij aby zamknąć" msgstr "Kliknij aby zamknąć"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Masz niezapisane zmiany!" msgstr "Masz niezapisane zmiany!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,52 +547,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n" "Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -586,58 +586,58 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in QR" msgstr "Check-in QR"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O ficheiro de fundo PDF não pôde ser carregado pela seguinte razão:" msgstr "O ficheiro de fundo PDF não pôde ser carregado pela seguinte razão:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objectos" msgstr "Grupo de objectos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Objecto de texto" msgstr "Objecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Objecto de texto" msgstr "Objecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área do código de barras" msgstr "Área do código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área do código de barras" msgstr "Área do código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by pretix" msgstr "Powered by pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objecto" msgstr "Objecto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design do Bilhete" msgstr "Design do Bilhete"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvar falhou." msgstr "Salvar falhou."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Erro ao carregar o seu ficheiro PDF, por favor tente novamente." msgstr "Erro ao carregar o seu ficheiro PDF, por favor tente novamente."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Quer mesmo deixar o editor sem guardar as suas alterações?" msgstr "Quer mesmo deixar o editor sem guardar as suas alterações?"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Use um nome interno diferente"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Clique para fechar" msgstr "Clique para fechar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tem alterações por guardar!" msgstr "Tem alterações por guardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -574,57 +574,57 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR Check-in" msgstr "QR Check-in"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Fișierul de fundal al PDF-ului nu a putut fi încărcat din această cauză:" "Fișierul de fundal al PDF-ului nu a putut fi încărcat din această cauză:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grup de obiecte" msgstr "Grup de obiecte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Obiect Text" msgstr "Obiect Text"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Obiect Text" msgstr "Obiect Text"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Zonă de Cod de bare" msgstr "Zonă de Cod de bare"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Zonă de Imagine" msgstr "Zonă de Imagine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Dezvoltat de pretix" msgstr "Dezvoltat de pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obiect" msgstr "Obiect"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design bilet" msgstr "Design bilet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvarea a eșuat." msgstr "Salvarea a eșuat."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PDF, te rugăm să reîncerci." msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PDF, te rugăm să reîncerci."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Ești sigur că dorești să părăsești editorul fără a salva schimbările " "Ești sigur că dorești să părăsești editorul fără a salva schimbările "
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Folosește un nume intern diferit"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Click pentru a închide" msgstr "Click pentru a închide"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Ai modificări nesalvate!" msgstr "Ai modificări nesalvate!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -593,58 +593,58 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "QR-код для регистрации" msgstr "QR-код для регистрации"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:" msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Группа объектов" msgstr "Группа объектов"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "Текстовый объект" msgstr "Текстовый объект"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Text object" #| msgid "Text object"
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "Текстовый объект" msgstr "Текстовый объект"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Область штрих-кода" msgstr "Область штрих-кода"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Область штрих-кода" msgstr "Область штрих-кода"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "На базе pretix" msgstr "На базе pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Объект" msgstr "Объект"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Дизайн билета" msgstr "Дизайн билета"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Сохранить не удалось." msgstr "Сохранить не удалось."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз." msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?" msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Используйте другое внутреннее имя"
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть" msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -546,52 +546,52 @@ msgstr ""
msgid "Check-in QR" msgid "Check-in QR"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:549 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899
msgid "Text object (deprecated)" msgid "Text object (deprecated)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901
msgid "Text box" msgid "Text box"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1259 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1328 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1379 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1362 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to close" msgid "Click to close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1090 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084
msgid "You have unsaved changes!" msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "" msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More