mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2025-12-09 00:42:28 +00:00
Compare commits
5 Commits
hide-depen
...
fix-cond-d
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
80958fd95a | ||
|
|
fc3b186b93 | ||
|
|
a406884575 | ||
|
|
57ccd5f289 | ||
|
|
f4ac7e7f65 |
@@ -16,9 +16,21 @@
|
||||
{% bootstrap_field form.internal_name layout="control" %}
|
||||
</div>
|
||||
{% bootstrap_field form.description layout="control" %}
|
||||
{% bootstrap_field form.category_type layout="control" horizontal_field_class="big-radio-wrapper col-lg-9" %}
|
||||
{% bootstrap_field form.cross_selling_condition layout="control" horizontal_field_class="col-lg-9" %}
|
||||
{% bootstrap_field form.cross_selling_match_products layout="control" %}
|
||||
{% bootstrap_field form.category_type layout="control" horizontal_field_class="big-radio-wrapper col-md-9" %}
|
||||
<div class="row" data-display-dependency="#id_category_type_2">
|
||||
<div class="col-md-offset-3 col-md-9">
|
||||
<div class="alert alert-info">
|
||||
{% blocktrans trimmed %}
|
||||
Please note that cross-selling categories are intended as a marketing feature and are not
|
||||
suitable for strictly ensuring that products are only available in certain combinations.
|
||||
{% endblocktrans %}
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div data-display-dependency="#id_category_type_2,#id_category_type_3">
|
||||
{% bootstrap_field form.cross_selling_condition layout="control" horizontal_field_class="col-md-9" %}
|
||||
{% bootstrap_field form.cross_selling_match_products layout="control" %}
|
||||
</div>
|
||||
</fieldset>
|
||||
</div>
|
||||
{% if category %}
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 08:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 18:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
|
||||
">\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:79
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -4606,43 +4606,40 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:114 pretix/base/models/items.py:159
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No category"
|
||||
msgid "Normal category"
|
||||
msgstr "Brak kategorii"
|
||||
msgstr "Normalna kategoria"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:115 pretix/control/forms/item.py:112
|
||||
msgid "Normal + cross-selling category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normalna + sprzedaż krzyżowa"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:116 pretix/control/forms/item.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No category"
|
||||
msgid "Cross-selling category"
|
||||
msgstr "Brak kategorii"
|
||||
msgstr "Kategoria sprzedaży krzyżowej"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:124
|
||||
msgid "Always show in cross-selling step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zawsze pokazuj w kroku sprzedaży krzyżowej"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only show products that qualify for a discount according to discount rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokaż tylko produkty kwalifikujące się do zniżki zgodnie z zasadami "
|
||||
"rabatowymi"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:126
|
||||
msgid "Only show if the cart contains one of the following products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokaż tylko, jeśli w koszyku znajduje się jeden z następujących produktów"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:129
|
||||
msgid "Cross-selling condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warunek sprzedaży krzyżowej"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Count add-on products"
|
||||
msgid "Cross-selling condition products"
|
||||
msgstr "Policz produkty dodatkowe"
|
||||
msgstr "Produkty warunkowej sprzedaży krzyżowej"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:143
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
|
||||
@@ -4654,13 +4651,11 @@ msgstr "Kategorie produktów"
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:149
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{category} ({category_type})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{category} ({category_type})"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No category"
|
||||
msgid "Add-on category"
|
||||
msgstr "Brak kategorii"
|
||||
msgstr "Kategoria dodatków"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:222 pretix/base/models/items.py:278
|
||||
msgid "Disable product for this date"
|
||||
@@ -6023,10 +6018,8 @@ msgid "Ticket"
|
||||
msgstr "Bilet"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:3405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Verification"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Weryfikacja"
|
||||
msgstr "Certyfikat"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:3406 pretix/control/views/event.py:367
|
||||
#: pretix/control/views/event.py:372
|
||||
@@ -6192,11 +6185,13 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Seat with zone {zone}, row {row}, and number {number} has no seat ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Miejsce w strefie {zone}, rzędzie {row} i numerze {number} nie ma "
|
||||
"identyfikatora miejsca."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/seating.py:71
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Multiple seats have the same ID: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wiele miejsc ma ten sam identyfikator: {id}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/seating.py:199
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -9044,10 +9039,8 @@ msgid "Ask for beneficiary"
|
||||
msgstr "Zapytaj o beneficjenta"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:574
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Custom recipient field"
|
||||
msgid "Custom recipient field label"
|
||||
msgstr "Niestandardowe pole odbiorcy"
|
||||
msgstr "Etykieta pola niestandardowego odbiorcy"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:576
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9064,10 +9057,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ona wyświetlana na fakturze poniżej nagłówka. Pole nie będzie wymagane."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:589
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Custom recipient field"
|
||||
msgid "Custom recipient field help text"
|
||||
msgstr "Niestandardowe pole odbiorcy"
|
||||
msgstr "Tekst pomocy dotyczący pola odbiorcy niestandardowego"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9075,6 +9066,8 @@ msgid ""
|
||||
"will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the "
|
||||
"invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli używasz niestandardowego pola odbiorcy, możesz określić tekst pomocy, "
|
||||
"który będzie wyświetlany pod polem. Nie będzie on wyświetlany na fakturze."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:601
|
||||
msgid "Ask for VAT ID"
|
||||
@@ -12512,12 +12505,9 @@ msgstr ""
|
||||
"zakończenia przedsprzedaży"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/timeline.py:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "timeline"
|
||||
#| msgid "Customers can no longer modify their orders"
|
||||
msgctxt "timeline"
|
||||
msgid "Customers can no longer modify their order information"
|
||||
msgstr "Klienci nie mogą już modyfikować swoich zamówień"
|
||||
msgstr "Klienci nie mogą już modyfikować swojego zamówienia"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/timeline.py:119
|
||||
msgctxt "timeline"
|
||||
@@ -12540,9 +12530,6 @@ msgid "Customers can no longer cancel paid orders"
|
||||
msgstr "Klienci nie mogą już anulować opłaconych zamówień"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/timeline.py:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "timeline"
|
||||
#| msgid "Customers can no longer modify their orders"
|
||||
msgctxt "timeline"
|
||||
msgid "Customers can no longer make changes to their orders"
|
||||
msgstr "Klienci nie mogą już modyfikować swoich zamówień"
|
||||
@@ -14088,31 +14075,30 @@ msgstr ""
|
||||
"wtyczki. Będzie on publicznie dostępny. Upewnij się, że jest on aktualny!"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Products in this category are add-on products"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Products in this category are regular products displayed on the front page."
|
||||
msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produkty w tej kategorii to zwykłe produkty wyświetlane na stronie głównej."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product category"
|
||||
msgid "Add-on product category"
|
||||
msgstr "Kategoria produku"
|
||||
msgstr "Kategoria produktu dodatkowego"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Products in this category are add-on products"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Products in this category are add-on products and can only be bought as add-"
|
||||
"ons."
|
||||
msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produkty w tej kategorii są produktami dodatkowymi i można je kupić "
|
||||
"wyłącznie jako dodatki."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Products in this category are regular products, but are only shown in the "
|
||||
"cross-selling step, according to the configuration below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produkty w tej kategorii to zwykłe produkty, ale są wyświetlane tylko na "
|
||||
"etapie sprzedaży krzyżowej, zgodnie z konfiguracją poniżej."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14120,6 +14106,9 @@ msgid ""
|
||||
"but are additionally shown in the cross-selling step, according to the "
|
||||
"configuration below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produkty w tej kategorii to zwykłe produkty wyświetlane na stronie głównej, "
|
||||
"ale są dodatkowo pokazywane na etapie sprzedaży krzyżowej, zgodnie z "
|
||||
"poniższą konfiguracją."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:141 pretix/control/forms/item.py:211
|
||||
msgid "This field is required"
|
||||
@@ -16537,12 +16526,9 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted."
|
||||
msgstr "Zameldowanie pozycji #{posid} na liście \"{list}\" zostało cofnięte."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pozycja #{posid} została zameldowana w {datetime} dla listy \"{list}\"."
|
||||
msgstr "Pozycja #{posid} została wydrukowana o {datetime} z typem „{type}”."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:667
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -17228,6 +17214,9 @@ msgid ""
|
||||
"check that you have completed all installation steps and your cronjob is "
|
||||
"executed correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komponent cronjob pretix nie został uruchomiony w ciągu ostatnich godzin. "
|
||||
"Sprawdź, czy ukończyłeś wszystkie kroki instalacji i czy twój cronjob został "
|
||||
"wykonany poprawnie."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:435
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -20079,10 +20068,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:24
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Manage questions"
|
||||
msgid "Manage quotas"
|
||||
msgstr "Zarządzaj pytaniami"
|
||||
msgstr "Zarządzaj pulami"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:82
|
||||
@@ -20455,10 +20442,8 @@ msgid "Create a new category"
|
||||
msgstr "Utwórz nową kategorię"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Category name"
|
||||
msgid "Category type"
|
||||
msgstr "Nazwa kategorii"
|
||||
msgstr "Typ kategorii"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:48
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:138
|
||||
@@ -25392,6 +25377,8 @@ msgid ""
|
||||
"According to your event settings, sold out products are hidden from "
|
||||
"customers. This way, customers will not be able to discover the waiting list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zgodnie z ustawieniami wydarzenia, wyprzedane produkty są ukryte przed "
|
||||
"klientami. W ten sposób klienci nie będą mogli znaleźć listy oczekujących."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36
|
||||
msgid "Send vouchers"
|
||||
@@ -31819,28 +31806,25 @@ msgid ""
|
||||
"A product in your cart is only sold in combination with add-on products that "
|
||||
"are no longer available. Please contact the event organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produkt w Twoim koszyku jest sprzedawany tylko w połączeniu z produktami "
|
||||
"dodatkowymi, które nie są już dostępne. Skontaktuj się z organizatorem "
|
||||
"wydarzenia."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:20
|
||||
msgid "We're now trying to book these add-ons for you!"
|
||||
msgstr "Staramy się teraz zarezerwować te dodatki dla Ciebie!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Additional settings"
|
||||
msgid "Additional options for"
|
||||
msgstr "Dodatkowe ustawienia"
|
||||
msgstr "Dodatkowe opcje dla"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Top recommendation"
|
||||
msgid "More recommendations"
|
||||
msgstr "Najlepsza rekomendacja"
|
||||
msgstr "Więcej rekomendacji"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Top recommendation"
|
||||
msgid "Our recommendations"
|
||||
msgstr "Najlepsza rekomendacja"
|
||||
msgstr "Nasze rekomendacje"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:89
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:201
|
||||
@@ -32846,10 +32830,8 @@ msgid "Payment pending"
|
||||
msgstr "W toku płatności"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your orders for {event}"
|
||||
msgid "Your order qualifies for a discount"
|
||||
msgstr "Twoje zamówienia na {event}"
|
||||
msgstr "Twoje zamówienia kwalifikuje się do zniżki"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78
|
||||
@@ -34390,6 +34372,8 @@ msgid ""
|
||||
"No ticket types are available for the waiting list, have a look at the "
|
||||
"ticket shop instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie ma dostępnych typów biletów dla listy oczekujących, zamiast tego należy "
|
||||
"udać się do sklepu z biletami."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/waiting.py:137 pretix/presale/views/waiting.py:161
|
||||
msgid "Waiting lists are disabled for this event."
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 08:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 14:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tinna Sandström <tinna@coeo.events>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"sv/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:79
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -22131,7 +22131,7 @@ msgid ""
|
||||
"After starting this operation, depending on the size of your event, it might "
|
||||
"take a few minutes or longer until all orders are processed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Efter att du har startat denna operation kan det, beroende på storleken på "
|
||||
"Efter att du har startat denna process kan det, beroende på storleken på "
|
||||
"ditt evenemang, ta några minuter eller längre tid innan alla bokningar är "
|
||||
"behandlade."
|
||||
|
||||
@@ -31866,7 +31866,7 @@ msgstr "Ändra kontaktinformation"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:167
|
||||
msgid "Confirmations"
|
||||
msgstr "Bekräftelser"
|
||||
msgstr "Villkor"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:185
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -462,14 +462,28 @@ class BadgeExporter(BaseExporter):
|
||||
)),
|
||||
('date_from',
|
||||
forms.DateField(
|
||||
label=_('Start date'),
|
||||
label=_('Start event date'),
|
||||
widget=forms.DateInput(attrs={'class': 'datepickerfield'}),
|
||||
required=False,
|
||||
help_text=_('Only include tickets for dates on or after this date.')
|
||||
)),
|
||||
('date_to',
|
||||
forms.DateField(
|
||||
label=_('End date'),
|
||||
label=_('End event date'),
|
||||
widget=forms.DateInput(attrs={'class': 'datepickerfield'}),
|
||||
required=False,
|
||||
help_text=_('Only include tickets ordered on or before this date.')
|
||||
)),
|
||||
('order_date_from',
|
||||
forms.DateField(
|
||||
label=_('Start order date'),
|
||||
widget=forms.DateInput(attrs={'class': 'datepickerfield'}),
|
||||
required=False,
|
||||
help_text=_('Only include tickets ordered on or after this date.')
|
||||
)),
|
||||
('order_date_to',
|
||||
forms.DateField(
|
||||
label=_('End order date'),
|
||||
widget=forms.DateInput(attrs={'class': 'datepickerfield'}),
|
||||
required=False,
|
||||
help_text=_('Only include tickets for dates on or before this date.')
|
||||
@@ -481,6 +495,7 @@ class BadgeExporter(BaseExporter):
|
||||
('name', _('Attendee name')),
|
||||
('company', _('Attendee company')),
|
||||
('code', _('Order code')),
|
||||
('order_date', _('Order date')),
|
||||
('date', _('Event date')),
|
||||
] + ([
|
||||
('name:{}'.format(k), _('Attendee name: {part}').format(part=label))
|
||||
@@ -533,6 +548,24 @@ class BadgeExporter(BaseExporter):
|
||||
), self.event.timezone)
|
||||
qs = qs.filter(Q(subevent__date_from__lt=dt) | Q(subevent__isnull=True, order__event__date_from__lt=dt))
|
||||
|
||||
if form_data.get('order_date_from'):
|
||||
if not isinstance(form_data.get('order_date_from'), date):
|
||||
form_data['order_date_from'] = dateutil.parser.parse(form_data['order_date_from']).date()
|
||||
df = make_aware(datetime.combine(
|
||||
form_data['order_date_from'],
|
||||
time(hour=0, minute=0, second=0)
|
||||
), self.event.timezone)
|
||||
qs = qs.filter(order__datetime__gte=df)
|
||||
|
||||
if form_data.get('order_date_to'):
|
||||
if not isinstance(form_data.get('order_date_to'), date):
|
||||
form_data['order_date_to'] = dateutil.parser.parse(form_data['order_date_to']).date()
|
||||
dt = make_aware(datetime.combine(
|
||||
form_data['order_date_to'] + timedelta(days=1),
|
||||
time(hour=0, minute=0, second=0)
|
||||
), self.event.timezone)
|
||||
qs = qs.filter(order__datetime__lt=dt)
|
||||
|
||||
if form_data.get('order_by') == 'name':
|
||||
qs = qs.annotate(
|
||||
resolved_name=Case(
|
||||
@@ -553,6 +586,8 @@ class BadgeExporter(BaseExporter):
|
||||
).order_by('resolved_company', 'order__code')
|
||||
elif form_data.get('order_by') == 'code':
|
||||
qs = qs.order_by('order__code')
|
||||
elif form_data.get('order_by') == 'order_date':
|
||||
qs = qs.order_by('order__datetime')
|
||||
elif form_data.get('order_by') == 'date':
|
||||
qs = qs.annotate(ed=Coalesce('subevent__date_from', 'order__event__date_from')).order_by('ed', 'order__code')
|
||||
elif form_data.get('order_by', '').startswith('name:'):
|
||||
|
||||
@@ -378,7 +378,6 @@ var form_handlers = function (el) {
|
||||
dependency = findDependency($(this).attr("data-display-dependency"), this),
|
||||
update = function (ev) {
|
||||
var enabled = dependency.toArray().some(function(d) {
|
||||
if (d.disabled) return false;
|
||||
if (d.type === 'checkbox' || d.type === 'radio') {
|
||||
return d.checked;
|
||||
} else if (d.type === 'select-one') {
|
||||
@@ -399,7 +398,7 @@ var form_handlers = function (el) {
|
||||
}
|
||||
var $toggling = dependent;
|
||||
if (dependent.attr("data-disable-dependent")) {
|
||||
$toggling.attr('disabled', !enabled).trigger("change");
|
||||
$toggling.attr('disabled', !enabled);
|
||||
}
|
||||
if (dependent.get(0).tagName.toLowerCase() !== "div") {
|
||||
$toggling = dependent.closest('.form-group');
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user