Translations: Update Portuguese (Portugal)

Currently translated at 80.2% (4951 of 6173 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_PT/

powered by weblate
This commit is contained in:
Ana Rute Pacheco Vivas
2025-11-20 17:08:42 +01:00
committed by Raphael Michel
parent 9f263fbe4f
commit fe40d1c491

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-20 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-21 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas <rute.vivas@om.org>\n" "Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas <rute.vivas@om.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/pt_PT/>\n" "pretix/pretix/pt_PT/>\n"
@@ -36263,7 +36263,7 @@ msgstr "NIF (Número de Contribuinte)"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:354 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:354
msgctxt "action" msgctxt "action"
msgid "Change or cancel your order" msgid "Change or cancel your order"
msgstr "Alterar ou cancelar o seu pedido" msgstr "Alterar ou cancelar o teu pedido"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:356 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:356
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -36282,8 +36282,8 @@ msgid ""
"If you want to make changes to the products you bought, you can click on the " "If you want to make changes to the products you bought, you can click on the "
"button to change your order." "button to change your order."
msgstr "" msgstr ""
"Se quiser fazer alterações nos produtos que comprou, pode clicar no botão " "Se quiseres fazer alterações nos produtos que compraste, podes clicar no "
"para alterar o seu pedido." "botão para alterar o teu pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:374 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:374
msgid "Change order" msgid "Change order"
@@ -36556,16 +36556,12 @@ msgid "Change your ticket"
msgstr "Alterar informações" msgstr "Alterar informações"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to make changes to the products you bought, you can click on "
#| "the button to change your order."
msgid "" msgid ""
"If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click "
"on the following button." "on the following button."
msgstr "" msgstr ""
"Se quiser fazer alterações nos produtos que comprou, pode clicar no botão " "Se quiseres fazer alterações nos produtos que compraste, podes clicar no "
"para alterar o seu pedido." "botão para alterares o teu pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73
#, python-format #, python-format