From fc4572767e9d5fd2eb23f848cbc66c7775369820 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Mon, 7 Oct 2019 10:12:24 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (German) Currently translated at 100.0% (3210 of 3210 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 71 +++++----------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 38f765cf49..edec19e42b 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-07 09:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-11 06:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-07 10:14+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" @@ -273,10 +273,8 @@ msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden." #: pretix/base/email.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "The products have been successfully added to your cart." msgid "The amount has been charged to your card." -msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt." +msgstr "Der Betrag wurde von Ihrer Karte abgebucht." #: pretix/base/email.py:387 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" @@ -4608,20 +4606,7 @@ msgstr "" "Das {event} Team" #: pretix/base/settings.py:386 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Hello,\n" -#| "\n" -#| "we successfully received your order for {event} with a total value\n" -#| "of {total_with_currency}. Please complete your payment before {date}.\n" -#| "\n" -#| "{payment_info}\n" -#| "\n" -#| "You can change your order details and view the status of your order at\n" -#| "{url}\n" -#| "\n" -#| "Best regards,\n" -#| "Your {event} team" +#, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -4640,8 +4625,8 @@ msgstr "" "Hallo,\n" "\n" "wir haben Ihre Bestellung für {event} mit einem Gesamtbetrag von\n" -"{total_with_currency} erhalten. Bitte schließen Sie die Bezahlung bis {date} " -"ab.\n" +"{total_with_currency} erhalten. Bitte schließen Sie die Bezahlung bis " +"{expire_date} ab.\n" "{payment_info}\n" "\n" "Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n" @@ -4848,21 +4833,7 @@ msgstr "" "Das {event} Team" #: pretix/base/settings.py:512 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Hello,\n" -#| "\n" -#| "we approved your order for {event} and will be happy to welcome you\n" -#| "at our event.\n" -#| "\n" -#| "Please continue by paying for your order before {date}.\n" -#| "\n" -#| "You can select a payment method and perform the payment here:\n" -#| "\n" -#| "{url}\n" -#| "\n" -#| "Best regards,\n" -#| "Your {event} team" +#, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -4882,8 +4853,8 @@ msgstr "" "\n" "wir haben Ihre Bestellung für {event} freigegeben und freuen uns, Sie auf " "unserer\n" -"Veranstaltung zu begrüßen. Bitte fahren Sie fort, indem Sie bis zum {date} " -"die\n" +"Veranstaltung zu begrüßen. Bitte fahren Sie fort, indem Sie bis zum " +"{expire_date} die\n" "Bezahlung abschließen.\n" "\n" "Dies können Sie unter folgender Adresse tun:\n" @@ -6474,20 +6445,12 @@ msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" #: pretix/control/forms/event.py:1127 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " -#| "the free order template from above instead. Available placeholders: " -#| "{event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " -#| "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" "Wird nur für kostenpflichtige Bestellungen verschickt. Für kostenlose " -"Bestellung wird die E-Mail-Vorlage für den Bestelleingang verwendet. " -"Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " -"{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" +"Bestellung wird die E-Mail-Vorlage für den Bestelleingang verwendet." #: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "Denied order" @@ -6535,10 +6498,9 @@ msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." #: pretix/control/forms/event.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:417 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:42 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" +#, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" -msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}" +msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" #: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" @@ -10677,10 +10639,8 @@ msgstr "Kategorie erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:81 -#, fuzzy -#| msgid "Clone event" msgid "Clone" -msgstr "Veranstaltung klonen" +msgstr "Klonen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:27 msgid "Category history" @@ -13525,11 +13485,8 @@ msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"%(quota)s\"" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:142 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "Use as a template for a new date" msgid "Use as a template for new vouchers" -msgstr "Als Vorlage für neuen Termin verwenden" +msgstr "Als Vorlage für neue Gutscheine verwenden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:6 @@ -13998,6 +13955,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:555 pretix/plugins/sendmail/views.py:97 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" +"Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " +"angepasst." #: pretix/control/views/event.py:563 msgid "invalid item"