diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 5dce82d581..c15b75317a 100644 --- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-06 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-06 10:23+0000\n" "Last-Translator: Iryna Loik \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -8494,6 +8494,15 @@ msgid "" " Best regards,\n" " Your {event} team" msgstr "" +"Привіт {attendee_name},\n" +"\n" +"ви зареєтрувались на {event}. \n" +"\n" +"Якщо ви ще не завантажили свій квиток, то це можна зробити тут:\n" +" {url}\n" +"\n" +"З повагою,\n" +"команда {event}" #: pretix/base/settings.py:2003 #, python-brace-format @@ -8508,6 +8517,15 @@ msgid "" "Best regards,\n" "Your {event} team" msgstr "" +"Привіт, \n" +"\n" +"Ви придбали квиток на {event}.\n" +"\n" +"Якщо ви ще не завантажили свій квиток, то це можна зробити ось тут:\n" +"{url}\n" +"\n" +"З повагою, \n" +"команда {event}" #: pretix/base/settings.py:2015 #, python-brace-format @@ -8528,6 +8546,21 @@ msgid "" "\n" "Your {organizer} team" msgstr "" +"Привіт {name},\n" +"\n" +"Дякуємо, що зареєстрували свій еккаунт на {organizer}!\n" +"\n" +"Для того, щоб активувати ваш еккаунт необхідно вставновити пароль, " +"перейшовши за посиланням тут: \n" +"{url}\n" +"\n" +"Цей лінк дійсний протягом одного дня. \n" +"\n" +"Якщо ви не реєструвались, просимо ігнорувати цей лист. \n" +"\n" +"З повагою, \n" +"\n" +"команда {organizer}" #: pretix/base/settings.py:2033 #, python-brace-format @@ -8548,6 +8581,23 @@ msgid "" "\n" "Your {organizer} team" msgstr "" +"Привіт {name},\n" +"\n" +"Ви надіслали запит для зміни електронної адреси у вашому еккаунті на " +"{organizer}!\n" +"\n" +"Для зміни, просимо перейти за цим посиланням \n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Лінк буде дійсним протягом одного дня. \n" +"\n" +"Якщо ви не робили запит щодо зміни електронної адреси, просимо ігнорувати " +"цей лист. \n" +"\n" +"З повагою,\n" +"\n" +"команда {organizer}" #: pretix/base/settings.py:2051 #, python-brace-format @@ -8568,46 +8618,63 @@ msgid "" "\n" "Your {organizer} team" msgstr "" +"Привіт {name},\n" +"\n" +"Ви надіслали заявку для зміни пароля у вашому еккаунті на {organizer}!\n" +"\n" +"Для того, щоб створити новий пароль, перейдіть будь ласка за цим посиланням: " +"\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Лінк буде дійсним протягом одного дня. \n" +"\n" +"Якщо ви не надсилали запит на створення нового пароля, просимо ігнорувати " +"цей імейл. \n" +"\n" +"З повагою, \n" +"\n" +"команда {organizer}" #: pretix/base/settings.py:2103 pretix/base/settings.py:2110 #: pretix/base/settings.py:2124 pretix/base/settings.py:2132 #: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2154 #: pretix/base/settings.py:2168 pretix/base/settings.py:2175 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть шістнадцятковий код кольору, наприклад #990000." #: pretix/base/settings.py:2107 msgid "Primary color" -msgstr "" +msgstr "Основний колір" #: pretix/base/settings.py:2128 msgid "Accent color for success" -msgstr "" +msgstr "Акцентний колір для успіху" #: pretix/base/settings.py:2129 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." -msgstr "" +msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо обирати відтінки зеленого." #: pretix/base/settings.py:2150 msgid "Accent color for errors" -msgstr "" +msgstr "Акцентні кольори помилок" #: pretix/base/settings.py:2151 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." -msgstr "" +msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо використовувати відтінки червоного." #: pretix/base/settings.py:2172 msgid "Page background color" -msgstr "" +msgstr "Колір фону сторінки" #: pretix/base/settings.py:2187 msgid "Use round edges" -msgstr "" +msgstr "Використовувати круглі кути" #: pretix/base/settings.py:2197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:329 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #: pretix/base/settings.py:2198 msgid "Only respected by modern browsers."