mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-09 15:54:03 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 10:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: liimee <git.taaa@fedora.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -19,37 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:529
|
||||
msgid "Shop disabled"
|
||||
msgstr "Toko dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1099 pretix/control/forms/filter.py:1574
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:165
|
||||
msgid "Presale over"
|
||||
msgstr "Prapenjualan selesai"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:1573
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:114
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:167
|
||||
msgid "Presale not started"
|
||||
msgstr "Prapenjualan belum dimulai"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:169
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:535
|
||||
msgid "On sale"
|
||||
msgstr "Di jual"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:78
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inggris"
|
||||
@@ -280,11 +249,11 @@ msgstr "Plugin tidak dikenal: '{name}'."
|
||||
msgid "Item meta data property '{name}' does not exist."
|
||||
msgstr "Properti data meta item '{name}' tidak ada."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:182 pretix/control/forms/item.py:1124
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:182 pretix/control/forms/item.py:1133
|
||||
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
|
||||
msgstr "Barang yang dibundel tidak boleh sama dengan barang yang dibundling."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:185 pretix/control/forms/item.py:1126
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:185 pretix/control/forms/item.py:1135
|
||||
msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
|
||||
msgstr "Item yang dibundel tidak boleh memiliki bundel tersendiri."
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Produk kartu hadiah tidak boleh dikaitkan dengan tarif pajak selain nol "
|
||||
"karena pajak penjualan akan diterapkan saat kartu hadiah ditukarkan."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:287 pretix/control/forms/item.py:646
|
||||
#: pretix/api/serializers/item.py:287 pretix/control/forms/item.py:655
|
||||
msgid "Gift card products should not be admission products at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produk kartu hadiah tidak boleh menjadi produk tiket masuk pada saat yang "
|
||||
@@ -1606,7 +1575,7 @@ msgstr "Aktif"
|
||||
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1087
|
||||
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:959
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:556 pretix/control/forms/item.py:823
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:556 pretix/control/forms/item.py:832
|
||||
msgid "Sales channels"
|
||||
msgstr "Saluran penjualan"
|
||||
|
||||
@@ -2082,7 +2051,7 @@ msgstr "ID Posisi"
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2027 pretix/control/forms/filter.py:2142
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2224 pretix/control/forms/filter.py:2441
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:250 pretix/control/forms/orders.py:344
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:396 pretix/control/forms/orders.py:773
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:396 pretix/control/forms/orders.py:775
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:114
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:98
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
|
||||
@@ -2724,7 +2693,7 @@ msgstr "Kartu mode uji"
|
||||
msgid "Expiry date"
|
||||
msgstr "Tanggal kadaluarsa"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1313 pretix/control/forms/orders.py:826
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1313 pretix/control/forms/orders.py:828
|
||||
msgid "Special terms and conditions"
|
||||
msgstr "Syarat dan ketentuan khusus"
|
||||
|
||||
@@ -4072,8 +4041,8 @@ msgstr "Penerima tambahan (Bcc)"
|
||||
#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1074
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1136 pretix/control/forms/event.py:1148
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:887
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:914 pretix/control/forms/organizer.py:539
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:889
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:916 pretix/control/forms/organizer.py:539
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:266 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:85 pretix/plugins/sendmail/models.py:232
|
||||
@@ -4081,8 +4050,8 @@ msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Subjek"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/exports.py:78 pretix/control/forms/orders.py:701
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:717 pretix/control/forms/orders.py:895
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:922 pretix/control/forms/vouchers.py:272
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:718 pretix/control/forms/orders.py:897
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:924 pretix/control/forms/vouchers.py:272
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:70 pretix/plugins/sendmail/forms.py:90
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:233
|
||||
msgid "Message"
|
||||
@@ -4503,9 +4472,19 @@ msgid "Validity"
|
||||
msgstr "Keabsahan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
|
||||
#| "typically to NOT need to change this value. The default setting means "
|
||||
#| "that the validity time of tickets will not be decided by the product, but "
|
||||
#| "by the event and check-in configuration. Only use the other options if "
|
||||
#| "you need them to realize e.g. a booking of a year-long ticket with a "
|
||||
#| "dynamic start date. Note that the validity will be stored with the "
|
||||
#| "ticket, so if you change the settings here later, existing tickets will "
|
||||
#| "not be affected by the change but keep their current validity."
|
||||
msgid ""
|
||||
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
|
||||
"typically to NOT need to change this value. The default setting means that "
|
||||
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
|
||||
"the validity time of tickets will not be decided by the product, but by the "
|
||||
"event and check-in configuration. Only use the other options if you need "
|
||||
"them to realize e.g. a booking of a year-long ticket with a dynamic start "
|
||||
@@ -4522,7 +4501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"di sini nanti, tiket yang ada tidak akan terpengaruh oleh perubahan tersebut "
|
||||
"tetapi tetap mempertahankan validitasnya saat ini."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:642
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:642 pretix/control/forms/item.py:618
|
||||
msgid "Start of validity"
|
||||
msgstr "Mulai validitas"
|
||||
|
||||
@@ -4701,7 +4680,7 @@ msgstr "Variasi ini tidak akan dijual sebelum tanggal yang ditentukan."
|
||||
msgid "This variation will not be sold after the given date."
|
||||
msgstr "Variasi ini tidak akan dijual setelah tanggal yang ditentukan."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/control/forms/item.py:828
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/control/forms/item.py:837
|
||||
msgid ""
|
||||
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
|
||||
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
|
||||
@@ -5034,7 +5013,7 @@ msgstr "Biarkan kosong untuk jumlah tiket yang tidak terbatas."
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr "Barang"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1901 pretix/control/forms/item.py:771
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1901 pretix/control/forms/item.py:780
|
||||
msgid "Variations"
|
||||
msgstr "Variasi"
|
||||
|
||||
@@ -9658,7 +9637,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mengizinkannya. Jika tidak, pengembalian dana manual akan dibuat untuk kamu "
|
||||
"proses secara manual."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/orders.py:833
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/orders.py:835
|
||||
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
|
||||
msgstr "Pertahankan biaya pembatalan tetap"
|
||||
|
||||
@@ -9666,7 +9645,7 @@ msgstr "Pertahankan biaya pembatalan tetap"
|
||||
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
|
||||
msgstr "Simpan pembayaran, biaya pengiriman dan layanan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/control/forms/orders.py:844
|
||||
#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/control/forms/orders.py:846
|
||||
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
|
||||
msgstr "Pertahankan biaya pembatalan persen"
|
||||
|
||||
@@ -11432,12 +11411,14 @@ msgstr "Kami tidak dapat menguraikan permintaan kamu."
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:12 pretix/base/templates/400_hostname.html:47
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:12 pretix/base/templates/404.html:12
|
||||
#: pretix/base/templates/500.html:22 pretix/base/templates/csrffail.html:26
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:13
|
||||
msgid "Take a step back"
|
||||
msgstr "Ambil langkah mundur"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/400_hostname.html:48
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:13 pretix/base/templates/500.html:23
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:40
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:14
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr "Coba lagi"
|
||||
|
||||
@@ -11503,6 +11484,7 @@ msgstr "Anda tidak memiliki akses ke halaman ini."
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:193
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21
|
||||
msgid "Admin mode"
|
||||
msgstr "Modus admin"
|
||||
|
||||
@@ -11691,14 +11673,14 @@ msgstr "Mengunggah foto"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:20
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:217
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:218
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:236
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:249
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "hari"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:15
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:215
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:216
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
@@ -12091,7 +12073,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak terduga, silakan coba lagi nanti."
|
||||
msgid "The task has been completed."
|
||||
msgstr "Tugas telah selesai."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/__init__.py:207 pretix/control/forms/item.py:684
|
||||
#: pretix/control/forms/__init__.py:207 pretix/control/forms/item.py:693
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Please do not upload files larger than {size}!"
|
||||
msgstr "Harap jangan mengunggah file yang lebih besar dari {size}!"
|
||||
@@ -12148,7 +12130,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2145 pretix/control/forms/filter.py:2161
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2227 pretix/control/forms/filter.py:2262
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2444 pretix/control/forms/filter.py:2459
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:775 pretix/control/forms/orders.py:948
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:777 pretix/control/forms/orders.py:950
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114
|
||||
@@ -12272,7 +12254,7 @@ msgstr "Salin konfigurasi dari"
|
||||
msgid "Do not copy"
|
||||
msgstr "Jangan ditiru"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:323 pretix/control/forms/item.py:1151
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:323 pretix/control/forms/item.py:1160
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:400
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Default ({value})"
|
||||
@@ -12906,12 +12888,12 @@ msgstr "Semua produk"
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} – Variasi apa pun"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:518 pretix/control/forms/orders.py:786
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:518 pretix/control/forms/orders.py:788
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "All dates starting at or after"
|
||||
msgstr "Semua tanggal dimulai pada atau setelahnya"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/orders.py:793
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/orders.py:795
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "All dates starting before"
|
||||
msgstr "Semua tanggal dimulai sebelumnya"
|
||||
@@ -12988,6 +12970,20 @@ msgstr "Belanja langsung dan pra-penjualan berjalan"
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "Tidak aktif"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:1573
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:114
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:167
|
||||
msgid "Presale not started"
|
||||
msgstr "Prapenjualan belum dimulai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1099 pretix/control/forms/filter.py:1574
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:165
|
||||
msgid "Presale over"
|
||||
msgstr "Prapenjualan selesai"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1104 pretix/control/forms/filter.py:1107
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:1603 pretix/control/forms/filter.py:1606
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2239
|
||||
@@ -13626,11 +13622,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shown independently of other products"
|
||||
msgstr "Ditampilkan secara independen dari produk lain"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Purchased"
|
||||
msgid "Purchase date"
|
||||
msgstr "Dibeli"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Canceled by customer"
|
||||
msgid "Date chosen by customer"
|
||||
msgstr "Dibatalkan oleh pelanggan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:630
|
||||
msgid "No membership granted"
|
||||
msgstr "Tidak ada keanggotaan yang diberikan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:640
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since "
|
||||
"sales tax will be applied when the gift card is redeemed."
|
||||
@@ -13638,7 +13646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Produk kartu hadiah harus menggunakan aturan pajak dengan tarif 0 persen "
|
||||
"karena pajak penjualan akan diterapkan saat kartu hadiah ditukarkan."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:654 pretix/control/forms/item.py:909
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:663 pretix/control/forms/item.py:918
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a valid membership is required, at least one valid membership type needs "
|
||||
"to be selected."
|
||||
@@ -13646,7 +13654,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jika diperlukan keanggotaan yang valid, setidaknya satu jenis keanggotaan "
|
||||
"yang valid harus dipilih."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:665
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:674
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a "
|
||||
"personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use "
|
||||
@@ -13659,11 +13667,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ingin keanggotaan tidak dipersonalisasi, atur jenis keanggotaan agar dapat "
|
||||
"ditransfer."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:674
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:683
|
||||
msgid "The start of validity must be before the end of validity."
|
||||
msgstr "Awal masa berlaku harus sebelum masa berlaku berakhir."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:780
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:789
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
|
||||
@@ -13674,19 +13682,19 @@ msgstr ""
|
||||
"sedang ada di keranjang pengguna. Harap setel variasinya sebagai \"tidak "
|
||||
"aktif\"."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:855
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:864
|
||||
msgid "Use value from product"
|
||||
msgstr "Gunakan nilai dari produk"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:936
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:945
|
||||
msgid "Add-ons"
|
||||
msgstr "Pengaya"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:960
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:969
|
||||
msgid "You added the same add-on category twice"
|
||||
msgstr "Anda menambahkan kategori tambahan yang sama dua kali"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1005
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1014
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
|
||||
"product if all available add-ons are sold out."
|
||||
@@ -13694,21 +13702,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Ketahuilah bahwa menetapkan jumlah minimal membuat pembelian produk ini "
|
||||
"tidak mungkin dilakukan jika semua add-on yang tersedia telah terjual habis."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1012
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1021
|
||||
msgid "Bundled products"
|
||||
msgstr "Produk yang dibundel"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1062
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1071
|
||||
msgid "You added the same bundled product twice."
|
||||
msgstr "Anda menambahkan produk paket yang sama dua kali."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1068
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1077
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
|
||||
msgid "Bundled product"
|
||||
msgstr "Produk yang dibundel"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1093 pretix/control/forms/orders.py:363
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:1102 pretix/control/forms/orders.py:363
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:551
|
||||
msgid "inactive"
|
||||
msgstr "tidak aktif"
|
||||
@@ -14054,14 +14062,14 @@ msgstr "Lampirkan faktur"
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr "Penerima"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:730
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:732
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Batalkan pesanan. Semua tiket tidak lagi berfungsi. Ini tidak dapat "
|
||||
"dikembalikan."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:731
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with "
|
||||
"another payment method."
|
||||
@@ -14069,27 +14077,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Tandai pesanan sebagai tertunda dan izinkan pengguna membayar jumlah terbuka "
|
||||
"dengan metode pembayaran lain."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:733
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:735
|
||||
msgid "Do nothing and keep the order as it is."
|
||||
msgstr "Jangan melakukan apa pun dan pertahankan urutannya sebagaimana adanya."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:760
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:762
|
||||
msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}."
|
||||
msgstr "Jumlah pengembalian dana harus positif dan kurang dari {}."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:766
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:768
|
||||
msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
|
||||
msgstr "Anda perlu menentukan jumlah pengembalian dana sebagian."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:778
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:780
|
||||
msgid "Cancel all dates"
|
||||
msgstr "Batalkan semua tanggal"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:797
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:799
|
||||
msgid "Automatically refund money if possible"
|
||||
msgstr "Secara otomatis mengembalikan uang jika memungkinkan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:800
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only available for payment method that support automatic refunds. Tickets "
|
||||
"that have been blocked (manually or by a plugin) are not auto-canceled and "
|
||||
@@ -14099,11 +14107,11 @@ msgstr ""
|
||||
"otomatis. Tiket yang telah diblokir (secara manual atau dengan plugin) tidak "
|
||||
"dibatalkan secara otomatis dan kamu harus menanganinya secara manual."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:804
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:806
|
||||
msgid "Create refund in the manual refund to-do list"
|
||||
msgstr "Buat pengembalian dana di daftar tugas pengembalian dana manual"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:807
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:809
|
||||
msgid ""
|
||||
"Manual refunds will be created which will be listed in the manual refund to-"
|
||||
"do list. When combined with the automatic refund functionally, only payments "
|
||||
@@ -14119,30 +14127,30 @@ msgstr ""
|
||||
"mengembalikan dana sebagian pesanan dengan mengimbangi pesanan yang berbeda "
|
||||
"atau menerbitkan kartu hadiah."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:813
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:815
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
|
||||
"method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kembalikan nilai pesanan ke kartu hadiah, bukan ke metode pembayaran asli"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:819
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:821
|
||||
msgid "Gift card validity"
|
||||
msgstr "Validitas kartu hadiah"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:838
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:840
|
||||
msgid "Keep a fixed cancellation fee per ticket"
|
||||
msgstr "Pertahankan biaya pembatalan tetap per tiket"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:839
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:841
|
||||
msgid "Free tickets and add-on products are not counted"
|
||||
msgstr "Tiket gratis dan produk tambahan tidak dihitung"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:849
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:851
|
||||
msgid "Keep fees"
|
||||
msgstr "Pertahankan biaya"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:852
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:854
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
|
||||
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
|
||||
@@ -14154,20 +14162,20 @@ msgstr ""
|
||||
"rangkaian acara hanya dibatalkan sebagian karena terdiri dari tiket untuk "
|
||||
"beberapa tanggal."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:858
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:860
|
||||
msgid "Send information via email"
|
||||
msgstr "Kirim informasi melalui email"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:864
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:866
|
||||
msgid "Send information to waiting list"
|
||||
msgstr "Kirim informasi ke daftar tunggu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:890 pretix/control/forms/orders.py:916
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:892 pretix/control/forms/orders.py:918
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Canceled: {event}"
|
||||
msgstr "Dibatalkan: {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:901
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:903
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
@@ -14200,7 +14208,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Tim {event} Anda"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:928
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:930
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
@@ -14224,24 +14232,24 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Tim {event} Anda"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:960 pretix/plugins/sendmail/forms.py:127
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:962 pretix/plugins/sendmail/forms.py:127
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:220
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Please either select a specific date or a date range, not both."
|
||||
msgstr "Harap pilih tanggal atau rentang tanggal tertentu, jangan keduanya."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:962
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:964
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Please either select all dates or a date range, not both."
|
||||
msgstr "Silakan pilih semua tanggal atau rentang tanggal, jangan keduanya."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:964 pretix/plugins/sendmail/forms.py:129
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:966 pretix/plugins/sendmail/forms.py:129
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:222
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "If you set a date range, please set both a start and an end."
|
||||
msgstr "Jika kamu menetapkan rentang tanggal, harap tetapkan awal dan akhir."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:966
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:968
|
||||
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Harap konfirmasi bahwa kamu ingin membatalkan SEMUA tanggal dalam rangkaian "
|
||||
@@ -19054,6 +19062,19 @@ msgstr "Seri"
|
||||
msgid "More quotas"
|
||||
msgstr "Lebih banyak kuota"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:529
|
||||
msgid "Shop disabled"
|
||||
msgstr "Toko dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:169
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:535
|
||||
msgid "On sale"
|
||||
msgstr "Di jual"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:157
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:121
|
||||
msgid "Open event dashboard"
|
||||
@@ -19546,24 +19567,24 @@ msgstr "Tiket & Lencana"
|
||||
msgid "Check-in & Validity"
|
||||
msgstr "Check-in & Validitas"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:213
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:214
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durasi"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:216
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:217
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "jam"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:218
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:219
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:250
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr "bulan"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:219
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:220
|
||||
msgid "years"
|
||||
msgstr "bertahun-tahun"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:225
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you select a duration given in days, months or years, the validity will "
|
||||
"always end at the end of a full day (midnight), plus the number of minutes "
|
||||
@@ -31625,6 +31646,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resend order link"
|
||||
msgstr "Kirim ulang tautan pesanan"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Go offline"
|
||||
msgid "Shop offline"
|
||||
msgstr "Offline"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
|
||||
msgid "This ticket shop is currently turned off."
|
||||
msgstr "Toko tiket ini saat ini dinonaktifkan."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:10
|
||||
msgid "It is only accessible to authenticated team members."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please try again."
|
||||
msgid "Please try again later."
|
||||
msgstr "Silakan coba lagi."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29
|
||||
msgid "Thank you!"
|
||||
@@ -32598,15 +32642,11 @@ msgstr "Halaman %(page)s dari %(of)s"
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Kami sedang memproses permintaan Anda …"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369
|
||||
#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
|
||||
#: pretix/presale/utils.py:370
|
||||
msgid "The selected event was not found."
|
||||
msgstr "Acara yang dipilih tidak ditemukan."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/utils.py:329
|
||||
msgid "The selected ticket shop is currently not available."
|
||||
msgstr "Toko tiket yang dipilih saat ini tidak tersedia."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/utils.py:335
|
||||
msgid "This feature is not enabled."
|
||||
msgstr "Fitur ini tidak diaktifkan."
|
||||
@@ -32925,22 +32965,25 @@ msgstr "Tanggal yang dipilih tidak ada dalam rangkaian acara ini."
|
||||
msgid "from %(start_date)s"
|
||||
msgstr "dari %(start_date)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/settings.py:712
|
||||
#: pretix/settings.py:718
|
||||
msgid "User profile only"
|
||||
msgstr "Hanya profil pengguna"
|
||||
|
||||
#: pretix/settings.py:713
|
||||
#: pretix/settings.py:719
|
||||
msgid "Read access"
|
||||
msgstr "Akses baca"
|
||||
|
||||
#: pretix/settings.py:714
|
||||
#: pretix/settings.py:720
|
||||
msgid "Write access"
|
||||
msgstr "Akses tulis"
|
||||
|
||||
#: pretix/settings.py:725
|
||||
#: pretix/settings.py:731
|
||||
msgid "Kosovo"
|
||||
msgstr "Kosovo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available."
|
||||
#~ msgstr "Toko tiket yang dipilih saat ini tidak tersedia."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
|
||||
#~ msgstr "Harus diaktifkan di akun Stripe kamu terlebih dahulu."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user