Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-01-03 11:29:54 +01:00
parent 7d27440003
commit efd074a1ee
46 changed files with 6195 additions and 4836 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:38+0000\n"
"Last-Translator: hara metaxa <metaxahara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -19,37 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110
#: pretix/control/views/dashboards.py:529
msgid "Shop disabled"
msgstr "Κατάστημα ανενεργό"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
#: pretix/control/forms/filter.py:1099 pretix/control/forms/filter.py:1574
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:165
msgid "Presale over"
msgstr "Η προπώληση τελείωσε"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
#: pretix/control/forms/filter.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:1573
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:114
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:167
msgid "Presale not started"
msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:169
#: pretix/control/views/dashboards.py:535
msgid "On sale"
msgstr "Σε έκπτωση"
#: pretix/_base_settings.py:78
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
@@ -290,13 +259,13 @@ msgstr "Άγνωστο plugin: '{name}'."
msgid "Item meta data property '{name}' does not exist."
msgstr "Η ιδιότητα μεταδεδομένων '{name}' δεν υπάρχει."
#: pretix/api/serializers/item.py:182 pretix/control/forms/item.py:1124
#: pretix/api/serializers/item.py:182 pretix/control/forms/item.py:1133
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr ""
"Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να είναι το ίδιο στοιχείο με το "
"στοιχείο δέσμευσης."
#: pretix/api/serializers/item.py:185 pretix/control/forms/item.py:1126
#: pretix/api/serializers/item.py:185 pretix/control/forms/item.py:1135
msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να έχει δέσμες μόνο του."
@@ -318,7 +287,7 @@ msgid ""
"sales tax will be applied when the gift card is redeemed."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:287 pretix/control/forms/item.py:646
#: pretix/api/serializers/item.py:287 pretix/control/forms/item.py:655
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota and a specific product at the same time."
msgid "Gift card products should not be admission products at the same time."
@@ -1725,7 +1694,7 @@ msgstr "Ενεργό"
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68
#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1087
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:959
#: pretix/control/forms/item.py:556 pretix/control/forms/item.py:823
#: pretix/control/forms/item.py:556 pretix/control/forms/item.py:832
msgid "Sales channels"
msgstr "Δίκτυα πωλήσεων"
@@ -2217,7 +2186,7 @@ msgstr "Position ID"
#: pretix/control/forms/filter.py:2027 pretix/control/forms/filter.py:2142
#: pretix/control/forms/filter.py:2224 pretix/control/forms/filter.py:2441
#: pretix/control/forms/item.py:250 pretix/control/forms/orders.py:344
#: pretix/control/forms/orders.py:396 pretix/control/forms/orders.py:773
#: pretix/control/forms/orders.py:396 pretix/control/forms/orders.py:775
#: pretix/control/forms/vouchers.py:114
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
@@ -2931,7 +2900,7 @@ msgstr "Δοκιμή λειτουργίας (Test mode)"
msgid "Expiry date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1313 pretix/control/forms/orders.py:826
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1313 pretix/control/forms/orders.py:828
msgid "Special terms and conditions"
msgstr ""
@@ -4376,8 +4345,8 @@ msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις"
#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1074
#: pretix/control/forms/event.py:1136 pretix/control/forms/event.py:1148
#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168
#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:887
#: pretix/control/forms/orders.py:914 pretix/control/forms/organizer.py:539
#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:889
#: pretix/control/forms/orders.py:916 pretix/control/forms/organizer.py:539
#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559
#: pretix/control/forms/vouchers.py:266 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:85 pretix/plugins/sendmail/models.py:232
@@ -4385,8 +4354,8 @@ msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#: pretix/base/models/exports.py:78 pretix/control/forms/orders.py:701
#: pretix/control/forms/orders.py:717 pretix/control/forms/orders.py:895
#: pretix/control/forms/orders.py:922 pretix/control/forms/vouchers.py:272
#: pretix/control/forms/orders.py:718 pretix/control/forms/orders.py:897
#: pretix/control/forms/orders.py:924 pretix/control/forms/vouchers.py:272
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:70 pretix/plugins/sendmail/forms.py:90
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:233
msgid "Message"
@@ -4821,7 +4790,7 @@ msgstr "Εγκυρο μέχρι"
#: pretix/base/models/items.py:634
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically to NOT need to change this value. The default setting means that "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
"the validity time of tickets will not be decided by the product, but by the "
"event and check-in configuration. Only use the other options if you need "
"them to realize e.g. a booking of a year-long ticket with a dynamic start "
@@ -4830,7 +4799,7 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:642
#: pretix/base/models/items.py:642 pretix/control/forms/item.py:618
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
@@ -5031,7 +5000,7 @@ msgstr "Το προϊόν αυτό δεν θα πωλείται πριν από
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Αυτό το προϊόν δεν θα πωληθεί μετά την καθορισμένη ημερομηνία."
#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/control/forms/item.py:828
#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/control/forms/item.py:837
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5396,7 +5365,7 @@ msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισ
msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/base/models/items.py:1901 pretix/control/forms/item.py:771
#: pretix/base/models/items.py:1901 pretix/control/forms/item.py:780
msgid "Variations"
msgstr "Παραλλαγές"
@@ -10378,7 +10347,7 @@ msgstr ""
"πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να "
"επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο."
#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/orders.py:833
#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/orders.py:835
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
@@ -10386,7 +10355,7 @@ msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών"
#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/control/forms/orders.py:844
#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/control/forms/orders.py:846
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης"
@@ -12230,12 +12199,14 @@ msgstr "Δεν μπορέσαμε να αναλύσουμε το αίτημά σ
#: pretix/base/templates/400.html:12 pretix/base/templates/400_hostname.html:47
#: pretix/base/templates/403.html:12 pretix/base/templates/404.html:12
#: pretix/base/templates/500.html:22 pretix/base/templates/csrffail.html:26
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:13
msgid "Take a step back"
msgstr "Κάντε ένα βήμα πίσω"
#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/400_hostname.html:48
#: pretix/base/templates/403.html:13 pretix/base/templates/500.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:40
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:14
msgid "Try again"
msgstr "Προσπάθησε ξανά"
@@ -12300,6 +12271,7 @@ msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21
msgid "Admin mode"
msgstr "Διαχειριστική λειτουργία (admin mode)"
@@ -12487,7 +12459,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:217
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:236
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:249
#, fuzzy
@@ -12496,7 +12468,7 @@ msgid "days"
msgstr "Όλες τις ημέρες"
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364
#, fuzzy
@@ -12952,7 +12924,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα, δ
msgid "The task has been completed."
msgstr "Η εργασία έχει ολοκληρωθεί."
#: pretix/control/forms/__init__.py:207 pretix/control/forms/item.py:684
#: pretix/control/forms/__init__.py:207 pretix/control/forms/item.py:693
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Please only upload PDF files."
msgid "Please do not upload files larger than {size}!"
@@ -13011,7 +12983,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:2145 pretix/control/forms/filter.py:2161
#: pretix/control/forms/filter.py:2227 pretix/control/forms/filter.py:2262
#: pretix/control/forms/filter.py:2444 pretix/control/forms/filter.py:2459
#: pretix/control/forms/orders.py:775 pretix/control/forms/orders.py:948
#: pretix/control/forms/orders.py:777 pretix/control/forms/orders.py:950
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114
@@ -13137,7 +13109,7 @@ msgstr "Αντιγραφή διαμόρφωσης από"
msgid "Do not copy"
msgstr "Μην αντιγράφετε"
#: pretix/control/forms/event.py:323 pretix/control/forms/item.py:1151
#: pretix/control/forms/event.py:323 pretix/control/forms/item.py:1160
#: pretix/control/forms/subevents.py:400
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Default language"
@@ -13862,12 +13834,12 @@ msgstr "Ολα τα προϊόντα"
msgid "{product} Any variation"
msgstr "{product} - Οποιαδήποτε παραλλαγή"
#: pretix/control/forms/filter.py:518 pretix/control/forms/orders.py:786
#: pretix/control/forms/filter.py:518 pretix/control/forms/orders.py:788
msgctxt "subevent"
msgid "All dates starting at or after"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/orders.py:793
#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/orders.py:795
msgctxt "subevent"
msgid "All dates starting before"
msgstr ""
@@ -13959,6 +13931,20 @@ msgstr ""
msgid "Inactive"
msgstr "Αδρανής"
#: pretix/control/forms/filter.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:1573
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:114
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:167
msgid "Presale not started"
msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε"
#: pretix/control/forms/filter.py:1099 pretix/control/forms/filter.py:1574
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:165
msgid "Presale over"
msgstr "Η προπώληση τελείωσε"
#: pretix/control/forms/filter.py:1104 pretix/control/forms/filter.py:1107
#: pretix/control/forms/filter.py:1603 pretix/control/forms/filter.py:1606
#: pretix/control/forms/filter.py:2239
@@ -14634,23 +14620,35 @@ msgstr ""
msgid "Shown independently of other products"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Αγορασμένο"
#: pretix/control/forms/item.py:621
#, fuzzy
#| msgid "Any customer"
msgid "Date chosen by customer"
msgstr "Κάθε πελάτης"
#: pretix/control/forms/item.py:630
msgid "No membership granted"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:640
#: pretix/control/forms/item.py:649
msgid ""
"Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since "
"sales tax will be applied when the gift card is redeemed."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:654 pretix/control/forms/item.py:909
#: pretix/control/forms/item.py:663 pretix/control/forms/item.py:918
msgid ""
"If a valid membership is required, at least one valid membership type needs "
"to be selected."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:665
#: pretix/control/forms/item.py:674
msgid ""
"Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a "
"personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use "
@@ -14658,7 +14656,7 @@ msgid ""
"the membership type to be transferable."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:674
#: pretix/control/forms/item.py:683
#, fuzzy
#| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgid "The start of validity must be before the end of validity."
@@ -14666,7 +14664,7 @@ msgstr ""
"Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της "
"προπώλησης."
#: pretix/control/forms/item.py:780
#: pretix/control/forms/item.py:789
#, python-format
msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -14677,23 +14675,23 @@ msgstr ""
"έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως "
"\"ανενεργή\"."
#: pretix/control/forms/item.py:855
#: pretix/control/forms/item.py:864
#, fuzzy
#| msgid "Create a first product"
msgid "Use value from product"
msgstr "Δημιουργήστε ένα πρώτο προϊόν"
#: pretix/control/forms/item.py:936
#: pretix/control/forms/item.py:945
#, fuzzy
#| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons"
msgstr "Πρόσθετα (Add-Ons)"
#: pretix/control/forms/item.py:960
#: pretix/control/forms/item.py:969
msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές"
#: pretix/control/forms/item.py:1005
#: pretix/control/forms/item.py:1014
msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out."
@@ -14701,23 +14699,23 @@ msgstr ""
"Λάβετε υπόψη ότι η ρύθμιση ενός ελάχιστου αριθμού καθιστά αδύνατη την αγορά "
"αυτού του προϊόντος αν όλα τα διαθέσιμα πρόσθετα εξαντληθούν."
#: pretix/control/forms/item.py:1012
#: pretix/control/forms/item.py:1021
msgid "Bundled products"
msgstr "Συσκευασμένα προϊόντα"
#: pretix/control/forms/item.py:1062
#: pretix/control/forms/item.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "You added the same add-on category twice"
msgid "You added the same bundled product twice."
msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές"
#: pretix/control/forms/item.py:1068
#: pretix/control/forms/item.py:1077
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product"
msgstr "Συσκευασμένο προϊόν"
#: pretix/control/forms/item.py:1093 pretix/control/forms/orders.py:363
#: pretix/control/forms/item.py:1102 pretix/control/forms/orders.py:363
#: pretix/control/forms/orders.py:551
msgid "inactive"
msgstr "αδρανής"
@@ -15088,14 +15086,14 @@ msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικ
msgid "Recipient"
msgstr "Παραλήπτης"
#: pretix/control/forms/orders.py:730
#: pretix/control/forms/orders.py:732
msgid ""
"Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted."
msgstr ""
"Ακύρωση της παραγγελίας. Όλα τα εισιτήρια δεν θα λειτουργούν πλέον. Αυτό δεν "
"μπορεί να επανέλθει."
#: pretix/control/forms/orders.py:731
#: pretix/control/forms/orders.py:733
msgid ""
"Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with "
"another payment method."
@@ -15103,44 +15101,44 @@ msgstr ""
"Σημειώστε την παραγγελία ως εκκρεμής και επιτρέψτε στο χρήστη να πληρώσει το "
"ανοικτό ποσό με άλλο τρόπο πληρωμής."
#: pretix/control/forms/orders.py:733
#: pretix/control/forms/orders.py:735
msgid "Do nothing and keep the order as it is."
msgstr "Μην κάνετε τίποτα και κρατήστε την παραγγελία όπως είναι."
#: pretix/control/forms/orders.py:760
#: pretix/control/forms/orders.py:762
msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}."
msgstr ""
"Το ποσό επιστροφής χρημάτων πρέπει να είναι θετικό και μικρότερο από {}."
#: pretix/control/forms/orders.py:766
#: pretix/control/forms/orders.py:768
msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα ποσό για μερική επιστροφή χρημάτων."
#: pretix/control/forms/orders.py:778
#: pretix/control/forms/orders.py:780
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Cancel all dates"
msgstr "Ακύρωση παραγγελίας"
#: pretix/control/forms/orders.py:797
#: pretix/control/forms/orders.py:799
#, fuzzy
#| msgctxt "amount_label"
#| msgid "Automatically refund"
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων"
#: pretix/control/forms/orders.py:800
#: pretix/control/forms/orders.py:802
msgid ""
"Only available for payment method that support automatic refunds. Tickets "
"that have been blocked (manually or by a plugin) are not auto-canceled and "
"you will need to deal with them manually."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:804
#: pretix/control/forms/orders.py:806
msgid "Create refund in the manual refund to-do list"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:807
#: pretix/control/forms/orders.py:809
msgid ""
"Manual refunds will be created which will be listed in the manual refund to-"
"do list. When combined with the automatic refund functionally, only payments "
@@ -15149,37 +15147,37 @@ msgid ""
"orders by offsetting with different orders or issuing gift cards."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:813
#: pretix/control/forms/orders.py:815
msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:819
#: pretix/control/forms/orders.py:821
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Gift card validity"
msgstr "Δωροκάρτα"
#: pretix/control/forms/orders.py:838
#: pretix/control/forms/orders.py:840
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Keep a fixed cancellation fee per ticket"
msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
#: pretix/control/forms/orders.py:839
#: pretix/control/forms/orders.py:841
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Free tickets and add-on products are not counted"
msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται"
#: pretix/control/forms/orders.py:849
#: pretix/control/forms/orders.py:851
#, fuzzy
#| msgid "Order fees"
msgid "Keep fees"
msgstr "Τέλη παραγγελίας"
#: pretix/control/forms/orders.py:852
#: pretix/control/forms/orders.py:854
msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
@@ -15187,25 +15185,25 @@ msgid ""
"dates."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:858
#: pretix/control/forms/orders.py:860
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send information via email"
msgstr "Στείλτε κουπόνια"
#: pretix/control/forms/orders.py:864
#: pretix/control/forms/orders.py:866
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send information to waiting list"
msgstr "Στείλτε κουπόνια"
#: pretix/control/forms/orders.py:890 pretix/control/forms/orders.py:916
#: pretix/control/forms/orders.py:892 pretix/control/forms/orders.py:918
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Can create events"
msgid "Canceled: {event}"
msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις"
#: pretix/control/forms/orders.py:901
#: pretix/control/forms/orders.py:903
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -15242,7 +15240,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:928
#: pretix/control/forms/orders.py:930
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -15275,7 +15273,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:960 pretix/plugins/sendmail/forms.py:127
#: pretix/control/forms/orders.py:962 pretix/plugins/sendmail/forms.py:127
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Please select a specific variation of this product."
@@ -15283,20 +15281,20 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Please either select a specific date or a date range, not both."
msgstr "Επιλέξτε μια συγκεκριμένη παραλλαγή αυτού του προϊόντος."
#: pretix/control/forms/orders.py:962
#: pretix/control/forms/orders.py:964
#, fuzzy
#| msgid "Please select a specific variation of this product."
msgctxt "subevent"
msgid "Please either select all dates or a date range, not both."
msgstr "Επιλέξτε μια συγκεκριμένη παραλλαγή αυτού του προϊόντος."
#: pretix/control/forms/orders.py:964 pretix/plugins/sendmail/forms.py:129
#: pretix/control/forms/orders.py:966 pretix/plugins/sendmail/forms.py:129
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:222
msgctxt "subevent"
msgid "If you set a date range, please set both a start and an end."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:966
#: pretix/control/forms/orders.py:968
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
@@ -20496,6 +20494,19 @@ msgstr "Σειρά(Series)"
msgid "More quotas"
msgstr "Περισσότερες ποσοστώσεις(quotas)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110
#: pretix/control/views/dashboards.py:529
msgid "Shop disabled"
msgstr "Κατάστημα ανενεργό"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:169
#: pretix/control/views/dashboards.py:535
msgid "On sale"
msgstr "Σε έκπτωση"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:157
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:121
msgid "Open event dashboard"
@@ -21009,30 +21020,30 @@ msgstr "Όνομα εισιτηρίου"
msgid "Check-in & Validity"
msgstr "Λίστα check-in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Variation"
msgid "Duration"
msgstr "Παραλλαγή"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:217
msgid "hours"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:219
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:250
#, fuzzy
#| msgid "month(s)"
msgid "months"
msgstr "μήνας (ες)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:219
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:220
#, fuzzy
#| msgid "year(s)"
msgid "years"
msgstr "έτος (έτη)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:225
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:226
msgid ""
"If you select a duration given in days, months or years, the validity will "
"always end at the end of a full day (midnight), plus the number of minutes "
@@ -33999,6 +34010,29 @@ msgstr ""
msgid "Resend order link"
msgstr "Αποστολή συνδέσμου μίας ή πολλών παραγγελιών"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Go offline"
msgid "Shop offline"
msgstr "Αποσυνδέομαι"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:9
#, fuzzy
#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
msgid "This ticket shop is currently turned off."
msgstr "Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων είναι απενεργοποιημένο αυτήν τη στιγμή."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:10
msgid "It is only accessible to authenticated team members."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Please try again."
msgid "Please try again later."
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29
msgid "Thank you!"
@@ -35102,15 +35136,11 @@ msgstr "Σελίδα %(page)s από %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …"
#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369
#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
#: pretix/presale/utils.py:370
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Η επιλεγμένη εκδήλωση δεν βρέθηκε."
#: pretix/presale/utils.py:329
msgid "The selected ticket shop is currently not available."
msgstr "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν."
#: pretix/presale/utils.py:335
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη."
@@ -35439,22 +35469,26 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "από %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:712
#: pretix/settings.py:718
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:713
#: pretix/settings.py:719
msgid "Read access"
msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση"
#: pretix/settings.py:714
#: pretix/settings.py:720
msgid "Write access"
msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή"
#: pretix/settings.py:725
#: pretix/settings.py:731
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available."
#~ msgstr ""
#~ "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν."
#~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
#~ msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe."