Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2018-09-11 16:43:17 +02:00
parent 5b5025c776
commit ecf84150c1
26 changed files with 580 additions and 358 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-10 16:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -6501,6 +6501,7 @@ msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}"
#: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122
#: pretix/control/logdisplay.py:321 pretix/control/logdisplay.py:323
#: pretix/control/logdisplay.py:342 pretix/control/logdisplay.py:344
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
@@ -7083,67 +7084,73 @@ msgstr ""
"Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste "
"\"{list}\"."
#: pretix/control/logdisplay.py:338
#: pretix/control/logdisplay.py:346
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The check-in list has been deleted."
msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted."
msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée."
#: pretix/control/logdisplay.py:352
#, python-brace-format
msgid "{user} has been added to the team."
msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe."
#: pretix/control/logdisplay.py:341
#: pretix/control/logdisplay.py:355
#, python-brace-format
msgid "{user} has been removed from the team."
msgstr "{user} a été retiré de l'équipe."
#: pretix/control/logdisplay.py:344
#: pretix/control/logdisplay.py:358
#, python-brace-format
msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}."
msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}."
#: pretix/control/logdisplay.py:349
#: pretix/control/logdisplay.py:363
#, python-brace-format
msgid "{user} has been invited to the team."
msgstr "{user} a été invité dans l'équipe."
#: pretix/control/logdisplay.py:352
#: pretix/control/logdisplay.py:366
#, python-brace-format
msgid "The invite for {user} has been revoked."
msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée."
#: pretix/control/logdisplay.py:355
#: pretix/control/logdisplay.py:369
#, python-brace-format
msgid "The token \"{name}\" has been created."
msgstr "Le token \"{name}\" a été créé."
#: pretix/control/logdisplay.py:358
#: pretix/control/logdisplay.py:372
#, python-brace-format
msgid "The token \"{name}\" has been revoked."
msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué."
#: pretix/control/logdisplay.py:361
#: pretix/control/logdisplay.py:375
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés."
#: pretix/control/logdisplay.py:363 pretix/control/views/user.py:135
#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/views/user.py:135
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}."
#: pretix/control/logdisplay.py:365 pretix/control/views/user.py:132
#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/views/user.py:132
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Votre mot de passe a été modifié."
#: pretix/control/logdisplay.py:367
#: pretix/control/logdisplay.py:381
msgid "Your account has been enabled."
msgstr "Votre compte a été activé."
#: pretix/control/logdisplay.py:369
#: pretix/control/logdisplay.py:383
msgid "Your account has been disabled."
msgstr "Votre compte a été désactivé."
#: pretix/control/logdisplay.py:373
#: pretix/control/logdisplay.py:387
msgid "You impersonated {}."
msgstr "Usurpation {}."
#: pretix/control/logdisplay.py:376
#: pretix/control/logdisplay.py:390
msgid "You stopped impersonating {}."
msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}."
@@ -7517,6 +7524,12 @@ msgstr "impayé"
msgid "Check-In selected attendees"
msgstr "Enregistrement des participants sélectionnés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:124
#, fuzzy
#| msgid "Delete check-in list"
msgid "Revert selected check-ins"
msgstr "Supprimer la liste d'enregistrement"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:6
msgid "Delete check-in list"
@@ -8267,7 +8280,7 @@ msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins installés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11
#: pretix/control/views/checkin.py:175 pretix/control/views/event.py:147
#: pretix/control/views/checkin.py:188 pretix/control/views/event.py:147
#: pretix/control/views/event.py:228 pretix/control/views/event.py:306
#: pretix/control/views/event.py:357 pretix/control/views/event.py:498
#: pretix/control/views/event.py:756 pretix/control/views/event.py:1064
@@ -11928,15 +11941,21 @@ msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'effectuer cette action."
#: pretix/control/views/checkin.py:107
#: pretix/control/views/checkin.py:103
#, fuzzy
#| msgid "The selected list has been deleted."
msgid "The selected check-ins have been reverted."
msgstr "La liste sélectionnée a été supprimée."
#: pretix/control/views/checkin.py:119
msgid "The selected tickets have been marked as checked in."
msgstr "Les tickets sélectionnés ont été marqués comme enregistrés."
#: pretix/control/views/checkin.py:147
#: pretix/control/views/checkin.py:160
msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/checkin.py:154 pretix/control/views/checkin.py:192
#: pretix/control/views/checkin.py:167 pretix/control/views/checkin.py:205
#: pretix/control/views/event.py:168 pretix/control/views/event.py:309
#: pretix/control/views/event.py:360 pretix/control/views/event.py:450
#: pretix/control/views/event.py:501 pretix/control/views/event.py:720
@@ -11954,11 +11973,11 @@ msgstr ""
"Nous n'avons pas pu sauvegarder vos modifications. Voir ci-dessous pour plus "
"de détails."
#: pretix/control/views/checkin.py:171 pretix/control/views/checkin.py:208
#: pretix/control/views/checkin.py:184 pretix/control/views/checkin.py:221
msgid "The requested list does not exist."
msgstr "La liste demandée n'existe pas."
#: pretix/control/views/checkin.py:217
#: pretix/control/views/checkin.py:230
msgid "The selected list has been deleted."
msgstr "La liste sélectionnée a été supprimée."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-10 16:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Claude <superoxyde@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"