diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index fcaaaf9e77..8d5541cbc2 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-04 01:00+0000\n" -"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-11 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Demir Kaya \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" #: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Arapça" #: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Baskça" #: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Çekce" #: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Hırvatça" #: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Danish" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Yunanca" #: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "İbranice" #: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Indonesian" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "İtalyanca" #: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonca" #: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Latvian" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Letonca" #: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "Norveççe" #: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Polish" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "İspanyolca" #: pretix/_base_settings.py:118 msgid "Spanish (Latin America)" -msgstr "" +msgstr "İspanyolca (Latin Amerikan)" #: pretix/_base_settings.py:119 msgid "Turkish" @@ -203,10 +203,8 @@ msgid "Client secret" msgstr "Müşteri sırrı" #: pretix/api/models.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Enable" msgid "Enable webhook" -msgstr "Etkinleştirme" +msgstr "Webhook etkinleştir" #: pretix/api/models.py:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:36 @@ -277,10 +275,9 @@ msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Bilinmeyen eklenti: '{name}'." #: pretix/api/serializers/event.py:286 pretix/api/serializers/organizer.py:88 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Unknown plugin: '{name}'." +#, python-brace-format msgid "Restricted plugin: '{name}'." -msgstr "Bilinmeyen eklenti: '{name}'." +msgstr "sınırlandırılmış eklenti: '{name}'." #: pretix/api/serializers/item.py:87 pretix/api/serializers/item.py:149 #: pretix/api/serializers/item.py:405 @@ -612,10 +609,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Shop not live" msgid "Shop taken live" -msgstr "Mağaza kapalı" +msgstr "Mağaza çevrimdışı" #: pretix/api/webhooks.py:417 #, fuzzy @@ -624,16 +619,12 @@ msgid "Shop taken offline" msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." #: pretix/api/webhooks.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been created." msgid "Test-Mode of shop has been activated" -msgstr "Sipariş oluşturuldu." +msgstr "Mağazanın Test-Modu aktive oldu" #: pretix/api/webhooks.py:425 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been created." msgid "Test-Mode of shop has been deactivated" -msgstr "Sipariş oluşturuldu." +msgstr "Mağazanın Test-Modu deaktif oldu" #: pretix/api/webhooks.py:429 #, fuzzy @@ -660,10 +651,8 @@ msgid "Waiting list entry received voucher" msgstr "Liste girdileri bekleniyor" #: pretix/api/webhooks.py:445 -#, fuzzy -#| msgid "Voucher code" msgid "Voucher added" -msgstr "Kupon kodu" +msgstr "Kupon kodu eklendi" #: pretix/api/webhooks.py:449 #, fuzzy