diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index b374740163..7eec1dbbd4 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n" -"Last-Translator: MaLund13 \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 07:02+0000\n" +"Last-Translator: Charlie Lundberg \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Kommentar:" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 msgid "PayPal" -msgstr "" +msgstr "PayPal" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 msgid "Venmo" -msgstr "" +msgstr "Venmo" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 #: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" -msgstr "" +msgstr "Apple Pay" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 msgid "Itaú" @@ -48,27 +48,28 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38 msgid "PayPal Credit" -msgstr "" +msgstr "PayPal kredit" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39 msgid "Credit Card" -msgstr "" +msgstr "Kreditkort" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 msgid "PayPal Pay Later" -msgstr "" +msgstr "PayPal betala senare" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 +#, fuzzy msgid "iDEAL" -msgstr "" +msgstr "iDEAL" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 msgid "SEPA Direct Debit" -msgstr "" +msgstr "SEPA autogiro" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 msgid "Bancontact" -msgstr "" +msgstr "Bancontact" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 msgid "giropay" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Ja" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47 msgid "MyBank" -msgstr "" +msgstr "MyBank" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48 msgid "Przelewy24" @@ -105,12 +106,14 @@ msgid "BLIK" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52 +#, fuzzy msgid "Trustly" -msgstr "" +msgstr "Trustly" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53 +#, fuzzy msgid "Zimpler" -msgstr "" +msgstr "Zimpler" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54 msgid "Maxima" @@ -148,7 +151,7 @@ msgstr "Bekräftar din betalning …" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254 msgid "Payment method unavailable" -msgstr "" +msgstr "Betalningsmetod ej tillgänglig" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 @@ -312,7 +315,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 msgid "Order not approved" -msgstr "" +msgstr "Beställning ej godkänd" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 msgid "Checked-in Tickets" @@ -435,8 +438,9 @@ msgid "is after" msgstr "är efter" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40 +#, fuzzy msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99 msgid "Product" @@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "Produktvarianter" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107 msgid "Gate" -msgstr "" +msgstr "Port" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111 msgid "Current date and time" @@ -456,11 +460,11 @@ msgstr "Aktuellt datum och tid" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115 msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" -msgstr "" +msgstr "Aktuell veckodag (1 = Måndag, 7 = Söndag)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119 msgid "Current entry status" -msgstr "" +msgstr "Aktuell inträdesstatus" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123 msgid "Number of previous entries" @@ -500,11 +504,11 @@ msgstr "Antal dagar med en tidigare postning" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151 msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" -msgstr "" +msgstr "Minuter sedan senaste posten (-1 vid första posten)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:155 msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" -msgstr "" +msgstr "Minuter sedan senaste posten (-1 vid första posten)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182 msgid "All of the conditions below (AND)" @@ -548,17 +552,17 @@ msgstr "minuter" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplicera" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193 msgctxt "entry_status" msgid "present" -msgstr "" +msgstr "Närvarande" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194 msgctxt "entry_status" msgid "absent" -msgstr "" +msgstr "Frånvarande" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72 msgid "Check-in QR" @@ -656,11 +660,11 @@ msgstr "Endast valda" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:828 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." -msgstr "" +msgstr "Ange sidnummer mellan 1 och %(max)s." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:831 msgid "Invalid page number." -msgstr "" +msgstr "Ogiltigt sidnummer." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:989 msgid "Use a different name internally" @@ -740,28 +744,29 @@ msgid "Your local time:" msgstr "Din lokala tid:" #: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +#, fuzzy msgid "Google Pay" -msgstr "" +msgstr "Google Pay" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 msgctxt "widget" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Kvantitet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Minska mängden" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Öka mängden" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 msgctxt "widget" msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Pris" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 #, fuzzy @@ -857,7 +862,7 @@ msgstr "nu tillgängliga: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" -msgstr "" +msgstr "Inte längre tillgänglig" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 #, fuzzy @@ -1019,6 +1024,9 @@ msgid "" "add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " "again." msgstr "" +"Vissa eller alla biljettkategorier är för närvarande slutsålda. Om du vill " +"kan du lägga till dig själv på väntelistan. Vi meddelar då om platser finns " +"tillgängliga igen." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 msgctxt "widget"