From e21d63a7be61242ebe14647208ba39e2095a3700 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Kriszti=C3=A1n=20Henrik=20Papp?= Date: Mon, 20 May 2024 11:45:11 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Hungarian Currently translated at 2.0% (115 of 5621 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/hu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 73 +++++++++++----------- 1 file changed, 35 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index e67430c620..c26b0cfa3e 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Jozsef Ebenspanger \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 20:00+0000\n" +"Last-Translator: Krisztián Henrik Papp \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: pretix/_base_settings.py:78 msgid "English" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "német (informális)" #: pretix/_base_settings.py:81 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "arab" #: pretix/_base_settings.py:82 msgid "Chinese (simplified)" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "kínai (egyszerűsített)" #: pretix/_base_settings.py:83 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "kínai (tradicionális)" #: pretix/_base_settings.py:84 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "cseh" #: pretix/_base_settings.py:85 msgid "Danish" @@ -64,14 +64,12 @@ msgid "French" msgstr "francia" #: pretix/_base_settings.py:89 -#, fuzzy -#| msgid "Danish" msgid "Finnish" -msgstr "dán" +msgstr "finn" #: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "galíciai" #: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Greek" @@ -79,7 +77,7 @@ msgstr "görög" #: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "indonéz" #: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Italian" @@ -91,25 +89,23 @@ msgstr "lett" #: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "norvég bokmål" #: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Polish" msgstr "lengyel" #: pretix/_base_settings.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "portugál (brazil)" +msgstr "portugál (Portugália)" #: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "portugál (brazil)" +msgstr "portugál (Brazília)" #: pretix/_base_settings.py:99 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "román" #: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Russian" @@ -125,7 +121,7 @@ msgstr "török" #: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "ukrán" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:31 msgid "" @@ -136,7 +132,6 @@ msgstr "" "módosítása, termékek és beállítások beolvasása)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:53 -#, fuzzy msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" @@ -149,7 +144,6 @@ msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (csak online, nincs rendelés szinkronizálás)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:159 -#, fuzzy msgid "pretixPOS" msgstr "pretixPOS" @@ -166,10 +160,8 @@ msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "Engedélyezett URI lista, szóközzel elválasztva" #: pretix/api/models.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated" -msgstr "Engedélyezett URI lista, szóközzel elválasztva" +msgstr "Engedélyezett kijelentkezés utáni URI lista, szóközzel elválasztva" #: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 @@ -211,7 +203,7 @@ msgstr "Események limitje" #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komment" #: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1349 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." @@ -226,7 +218,7 @@ msgstr "Egy vagy több tétel nem ehhez az eseményhez tartozik." #: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093 #: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308 msgid "The subevent does not belong to this event." -msgstr "Az eseményhez nem tartozik részesemény." +msgstr "A részesemény nem ehhez az eseményhez tartozik." #: pretix/api/serializers/checkin.py:77 msgid "Unknown sales channel." @@ -237,13 +229,13 @@ msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -"Az eseményt nem lehet aktiválni. A kvóták és fizetés hozzáadása kötelező az " -"eseményhez, az árusítás megkezdése előtt." +"Az eseményt nem lehet \"élő\"-ként létrehozni. A kvóták és fizetés " +"hozzáadása kötelező az eseményhez, az értékesítés megkezdése előtt." #: pretix/api/serializers/event.py:232 pretix/api/serializers/event.py:531 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." -msgstr "A {name} meta adat tulajdonsága nem létezik." +msgstr "A {name} meta adat tulajdonság nem létezik." #: pretix/api/serializers/event.py:235 pretix/api/serializers/event.py:534 #, python-brace-format @@ -257,10 +249,9 @@ msgstr "Ismeretlen plugin: '{name}'." #: pretix/api/serializers/item.py:75 pretix/api/serializers/item.py:125 #: pretix/api/serializers/item.py:327 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Meta data property '{name}' does not exist." +#, python-brace-format msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." -msgstr "A {name} meta adat tulajdonsága nem létezik." +msgstr "A {name} elem meta adat tulajdonság nem létezik." #: pretix/api/serializers/item.py:184 pretix/control/forms/item.py:1207 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." @@ -268,49 +259,55 @@ msgstr "A csomag-termék nem lehet azonos a csomagba való termékkel." #: pretix/api/serializers/item.py:187 pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." -msgstr "A csomag-termék nem tartalmazhat csomag-terméket." +msgstr "A csomag-termék nem tartalmazhat csomagokat." #: pretix/api/serializers/item.py:266 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" +"A kiegészítők, csomagok vagy variációk frissítése PATCH/PUT használatával " +"nem támogatott. Kérem használja a dedikált beágyazott végpontot." #: pretix/api/serializers/item.py:274 msgid "Only admission products can currently be personalized." -msgstr "" +msgstr "Jelenleg csak a belépési termékeket lehet személyre szabni." #: pretix/api/serializers/item.py:285 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" +"Ajándékkártya termékeket nem lehet nem-nulla adókulcshoz kapcsolni, mivel az " +"ajándékkártya beváltásakor az ÁFA alkalmazva lesz." #: pretix/api/serializers/item.py:290 pretix/control/forms/item.py:705 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." -msgstr "" +msgstr "Ajándékkártya termékek nem lehetnek egyszerre belépési termékek is." #: pretix/api/serializers/item.py:466 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." msgstr "" +"Az opciók frissítése PATCH/PUT használatával nem támogatott. Kérem használja " +"a dedikált beágyazott végpontot." #: pretix/api/serializers/item.py:480 pretix/control/forms/item.py:121 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." -msgstr "" +msgstr "A kérdés nem függhet a becsekkolás során kérdezett kérdésen." #: pretix/api/serializers/item.py:485 pretix/control/forms/item.py:126 msgid "Circular dependency between questions detected." -msgstr "" +msgstr "Körkörös függőség észlelve a kérdések között." #: pretix/api/serializers/item.py:490 pretix/control/forms/item.py:135 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." -msgstr "" +msgstr "Ezt a fajta kérdést nem lehet kérdezni becsekkolás közben." #: pretix/api/serializers/item.py:493 pretix/control/forms/item.py:143 msgid "This type of question cannot be shown during check-in." -msgstr "" +msgstr "Ezt a fajta kérdést nem lehet megmutatni becsekkolás közben." #: pretix/api/serializers/media.py:108 msgid ""