From de60183456e0db496711d148f315b4d3978abe54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ji=C5=99=C3=AD=20Pastr=C5=88=C3=A1k?= Date: Mon, 5 Jan 2026 15:41:12 +0100 Subject: [PATCH] Translations: Update Czech Currently translated at 69.6% (4315 of 6193 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/ powered by weblate --- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 32 +++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index fa9bf73d15..affe21afb1 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-04 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-05 14:44+0000\n" "Last-Translator: Jiří Pastrňák \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech " +"\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1062,10 +1062,8 @@ msgid "Order total" msgstr "Celkem" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:398 -#, fuzzy -#| msgid "Product name and variation" msgid "Product and variation name" -msgstr "Název a varianta produktu" +msgstr "Název produktu a název varianty" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:410 pretix/base/exporters/items.py:57 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:598 @@ -1430,7 +1428,7 @@ msgstr "Celé jméno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:312 msgid "Name" -msgstr "Název" +msgstr "Jméno" #: pretix/base/exporters/customers.py:77 pretix/base/models/customers.py:106 msgid "Account active" @@ -2049,7 +2047,7 @@ msgstr "Kategorie produktu" #: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:264 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 msgid "Internal name" -msgstr "Interní jméno" +msgstr "Interní název" #: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 msgid "Item name" @@ -3433,22 +3431,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1397 -#, fuzzy -#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgid "" "The selected transmission type is not available in your country or for your " "type of address." -msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." +msgstr "" +"Vámi zvolený způsob doručení faktury není dostupný pro vaši zemi nebo adresu." #: pretix/base/forms/questions.py:1406 msgid "" "The selected type of invoice transmission requires a field that is currently " "not available, please reach out to the organizer." msgstr "" +"Vámi zvolený způsob doručení faktury vyžaduje informace, které aktuálně " +"nelze do formuláře vyplnit. Kontaktujte prosím organizátory." #: pretix/base/forms/questions.py:1410 msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." -msgstr "" +msgstr "Toto pole je povinné pro vámi zvolený způsob doručení faktury." #: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:458 #: pretix/control/forms/users.py:58 @@ -3565,11 +3564,8 @@ msgid "Individual customer" msgstr "Zákazník" #: pretix/base/invoicing/email.py:50 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please additionally send my invoice directly to our accounting department" msgid "Email invoice directly to accounting department" -msgstr "Prosím o dodatečné zaslání faktury přímo našemu účetnímu oddělení" +msgstr "Zaslat fakturu přímo účetnímu oddělení" #: pretix/base/invoicing/email.py:51 msgid "" @@ -6642,10 +6638,8 @@ msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tento odkaz bude pro vaše potřeby vytištěn na faktuře." #: pretix/base/models/orders.py:3534 -#, fuzzy -#| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" -msgstr "Čas transakce" +msgstr "Způsob doručení faktury" #: pretix/base/models/orders.py:3632 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9