diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b07f85cac..34dde8d4f5 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-06 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 19:21+0000\n" -"Last-Translator: Matheus Nunes \n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-08 19:24+0000\n" +"Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " "\n" "Language: pt_BR\n" @@ -175,109 +175,109 @@ msgstr "Gerando mensagens …" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:43 msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:243 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nenhum" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:41 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Outros" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:70 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:39 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." -msgstr "" +msgstr "Os itens em seu carrinho não estão disponíveis para você." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:41 msgid "Cart expired" -msgstr "" +msgstr "O carrinho expirou" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:46 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Os items em seu carrinho estão reservados para você por 1 minuto." +msgstr[1] "Os items em seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:9 msgctxt "widget" msgid "Sold out" -msgstr "" +msgstr "Esgotado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:10 msgctxt "widget" msgid "Buy" -msgstr "" +msgstr "Comprar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:11 msgctxt "widget" msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "Reservado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:12 msgctxt "widget" msgid "FREE" -msgstr "" +msgstr "Grátis" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:13 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" -msgstr "" +msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:14 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" -msgstr "" +msgstr "Incluído %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:15 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" -msgstr "" +msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" -msgstr "" +msgstr "atualmente disponível: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" -msgstr "" +msgstr "Disponível apenas com um voucher" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" -msgstr "" +msgstr "valor mínimo por pedido: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" -msgstr "" +msgstr "Pausar loja virtual" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "A loja não pode ser aberta." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" -msgstr "" +msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" -msgstr "" +msgstr "Lista de espera" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 msgctxt "widget" @@ -286,6 +286,9 @@ msgid "" "products, they will be added to your existing cart. Click on this message to " "continue checkout with your cart." msgstr "" +"Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você " +"selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente. " +"Clique nesta mensagem para finalizar a compra do seu carrinho." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 msgctxt "widget" @@ -293,33 +296,35 @@ msgid "" "ticketing powered by pretix" msgstr "" +"Desenvolvido por pretix" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" -msgstr "" +msgstr "Voucher já utlizado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 msgctxt "widget" msgid "Redeem" -msgstr "" +msgstr "Lido" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" -msgstr "" +msgstr "Código do voucher" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 msgctxt "widget" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 msgctxt "widget" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 msgctxt "widget" msgid "See variations" -msgstr "" +msgstr "Ver opções"