diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index dc91f0402b..1a169271bd 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-17 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-31 15:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" @@ -11782,18 +11782,14 @@ msgid "MA" msgstr "MA" #: pretix/base/settings.py:3720 pretix/base/settings.py:3722 -#, fuzzy -#| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" -msgstr "イベント名" +msgstr "州・省" #: pretix/base/settings.py:3721 -#, fuzzy -#| msgid "Price effect" msgctxt "address" msgid "Prefecture" -msgstr "価格の効果" +msgstr "県" #: pretix/base/settings.py:3810 pretix/control/forms/event.py:228 msgid "" @@ -14321,6 +14317,9 @@ msgid "" "only use characters A-Z, a-z, 0-9, and common special characters " "({characters})." msgstr "" +"パスワードには、当社のメールシステムでサポートされていない文字が含まれていま" +"す。文字A-Z、a-z、0-9、および一般的な特殊文字({characters})" +"のみを使用してください 。" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:70 msgid "Use STARTTLS" @@ -14670,10 +14669,9 @@ msgid "Recipient" msgstr "受取人" #: pretix/control/forms/orders.py:768 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Attach ticket files" +#, python-brace-format msgid "Attach {file}" -msgstr "チケットのファイルを添付" +msgstr "添付する {file}" #: pretix/control/forms/orders.py:796 msgid "" @@ -17394,22 +17392,15 @@ msgid "Delete check-ins" msgstr "チケットのチェックインが完了しました" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:15 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of one " -#| "ticket." -#| msgid_plural "" -#| "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " -#| "%(count)s tickets?" +#, python-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of one " "ticket?" msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " "%(count)s tickets?" -msgstr[0] "" -"%(count)s 枚のチケットについて、チェックインを永久に削除して" -"も構いませんか?" +msgstr[0] "%(count)s " +"枚のチケットについて、チェックインを永久に削除しても構いませんか?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 @@ -18914,10 +18905,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "無効です" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:57 -#, fuzzy -#| msgid "Enable waiting list" msgid "Enable additional payment plugins" -msgstr "待ちリストを有効にする" +msgstr "追加の支払い方法のプラグインを有効にする" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:66 msgid "Deadlines" @@ -19015,10 +19004,8 @@ msgid "Your changes have been saved." msgstr "変更が保存されました。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Check results" msgid "Search results" -msgstr "結果を確認します" +msgstr "結果を検索する" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:56 msgid "Top recommendation" @@ -19038,16 +19025,12 @@ msgstr "売り切れ又は在庫なし" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:105 -#, fuzzy -#| msgid "Login settings" msgid "Open plugin settings" -msgstr "ログイン設定" +msgstr "プラグインの設定を開く" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:94 -#, fuzzy -#| msgid "Go to shop" msgid "Go to" -msgstr "ショップに行く" +msgstr "進む" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 @@ -21828,9 +21811,6 @@ msgid "Subject:" msgstr "Subject:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:59 -#, fuzzy -#| msgctxt "attachment_filename" -#| msgid "Calendar invite" msgid "Calendar invite" msgstr "カレンダーの招待" @@ -25771,13 +25751,11 @@ msgstr "APIの機能" #: pretix/control/views/event.py:444 msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" -msgstr "" +msgstr "プラグイン {} が現在有効です。こちらで設定できます:" #: pretix/control/views/event.py:453 -#, fuzzy -#| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." -msgstr "関連するプラグインは、現在無効です。" +msgstr "プラグイン {} が現在有効です。" #: pretix/control/views/event.py:516 msgid "" @@ -26250,10 +26228,8 @@ msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "選択されたアプリケーションへのアクセスが取り消されました。" #: pretix/control/views/orders.py:192 -#, fuzzy -#| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." -msgstr "変更を保存できませんでした。詳細は下記参照。" +msgstr "入力内容を処理できませんでした。詳細は下記参照。" #: pretix/control/views/orders.py:265 #, python-brace-format @@ -31191,10 +31167,8 @@ msgstr "" "が、最新のブラウザと良好なインターネット接続が必要です。" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Open Layout Designer" msgid "Open layout editor" -msgstr "レイアウトデザイナーを開く" +msgstr "レイアウト・エディターを開く" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18 msgid "Advanced mode (multiple layouts)"