mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-05 15:14:04 +00:00
Translations: Update Swedish
Currently translated at 91.9% (5584 of 6076 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
02b5bdb321
commit
d0116ab7dd
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 11:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 16:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linnea Thelander <linnea@coeo.events>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"sv/>\n"
|
||||
@@ -19251,8 +19251,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/reset.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgid "Proceed with reset"
|
||||
msgstr "Fortsätt med din bokning"
|
||||
|
||||
@@ -35073,25 +35071,16 @@ msgstr ""
|
||||
"processen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Please bookmark or save the link to this exact page if you want to access "
|
||||
#| "your order later. We also sent you an email containing the link to the "
|
||||
#| "address you specified."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please bookmark or save the link to this exact page if you want to access "
|
||||
"your order later. We also sent you an email to the address you specified "
|
||||
"containing the link to this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vänligen bokmärk eller spara länken till denna exakta sida om du vill komma "
|
||||
"åt din order senare. Vi har också skickat en e-post med länken till den "
|
||||
"adress du angav."
|
||||
"Vänligen markera som bokmärke eller spara länken till denna exakta sida om "
|
||||
"du vill komma åt din order senare. Vi har också skickat en e-post med länken "
|
||||
"till den adress du angav."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Please save the following link if you want to access your order later. We "
|
||||
#| "also sent you an email containing the link to the address you specified."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please save the following link if you want to access your order later. We "
|
||||
"also sent you an email to the address you specified containing the link."
|
||||
@@ -35105,19 +35094,18 @@ msgid "View in backend"
|
||||
msgstr "Visa i backend"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:91
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order."
|
||||
msgstr "En faktura på totalt %(total)s kommer att skickas från Coeo"
|
||||
msgstr "En faktura på totalt %(total)s kommer att skickas från Coeo."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:96
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please complete your payment before %(date)s"
|
||||
msgstr "Var god slutför din betalning före %(date)s"
|
||||
msgstr "Tack för din bokning!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Re-try payment or choose another payment method"
|
||||
msgstr "Tack för din bokning!"
|
||||
msgstr "Tack"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user